Lenco DVP-737 User Manual [en, de, fr, es]

PDVD-1230 7C MTK13 89Q方 案 E NG L IS H MAN UAL E UP (带 红外 线 耳机 ) 带电 池
PORTABLE DVD
USER'S MANUAL
DVP-737
For i nfo rm ation a nd s upp or t,WWW.len co.e u
Before c onnecti ng, opera ting or adj usting th is produc t, please r ead this us er's manu al carefu lly and com pletely.
Important Safety Instructions
1.War ning: To reduce t he risk of el ectric sh ock, do not r emove the cove r or back. There ar e no user-servic eable par ts inside . Refer se rvicing t o qualifi ed person nel.
2.War ning: To preven t fire or ele ctric sho ck hazard , do not expose t he unit to ra in or moist ure.
3.Do not e xpose the Ad aptor and p ortable D VD to water (dripp ing or spla shing) an d no object s filled wi th liquid s, such as vases, s hould be pl aced on the u nit.
4.Keep t he portab le DVD away f rom direc t sunligh t and heat source s uch as radi ators or st oves.
5.Do not b lock the ve ntilati on openin gs. Slots a nd openin gs on the unit a re provid ed for vent ilation . Th e opening s should ne ver be block ed by placi ng your por table DVD o n a cushion , sofa or other si milar sur face.
6.Do not p lace the po rtable DV D on unstab le cart, st and, trip od, bracke t or table. The unit may fall, result ing in poss ible dama ge or injur y.
7.Neve r place hea vy or sharp o bjects on t he LCD pane l or frame.
8.Only u se the AC adap ter inclu ded with po rtable DV D. Using any othe r adapter w ill void yo ur warran ty.
9.The pl ug of AC adapt or is used as t he discon nect devi ce, the discon nect devi ce shall re main read ily opera ble.
10.Unp lug the pow er from the o utlet whe n the unit is n ot in use.
11.A ttentio n should be drawn to the enviro nmental a spects of batter y disposa l.
12.CAU TION: Dan ger of expl osion if ba ttery is in correct ly replac ed. Repla ce only wit h the same or e quivale nt type.
13.WA RNNING: The b attery (b attery or b atterie s or batter y pack) shall no t be expose d to excess ive heat su ch as sunsh ine, fire o r the like .
14.WA RNNING: E xcessiv e sound pre ssure fro m earphon es or headph ones can ca use heari ng loss.
15.WA RNNING: O nly use att achment s/acces sories sp ecified provid ed by the man ufactur er, the port able DVD is s upplied b y AC adapt er, the AC adap ter is used a s disconn ect devic e, the discon nect devi ce shall re main read ily opera ble.
16.Cau tion: Dan ger of expl osion if ba ttery is in correct ly replac ed, replac ed only wit h the same or e quivale nt type (Li thium bat tery)
This mar king indi cates tha t this prod uct shoul d not be dispo sed with ot her house hold wast es throug hout the EU . To prevent possible harm t o the enviro nment or hu man healt h from unco ntrolle d waste di sposal, r ecycle it r esponsi bly to prom ote the sust ainable r euse of mat erial res ources. To return y our used de vice, ple ase use the r eturn and collec tion syst ems or cont act the ret ailer whe re the prod uct was pur chased. The y can take th is produc t for envir onmenta l safe recy cling.
Do not use t he IR headp hones und er direct s unlight f or IR headph ones coul d be interr upted by th e infrare d from the su n.
1
Safety Precautions
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1.War ning: This di gital vid eo disc pla yer emplo ys a laser sy stem. Use of con trols,a djustme nts, or the p erforma nce of proc edures other th an those sp ecified h erein may r esult in ha zardous radiat ion Expos ure.
2.War ning: To preven t direct ex posure to l aser beam ,do not ope n the encl osure.Visible lase r radiati on when ope n.
3.War ning: Nev er stare di rectly in to the lase r beam.
4.Caut ion: Do not i nstall th is produc t in a confin ed space su ch as a book ca se or simil ar unit.
5.War ning: whe n the unit us ing by chil d, parent s must make s ure to let the c hild unde rstand al l content s in Instru ction boo k how batter y using to gu arantee u sing batt ery corre ctly all th e time.
6.War ning: whe n find batt ery overh eat, swel l or dour, ple ase stop usi ng batter y and conta ct servic e centre fo r getting replac ement.
7.War ning: do no t chargin g battery o n the place o f insuffici ent
ventil ation suc h as: mattr ess, sofa , cushion , s oft mat.. ....
8.War ning: we wi ll not take a ny respon sibilit y if user inc orrectly use batt ery, no t followi ng our warning ins tructio n label on th e batter y case.
9.War ning: mor e than 250m m USB exten sion cord i s prohibi ted to use for U SB port
N
N
Notes on Copyrights:
10. It is fo rbidden b y law to copy, broadcast, s how,broa dcast via cable, p lay in publ ic, or rent c opyrigh ted mater ial witho ut permis sion.
11. This p roduct fe atures th e copy prot ection fu nction de veloped by Macrov ision.C opy prote ction sig nals are re corded on s ome discs . When rec ording an d playing t he pictur es of these d iscs pict ure noise wi ll appear. This prod uct incor porates c opyrigh t protect ion techno logy that i s protect ed by metho d claims of c ertain U. S. Patent s and other i ntellec tual prop erty righ ts owned by M acrovis ion Corpor ation and o ther righ ts owners .Use of thi s copyrig ht protec tion techno logy must b e authori zed by Macr ovision C orporat ion, and is intend ed for home a nd other li mited vie wing uses o nly unles s otherw ise autho rized by ma crovisi on Corpor ation. Re verse engine ering or di sassemb ly is prohi bited.
SERIAL NUMBE R:
You can fi nd the seri al number o n the back of t he unit.This num ber is uniqu e to this uni t and not ava ilable to o thers.You shou ld record reques ted infor mation he re and reta in this gui de as a perma nent record o f your purc hase.
Model No . _______ _______ _______ _______ __ Serial N o. ______ _______ _______ _______ ___ Date of Pu rchase_ _______ _______ _______ ___
charge
strong
impact
over heat 40 C
2
Identification of Controls
Main Unit
180
10 11 12 13 14 16
15
1. SOURC E
2. VOL- / VO L+
3. PLAY/PAUSE
4.STOP
5. MENU
6. ENTER
7.▲//◄/►(up/down /right/ left) Select a n item in the m enu.OK ke y confir ms menu sel ection. when pla ying,VC D,DVD,i f availab le: right: f ast forwa rd left: fa st revers e
3 4
1 5
2
7
up: prev ious trac k down: ne xt track
8. SETUP
9. OPEN
10.CAR D SLOT
11.U SB
12. AV OUT
13. Earp hone Sock et
14. COAX IAL
15.ON/ OFF
16.DC IN 9 -12V
Insert the battery
6 8
9
1.Open t he batter y door.
NOTES:
N
Remove b attery du ring stor age or when y ou are not us ing the DVD player f or a long tim e.
2.Inse rt batter y.
3
3
Identification of Controls
Remote control unit
1. PLAY/ PAU SE ( )
Starts p layback o r pause pla yback.
2. STOP ( ) Stops pl ayback.
3. Rever se Skip ( ) Go to prev ious chap ter / track o r to the beginn ing.
4. Forward Skip( )
Go to the ne xt chapte r / track.
5.VOL-
6.REPE AT
Repeat c hapter, tr ack, titl e all.
7.A B
Repeat s equence .
8. PROGRAM
Place a tr ack on the pr ogram lis t.
9.SOUR CE
DVD, car d,USB
10.TITLE
Return t o DVD title m enu.
11. MODE
Switch t he IR headp hone ON/O FF.
12.0-9 N UMBER BUT TON
Select s numbere d items in a me nu.
13.ENT ER
Confir ms menu sel ection.
8
10
18
11
17
13
5
7
15
19
14. VOL+
15.DIS PLAY
Access es On-Scr een displ ay.
16.AUD IO
Select s an audio la nguage (D VD).
17.SUB TITLE
Select s a subtitl e languag e.
26
SOUR CE
ENTE R
DISP LAY
MUTE
3
4
7
6
10+
AUDI O
STEP
8
PBC
20
16
MENU
VOL +VOL -
AB
2
25
4
MODE
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
6
REPE AT
23
22
18.ANG LE
Select s a DVD camer a angle if av ailable
27
19.SET UP
9
Access es or remov es setup me nu.
20.10+ B UTTO N
12
Add 10+ wh ile your se lection i s more than 10.
21.STE P
21
Step the m otion in DV D mode.
24
22. BUTTON
Fast bac kward.
1
23. BUTTON
Fast for ward.
14
24. PBC
PBC on/off switch.
3
25.MEN U
Access es menu on a DV D disc.
26.SEA RCH
Goto tim e point , tit le or chapt er you want i n DVD Mode
27. MUTE Disabl e Audio outp ut.
4
SETUP Menu Setting
General Setup Page
Press SE TUP bu tton to get t he setup menu. Use d irectio n buttons to select th e preferred item . After fini shing set tings, pr ess SETUP again to n ormal display. The foll owing men u items can b e changed :
GENERA L: select s the GENER AL PAGE menu. AUDIO: s elects th e AUDIO PAGE menu. VIDEO: s elects th e VIDEO PAGE menu. PREFER ENCE : sele cts the PRE FERENCE PAGE menu. PASS WORD: sel ects the PASSW ORD PAGE menu.
Genera l Setup Pag e
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
IR HEADPHONE OFF
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: selects th e aspect ra tio of the pl ayback pi cture.
4:3 PANSCAN: if y ou have a normal TV and want b oth sides o f the
pictur e to be trimm ed or forma tted to fit y our TV screen .
4:3 LETTERBOX: if y ou have a nor mal TV. In this c ase, a wide p icture with bla ck bands on t he upper an d lower por tions of th e TV s creen wil l be displ ayed.
16:9:w ide scree n display.
TFT DISPLAY: selects t he aspect r atio of the p anel.
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX
16:9
16:9
4:3
Angle Mark
Displa ys curren t angle set ting info rmation o n the right h and corne r of the TFT screen if a vailabl e on the disc .
OSD Language
You can se lect your o wn prefer red langu age seeti ngs.
Closed C aptions
Closed c aptions a re data tha t are hidde n in the vide o signal of s ome discs. Before yo u select th is functi on,plea se ensure t hat the dis c contai ns closed c aptions i nformat ion and you r TV s et also has t his functi on.
Screen S aver
This fun ction is us ed to turn th e screen sa ver On or Off.
IR HEADP HONE
This fun ction is us ed to selec t the IR head phone ON or O FF
Audio Setup Page
Audi o Se tup Pag e
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMIX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
LT/RT
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
SPDIF/OFF SPDIF/RAW SPDIF/PCM
STEREO
5
SETUP Menu Setting
Audio Setup Page
Downmix
This opt ions allo ws you to set t he stereo a nalog out put of your DVD Play er.
LT/R T :Select t his optio n if your DVD P layer is connect ed to a Dolby Pr o Logic dec oder. Stereo : Select th is option w hen outpu t deliver s sound fro m only the two fr ont speak ers.
Digital Output
The func tion is use d to select t he SPDIF Ou tput:SP DIF Off,SPD IF /RAW,S PDIF/PC M.
SPDIF Off: Turns off the SPD IF output . SPDIF/RAW: If you ha ve connec ted your DI GITAL AUDIO OU T to a multi -channe l decoder /receiv er. SPDIF/PCM: Only i f your rece iver is not c apable of d ecoding multi- channel a udio.
Dolby digital
The opti ons inclu ded in Dolb y Digital S etup are: and 'Dynam ic '.
Dual Mono
Stereo:Left mon o sound wil l send outp ut signal s to Left spe aker and Righ t mono soun d will send o utput sig nals to Rig ht speake r. L-Mono:Left mon o sound wil l send outp ut signal s to Left spe ak er and Righ t speaker. R-Mono:Right mo no sound wi ll send out put signa ls to Left speaker and Righ t speaker. Mix-Mono:Left a nd Right mi xed mono so und will se nd output signal s to Left and R ight spea kers.
Dynami c
Dynami c range com pressio n.
'Dual Mo no '
Video Setup Page
Vid eo S etup Pa ge
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Sharpn ess,Bri ghtness ,Contra st,Hue, Saturat ion:set ting the vi deo qualit y.
HIGH MEDIUM LOW
Preference Page
Pref er ence Pa ge
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE OFF DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
TV Typ e
Select ing the c olour system that corre spond s to your TV when AV output s.Thi s DVD Player is compatibl e with bo th NTSC and PAL.
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
6
SETUP Menu Setting
Preference Page
PAL - Sele ct this if th e connect ed TV is PAL system .It will change t he video si gnal of a NTS C disc and ou tput in PAL for mat. NTSC-S elect thi s if the conn ected TV is NTSC system. It will chang e the vide o signal of a PAL disc and out put in NTSC f ormat. Auto:C hang the vi deo signa l output au tomatic a ccordin g to the playin g disk form at.
Audio: Selects a l anguage f or audio (i f availab le). Subtitle:Sele cts a langu age for sub title (if a vailabl e). Disc Men u:Selec ts a langua ge for disc m enu (if ava ilable) . Parent al
Some DVD s may have a pa rental le vel assig ned to the co mplete di sc or to cert ain scene s on the disc .This fea ture lets y ou set a play back limita tion leve l.The rat ing level s are from 1 to 8 a nd are coun try depend ent. You can pr ohibit th e playing o f certain d iscs that a re not suitab le for your c hildren o r have cert ain discs p layed wit h alterna tive scenes . Defaul t:Back to t he factor y setting .
Password Setup Page
Passwo rd Setup Pa ge
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwo rd mode: Se t passwor d mode on/o ff . If set to off, chan ge parent al level wi ll not chec k passwor d.
ON OFF
Password Setup Page
Passwo rd: selec t the menu pa ssword ch ange page .
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: E nter the OL D passwor d, (Factory setting is
1369), a nd the curs or will jum p automat ically to NEW PASSWORD . NEW PASSWORD: E nter the NE W password. Enter 4 digits fr om the remo te contro l unit nume ric butto ns, and the cursor w ill autom aticall y jump to CON FIRM PASSWOR D.
CONFIR M PASSW ORD: Conf irm the NEW p assword by enter ing it again . If the conf irmatio n is incorr ect, the cu rsor will sta y in this col umn. After e ntering , the corre ct new pass word again, t he cursor w ill jump au tomatic ally to OK.
OK: When c ursor is on t his butto n, press EN TER key to co nfirm settin g.
Note: If t he passwo rd has been c hanged, t he parent aland dis c
N
lock cod e will also b e changed . The defa ult passw ord(136 9)is alwa ys active e ven the pas sword has been c hanged.
7
Parameters and specifications
Electronical parameters
Item
Pow er r eq ui re me nt s
Dimen si on s (A pp ro x. )
Pow er c on su mp ti on
Wei gh t (A pp rox.)
Ope ra ti ng h um id it y
VID EO O UT
Output
AUDIO O UT
: AC 100-2 40 V , 5 0/ 60 H z
: 210 (L )X 16 7( W) X4 2( H) MM
: <10 W
: 0.7 1k g
: 5 % to 90 %
:1.2 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Standard requirement
System
Laser Sig na l sy st em
Fre qu en cy respo ns e
Sig nal-t o-noi se rati o
Dynam ic r an ge
Acces so ri es
:Se mi co nd uc to r la se r, wa ve le ng th 6 50 n m
: NTS C / PAL
: 20H z to 2 0 kH z( 1d B)
:Mo re t ha n 80 d B (A NA LO G OU T connectors only) :Mo re t ha n 80 d B (D VD /C D)
:Vi de o/ Au di o ca ble,Remote control, Ste re o he ad ph on e, Re ch ar ge ab le b at te ry,
Battery Parameters
Batter y Specifi cations Output7 .4V
Storag e and work ci rcumsta nces
1. Stora ge circum stances Temperature Humidity
6 months
1 week
2.Work circu mstances Temp erature H umidity
Standa rd charge
Standa rd discha rge
If at any ti me in the fut ure you sho uld need to d ispose of t his produc t please no te that: Waste elec trical pr oducts sh ould not be dis posed of wi th househ old waste . Please r ecycle wh ere facil ities exi st. Check w ith your Lo cal Author ity or reta iler for re cycling a dvice. (Waste Ele ctrical and Elec tronic Eq uipment D irectiv e)
-20°C +45 C~ °
-20 C +65 C° ~ °
0 C +45 C° ~ °
-20 C +65 C° ~ °
65+20%
65+20%
65+20%
65+20%
Note: De sign and sp ecifica tions are s ubject to c hange pri or notice .
N
8
BENUTZERHANDBUCH
DVP-737
TRAGBARER DVD-PLAYER
Zur In fo rma ti on und Un te rst üt zu ng, www.le nc o. eu
Lesen Sie bitte die se Bedien ungsanl eitung vo r dem Ansc hluss, Betrie b oder Eins tellung d ieses Pro dukts sor gfältig u nd vollst ändig dur ch.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Warnung: Zur Verringerung eventueller Stromschlaggefahr öffnen Sie niemals das Gehäuse (bzw. die Geräterückseite). Es befinden sich im Inneren des Geräts keine Teile die vom Benutzer gewartet werden können.
Wenden Sie sich bei Bedarf an entsprechend ausgebildetes Wartungspersonal.
2. Warnung: Um Feuer und Stromschlägen vorzubeugen, vermeiden Sie es das Gerät Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen.
3. Setzen Sie den Adapter und den tragbaren DVD-Player niemals Wassertropfen oder -spritzern aus. Gegenstände die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie z.B. Vasen sollten niemals auf das Gerät gestellt werden.
4. Stellen Sie den tragbaren DVD-Player in ausreichender Entfernung zu Hitzequellen wie z. B. Heizkörpern bzw. Öfen auf und halten Sie ihn von direkter Sonnenstrahlung fern.
5. Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen. Die Öffnungen des Geräts dienen der Belüftung. Die Lüftungsöffnungen dürfen niemals, indem Sie den DVD-Player auf ein Kissen, Sofa oder ähnliche Oberflächen stellen, blockiert werden.
6. Benutzen Sie zur Aufstellung des tragbaren DVD-Players keine instabilen Wagen, Gestelle, Stative, Haltevorrichtungen oder Tische. Das Gerät kann herunterfallen und damit zu Verletzungen oder Beschädigungen am Gerät führen.
7. Legen Sie niemals schwere oder scharfe Gegenstände auf den LCD-Bildschirm oder den Bildschirmrahmen.
8. Verwenden Sie nur den im Lieferumfang enthaltenen Netzadapter zusammen mit dem DVD-Player. Die Benutzung anderer Netzadapter macht Ihre Garantie ungültig.
9. Der Netzstecker des Adapters dient dazu das Gerät vom Strom zu trennen und sollte deshalb immer leicht zugänglich bleiben.
10. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
11. Achten Sie beim Entsorgen von Batterien und Akkus auf die Umwelt.
12. VORSICHT: Bei falsch eingelegten Batterien besteht Explosionsgefahr! Benutzen Sie nur Batterien des gleichen Typs.
13. WARNUNG: Die Batterien (Akkupack oder Batterien) dürfen niemals übermäßiger Hitze, wie bei direkter Sonnenstrahlung, Feuer oder dergleichen, ausgesetzt werden.
14. WARNUNG: Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann zu Hörschäden führen.
15. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte bzw. Zubehörteile, die vom Hersteller des Geräts geliefert oder empfohlen werden. Der tragbare DVD-Player wird über einen Netzadapter mit Strom versorgt. Der Netzadapter wird zudem als Trennvorrichtung verwendet und sollte deshalb immer frei zugänglich bleiben.
16. Achtung: Es besteht bei falsch eingelegtem Akku Explosionsgefahr! Benutzen Sie zum Austauschen nur einen Lithium­Akku eines gleichwertigen Typs.
Dieses Z eichen be deutet, d ass das vor liegend e Produk t innerha lb der EU nic ht zusamm en mit dem Hausmü ll entsor gt werden d arf. Gehe n Sie verant wortlic h mit Altger äten um und g eben Sie die verw endeten M aterial ien in den Wer tstoffkre islauf zu rück. Die s hilft der U mwelt, sowie de r Gesundh eit aller. G eben Sie Alt geräte bei Samm elstell en ab oder we nden Sie si ch an den Händ ler bei dem d as Gerät ge kauft wur de. Dort wir d das Gerät d ann auf umw eltvert räglich e Wei se entsor gt.
Benutz en Sie den IR K opfhöre r nicht unt er direkt em Sonnen licht, das Infr arotsig nal des IR Ko pfhörer s könnte vo n der Sonne unterb rochen we rden.
1
Vorsichtsmaßnahmen
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1. Warn ung: Dies er digita le Disc-P layer ver wendet ei n Lasersystem. Die Verwe ndung von B edienun gsweise n, die nich t in dieser An leitung beschr ieben wer den, kann z udem zur Aus setzung v on gefähr licher Strahl ung führe n.
2. Achtun g: Um direk te Lasers trahlen z u vermeid en, öffnen Si e das Gehäus e niemals . Es tritt be im Öffnen des Gehäuses s ichtbar e Lasers trahlun g aus.
3. Warn ung: Niem als direk t in den Lase rstrahl b licken.
4. Achtun g: Stelle n Sie diese s Produkt n icht an bee ngten Ort en, wie z. B. eine m Bücherr egal, auf .
5. Achtun g: Wen n das Gerät von Kindern benut zt wird, si nd dessen Eltern d azu verpf lichtet d afür zu sor gen, dass v om Kind der g esamte Inhalt d er Bedien ungsanl eitung ve rstande n wird, um si cher zu stelle n, dass der Ak ku jederz eit sachg emäß benu tzt wird.
6. Warn ung: Wenn der Ak ku überhi tzt, ansc hwellt od er fehler haft ist, hören Si e bitte auf d en Akku zu ben utzen und w enden Sie s ich an den Kunden dienst fü r Ersatz.
7. Achtun g: Laden Si e den Akku nic ht an Orten a uf, an dene n einen ausrei chende Be lüftung n icht gewä hrleist et ist, wie z . B.: Matra tzen, Sofas, K issen, we iche Matt en etc.
8. Achtun g: Wir über nehmen ke ine Verant wortung , wenn der Benutz er den Akku ni cht ordnu ngsgemä ß verwend et bzw. die Warnh inweise a uf dem Gehä uses des Akk upacks ni cht befol gt.
9. Warn ung: Die Be nutzung e ines USB- Verlänge rungskabels vo n einer Lä nger von me hr als 250 mm i st unters agt.
N
N
Hi nweise zum Uhrhe b errechtsschu tz:
10. It is fo rbidden b y law to copy, broadcast, s how,broa dcast via cable, p lay in publ ic, or rent c opyrigh ted mater ial witho ut permis sion.
10. Es ist gesetzlich verboten urheberrechtlich geschütztes Material ohne Erlaubnis zu kopieren, auszustrahlen, öffentlich wiederzugeben oder zu vermieten.
11. Dieses Produkt verwendet eine der Firma Macrovision entwickelte Kopierschutzfunktion. Auf bestimmten Discs werden Kopierschutzsignale aufgezeichnet. Bei der Wiedergabe von Kopien dieser Discs erscheint ein Bildrauschen. Dieses Produkt verwendet Kopierschutzmechanismen der Firma Macrovision und anderen Firmen, die durch bestimmte US­Patente und andere Rechte für geistiges Eigentum geschützt sind. Die Benutzung dieser Kopierschutztechnologie muss durch die Firma Macrovision autorisiert werden und ist nur für die Benutzung zu Hause und anderen eingeschränkten Benutzungsweisen gedacht, solange es nicht ausdrücklich von der Firma Macrovision anders angegeben wird. Reverse-Engineering und Auseinanderbauen sind nicht gestattet.
SERIENNUMMER: Sie können die Seriennummer auf der Rückseite des Gerätes finden. Diese Zahl ist für dieses Gerät einzigartig und ist auf anderen Gerät des gleichen Modells anders. Sie sollten die betreffenden Informationen hier notieren und diese Bedienungsanleitung als dauerhaft gültigen Kaufbeleg aufbewahren.
Modellnr.: ______________________ Seriennr. __________________ Kaufdatum _________________________
charge
strong
impact
over heat 40 C
2
Bezeichnung der Bedienelemente
Hauptgerät
180
10 11 12 13 14 16
15
1. EINGA NGSSIGN AL
2. VOL +/ -
3. WIEDERGABE/PAUSE
4. STOPP
5. MENU
6. EINGA BE
7. //◄/► (o ben/unt en/rech ts/links) Menüau swahl. OK -Taste best ätigt die Menüau swahl. Währen d der Wiede rgabe, VC D, DVD, sofern v orhande n: Rechts : Schnell vorlauf Links: S chnellr ücklauf
3 4
1 5
2
7
6 8
9
Oben: Vor iger Titel Unten: N ächster Ti tel
Einlegen der Batterie
1.Öffnen Sie d as Batter iefach.
ANMERK UNGEN:
N
Entfer nen Sie den Ak ku, wenn Si e das Gerät z ur Aufbewa hrung wegste llen bzw. de n DVD-Pla yer für län gere Zeit n icht benu tzen.
8. EINSTELLUNGEN
9. ÖFFNEN
10. KARTENSCHLITZ
11. USB
12. AV-AUSGANG
13. Kopfhörerausgang
14. COAXIAL
15. EIN/AUS
16. 9-12V-Stromversorgungseingang
2. Legen S ie den Akku ei n.
3
Bezeichnung der Bedienelemente
Fernbedienung
1. WIEDERGABE/PAUSE
Starte n bzw. vorüb ergehen des Anhalt en der Wied ergabe.
2. STOPP
Stoppt d ie Wieder gabe.
3. ZURÜC K
Spring en zum vori gen Kapit el/Musi ktitel.
4. VOR Spring en zum näch sten Kapi tel/Mus iktitel .
5. Lautstärke ver ringern ( VOL-)
6. REPEAT
Wieder holung vo n Kapitel , Musikti tel, alle Ti tel.
7. A-B
Wieder holungs sequenz
8. PROGRAM
Benutz en Sie dies e Taste zur Progra mmierun g einer Pro grammli ste.
9. SOURC E
DVD/CA RD/USB
10. TITLE
Zurück z um DVD-Titelmen ü.
11. MODE
Ein-/A usschal ten der IR- Kopfhör er.
12. 0-9 ZIFFERNTASTEN
Auswah l nummeri erter Ele mente in Me nüs.
13. ENTE R
Bestät igung der M enüausw ahl.
8
10
18
11
17
13
5
7
19
6
15
22
MODE
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
REPE AT
ENTE R
DISP LAY
14. VOL+
15. DISP LAY
Bildsc hirmanz eige.
16. AUD IO
Auswah l einer Audi osprach e (DVD).
17. SUBT ITLE
Auswah l einer Unt ertitel sprache .
26
SOUR CE
MUTE
3
4
7
6
10+
AUDI O
STEP
8
PBC
20
16
MENU
VOL +VOL -
AB
2
25
4
23
18. ANG LE
Wählt ei ne andere D VD-Kame rapersp ektive,
27
falls ve rfügbar.
9
19. SETU P
Aufruf en oder Verl assen des Einste llungsm enüs.
12
20. 10+
10+ hinz ufügen we nn Ihr Auswa hlwert üb er
21
10 liegt .
24
21. STEP
Einzel bildwie dergabe i m DVD-Mod us.
1
22.
Schnel lrückla uf
14
23.
Schnel lvorlau f
3
24. PBC
PBC Ein/ Aus-Sch alter.
25. MENU
Aufruf en des DVD- Menüs.
26. SEAR CH
Direkt suche nac h Wiederg abepunk t, Titel oder Kap itel im DVD -Modus.
27. TON AUS
Deakti vieren de r Tonausgabe.
4
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Allgemeine Einstellungen
Betätigen Sie die SETUP-Taste, um das Einstellungsmenü aufzurufen. Benutzen Sie die Navigationstasten zur Auswahl des gewünschten Menüpunkts. Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, betätigen Sie die SETUP-Taste, um zur normalen Anzeige zurückzukehren.
Folgende Einstellungen können gemacht werden:
GENERAL: wählt die Einstellungsseite für allgemeine Einstellungen. AUDIO: Auswahl der Audiomenüseite. VIDEO: Auswahl der Videomenüseite. PREFERENCE: Auswahl der Menüseite für Benutzereinstellungen. PASSWORD: Auswahl der Passwortmenüseite.
Allgem eine Eins tellung en
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
IR HEADPHONE OFF
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: Auswahl des Bildseitenverhältnisses. 4:3 PANSCAN: Wenn Sie einen normalen Fernseher benutzen und
wünschen, dass die beiden Seiten des Bilds abgeschnitten bzw. so formatiert werden, dass sie dem Fernsehbildschirm angepasst werden, dann wählen Sie diese Option. 4:3 LETTERBOX: Wenn Sie einen normalen Fernseher, werden mit dieser Option schwarze Balken am oberen und unteren Teil des Bildschirms angezeigt.
16:9: Breitbildanzeige TFT DISPLAY: Auswahl des Seitenverhältnisses für den Bildschirm.
Kameraperspektive
Zeigt die aktuelle Perpektive in der rechten Ecke oben des TFT-Bildschirms an, wenn die Funktion von der Disc unterstützt wird.
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX
16:9
16:9
4:3
Anzeigesprach e (OSD Lang uage)
Wählen S ie hier die v on Ihnen be vorzugt e Sprache .
Geschl ossene Un tertite l
Geschl ossene Un tertite l sind Date n für Hörge schädig te, die im Vid eosigna l einig er Discs en thalten s ind. Bevo r Sie diese F unktion wählen , stellen S ie bitte si cher, dass d ie eingel egte Disc u nd ihr Fernse hgerät di ese Funkt ion unter stützt.
Bildsc hirmsch oner (Scr een Saver )
Diese Fu nktion wi rd verwen det, um den B ildschi rmschon er ein­bzw. ausz uschalt en.
IR-KOP FHÖRER
Diese Fu nktion di ent dazu, d ie IR-Kop fhörer- Funktio n ein- oder auszus chalten .
Audioeinstellungen
Audi oe inste ll ungen
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMIX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
5
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
SPDIF/OFF SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Audioeinstellungen
Downmix Mit dies er Option k önnen Sie d en analog en Stereo -Ausgan g Ihres DVD-Pl ayer eing estelle n. LT/R T: Wählen Sie d iese Opti on, wenn Ih r DVD-Player an ei nen Dolby- Pro-Log ic-Deko der anges chlosse n ist. Stereo: Wählen Si e diese Opt ion, wenn d as Audiosi gnal nur an die beid en Frontl autspre cher geli efert wir d.
Digitalausgan g Die Funk tion wird v erwende t, um den SPD IF-Ausg ang zu konfig urieren : SPDIF OFF, SP DIF/RAW, SPDIF/P CM. SPDIF OFF: Schalt et die SPDI F-Ausga be aus. SPDIF/RAW: Wenn S ie den Digi talausg ang an eine n Multikanal­Dekode r angesch lossen ha ben. SPDIF/PCM: Nur we nn Ihr Empf änger nic ht zur Deko dierung d es Multik analsig nal geeig net ist.
Dolby Digital
Verfügb are Optio nen für Dol by Digita l sind: "Du al Mono" un d "Dynam ic".
Dual-M ono
Stereo: Das linke M onosign al wird an de n linken La utsprec her gesend et und das re chte Mono signal wi rd an den rec hten Lautsp recher ge sendet. L-Mono: Das linke M onosign al wird an de n linken un d den rechte n Lautspr echer ges endet. R-Mono: Das recht e Monosig nal wird an d en linken u nd den rechte n Lautspr echer ges endet. Mix-Mono: Das lin ke und das re chte Mono signal we rden zu einem Si gnal gemi scht und an d en linken u nd den rech ten Lautsp recher ge sendet.
Dynami kbereic h (Dynami c)
Dynami kbereic hkompre ssion.
Seite Video Setup
Seit e Video Se tu p
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Bildsc härfe, He lligkei t, Kontra st, Farbe , Sättigu ng: Einst ellunge n der Videoqua lität.
HIGH MEDIUM LOW
Benutzereinstellungen
Benu tz erein st ellun ge n
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE OFF DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
Bildseitenverhältnis
Die Auswahl des Farbsystems, das dem Ihres Fersehers entspricht, wenn Sie die AV-Ausgänge benutzen. Dieser DVD-Player ist kompatibel mit den Systemen NTSC und PAL.
6
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Benutzereinstellungen
PAL - Wählen Sie diese Option, wenn das angeschlossene Fernsehgerät das PAL-System benutzt. Dadurch wird das Videosignal von NTSC-Discs im PAL-Format ausgegeben. NTSC - Wählen Sie diese, wenn das angeschlossene Fernsehgerät das NTSC-System benutzt. Dadurch wird das Videosignal von PAL-Discs im NTSC-Format ausgegeben. Auto: Das Ausgabevideosignal wird automatisch dem Format auf der Disc angepasst.
Audio: A uswahl de r Audiospr ache (fal ls vorhan den). Subtitle: Auswah l der Unter titelsp rache (fa lls verfü gbar). Disc Men u: Wählt ei ne Sprach e für Disc- Menü (wen n verfügb ar).
Alters stufen Einige D VDs verfü gen über Alt ersstuf en, die der g esamten D isc oder bestim mten Szen en auf der DV D zugewie sen sind. M it dieser Funkti on können S ie die Wied ergabee inschrä nkung ein stellen . Die Eins tufunge n von 1 bis 8 und s ind lände rspezif isch. Sie k önnen damit di e Wiederg abe besti mmter Dis cs, die nic ht für Ihre K inder geeign et sind ver hindern b zw. bei best immte Dis cs die Wied ergabe altern ativer Sz enen ausl õsen. Defaul t: Wieder herstel len der Werks einstel lungen.
Passworteinstellungen
Passwo rteinst ellunge n
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
ON OFF
Passworteinstellungen
Passwo rd: Funki on zum Ände rn des Pass worts.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: Geben Sie das alte Passwort ein (das werksmäßig eingestellte Passwort ist 1369). Die Eingabe wechselt danach automatisch auf NEW PASSWORD.
NEW PASSWORD: Geben Sie das neue Passwort. Geben Sie eine 4-stellige Zahl mithilfe der Zifferntasten auf der Fernbedienung ein . CONFIRM PASSWORD: Bestätigen Sie das neue Passwort durch erneute Eingabe. Wenn die Bestätigung nicht korrekt ist, geht die Eingabe nicht zum nächsten Punkt über. Wenn das neue Passwort übereinstimmt, springt die Eingabe automatisch auf OK.
OK: Wenn der Eingabe-Cursor auf diesem Feld ist, betätigen Sie die ENTER-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
Hinweis: Wenn das Passwort geändert wird, wird der Altersstufen-
N
Disc-Sperr-Code ebenfalls geändert. Das werksmäßig voreingestellte Passwort (1369) kann immer benutzt werden, selbst wenn das Passwort geändert wurde.
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwo rd mode: Ei n- Ausstel len des Pas swortmo dus. Mit di eser Einste llung dea ktivier en Sie die Alt ersstuf ensiche rung.
7
Technische Daten
Elektronische Daten
Nr.
Stromnetzanforderungen
Abmessungen (ungefährer Wert)
Stromverbrauch
Gewicht (ungefährer Wert)
Betriebsluftfeuchtigkeit
VIDEOAUSGANG
AUDIOAUSGANG
Ausgang
System
Las er
Far bs ys te m
Fre qu en zb er ei ch
Rausc ha bs ta nd
Dynam ik be re ic h
Zub eh ör
: Stromnetzanforderungen AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
: Abmessungen (ungefährer Wert)210 (L) x 167 (B) x 42 (H) mm
: Stromverbrauch < 10 W
: Gewicht (ungefährer Wert)0,71 kg
: Betriebsluftfeuchtigkeit5% bis 90%
: 1,2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
: Hal bl ei te rl as er, Wellenlänge 650 nm
: NTS C/ PAL
: 20 Hz bis 2 0 kH z (- 1 dB )
: Meh r al s 80 d B (n ur AN AL OG -O UT- Au sg an g) : Meh r al s 80 d B (D VD /C D)
: Vid eo /A ud io -K abel, Fernbedienung, Ste re o Ko pf hö re r, Akk u,
Nr.Sta nd ar da nf or de ru ng en
Batter iespezi fikatio nen: Ausgab e: 7,4 V
Lager- u nd Betrie bsbedin gungen:
1. Lager ung Temp eratur Lu ftfeuch tigkeit 6 Monate -20°C ~ +45° C 65 +20% 1 Woc he -20°C ~ +4 5°C 65 +20%
2.Betr ieb Temperatur Luftfeu chtigke it
Laden
Entlad en
Sollte n Sie die ses Prod ukt zu ei nem spät eren Zei tpunkt entsor gen müss en, beac hten Sie bitte: Elektr o- und El ektroni k-Altge räte dür fen nich t mit dem Hausmü ll entso rgt werd en. Bitt e wieder verwert en, fall s entspr echende Einrich tungen v orhande n sind. F ür Hinwe ise zur Wie derverw ertung w enden Si e sich an die zust ändigen örtlic hen Stel len oder Ihren Hä ndler. (R ichtlin ie über Elektr o- und El ektroni k-Altge räte)
0 C +45 C° ~ °
-20 C +65 C° ~ °
65+20%
65+20%
Hinwei s: Verände rungen de r technis chen Date n und des Des ign
N
ohne vor herige Ank ündigun g vorbeha lten.
8
HANDLEIDING
DVP-737
DRAAGBARE DVD-SPELER
Voor info rmatie en o nderste uning, ww w.lenco. eu
Lees dez e handlei ding voll edig en zor gvuldig door vóór het aanslui ten, bedienen of aanpa ssen van di t product .
Belangrijke veiligheidsinstructies
1. Waar schuwin g: Verwijd er de behui zing of de ac hterkant niet om het ris ico van ele ktrisch e schokke n te vermin deren. Er z itten geen doo r de gebrui ker te onde rhouden o nderdel en in dit appara at. Laat on derhoud o ver aan gek walific eerd pers oneel.
2. Waar schuwin g: Stel het a pparaat n iet bloot a an regen of v ocht om brand gevaar of e lektris ch schokg evaar te vo orkomen .
3. Stel de a dapter en d e draagba re DVD-sp eler niet b loot aan water (d ruppend e n spatten d) en plaat s geen voor werpen gevuld m et water, zo als vazen , op het appa raat.
4. Houd de d raagbar e DVD-spe ler uit de bu urt van dir ect zonlic ht en warmt ebronne n, zoals ra diatore n of kachel s.
5. Blokk eer de vent ilatieo peninge n niet. Er zi tten sleu ven en openin gen in het ap paraat vo or ventil atie. Dez e opening en dienen n ooit gebl okkeerd t e worden do or uw draag bare DVD­speler o p een kusse n, sofa of an dere soor tgelijk e ondergr ond te zetten .
6. Plaat s het produ ct niet op ee n onstabi el wagent je, stand aard, driepo ot, beuge l of tafel. H et appara at kan vall en en besch adigd raken of m ensen ver wonden.
7. Plaat s nooit zwa re of scher pe voorwe rpen op het L CD-pane el of frame .
8. Gebru ik alleen d e netadap ter die is me egeleve rd met de het produc t. Het gebr uik van and ere adapt ers zal uw ga rantie ongeld ig maken.
9. De stek ker van de AC- adapter w ordt gebr uikt om het a pparaat van het li chtnet te o ntkoppe len, zorg e rvoor dat d e stekker g oed bereik baar blij ft.
10. Haal d e stekker u it het stop contact a ls het appa raat niet wordt ge bruikt.
11. De nk aan het mi lieu bij het weggo oien van ba tterije n.
12. LET OP: Expl osiegev aar als de batteri j onjuist w ordt geplaa tst. Verva ng de batte rij allee n door een ba tterij va n hetzel fde of een so ortgeli jk type.
13. WAA RSCHUWI NG: De batt erij (bat terij, ba tterije n of accu) moet nie t worden bl ootgest eld aan ext reme warm te zoals zonlic ht, vuur of d ergelij ke
14. WAA RSCHUWI NG: Overm atige gel uidsdru k van hoofdt elefoon s of oortel efoons ka n leiden to t gehoorv erlies.
15. WAA RSCHUWI NG: Gebru ik alleen koppel stukken /access oires die w orden ges pecific eerd door d e fabrik ant. Het pr oduct wor dt geleve rd met een ne tadapte r, deze netada pter kan wo rden gebr uikt om het a pparaat t e ontkopp elen van het li chtnet, z org ervoo r dat de adap ter eenvo udig bereik baar blij ft.
16. LET OP: Expl osiegev aar als de batteri j onjuist i s vervang en, alleen v ervange n door een ba tterij va n hetzelf de of soort gelijk type (Li thium bat terij).
Deze mar kering ge eft aan dat d it produc t niet mag worden w eggegoo id met het ov erige hui svuil in de gehele E U. Om schad e aan het mil ieu en de mensel ijke gezo ndheid do or ongeco ntrolee rde afvalv erwijde ring te voo rkomen, m oet u op een verant woorde ma nier recy clen en zo du urzaam hergeb ruik van gr ondstoffe n te bevord eren. Bre ng uw gebru ikte prod uct terug n aar een inz amelpun t of neem co ntact op me t de dealer w aar u het produc t heeft gek ocht. Zij k unnen dit p roduct aannem en voor mil ieuvrie ndelijk e recycli ng
Direct z onlicht k an de werki ng van de inf rarood ho ofdtele foon beïnvl oeden.
1
Voorzorgsmaatregelen
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1. Waar schuwin g: Deze DVD -speler m aakt gebr uik van een lasers ysteem. Gebrui k van bedie ning, aan passing en, of het ui tvoeren v an proced ures ande rs dan die ve rmeld in de ze handle iding kun nen result eren in blo otstell ing aan gev aarlijk e stralin g
2 Waars chuwing : Open de beh uizing ni et om direc te blootstelling aan de las erstraa l te voorko men. Zich tbare las erstral ing wanne er geopen d.
3. Waar schuwin g: Kijk noo it rechts treeks in d e laserst raal.
4. Let op: I nstalle er dit prod uct niet in e en afgesl oten ruim te, zoals een boek enkast of s oortgel ijke plek .
5. Waar schuwin g: als het ap paraat wo rdt gebru ikt door ee n kind, dan moeten o uders erv oor zorge n dat het kin d alle inho ud van de handle iding ken t. Het kind m oet begri jpen hoe me t batteri jen om te gaan om te g arander en dat de bat terijen t e alle tijd e correct w orden gebrui kt.
6. Waar schuwin g: als de bat terijen o ververh itten, ui tzetten of geuren , stop dan he t gebruik v an batter ijen en nee m contact o p met het serv ice cente r voor verv anging.
7. Waar schuwin g: Laad de ba tterij ni et op, op pla atsen met onvold oende ven tilatie , zoals op ee n matras, k ussen, za chte map, etc.
8. Waar schuwin g: we zulle n geen vera ntwoord elijkheid aanv aarden als de geb ruiker de b atterij o njuist ge bruikt en o nze waarsc huwings label op de b atterij behuizi ng niet vol gt.
9. Waar schuwin g: het is ver boden om me er dan 250m m USB­verlen gsnoer te g ebruike n voor de USB -poort
N
N
Opmerkingen over copyright:
10. Het zonder toestemming kopiëren, tonen, uitzenden, in publiek afspelen of verhuren van auteursrechtelijk beschermd materiaal is bij wet verboden
11. Dit product beschikt over een kopieerbeveiligingstechnologie ontwikkeld door Macrovision. Op sommige discs zijn kopieerbeschermingssignalen opgenomen. Bij het opnemen en afspelen van beelden op deze discs zal er beeldruis verschijnen. Dit product bevat copyrighttechnologie die wordt beschermd door claims van bepaalde Amerikaanse patenten en andere intellectuele­eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere eigenaren van rechten. Gebruik van deze kopieerbeveiliging technologie moet worden geautoriseerd door Macrovision Corporation, en is bedoeld voor thuisgebruik en ander beperkt gebruik, tenzij anders geautoriseerd door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demontage is niet toegestaan.
SERIEN UMMER:
U kunt het serienummer op de achterkant van het apparaat vinden. Dit nummer is uniek voor dit apparaat en niet beschikbaar voor andere apparaten. U moet de gevraagde informatie hier invullen en deze handleiding bewaren als een permanent bewijs van uw aanschaf.
Modenr. _ _______ _______ _______ _______ _ Serien r. _______ _______ _______ _______ __ Aansch afdatum _______ _______ _______ ____
charge
strong
impact
over heat 40 C
2
Plaatsing van bedieningselementen
Hoofdapparaa
180
10 11 12 13 14 16
15
1. SOURCE
2. VOL-/VOL+
3. PLAY/ PAUSE
4.STOP
5. MENU
6. ENTER
//◄/►
7. (omhoog/omlaag/rechts/links) Selecteer een item in het menu. Druk op de toets OK om de geselecteerde optie te bevestigen. Tijdens het afspelen van VCD,DVD, indien beschikbaar: rechts: vooruitspoelen
3 4
1 5
2
7
6 8
9
links: terugspoelen omhoog: vorige track omlaag: volgende track
De batterij plaatsen
1.Open he t batteri jklepje
OPMERK ING:
N
Verwijd er de batte rij als u het a pparaat o pbergt of a ls u de DVD-sp eler niet g ebruikt v oor een lan ge tijd.
8. SETUP
9. OPEN
10.KAARTSLEUF
11.USB-poort
12. AV UITGANG
13. Oortelefoonaansluiting
14. COAXIAAL
15.AAN/UIT
16.DC IN 9-12V
2. Plaat s batteri j.
3
Identificatie van bedieningselementen
Afstandsbediening
( )
( )
( )
( )
11
1. PLAY/PAUSE
Gebruik deze knop om het afspelen te starten of pauzeren.
2. STOP
Gebruik deze toets om het afspelen te stoppen.
3. Vorige
Gebruik deze toets om naar het begin van een hoofdstuk / track of het vorige hoofdstuk / track te gaan.
4. Volgende
Gebruik deze toets om naar het volgende hoofdstuk / track te gaan.
5.VOL-
6.REPEAT
Gebruik deze toets om een hoofdstuk, track, titel of gehele disc te herhalen.
7.A B
Gebruik deze knop om een gedeelte te herhalen.
8. PROGRAM
Gebruik deze toets om een track toe te voegen aan de programmalijst.
9.SOURCE
Gebruik deze toets om de bron te selecteren: DVD, kaart ,USB
10.TITLE
Gebruik deze toets om terug te keren naar het DVD-titelmenu.
11. MODE
Gebruik deze toets om de IR-hoofdtelefoon AAN/UIT te zetten.
12.0-9 NUMERIEKE TOETSEN
Gebruik deze toetsen voor het selecteren van genummerde items in menu’s.
13.ENTER
Gebruik deze toets om selecties in het menu te bevestigen.
8
10
18
17
13
5
7
19
6
15
22
MODE
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
REPE AT
ENTE R
DISP LAY
14. VOL+
15.DISPLAY
Gebruik deze toets om het On-Screen display te openen.
16.AUDIO
Gebruik deze toets om een audiotaal te selecteren (DVD).
26
SOUR CE
MUTE
3
4
7
6
10+
AUDI O
STEP
8
PBC
20
16
MENU
VOL +VOL -
AB
25
4
23
17.SUBTITLE
Gebruik deze toets om een ondertiteltaal te
27
selecteren.
9
18.ANGLE
Gebruik deze toets om een DVD-camerahoek te selecteren indien beschikbaar.
12
19.SETUP
Gebruik deze toets om het instellingenmenu te openen of sluiten.
21
20.10+
Gebruik deze toets om getallen hoger dan 10 te
24
selecteren.
1
21.STEP
2
Gebruik deze toets om in DVD-modus met stappen vooruit te spelen.
22.
14
Gebruik deze toets om terug te spoelen.
23.
Gebruik deze toets om vooruit te spoelen.
3
24. PBC
Gebruik deze toets om PBC in-/uitschakelen.
25.MENU
Gebruik deze toets om menu’s op DVD’s openen.
26.SEARCH
Gebruik deze toets in DVD-modus om naar een specifieke tijd, titel of hoofdstuk te gaan.
27. MUTE
Gebruik deze toets om het geluid uit te schakelen.
4
Instellen instellingenmenu
Pagina algemene instellingen
Druk op de SETUP knop om het instellingenmenu te openen. Gebruik de navigatietoetsen om het gewenste item te selecteren. Druk na het instellen van de instellingen nogmaals op SETUP om terug te keren naar de normale weergave. De volgende menu-items kunnen worden geselecteerd: GENERAL: open de pagina met algemene instellingen, de GENERAL PAGE.
AUDIO: open de pagina met geluidsinstellingen, de AUDIO PAGE. VIDEO: open de pagina met video-instellingen, de VIDEO PAGE. PREFERENCE : open de pagina met voorkeuren, de PREFERENCE
PAGE.
PASSWORD: open het de wachtwoordpagina, de PASSWORD PAGE.
Pagina met algeme ne instel lingen
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
IR HEADPHONE OFF
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: selecteer de beeldverhouding van het afspeelbeeld. 4:3 PANSCAN: selecteer deze optie als u een normale TV heeft en het
beeld op volledig scherm wilt bekijken, de zijkanten worden van het beeld afgesneden om het op het scherm van uw TV te laten passen. 4:3 LETTERBOX: selecteer deze optie als u een normale TV heeft. In dit geval wordt het gehele beeld op het scherm getoond, maar er verschijnen twee zwarte balken aan de boven- en onderkant van het TV-scherm
16:9: breedbeeldweergave y.
TFT DISPLAY: Selecteer hier de beeldverhouding van het paneel.
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX
16:9
16:9
4:3
Angle Mark
Toon de informatie over de huidige beeldhoek, indien beschikbaar, op de disc, aan de rechterkant van het TFT-scherm
OSD Language
Hier kunt u de taal instellen voor de menu’s op het scherm.
Closed Captions
Closed captions zijn gegevens die zijn verborgen in het videosignaal van sommige discs. Zorg er voordat u deze functie selecteert voor dat de disc closed captions bevat en uw TV deze functie ook ondersteunt.
Screen Saver
Deze functie wordt gebruikt om de schermbeveiliging AAN of UIT te zetten.
IR HEADPHONE
Deze functie wordt gebruikt om de IR-hoofdtelefoon AAN of UIT te zetten.
Pagina audio-instellingen
Pagi na a udio- in stell in gen
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMIX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
5
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
SPDIF/OFF SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
Instellen instellingenmenu
Pagina audio-instellingen
Downmix
Met deze o ptie kunt u h et signaa l uit de anal oge stere o-uitga ng van uw DVD-s peler ins tellen.
LT/R T : Selecte er deze opt ie als uw DVD-spel er is aanges loten op ee n Dolby Pro L ogic deco der Stereo : S electee r deze opti e om alleen d e twee luid spreker s op de voor kant te geb ruiken vo or geluid sweerga ve.
Digital Output
Deze fun ctie word t gebruik t om de SPDIF -uitvoe r te select eren: SPDIF Off,SP DIF/RAW,SPDI F/PCM.
SPDIF Off: Schake lt de SPDIF -uitvoe r uit. SPDIF/RAW: Ge bruik dez e optie als u uw DIGITALE AUDI O UITGAN G heeft aan geslote n op een mult i-chann el decode r/ontva nger. SPDIF/PCM: Gebr uik deze op tie allee n als uw ontv anger nie t in staat i s om multi- channel a udio te dec oderen.
Dolby digital
U kunt Dol by digita l instell en op: 'Dua l Mono ' of 'Dy namic '.
Dual Mono
Stereo : Het linke r monogel uid wordt n aar de link er luidsp reker gestuu rd en het rec hter mono geluid wo rdt naar de r echter luidsp reker ges tuurd. L-Mono: Het linke r monogel uid wordt n aar de link er en recht er luidsp reker ges tuurd. R-Mono: Het recht er monoge luid word t naar de lin ker en rechte r luidspr eker gest uurd. Mix-Mono: Een mix v an het link er en recht er monoge luid word t naar de li nker en rec hter luid spreker g estuurd .
Dynami c
Compre ssie dyna misch ber eik.
Pagina video-instellingen
Pagi na v ideo- in stell in gen
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Scherp te, helde rheid, co ntrast, t int, verz adiging : de videok walitei t instel len.
HIGH MEDIUM LOW
Voorkeurspagina
Voo rk eursp ag ina
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE OFF DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
TV Typ e
Select eer het k leurensysteem van uw TV. De ze DVD- spele r is compat ibel me t zowel NTSC als PAL.
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
6
Instellen instellingenmenu
Voorkeurspagina
PAL - Selecteer deze optie als de aangesloten TV een PAL­kleurensysteem heeft. Dit zal het videosignaal van een NTSC-disc omzetten en als PAL-formaat naar de TV sturen. NTSC- Selecteer deze optie als de aangesloten TV een NTSC­kleurensysteem heeft. Dit zal het videosignaal van een PAL-disc omzetten en als NTSC-formaat naar de TV sturen.
Auto: Verander het videosignaal automatisch aan de hand van het formaat op de gebruikte disc.
Audio: Selecteer een audiotaal (indien beschikbaar). Subtitle: Selecteer een ondertiteltaal (indien beschikbaar). Disc Menu: Selecteer een menutaal voor de disc (indien beschikbaar).
Parental Aan sommige DVD’s is een niveau voor ouderlijk toezicht toegekend, aan de hele disc of aan bepaalde scènes op de disc. Met deze functie kunt u een limiet instellen voor de niveaus die afgespeeld kunnen worden. De ratingniveaus gaan van 1 tot 8 en zijn afhankelijk van het land. U kunt het afspelen van bepaalde discs, die niet geschikt zijn voor uw kinderen, verbieden of bepaalde discs afspelen met alternatieve scènes Default: Herstel instellingen naar fabrieksinstellingen.
Pagina wachtwoordinstellingen
Pagina wachtwoo rdinste llingen
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Password mode: Zet de wachtwoordmodus aan/uit. Als de wachtwoordmodus is uitgeschakeld, dan zal het veranderen van het niveau voor ouderlijk toezicht ook niet om een wachtwoord vragen.
ON OFF
Password: selecteer deze optie om de pagina voor het veranderen van het wachtwoord openen.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: Vo er het OUDE w achtwoord in, (fabri eksinst elling is 1 369), de cu rsor spri ngt autom atisch na ar NEW PASSWORD. . NEW PASSWORD: Vo er het NIEU WE wachtwoord in . Voer 4 cijfer s in met de num erieke to etsen van d e afstand sbedien ing, de cursor z al automa tisch naa r CONFIRM PASSWORD spri ngen.
CONFIR M PASSW ORD: Beve stig het NI EUWE wachtwoor d door het nogm aals in te vo eren. Als de b evestig ing onjui st is, dan za l de cursor i n dit veld bl ijven. Na dat u het wac htwoord c orrect he eft ingevo erd, zal de c ursor aut omatisc h naar OK spr ingen.
OK: Druk a ls de curso r op deze kno p staat op de E NTER toet s om de inste lling te be vestige n. Opmerk ing: Als het w achtwoo rd is verand erd, dan za l de code voo r ouderli jk toezic ht ook zijn verand erd.
Het stan daardwa chtwoor d (1369)i s altijd ac tief, zel fs als het
N
wachtw oord is ver anderd.
7
Parameters en specificaties
Elektronische parameters
Item
Voeding
Afmetingen (ca.)
Stroomverbruik
Gewicht (ca.)
Bedrijfsvochtigheid
VID EO O UT
Uitvoer
AUDIO O UT
: AC 100-2 40 V , 5 0/ 60 H z
: 210(L )X 16 7( W) X4 2( H) MM
: <10 W
: 0.7 1k g
: 5 % tot 9 0 %
: 1.2 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Standaardeis
Systeem
Las er Sig na al sy st ee m
Fre qu en ti er es po ns
Signaal-ruis verhouding
Dynam is ch b er ei k
Acces so ir es
Opmerking: Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan verandering
N
zonder voorafgaande berichtgeving.
Halfg el ei de r la se r, go lf le ng te 6 50 n m
NTS C / PAL
20Hz to t 20 k Hz (1 dB )
Meer da n 80 d B (a ll ee n co nn ec to re n ANA LO OG U IT ) Meer da n 80 d B (D VD /C D)
Video/Audio-kabel, afstandsbediening Stereo hoofdtelefoon, oplaadbare batterij.
Parameters van batterij
Specif icaties b atterij
Spa nning :7.4V
Opberg - en werkom standig heden
1. Opber gomstan dighede n Temper atuur Vochtighe id
6 maande n 1 week
2.Werkomst andighe den Temperatu ur Vochtig heid
Standa ard oplad en
Standa ard ontla den
Indien u zich in de toekomst van dit toestel wenst te ontdoen, let er dan op dat elektrisch afvalmateriaal niet met het huishoudelijk afval mag worden verwijderd. Breng het toestel naar een kringloopwinkel of andere voorziening voor recycling. Neem contact op met uw plaatselijke autoriteit of winkelier indien u meer informatie wenst over recycling. (Richtlijn voor Afval van Elektrische en Elektronische Apparaten, AEEA).
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C + 45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
8
Manuel de l’utilisateur
DVP-737
DVD PORTABLE
Pour inf ormatio n & support t echniqu e, www.len co.eu
Avant d e connect er, manier o u régler ce p roduit, Merci de lire ce manu el avec soi n et de façon c omplète .
Consignes de sécurité importantes
Avertissement : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas
1. démonter le couvercle ou l’arrière. Il n’y a aucun élément utilisable par l’utilisateur à l’intérieur. Veuillez vous en rapporter à du personnel qualifié.
2. Avertissement: Pour prévenir les dégâts des chocs électriques et du feu, ne pas exposer l’appareil à la pluie et à l’humidité.
3. Ne pas exposer l’Adaptateur et le DVD portable à l’eau (gouttes ou éclaboussures) et aucun objet rempli de liquide, comme les vases, ne doit être placé sur l’appareil.
4. Maintenez le DVD portable éloigné du rayonnement direct du soleil et de source de chaleurs telles que radiateur ou poêles.
5. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Les fiches et les ouvertures de l’appareil servent à la ventilation. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant votre DVD portable sur un coussin, un sofa ou d’autres surfaces similaires.
6. Ne placez pas le DVD portable sur un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table instable. L’appareil pourrait tomber, entrainant de possible dégâts ou blessures.
7. Ne jamais placer d’objets lourd ou pointus sur le panneau LCD ou l’image.
8. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec le DVD portable. L’utilisation de tout autre adaptateur rendrait caduc votre garantie.
9. La prise de l’adaptateur secteur est utilisée en tant que périphérique déconnecté, le périphérique déconnecté devrait rester facilement utilisable.
10. Débranchez l’alimentation de l’appareil quand celui-ci n’est pas utilisé.
11. Votre attention est attire sur les aspects environnementaux de la mise au rebus des batteries.
12. ATTENTION : Risque d’explosion si les batteries sont incorrectement remplacées. Les remplacer uniquement avec des batteries de type identique ou similaire.
13. AVERTISSEMENT : Les batteries (la batterie, les batteries ou le jeu de batteries) ne doivent pas être exposé à des températures excessives comme les rayons solaires, le feu ou autres.
14. AVERTISSEMENT: Une pression sonore excessive des écouteurs ou du casque peut entrainer des pertes auditives.
15. AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement des pièces/accessoires donnés fournis par le constructeur, le DVD portable est alimenté par un adaptateur secteur, l’adaptateur secteur est utilisé en tant que périphérique déconnecté, le périphérique déconnecté devrait rester facilement utilisable.
16. Attention : Risque d’explosion si les batteries sont incorrectement remplacées. Les remplacer uniquement avec des batteries de type identique ou similaire (Batterie au Lithium)
Ce logo in dique que c e produit n e doit pas êt re jeté avec les a utres ord ures ména gères au se in de l'UE. Afi n de préven ir les poss ibles dég âts sur l'envi ronneme nt ou sur la sa nté humai ne dus à une mise au re bus incon trôlée, r ecycler v otre appa reil de façon r esponsa ble pour pr omouvoi r le dévelo ppement d urable. P our retou rner votr e appare il usagé, m erci d'ut iliser le s système s de collec te exista nts ou de con tacter le r evendeu r où le produ it a été ache té. Celui -ci le récu pérera af in qu'il so it recycl é de façon sû re pour la na ture.
Veuille z ne pas empl oyer les ca sques inf rarouge s en plein so leil, la trans mission i nfrarou ge pouvan t être pert ubés par le s rayons du solei l.
1
Précautions de sécurité
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1. Ave rtissem ent : Ce lecteur de disque vidé o numériq ue utilis e un systèm e LASER. L'util isation d es comman des, régl ages ou des p rocédur es de perfor mance aut res que ceu x spécifi ées dans le p résent ma nuel peut pro voquer un e exposit ion à des ray onnemen ts danger eux.
2. Ave rtissem ent : Afin de préveni r toute exp osition d irecte au faisce au LASER, n e pas ouvri r l'encei nte. Rayo nnement L ASER visibl e quand l'a ppareil e st ouvert .
3. Ave rtissem ent : Ne pas fi xer directemen t le faisce au LASER.
4. Attent ion: Ne pas i nstalle r ce produi t dans un esp ace confi né tel qu'un ca sier à livr e ou autre en droit sim ilaire.
5. Ave rtissem ent: Lorsque l'a ppareil e st utilis é par des enf ants, les parent s doivent s 'assure r que ceux- ci compre nnent le co ntenu du livre d' instruc tion, ain si que comm ent utili ser les bat teries af in que celles -ci soien t toujour s utilise r correct ement.
6. Ave rtissem ent: Lorsqu'il s'avère qu e les batte ries surc hauffent, gonfle nt ou durci ssent, ve uillez ne p lus les uti liser et co ntacter l e centre d e service p our leur re mplacem ent.
7. Ave rtissem ent: Ne pas charge r les batte ries sur de s endroit s insuffisam ment aérés tels que : matelas , sofa, cou ssin, tap is épais etc.
8. Ave rtissem ent: Nous ne pourr ons être te nus respo nsables s i l'util isateur u tilise le s batteri es incorr ectemen t, ou s'il n' a pas suivi t les inst ruction s inscrit es sur le boi tier des ba tteries .
9.Avertiss ement: L' emploi d'un fil d' extensi on USB de plu s de 250 mm est int erdit pou r une utili sation av ec le port US B.
N
N
No tes concernant l e s Droits d'Auteu r s :
10.Il est interdit par la loi de copier, diffuser, donner en représentation,
diffuser via câble, jouer en public ou louer des productions disposant d'un Droit d'Auteur sans permission.
11.Ce produit dispose des fonctionnalités de protection de copies développées par Macrovision. Des signaux de protection de copies sont enregistrés sur certains disques. Lors de l'enregistrement ou de la lecture de ces disques un grain apparaitra. Ce produit incorpore une technologie de protection des Droits d'Auteurs reconnues par certains états américains. Les brevets et les autres droits à la propriété intellectuelle sont la propriété de Macrovision Corporation et des autres ayants droits. L'utilisation de cette technologie de protection des Droits d'Auteurs doit être autorisée par Macrovision Corporation, elle est destinée à un usage domestique ou à un visionnage limité sans autre autorisation de la part de Macrovision Corporation. Le démontage de l'appareil est interdit.
NUMERO D E SERIE : Vous trou verez le nu méro de sér ie à l'arri ère de l'ap pareil. C elui-ci est spéc ifique à ce t apparei l et non expl oitable p our d'aut res. Il vous rev ient d'en registr er ici les in formati ons néces saires et d e conser ver ce guid e comme pre uve perma nente de vo tre achat .
Modèle N o. ______ _______ _______ _______ ___ No de Séri e. ______ _______ _______ _______ ___ Date d'a chat___ _______ _______ _______ _
charge
strong
impact
over heat 40 C
2
Description des commandes
Unité principale
180
10 11 12 13 14 16
15
1. SOURCE
2. VOL-/VOL+
3. LECTURE/ PAUTILISEZ
4.STOP
5. MENU
6. ENTRER
7. (haut/bas/gauche/droite)
//◄/►
Choisis un objet dans le menu. Le bouton OK confirme le choix. En cours de lecture d’un VCD, DVD, si disponible : Droite : avance rapide Gauche : retour rapide
3 4
1 5
2
7
6 8
9
Haut : piste précédente Bas : piste suivante
Insertion de la batterie
1.Ouvre z la porte de l a batteri e.
NOTE:
N
Retire z la batter ie pendan t le stocka ge ou quand l e lecteur d e DVD n’es t pas utili sé pendan t une longu e durée.
8. REGLA GE
9. OUVRI R
FENTE CA RTE
10.
11. US B
12. SORTIE AV
13. Pris e Casque
14. COAX IAL
15. ON/O FF
16. ENTR ÉE SECTEU R 9-12V
2. Insér ez la batte rie.
3
Description des commandes
Télécommande
1. LECTURE/PAUTILISE Z
Démarr e ou met en pau se la lectu re.
2. STOP
Arrête l a lecture .
3. Retour Retour ne au chapi tre / piste p récéden te ou au début.
4. Ava nce
Se rend au c hapitre / p iste suiv ante.
( )
( )
( )
( )
11
5. VOL-
6. REPETITION
Répète l e chapitr e, la piste , le titre ou t out.
8
10
18
17
13
5
7
19
6
15
7. A B
Répète u ne séquen ce.
8. PROGRAMME
Ajoute u ne piste su r la liste du progra mme.
9. SOURC E
DVD, car te, USB
10. TITRE
Retour ne au menu ti tre du DVD.
11. MODE
Allume o u éteint le c asque IR.
12. BOUTONS DE C HIFFRE 0- 9
Choisi s les objet s numérot és dans un me nu.
13. ENTR ER
Confir me le choix d ans le menu .
22
MODE
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
REPE AT
ENTE R
DISP LAY
14. VOL+
15. AFFICHAGE
Donne accès à l’affichage à l’écran.
16. AUDIO
Choisis une langue (DVD).
17. SOUSTITRE
26
SOUR CE
MUTE
3
4
7
6
10+
AUDI O
STEP
8
PBC
20
16
MENU
VOL +VOL -
AB
25
4
23
Choisis une langue de sous-titre.
27
18. ANGLE
Choisis un angle de camera si disponible sur le
9
DVD
19. REGLAGE
12
Donne accès ou permet de sortir du menu REGLAGE.
21
20. BOUTON 10+
Ajoute 10+ quand votre choix est supérieur à 10.
24
21. PAS
1
Met la lecture en mode pas à pas sur les DVD.
2
22. BOUTON
Retour rapide.
14
23. BOUTON Avance rapide.
3
24. PBC (Contrôle de la lecture)
Allume ou éteint le PBC.
25. MENU
Donne accès au menu d’un DVD.
26. RECHERCHE
Rendez vous à une durée donnée, un titre ou un chapitre que vous souhaitez en mode DVD
27. MUET
Coupe la sortie Audio.
4
Réglage du Menu Réglage
Page des Réglages Généraux
Appuyez sur le bouton Réglage pour accéder au menu REGLAGE. Utilisez les boutons directionnels pour choisir l’objet souhaité. Après avoir terminé les réglages, appuyez à nouveau sur Réglage pour un affichage normal. Les objets de menu ci-dessous peuvent être modifies :
GENERAL: choisis le menu PAGE GENERAL. AUDIO: choisis le menu PAGE AUDIO. VIDEO: choisis le menu PAGE VIDEO. PREFERENCE : choisis le menu PREFERENCE. MOT DE PASSE: choisis le menu MOT DE PASSE.
Page Générale des R églages
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
IR HEADPHONE OFF
GOTO GENERAL SETUP PAGE
AFFICH AGE TV: choi sis le rati o pour la lec ture des im ages. 4:3 PANSCAN: Si v ous avez un e télévision nor mal et que vo us
souhai tez que les d eux côtés d e l’image s oit rédui ts ou forma tés pour coï ncider av ec l’écra n de télévi sion.
4:3 LETTERBOX: Si v ous avez un e télévis ion norma l. Dans ce cas, une i mage larg e avec des ba ndes noir es en haut et e n bas s’afficher a sur l’écran de tél évision .
16:9: affich age écran large. AFFICH AGE TFT: choi sis le rati o du pannea u TF T.
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX
16:9
16:9
4:3
Information sur les Angles
Affiche les informations de réglages actuelles concernant l’angle de vision à la droite de l’écran TFT, si disponible sur le disque.
Langue d’Affichage à l’écran
Vous pouvez choisir vos propres réglages de langue préférée.
Sous-titrage
Le Sous-titrage désigne des données qui sont caches dans le signal vidéo de certains disques. Avant de choisir cette fonction, assurez­vous que le disque contienne des informations de sous-titrage et que votre téléviseur dispose également de cette fonction.
Economiseur d’écran
Cette fonction est utilisée pour allumer ou éteindre l’économiseur d’écran.
Casque IR
Cette fonction est utilisée pour allumer ou éteindre le casque IR
Page de Réglages Audio
Page d e Ré glage s Audio
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMIX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
5
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
SPDIF/OFF SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
Réglage du Menu Réglage
Page de Réglage Audio
Downmix
Cette op tion vous p ermet de ré gler la sor tie stéré o numériq ue de votre le cteur DVD .
LT/R T : Choisir c ette opti on si votre L ecteur DVD est connecté à
un décod eur Dolby P ro Logic. Stéréo: Choisir c ette opti on quand la s ortie dél ivre un son
proven ant uniqu ement des d eux haut- parleur s frontau x.
Sortie numériqu e
Cette fo nction es t utilisé e pour choi sir la sort ie SPDIF : SP DIF Off, SPDIF/ RAW, SPDI F/PCM.
SPDIF Off: Eteint l a sortie SP DIF. SPDIF/RAW: Si v ous avez co nnectez votre SORTIE AU DIO
NUMÉRI QUE à un déco deur/ré cepteur m ulti-ca nal. SPDIF/PCM: Seul ement si vo tre récep teur n’es t pas capab le de
décode r du son mult i-canal .
Dolby numérique
Les opti ons compr ises dans l es Réglag es Dolby Nu mérique s ont: 'Dual Mo no’ et 'Dy namic '.
Dual Mono Stéréo : L e son mono de g auche env erra un sig nal de sort ie au
haut-p arleur ga uche et le so n mono de dro ite enver ra un signa l de sortie a u haut-pa rleur dro ite.
L-Mono : Le son mono de g auche env erra un sig nal de sort ie au haut-p arleur ga uche et dro ite.
R-Mono : Le son mono de d roite env erra un sig nal de sort ie au haut-p arleur ga uche et dro ite.
Mix-Mono : Les sons m ono de droi te et de gauc he mélang és enverr ont un sign al de sorti e au haut-p arleur ga uche et dro ite.
Dynami que
Gamme de c ompress ion dynam ique.
Page de paramètres vidéo
Page d e pa ramèt re s vidéo
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
La nette té, la lumi nosité, l e contras te, la tein te et la satu ration permet tent de con figurer l a qualité v idéo.
HIGH MEDIUM LOW
Page de Préférence
Page d e Pr éfére nc e
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE OFF DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
Type d e TV
Choisi ssez le s ystème de couleur qui cor respo nd avec l a sortie AV de votre tél évise ur. Ce lecteur DVD est compa tible à a l fois avec le NT SC et le PAL.
6
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
Réglage du Menu Réglage
Page de Préférence
PAL - Choisir ceci si la télévision connectée est au système PAL. Ceci changera le signal vidé d’un disque NTSC et le sortira au format PAL. NTSC- Choisir ceci si la télévision connectée est au système NTSC Ceci changera le signal vidé d’un disque PAL et le sortira au format NTSC. Auto: Change automatiquement la sortie du signal video dans le format du disque du lecteur.
Audio: Choisis une langue pour le son (si disponible). Sous-titres: Choisis une langue pour les sous-titres (si disponible). Menu du disque: Choisis une langue pour le menu du disque (si
disponible).
Parental
Certains DVD disposent de niveau de contrôle parental pour tout le disque ou pour certaines scènes spécifiques. Cette fonctionnalité vous permet de définir un niveau de contrôle parental. Les niveaux de classification vont de 1 à 8 et varient en fonction des pays. Vous pouvez ainsi interdire la lecture de certains disques qui ne sont pas adaptés à vos enfants ou les lire avec des scènes alternatives. Défaut : Retour aux réglages constructeur.
Page de Réglage du Mot de passe
Page de Ré glage du Mo t de passe
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Mode Mot de passe: Ac tive ou dés active le m ode mot de pa sse. En cas de dé sactiva tion, le ch angemen t de niveau d e contrôl e parent al ne vérif iera pas le m ot de passe .
ON OFF
Mot de passe: choisis la page du menu changement de mot de passe.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
ANCIEN M OT DE PAS SE: Saisi ssez l’ANCIEN mot de passe, ( par défaut 1 369) et le cu rseur pas sera auto matique ment à NOUV EAU MOT DE PAS SE.
NOUVEA U MOT DE PASSE: Sais issez le NOUVEAU mot de passe. S aisisse z 4 chiffres avec les bout ons du pave n umériqu e de la télé command e et le curse ur passer a automat iquemen t à CONFIR MATIO N MOT DE PASSE.
CONFIR MATIO N MOT DE PASSE: Co nfirmez l e nouveau m ot de passe en l e ressais issant. S i la confir mation es t incorre cte, le curseu r restera d ans cette c olonne. Ap rès ressa isie du bon nouvea u mot de pass e, le curse ur passer a automat iquemen t à OK.
OK: Quan d le curseu r est sur ce bo uton, app uyez sur EN TRER pour con firmer le r églage.
Note: Si l e mot de pass e a été modif ié, le code p arental e t celui du
N
blocag e disque le s eront éga lement. Le mot de pa sse par déf aut (1369 ) est toujo urs actif m ême si le mot de passe a é té modifi é.
7
Paramètres et caractéristiques
Paramètres Electroniques
Objet
Exi ge nc e d’ Al im en ta ti on
Dim en si on s (A pp ro x. )
Con so mm at io n El ec tr iq ue
Poi ds ( Ap pr ox .)
Humidité de fonctionnement
SOR TI E VI DE O
Sorties
SOR TI E AUDIO
: AC 100-2 40 V, 50/60 Hz
: 210 ( L) X 16 7 (W ) X 42 ( H) M M
: < 10 W
: 0,7 1 kg
: 5 % à 90 %
: 1.2 V MS ( 1 KH z, 0 d B)
Exigence Standard
Système
Laser Systè me d e Si gn al
Fré qu en ce d e répon se
Ratio S ig na l/ Br ui t
Pla ge D yn am iq ue
Acces so ir es
Note: La c oncepti on et les car actéris tiques so nt sujett es à
N
modifi cation sa ns préavi s.
: Las er à s em i- co nd uc te ur, l on gu eu r d’ on de 6 50 n m
: NTS C / PAL
: 20 Hz à 2 0 kH z (1 d B)
: Plu s de 8 0 dB ( Av ec c on necteur de sortie numérique uni qu em en t)
: Plu s de 8 0 dB ( DV D/ CD )
: Câble V id éo /A ud io, Télécomma nd e, C as qu e st ér éo , Batte ri e Re ch ar ge ab le
Paramètres de la batterie
Caract éristiq ues de la bat terie
Sor tie: 7, 4 V
Enviro nnement d e rangeme nt et d'uti lisatio n
1. Envir onnemen t de stocka ge Températur e Humidit é
6 mois 1 semain e
2.Envi ronneme nt d'util isation Tempé rature Hu midité
Charge n ormale
Déchar ge normal e
Si à l'ave nir vous de vez vous dé barrass er de ce prod uit, veuill ez noter qu e : Les prod uits élec triques n e peuvent p as être jet és avec le reste de s déchets m énagers . Si possib le, amene z l'appar eil à un centr e de recycl age. Véri fiez aupr ès de votre munici palité ou d e votre
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C + 45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
8
MANUAL DEL USUARIO
DVP-737
REPRODUCTOR DE DVD PORTÁTIL
Para obt ener info rmación y a poyo,ww w.lenco. eu
Antes de c onectar, o perar o aju star este p roducto , por favor, lea atent amente y de p rincipi o a fin este ma nual del us uario.
Importantes instrucciones de seguridad
1.Adve rtencia : Para redu cir el ries go de desca rga eléct rica, no retire l a cubiert a o la tapa pos terior. Ex clusiva mente per sonal cualif icado pod rá realiz ar las labo res de mant enimien to y repara ción de los e lemento s interno s del equip o.
2.Adve rtencia : Para evit ar incend ios o desca rgas eléc tricas, n o expong a esta unid ad a la lluvi a o la humeda d.
3.No exp onga el ada ptador ni e l reprodu ctor de DVD p ortátil a l agua (go teos o salp icadura s) y no coloq ue objeto s que conten gan líqui dos, como j arrones , sobre la un idad.
4.Mant enga el rep roducto r de DVD port átil alej ado de la luz solar y de f uentes de c alor como r adiador es o fogone s.
5.No blo quee las ab erturas d e ventila ción. Las r anuras y abertu ras de la uni dad tiene n la ventil ación com o cometid o princi pal. No deb erá bloqu ear las abe rturas co locando s u reprod uctor de DV D portáti l en un cojín , sofá u otra s uperfic ie simila r.
6.No col oque el rep roducto r de DV portá til sobre u n carrito , soport e, trípod e, pie o mesa q ue no ofrez ca la sufic iente estabi lidad. La u nidad pod ría caer al s uelo, pud iendo oca sionar con ello d años o lesi ones.
7.No col oque obje tos pesad o o afilado s en el panel L CD o sobre el marco .
8.Use so lamente e l adaptad or de corri ente incl uido con el reprod uctor de DV D portáti l. Si utili zara un ada ptador no especi ficado, l a garantí a del apara to quedar ía anulad a.
9.El enc hufe del ad aptador d e corrien te se emple a como elemen to de desco nexión, p or lo que deb erá perma necer siempr e accesib le.
10.Cua ndo no esté u sando la un idad, des enchufe e l aparato d e la toma de c orrient e.
11.Ten ga en cuent a los aspectos med ioambie ntales cu ando vaya a des hacerse d e la pila del a parato.
12.PRE CAUCIÓN : Existe el r iesgo de ex plosión e n caso de sustit uir incor rectame nte la pila u sada. Sus titúyal a sólo por un a del mism o tipo o de tip o equival ente.
13.ADV ERTE NCIA: La pi la (pila o pack de pil as) no debe rá expone rse a un calo r excesiv o, como el pr oducido p or la luz solar, fu ego o simil ares.
14.ADV ERTE NCIA: Una presión sonora ex cesiva de l os auricu lares pue de causar p érdida de l a capacid ad auditi va.
15.ADV ERTE NCIA: Uti lice sólo acceso rios espe cificad os por el fabric ante. El re product or de DVD por tátil ade más inclu ye un adapta dor de corr iente AC que a ctúa como e lemento d e descon exión, y de berá perm anecer ac cesible e n todo mome nto.
16.Pre caución : Riesgo de e xplosió n en caso de su stituir incorr ectamen te la pila us ada. Sust itúyala s ólo por una d el mismo ti po o de tipo eq uivalen te (pila de l itio).
Esta mar ca indica q ue este pro ducto no de berá ser elimin ado junto c on los dese chos del ho gar en el ámbito d e la unión eu ropea. Pa ra evitar l os posibl es daños al m edio ambi ente o a la sal ud humana , causado p or una elim inación incont rolada de d esechos , realice u n recicla je respon sable que p romueva l a reutili zación sosten ible de rec ursos mat eriales . Para depo sitar su apara to usado, p or favor, há galo en los p untos de recog ida espec ificado s o contact e con el punt o de venta d e su aparat o. Es en esto s lugares d onde podrán o cuparse d e un recicl aje del pro ducto respet uoso con el m edio ambi ente.
No utili ce los auri culares p or infrar rojos la lu z solar dir ecta para auricu lares IR po dría ser in terrump ido por los r ayos infr arrojos del sol.
1
Precauciones de seguridad
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1.Adve rtencia : Este repr oductor d e DVD emple a un sistem a láser. El uso de co ntroles , ajustes o l a realiza ción de ope racione s que no sean la s especif icadas en e ste manua l del usuar io podría n tener co mo consec uencia la e xposici ón a radiac ión pelig rosa.
2.Adve rtencia : Para evit ar la expos ición dir ecta al ray o láser, no abra la ca rcasa de co ntenció n. Radiac ión láser v isible al a brir el aparat o.
3.Adve rtencia : No mire dir ectamen te al rayo lá ser.
4.Prec aución: N o instale e ste produ cto en un lug ar en el que el aparat o quede emp otrado, c omo una est antería o m ueble de simila res carac terísti cas.
5.Adve rtencia : Si los niño s usan esta u nidad, su s padres deberá n asegura rse de que es tos entie nden el con tenido de l as instru cciones y s obre el uso d e la pila, pa ra asegur arse de que s e hace un us o correct o en todo mom ento.
6.Adve rtencia : Cuando la p ila se reca liente, a umente de volume n o despida o lor, deje de u sarla inm ediatam ente y contac te con su ser vicio téc nico para s u sustitu ción.
7.Adve rtencia : No recarg ue la pila en l ugares ma l ventila dos como un co lchón, so fá, cojín , tapete mu llido.. .
8.Adve rtencia : La empres a fabrica nte de este a parato no s e respon sabiliz a de un uso ina decuado d e la pila o de un a falta de seguim iento de la e tiqueta d e adverte ncia del al ojamien to de la pila.
9.Adve rtencia : No se puede u sar un cabl e extenso r USB de más de 250mm e n el puerto U SB.
N
N
Notas sobre los Derechos de Autor:
10. La copia, difusión, exhibición, retransmisión por cable, reproducción pública o alquiler de material sujeto a las leyes de derechos de autor sin permiso está prohibido por ley.
11. Este producto presenta la función de protección contra la copia ilegal, desarrollada por Macrovision. En algunos hay grabadas señales de protección contra la copia. Cuando grabe y reproduzca las imágenes de este tipo de discos, aparecerá un ruido de imagen. Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor, garantizada por reivindicaciones de métodos de ciertas patentes de los EE.UU. Las patentes y otros derechos de propiedad intelectual pertenecen a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de dicha tecnología de protección de los derechos de autor deberá estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso en hogares y otros ámbitos restringidos, salvo autorización en contrario de Macrovision Corporation. La ingeniería inversa y el desmontaje están prohibidos.
NÚMERO D E SERIE:
Podrá en contrar e l número de s erie en la pa rte poste rior de la unidad . Dicho núm ero será ex clusivo p ara esta un idad. Anot e la inform ación que s e le pide en el e spacio qu e se le ofrec e a contin uación y co nserve es ta guía com o registr o permane nte de su compr a.
No. de mod elo _____ _______ _______ _______ ____ No. de ser ie ______ _______ _______ _______ ___ Fecha de c ompra ___ _______ _______ _______ _
charge
strong
impact
over heat 40 C
2
Identificación de los controles
Main Unit
180
10 11 12 13 14 16
15
1. SOURC E
2. VOL-/ VOL+
3. REPRO D./ PAU SA
4.STOP
5. MENU
6. ENTER
//◄/►
7. (arrib a/abajo/ derech a/izqui erda) Selecc ione un ele mento del m enú. Con el bot ón OK podrá c onfirma r la selecc ión del men ú. Cuando r eproduz ca VCD,DV D, si estuv iera disp onible:
3 4
1 5
2
7
6 8
9
derech a: avance r ápido izquie rda: retr oceso ráp ido arriba : pista ant erior abajo: n ueva sigu iente
Instalación de la pila
1.Abra la t apa del alo jamient o para la pil a. 2. Intro duzca la pi la.
NOTAS:
N
Extrai ga la pila cu ando alma cene el apa rato o cuan do no vaya a usarlo d urante un l argo peri odo.
8. SETUP
9. APERTURA
10.RAN URA PARA TARJETAS
11.U SB
12. SALI DA AV
13. Toma para auri culares
14. COAX IAL
15.ON/ OFF (Encen dido/Ap agado)
16.DC IN 9 -12V
3
Identificación de los controles
Unidad del mando a distancia
1. REPROD./PAUSA( )
Inicia la reproducción o la deja en pausa.
2. STOP( )
Detiene la reproducción.
3. Anterior( )
Paso al capítulo / pista anterior o al principio del disco.
4. Siguiente ( )
Paso al capítulo / pista siguiente.
5.VOL-
6.REPEAT
Repetición de un capítulo, pista, título o todo el disco.
7.A B
Secuencia de repetición de un segmento del disco.
8. PROGRAM
Inclusión de una pista en la lista de programas.
9.SOURCE
DVD, Tarjeta,USB
10.TITLE
Regreso al menú de títulos del DVD.
11. MODE
Encendido/apagado de los auriculares IR.
12.BOTONES NUMÉRICOS 0-9
Selección de los elementos numerados de un menú.
13.ENTER
Confirmación de la selección del menú.
8
10
18
11
17
13
5
7
19
6
15
22
MODE
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
REPE AT
ENTE R
DISP LAY
14. VOL+
15.DISPLAY
Acceso a la visualización en pantalla (OSD).
16.AUDIO
Selección de un idioma de audio (DVD).
17.SUBTITLE
Selección de un idioma de subtítulos.
26
SOUR CE
MUTE
3
4
7
6
10+
AUDI O
STEP
8
PBC
20
16
MENU
VOL +VOL -
AB
2
25
4
23
18.ANGLE
27
Selección de un ángulo de cámara en aquellos DVD que dispongan de esta opción.
9
19.SETUP
Para acceder o salir del menú de configuración.
12
20.10+
Para seleccionar números superiores a 10.
21
21.STEP
24
Ralentización de la imagen en el modo DVD.
1
22.
Retroceso rápido.
23.
14
Avance rápido.
24. PBC
3
Activación/desactivación del control de reproducción (PBC) PBC
25.MENU
Acceso al menú de un disco DVD.
26.SEARCH
Para ir directamente a un punto, título o capítulo en el modo DVD.
27. MUTE
Desactivación de la salida de audio.
4
Ajustes del menú de configuración (SETUP)
Página de Configuración General
Pulse el b otón SETU P para accede r al menú de co nfigura ción. Utilic e los boton es direcc ionales p ara selec cionar el e lemento d e su prefe rencia. C uando hay a termina do con los aj ustes, pu lse de nuevo SE TUP pa ra la visualizac ión norma l.
Los sigu ientes el ementos d el menú pod rán ser mod ificado s:
GENERA L: selecc ión de la pág ina gener al del menú . AUDIO: s elecció n de la págin a de audio de l menú. VIDEO: s elecció n de la págin a de vídeo de l menú. PREFER ENCE : sele cción de la p ágina de pr eferenc ias del men ú. PASS WORD: sel ección de l a página de la contr aseña del m enú.
Página de Configuración Ge neral
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
IR HEADPHONE OFF
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: selecció n del forma to de panta lla de la ima gen a reprod ucir. 4:3 PANSCAN: si u sted tien e un televisor est ándar, los l aterale s de la imag en quedar án recort ados a read aptados p ara que se ajuste n al format o de la panta lla de su TV. 4:3 LETTERBOX: si u sted tien e un televi sor están dar, una imagen a ncha con ba ndas negr as arriba y a bajo se mos trará en la pantal la de TV.
16:9:v isualiz ación de pa ntalla pa norámic a.
TFT DISPLAY: selecci ón del form ato de pant alla del pa nel.
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX
16:9
16:9
4:3
Angle Mark
Muestr a informa ción de la se lección a ctual de án gulo de imagen e n la esquin a derecha d e la pantal la TFT, para aque llos discos q ue cuente n con esta op ción.
OSD Language
Selecc ión del idi oma de su pre ferenci a.
Closed C aptions
Los subt ítulos co nsisten e n informa ción cont enida en la s eñal de vídeo d e algunos d iscos. Ant es de selec cionar es ta funció n, por favo r, asegúre se de que el di sco conti ene este ti po de inform ación y de qu e su aparat o de TV también p ermite es ta opción .
Screen S aver
Esta fun ción se usa p ara activ ar o desact ivar el sal vapanta llas.
IR HEADP HONE
Esta fun ción se usa p ara encen der o apaga r los auric ulares IR .
Página de Configuración de Audio
Pági na d e Confi gu ració n de Audio
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMIX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
5
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
SPDIF/OFF SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
Ajustes del menú de configuración (SETUP)
Página de Configuración de Audio
Downmix
Esta opc ión le perm ite ajust ar la salid a análoga e stéreo de s u reprod uctor de DV D.
LT/R T :Selecc ione esta o pción si su r eproductor de DV D está conect ado a un desc odifica dor Dolby P ro Logic. Stereo : Seleccio ne esta opc ión cuand o el sonido r eproduc ido proced a únicame nte de los do s altavoc es delant eros.
Digita l Output
Esta fun ción se usa p ara selec cionar la s alida SPD IF: SPDIF O ff , SPDIF/ RAW, SPDI F/PCM.
SPDIF Off: Desact iva la sali da SPDIF. SPDIF/RAW: Si h a conecta do su salida de audi o digital a u n
descod ificado r/recep tor multi canal. SPDIF/PCM: Sólo s i su recept or no pudie ra descod ificar au dio multic anal.
Dolby digital
Las opci ones incl uidas en la c onfigur ación de Do lby Digit al son: 'Dual Mo no 'y 'Dyna mic '.
Dual Mono Stereo: El sonido m ono izqui erdo envi ará señal es de salid a al
altavo z izquier do y el sonid o mono dere cho envia rá señale s de salida a l altavoz d erecho. L-Mono: El sonido m ono izqui erdo envi ará señal es de salid a a los alta voces izq uierdo y de recho. R-Mono: El sonido m ono derec ho enviar á señales d e salida a los alta voces izq uierdo y de recho. Mix-Mono: El soni do mono mix i zquierd o y derecho e nviará señale s de salida a l os altavo ces izqui erdo y dere cho.
Dynami c
Compre sión del ra ngo dinám ico.
Página de Configuración de Vídeo
Pági na d e Confi gu ració n de V ídeo
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Nitide z, Brillo , Contras te, Color, S aturaci ón: Ajuste d e la calida d de vídeo
HIGH MEDIUM LOW
Página de Preferencias
Pági na d e Prefe re ncias
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE OFF DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
Tipo de TV
Selecc ión del s istema de color que corre spond e con su TV durant e la repr oducción de AV. Este reproductor de DV D es compat ible co n los sistemas NTSC y PAL.
6
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
Ajustes del menú de configuración (SETUP)
Página de Preferencias
PAL - Seleccione esta opción si el TV al que está conectado funciona con el sistema PAL. Cambiará la señal de vídeo de un disco NTSC y la emitirá en el formato PAL. NTSC- Seleccione esta opción si el TV al que está conectado funciona con el sistema NTSC. Cambiará la señal de vídeo de un disco PAL y la emitirá en el formato NTSC. Auto: Cambia la señal de salida de vídeo automáticamente según el formato de reproducción del disco.
Audio: Selección del idioma de audio (si estuviera disponible). Subtitle: Selección del idioma de subtítulos (si estuviera disponible). Disc Menu: Selección del idioma del menú del disco (si estuviera
disponible).
Parental
Algunos DVDs podría tener asignado un nivel parental para todo el disco o sólo para algunas escenas. Esta opción le permite establecer el nivel de limitación de reproducción. Los niveles clasificatorios van del 1 al 8, y variarán según el país. Usted podrá prohibir la reproducción de algunos discos no adecuados para sus hijos o hacer que ciertos discos reproduzcan escenas alternativas. Default: Restablecimiento de los ajustes y configuraciones de fábrica.
Página de Configuración de la Contraseña
Página de Configuración de l a Contras eña
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwo rd mode: Act ivación o d esactiv ación del m odo contr aseña. Si selec ciona Off, el cam bio del nivel pare ntal no req uerirá la introd ucción de u na contra seña.
ON OFF
Password
Passwo rd: Selec ción del me nú de págin a de cambio d e contras eña.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: I ntroduz ca la contr aseña antigua (c ontrase ña por defe cto: 1369 ), y el curso r pasará au tomátic amente a NE W PASS WORD . NEW PASSWORD: I ntroduz ca la contr aseña nueva. Int roduzca 4 dígito s con los bot ones numé ricos del m ando a dist ancia, y el cursor p asará aut omática mente a CON FIRM PASSWOR D.
CONFIR M PASSW ORD: Conf irme la contrase ña nueva introd uciéndo la de nuevo . Si la confi rmación e s incorre cta, el cursor n o se moverá d e la column a en la que se en cuentre . Despué s de introd ucir de nue vo la contr aseña nue va, el curs or pasará a utomáti camente a O K. . OK: Cuan do el curso r se encuen tre en este b otón, pul se el botón ENTER pa ra confir mar la oper ación.
N
Nota: Si s e ha modifi cado la con traseña , los códig os parent al y de bloqu eo del disc o también s e habrán mo dificad o. La contr aseña por d efecto (1 369) siem pre estar á activa, inclus o si la contr aseña ha si do modifi cada.
7
Parámetros y Especificaciones
Parámetros electrónicos
Elemento
Requisitos de alimentación
Dim en si on es ( Ap ro x. )
Con su mo e lé ct ri co
Peso (A pr ox .)
Hum ed ad o pe ra ci on al
SAL ID A DE VÍDEO
Salida
SALID A DE AU DI O
Sistema
Lás er
Sis tema de s eñal
Res puest a de frec uenci a
:Lá se r se mi co nd uc to r, lo ng it ud d e on da : 65 0 nm
:NT SC / PA L
:De 2 0H z a 20 k Hz (1 dB )
Requisito estándar
: AC 100-2 40 V , 5 0/ 60 H z
: 210 (L )X 16 7( An )X 42 (A l) MM
: <10 W
: 0,7 1k g
: 5 % - 90 %
:1,2 Vr ms (1 KHz, 0 dB )
Parámetros de la Pila
Especi ficacio nes de la pil a
Sal ida:7 .4V
Condic iones de al macenam iento y fun cionami ento
1. Almac enamien to Tempe ratura Hu medad
6 meses 1 semana
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
2.Func ionamie nto Temp eratura H umedad
Recarg a estánda r
Descar ga estánd ar
0 C + 45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
Pro porci ón seña l a ruido
Ran go diná mico
Acc esori os
Nota: El d iseño y las e specifi cacione s está suje tos a cambi os
N
sin noti ficació n previa.
:Má s de 8 0 dB ( só lo c on ec to re s ANA LO G OU T ) :Má s de 8 0 dB ( DV D/ CD )
:Ca bl e de a ud io /v íd eo , ma nd o a di st an ci a, auric ul ar es e st ér eo , pi la r ec ar ga bl e.
Si requiere desechar este producto en cualquier momento futuro, por favor note que: Los residuos de productos eléctricos no deben tirarse en la basura doméstica. Por favor recicle donde existan centros para ello. Consulte con su autoridad local o minorista para obtener información sobre el reciclaje (Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos).
8
Loading...