Lenco DVP-738X2 User manual [de]

Page 1
德文
17,5 cm (7") Tragbarer DVD-Player
BENUTZERHANDBUCH
DVP-738X2
Wei tere Informatione n un d Hi lfe bei WWW.lenco.eu
Lesen Sie bitt e d ie se Bedienungsanlei tu ng vor dem Ansc hl us s, Betrieb oder E in st ellung dieses Produ kt s sorgfältig und vol ls tä ndig durch.
Page 2
Inhalt
Inhalt
Inha lt
Wic ht ige Sich erheits hi nweise
Vorsichtsmaßnahmen
Gru nd legende Bedienu ng
Bez ei chnung d er Bedie ne lemente
Hauptgerät
Fernbedienung
Lieber Kund e, Vie len Dank für den Ka uf un seres tragbaren D VD -P layer mit schwenk ba re m Bildschirm un d U SB /SD-Schnittstel le . Wen n S ie das erste Mal die Verpackung a uf ma ch en, vergewissern Si e s ich bitte, dass al le Zu behörteile vorhanden sin d. Vor dem Anschließen vo n E in zelteilen und d er Stromversorg un g, lesen Sie sich bit te di e Bedienungsanle it un g durch und bewahren Sie s ie Anl eitung immer in de r N äh e Ihres tragbaren DV D- Players mit schwenkba re m B ildschirm und USB /S D- Schnittstelle au f.
Verpackungs in ha lt: 1 x Hauptgerät 1 x Fernbedien un g i nkl. Batterie 1 x KFZ-Adapte r Straps Hinweis: Wenn der Verp ac ku ngsinhalt unvoll st än dig ist, wenden Si e s ic h bitte so schne ll wi e möglich an Ihren Hä nd ler.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
EIN ST ELLUNGE N Einste ll ungsmen ü
Allgemeine Einstellungen
Audioeinstellungen
Videoeinstellungen
Benutzereinstellungen
Passworteinstellungen
Akku
Technis che Daten
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
Page 3
Wichtige Sicherheitshinweise
Warnu ng : Z ur Verringerung ev en tu eller Stromschla gg ef ahr öff nen Sie niemals da s G eh äuse (bzw. die Geräterückse it e) .Es befinden sich im In neren des Geräts keine Teile die vom Benu tz er gewartet werden k ön ne n. Wen den Sie sich bei Be da rf an entsprechend a us ge bildetes Wartu ng sp ersonal.
Warnu ng : U m Feuer und Stroms ch lä ge n vorzubeugen, vermeiden Sie es da s Gerät Regen oder Fe uc htigkeit auszusetzen.
Setzen Sie den Ada pt er und den tragbar en DV D-Player niemals Wa ssertropfen oder -s pr itzern aus. Gegenst än de die mit Flüssigke it en gefüllt sind, wie z. B. Vas en so llten niemals auf das Gerät g es te llt werden.
Stellen Sie de n t ra gbaren DVD-Playe r i n a usreichender Entfernung zu Hi tz equellen wie z. B. He iz körpern bzw. Öfen auf und halten Si e i hn von direkter So nn en strahlung fern.
Blockieren Si e n ic ht die Lüftungsöffnunge n. Di e Öff nu ngen des Geräts die ne n d er Belüftung. Die Lü ft ungsöffnungen dürfen niemal s, in dem Sie den DVD-Pl ay er auf ein Kissen, Sofa oder ähnl ic he Oberflächen stel le n, blockiert werden .
Benutzen Sie z ur Auf stellung des trag ba re n DVD-Players keine instabi le n Wagen, Ges te ll e, Stative, Halte vo rr ic htungen oder Tische. Da s G er ät kann herunterf al le n und damit zu Verletzunge n o de r B eschädigungen am Ge rä t führen.
Legen Sie ni em al s s chwere oder schar fe Ge genstände auf den LCD-Bil ds ch ir m oder den Bildsch ir mr ahmen.
Verwenden Si e z us am men mit dem DVD-Pl ay er nur den im Lieferumfang en th altenen Netzadap te r. D ie Benutzung anderer Netza da pt er macht Ihre Gara nt ie ungültig.
Der Netzsteck er de s Adapters dient da zu da s Gerät vom Strom zu trenn en un d sollte deshalb i mm er leicht zugänglic h bleiben.
Ziehen Sie den Ne tz stecker aus der St ec kd ose, wenn das Gerät nicht be nu tz t wird.
VORSICHT: Bei fa ls ch eingelegten Batt er ie n besteht Explosionsge fa hr ! Benutzen Sie nur Ba tt erien des gleiche n Typs.
WARNU NG : D ie Batterien (Akk up ac k o der Batterien) dü rf en niemals überm äß ig er Hitze, wie bei d ir ek ter Sonnenstrahl un g, Feuer oder der gl ei chen, ausgesetzt we rd en.
WARNU NG : Ü bermäßiger Schal ld ru ck von Kopfhörern ka nn zu Hörschäden fü hr en.
WARNU NG : Ve rwenden Sie nur Zu sa tz geräte bzw. Zubehörteile , d ie vom Hersteller de s G er äts geliefert ode r empfohlen wer de n. Der tragbare DVD- Pl ay er wird über einen Netzadapter m it St rom versorgt. Der Ne tz adapter wird zude m als Trennvorri ch tu ng verwendet und s ol lt e deshalb immer fr ei zugänglich bl ei ben.
Achtung: Es best eh t be i falsch eingelegte m Akk u Explosionsge fa hr ! Benutzen Sie zum Austa us ch en nur einen Lithium-Akku e in es g leichwertigen Typs.
Dieses Zeiche n b ed eutet, dass das vo rl ie gende Produkt inner ha lb der EU nicht zusam me n m it dem Hausmüll e nt so rgt werden darf. Geben Sie Altge rä te bei Sammelstelle n a b o der wenden Sie sic h a n d en Händler bei d em da s Gerät gekauft wu rd e. Dort wird das Ge rä t d ann auf umweltver tr äg liche Weise entsorgt.
2
Page 4
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN!
Warnu ng : D ieser digitale Di sc -P layer verwendet e in La sersystem. Die Verwendu ng vo n Bedienungsweis en , d ie nicht in dieser Anleitung bes ch ri eben werden, kann zu de m zur Aussetzung vo n gefährlicher St ra hlung führen.
Achtung: Um di re kt e Laserstrahlen z u v er meiden, öffnen Sie das Gehäuse niema ls . E s tritt beim Öffnen des Ge hä us es sichtbare Laserstrahlu ng au s.
Warnu ng : N iemals direkt in d en La serstrahl blicke n.
Achtung: Stel le n S ie dieses Produkt ni ch t an beengten Orte n, wi e z. B. einem Büc he rr egal, auf.
Achtung: Wenn das Ger ät vo n Kindern benutzt wi rd , sind dessen Eltern dazu ve rp fl ichtet dafür zu so rg en , dass vom Kind der gesamte Inhal t d er Bedienungsanlei tu ng verstanden wird, um sicher zu stel le n, dass der Akku jeder ze it sachgemäß benutz t w ir d.
Warnu ng : Wenn d er Akk u überhitzt, ansc hw el lt oder fehlerhaf t i st , hören Sie bitt e a uf den Akku zu benutze n u nd wenden Sie sich an den Kundend ie ns t f ür Ersatz.
Achtung: Lade n S ie den Akku nicht an Or te n a uf, an denen einen ausreichen de Be lü ftung nicht gewäh rl ei stet ist, wie z. B. : Matratzen, So fa s, Kissen, weiche Ma tt en etc.
Achtung: Wir ü be rn ehmen keine Verant wo rt ung, wenn der Benutzer den Ak ku ni cht ordnungsgemä ß v er wendet bzw. die Warnh in we ise auf dem Gehäus es de s Akkupacks nicht b ef ol gt.
WARNU NG : U SB-Speichermedi en mü ssen direkt am Gerät angeschlosse n w er den. USB-Verlän ge ru ng skabel sollten ni ch t dazu verwende t w er den, da dabei Date nv er luste und Störung en hervorgerufe n w er den können.
WARNU NG : Be i Verwendung von Kopfh ör er n - Längere Aussetzung dur ch l au te Geräusche können z um H ör verlust führen und zu vorüberge he nd en oder dauerhaft en H ör sc häden. Bei der Verkehrsteiln ah me k ann die Verwendung v on K op fhörern dazu führen, dass der Z uh ör er sich weniger den pot en ti elle Gefahren im Verkehr, wie z. B. sic h nä he rnden Kraftfahrze ug en , bewusst ist.
N
N
Hinweise zum Urheberrecht:
Es ist gesetzl ic h v erboten urhebe rr ec htlich geschützt es Ma te rial ohne Erlaub ni s z u kopieren, auszu st ra hlen, öff entlich wiederzuge be n o der zu vermieten.
Dieses Prod uk t v er wendet eine der Fi rm a Macrovision ent wi ck elte Kopierschu tz fu nk tion. Auf bestim mt en Discs werden Kopierschu tz si gn ale aufgezeich ne t. Bei der Wiedergab e v on Kopien dies er Di scs erscheint ein Bi ld rauschen. Dieses Pr od ukt verwendet Kop ie rschutzmechnism en de r Firma Macrovisi on un d anderen Fir me n, di e durch bestimm te U. S. Patente und and er e Rechte für gei st ig es Eigentum ges ch üt zt sind. Die Benut zu ng dieser Kopi er sc hutztechnologie mu ss durch die Firma Ma cr ov ision autorisier t w er de n und ist nur für di e B enutzung zu Hause un d anderen ein ge sc hränkten Benutzu ng sw eisen gedacht, so la ng e es nicht ausdrüc kl ic h von der Firma M ac ro vi sion anders ang eg eb en wird. Reverse -E ng ineering und Aus ei na nderbauen sind ni ch t gestattet.
Aufladen
Stoß einwi rkung
Sta rke Hit ze 40° C
3
Page 5
Fahrzeugmontage
Benutzen Sie die mitgelieferten Befestigungsgur te zur Installation des Master- und Slavegeräts an den Kopfstützen. Ziehen Sie die Befestigungsgurte fest an.
4
Page 6
Bezeichnung der Bedienelemente
Hauptgerät
1
2 3
4
5
6
7
1. SD/MS/MMC KARTENLESER
2. EIN/AUS
3. OHRHÖRERBUCHSE
4. VIDEO/AUDIOAUSGANG
5. DIGITALE R AUDIOAUSGANG (KOAXIAL)
6. USB-PORT DC IN 9-12V NETZTEILEINGANG
7. ENTER
8. NAVI GATION AU FW ÄRTS/ABWÄRTS/LINKS/RECHTS
9.
SIGNALQUELLE
10.
9
8
10
Legen Sie eine Batterie ein
1. Öffnen Sie das Batt er ie fach
Wen n Sie die Fernbedi en un g zum ersten Mal be nu tz en, vergessen Sie bitte nich t d en Plastikstreifen zu en tfernen.
2. Legen Sie de n Ak ku ein.
5
ANMERKUNGEN:
N
Entfernen Sie de n Ak ku, wenn Sie das Ge rä t z ur Aufbewahrung wegstellen bz w. d en DVD-Player für lä ng er e Zeit nicht benut ze n.
Page 7
Bezeichnung der Bedienelemente
Fernbedienung
16
17 2
18
19
20
21
STEP
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
6
ENTE R
22
SLOW
24
25
26
27
1. EINGANGSSI GN AL
DVD/CARD/USB
2. TON AUS
Deaktivieren de r Tonau sg ab e.
3. 0-9 ZIFFERN TASTEN
Auswahl numme ri er ter Elemente in Me nü s.
4. ANZEI GE
Anzeige der Sp ie lz eit und Statusinf or ma tionen.
5. 10+
Auswahl von Tit el nu mmer 10 oder höher. Be tä tigen Sie zunächs t 10+ und dann ei ne r w eitere Ziffer. Beispiel Ti te l 1 2: Betätigen Sie zuerst 10+ und da nn die Zifferntaste 2.
REPE AT
ZOOM
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
7
8
DISP LAY
MENU /PBC
1
3
4
6
8
MODE
VOL +VOL -
10
11
12
14
15
5
7 9
23
13
6. MENU/PBC
Zurück zum DVD -H au ptmenü (DVD). PBC Ein/Aus (V CD ).
7. AUDIO
DVD
Betätigen Sie di e AU DIO-Taste während d er Wi edergabe, um die Audiospr ac he zu wechseln, wenn we it er e Audiosprachen vorhanden sin d.
MP3
Betätigen Sie di e AU DI O-Taste während der Wiedergabe, u m d en Audiokanal zu we ch se ln (Links, Rechts, M ix , Stereo).
8. WIEDERGABE /PAUSE
Betätigen Sie di e W IEDERGABE/PAUSE-Taste wäh re nd der Wiedergabe, u m d ie Wiedergabe vorüb er ge hend anzuhalte n. Betätigen Sie di e W IEDERGABE/PAUSE-Taste ein zw ei tes Mal, um die Wiedergab e f or tzusetzen.
9. STOPP
Wen n diese Taste nur einmal bet ät ig t wird, wird der le tz te Punkt der Wiedergabe ge sp ei chert. Danach kön ne n S ie mit der Wiederg ab e durch Betätig un g d er Wiedergabetas te fo rtfahren. Wenn die STO PP-Taste allerding s e in zweites Mal anste ll e d er Wiedergabetas te gedrückt wird , k an n die Wiedergabe n ic ht fortgesetzt werd en .
10. MODUS
Einstellen de r L CD -Parameter (Hell ig ke it, Kontrast und S ät ti gung).
11. VOL+
23. VOL-
Einstellen de r L au tstärke
12. VOR
Springen zum n äc hs ten Kapitel/Musi kt it el.
13. ZURÜCK
Springen zum v or ig en Kapitel/Musik ti te l.
VCDCD
6
Page 8
Bezeichnung der Bedienelemente
Fernbedienung
14. BUTTON
Betätigen Sie di e Taste , um den S ch ne llvorlauf zu aktivi er en . Es stehen 5 Suchlau fg es chwindigkeite n zu r Ver fü gung (2fach 4fach 8fach 16fach 32f ac h NO RMAL). Sie können jed er ze it die Wiedergabeta st e be tätigen, um zur norma le n Wi edergabe zurückzukehr en .
15. BUTTON
Betätigen Sie di e Taste , um den S ch ne llrücklauf zu aktiv ie re n. Es stehen 5 Suchlau fg es chwindigkeite n zu r Ver fü gung (2fach 4fach 8fach 16fach 32f ac h NO RMAL). Sie können jed er ze it die Wiedergabeta st e be tätigen, um zur norma le n Wi edergabe zurückzukehr en .
16. EINZELBILD
Einzelbild wi ed ergabe im DVD-Modus .
17. SUCHFUNKTI ON
Direktsuche na ch W ie dergabepunkt, Tite l od er K apitel im DVD-Modus .
18. UNTERTITEL
Benutzen Sie die S UB TI TLE-Taste, um während d er W ie dergabe eine andere Unterti te ls prache zu wählen.
19. KAMERAPERS PE KT IVE Betätigen Sie di e ANG LE -Taste, um die Kamerape rs pe ktive zu
DVD
wechseln (nu r be i DV Ds , die diese Funktion un te rs tützen).
20. TITEL
Zurück zum DVD-Titelmenü
21. EINGABE
Bestätigung de r Me nü auswahl.
22. EINSTELLUN GE N
Aufrufen oder Ver la ss en des Einstellun gs me nü s.
24. WIEDERHOLU NG
Betätigen Sie di e RE PE AT-Tas te w äh rend der Wiedergabe , um e in en gewünschten Wi ed er holungsmodus zu w äh le n. : Zur Verfügung ste he n di e Wiederholung von Ka pi te l/Titel/Au s.
DVD
: Zur Verfügung ste he n Ei nzelwiederholun g/ Al le wiederholen/Au s.
VCD
: Zur Verfügung ste he n Ei nzelwiederholun g /
MP3
CD
Verzeichnis wi ed erholung / Aus.
25. ZEITLUPE
Benutzen Sie die S LO W-Tast e, u m di e Wiedergabe in Zeitl up e in verschiedene n Ge sc hwindigkeiten z u sc ha lt en. Zur Verfügung stehende Gesch wi nd igkeiten sind 1/2 , 1/ 4, 1 /8 , 1/16 und Normal.
26. PROGRAMM :Das Programmf un kt ion ermöglicht Ihne n di e Wi edergabe
DVD VCD
von beliebig en Ti te ln in der von Ihnen gewün sc ht en Reihenfolge. Betätigen Sie di e PR OG RAM-Taste und das Progr am mm enü erscheint auf dem Bildschi rm . Si e können dann die Zifferntast en z ur d irekten Eingabe der Titel , Ka pi tel oder Musiktitel b en ut zen und mit der PLAY-Option die P ro gr am mwiedergabe sta rt en . Um z ur normalen Wiedergabe zur üc kz ukehren, betätige n Si e di e PROGRAM-Taste erneut und wäh le n Si e di e CLEAR-Option im Pro gr am mmenü. Betätigen Sie di e PR OG RAM-Taste ein weitere s Ma l, u m das Programmmenü z u ve rl assen.
27. BILDVERGRÖ SS ER UNG
DVD VCD JPEG
2fache Größe 3fa ch e Gr öße 4fache Größe 1/2 Gr öß e 1/3 Größe 1/4 Größ e no rm ale Größe
7
Page 9
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Allgemeine Einstellungen
Betätigen Sie di e S ETUP-Taste, um das E in st ellungsmenü aufzurufen. B en ut zen Sie die Naviga ti on stasten zur Auswahl des ge wü ns chten Menüpunk ts . N ac hdem Sie die gewünschten E in st ellungen vorge no mm en haben, betätig en Si e die SETUP-Taste , u m z ur normalen Anzeig e z ur ückzukehren. Folgende Eins te ll ungen können ge ma ch t w erden:
Allgemeine Ein st el lungen
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE
TFT DISPLAY 16:9
ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: Auswahl des Bilds ei te nverhältnisses. 4:3 PANSCAN: Wenn Sie einen normale n Fe rn seher benutzen und wünschen, dass d ie b ei den Seiten des Bild s ab ge sc hnitten bzw. so formatiert we rd en , dass sie dem Fernsehb il ds chirm angepasst werden, dann w äh le n Si e diese Option. 4:3 LETTERBOX: Wenn Sie ei ne n no rmalen Fernseher, we rd en mit dieser Optio n sc hw arze Balken am oberen u nd u nt eren Teil de s Bildschirms an ge ze igt. 16:9: Breitbil da nz eige Wide Squeeze: Bi ld sc hirmmodus wird auf 4: 3 ge st ellt. TFT-DISPLAY: Seitenverh äl tn is 16:9 oder 4:3 wählen
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
TFT 16:9 TFT 4:3
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX 16:9
Kameraperspe kt iv e
Zeigt die aktuel le P er pektive in der rechte n Ec ke o ben des TFT-Bildschir ms a n, w enn die Funktion von de r Di sc u nterstützt wird.
Anzeigesprac he
Wählen Sie hier di e vo n Ih nen bevorzugte Sp ra ch e.
Geschlossene U nt er titel
Geschlossene U nt er titel sind Daten für Hö rg es chädigte, die im Vid eosignal einiger Di sc s en thalten sind. Bevor S ie d ie se Funktion wähle n, s te llen Sie bitte sicher, d as s di e eingelegte Disc und ihr Ferns eh ge rät diese Funktion un te rs tützt.
Bildschirmsc ho ne r
Diese Funktion w ir d ve rwendet, um den Bilds ch ir mschoner ein- bzw. auszu sc ha lt en.
Audioeinstellungen
Audi oe in st el lu ng en
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
8
Page 10
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Audio Setup Page
Downmix
Mit dieser Opt io n kö nnen Sie den analog en S te reo-Ausgang Ihr es
DVD-Player e in ge stellen. LT/RT: Wäh le n Si e diese Option, wen n Ih r DV D-Player an einen Dolby-Pro- Lo gi c-Dekoder anges ch lo ssen ist. Stereo: Wähl en S ie d iese Option, wenn d as Au di osignal nur an die beiden Fro nt la utsprecher geli ef er t wird.
Digital Output
Die Funktion wir d ve rw endet, um den SPDIF-A us ga ng zu konfiguriere n: S PD IF OFF, SPDIF/RAW, SP DI F/PCM.
SPDIF OFF: Schal te t di e SPDIF-Ausgabe aus . SPDIF/RAW: Wenn Sie den Dig it al ausgang an einen
Multikanal-D ek od er angeschlosse n ha be n. SPDIF/PCM: Nur w en n Ih r Empfänger nicht zur D ek od ierung des Multikanalsi gn al g eeignet ist.
Dolby Digital
Verfügbare Op ti on en f ür Dolby Digital sind : "D ua l Mono" und "Dynamic".
Dual Mono
Stereo: Das link e Mo no signal wird an den li nk en L au tsprecher gesendet und d as r ec ht e Monosignal wird a n de n re chten Lautsprecher g es en det. L-Mono: Das link e Mo no signal wird an den li nk en u nd den rechten Lautsprecher g es en det. R-Mono: Das rech te M on osignal wird an den lin ke n un d den rechten Lautsp re ch er gesendet. Mix-Mono: Das li nk e un d das rechte Monosign al w er den zu einem Signal gemis ch t un d an d en linken und den rec ht en L autsprecher gesendet.
Dynamic
Dynamikberei ch ko mpression.
Videoeinstellungen
Vid eo ei ns tellungen
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Bildschärfe, He ll igkeit, Kontrast , F ar bton, Sättigung: Ei ns tellung der Videoqualität.
HIGH MEDIUM LOW
Benutzereinstellungen
Benu tz er ei ns te ll ungen
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE ENG DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
TV Type
Die Auswah l d es Farbsys te ms, dass dem I hres Fersehe rs entspric ht , wenn Sie d ie AV-Au sg änge benutze n. Dieser DVD-Play er ist kompat ib el mit den Sys te men NTSC un d PAL.
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
9
Page 11
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Benutzereinstellungen
PAL - Wä hlen Sie diese Option , we nn d as angeschlossene Fernsehgerät d as PAL-Sy st em b enutzt. Dadurch wir d da s Vid eosignal von NTSC-D is cs i m PAL -F or mat ausgegeben. NTSC: Wählen Sie d ie se , wenn das angeschlos se ne F ernsehgerät das NTSC-Syste m be nu tzt. Dadurch wird das Videosi gn al v on
PAL- Discs im NTSC-Forma t au sg egeben. Auto: Das Ausgabe vi de osignal wird auto ma ti sc h dem Format auf
der Disc angep as st .
Audio: Auswahl de r Aud io sprache (falls vorh an de n). Subtitle: Auswa hl d er U ntertitelsprach e (f al ls verfügbar). Disc Menu: Wählt e in e Sp rache für Disc-Menü ( we nn v erfügbar). Parental: Eini ge D VD s verfügen über Alters st uf en, die der gesamten
Disc oder bestim mt en S zenen auf der DVD zugew ie se n sind. Mit dieser Funktio n kö nn en Sie die Wiedergabe ei ns chränkung einst el le n. Die Einstufung en v on 1 b is 8 und sind länders pe zi fi sch. Sie können damit die Wieder ga be b estimmter Discs, di e ni ch t für Ihre Kinder geeignet sin d ve rh in dern bzw. bei bestim mt e Di sc s die Wiedergabe alternativer S ze ne n auslõsen. Default: Wiede rh er stellen der Werkseinstell un ge n.
Passworteinstellungen
Passworteins te ll ungen
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Password mode : E in - Ausstellen des Pa ss wo rtmodus. Wenn die Funktion ausg es ch altet ist, wird zu m Ä nd ern der Altersstufen -F un ktion kein Passwo rt be nötigt.
ON OFF
Passworteinstellungen
Password: Fun ki on zum Ändern des Pas sw or ts.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: Geben Sie das a lt e Pa sswort ein (das werksmäßig ein ge st ellte Passwort ist 13 69 ). D ie Eingabe wechselt danach autom at is ch a uf NEW PASS WORD. NEW PASSWORD: Geben Sie das n eu e Pa sswort.Geben Sie ei ne 4stelligen Zah l mi th ilfe der Zifferntasten auf de r Fe rn bedienung eingeben. CONFIRM PASSWORD: Bestä ti ge n Sie das neue Passwort d ur ch erneute Eing ab e. Wenn di e Be st ätigung nicht korre kt i st , geht die Eingabe nich t zu m nä ch sten Punkt über. Wenn das neue Pas sw or t übereinsti mm t, s pr ingt die Eingabe auto ma ti sch auf OK. OK: Wenn der Eingabe-Cur so r au f diesem Feld ist, betä ti ge n Sie die ENTER-Taste, u m di e Ei nstellung zu bestät ig en . Hinweis: Wenn das Passwo rt g eä ndert wird, wird der Alt er ss tufen­Disc-Sperr-C od e eb enfalls geänder t. Das werksmäßig v or ei ngestellte Passwo rt ( 13 69) kann immer benutzt werden , se lb st wenn das Passwort ge än de rt wurde.
Note: If the passw or d ha s been changed, the par en ta land disc
N
lock code will als o be c ha nged. The default pass wo rd (1369)is always act iv e ev en the password has been changed .
10
Page 12
Technische Daten
Elektronische Daten
Bezeichnung
Str om ne tzanfor de ru ngen
Str om ve rbrauch
Betri eb sluftfe uc ht igkeit
VID EO AU SGANG
AUDIO AU SGANG
Ausgabe
Audio
BezeichnungStandardanforderung
Str om ne tzanfor de ru ngenAC 1 00 - 240 V, 50/60 Hz
Str om ve rbrauch < 1 5 W
Betri eb sluftfe uc ht igkeit5 % b is 90%
1 Vss ( 75 Ω )
1,4 Vrms ( 1 k Hz , 0 dB)
Lautsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerausgang
System
Las er Far bs ys tem
Fre qu en zbereic h
Rau schab stand
Dynam ik bereich
N
Hinweis: Ver än de ru ngen der techni sc he n D aten und des Desig n ohne vorherig e An kü ndigung vorbeh al te n.
Halbl ei terlase r, Wellen lä ng e 650 nm
NTS C / PAL 20 Hz b is 20 kHz (1 dB )
Mehr a ls 80 dB (nu r AN AL OG-OUT-A us gang)
Mehr a ls 85 dB (DV D/ CD )
Akku
Batteriespez if ik ationen Ausgang7.4V
Lager- und Bet ri eb sbedingungen
1. Lagerung Temperatur Lu ft fe uchtigkeit
6 Monate 1 Woc he
2.Betrieb Temperatur Luf tf eu chtigkeit
Laden
Entladen
Sollten Sie di es es Produkt zu einem s pä te ren Zeitpunkt entsorgen müs se n, beachten Sie bitt e: Elektro- und E le kt ronik-Altgeräte dü rf en nicht mit dem Hausmüll ents or gt werden. Bitte wie de rv erwerten, falls entsprechend e E in richtungen vorha nd en sind. Für Hinweis e zur Wiederver we rt ung wenden Sie sic h a n d ie zuständigen örtlichen Ste ll en oder Ihren Händle r. ( Ri chtlinie über Elektro- und E le kt ronik-Altgeräte )
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
11
Loading...