LENCO BTP-400 User guide [pl]

Page 1
Wodoodporny zestaw głośników Bluetooth
TWS Lenco BTP-400 2 w 1
Page 2
Page 3
Model: BTP-400
OSTROŻNOŚĆ:
Użycie elementów sterujących, regulacji lub wykonywanie procedur innych niż określone w niniejszym dokumencie może skutkować narażeniem na niebezpieczne promieniowanie.
Page 4
Zawartośćukrywać
1ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM 2INSTALACJA 3POŁĄCZENIE BLUETOOTH POŁĄCZENIE TWS 4POŁĄCZENIE TWS 5PODSTAWOWA OPERACJA 6INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INTERFEJSU 7SPECYFIKACJA PRODUKTU 8NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
8.1Gwarancja
8.2Zastrzeżenie
9Utylizacja starego urządzenia
9.1Oznakowanie CE
9.2Praca
10Dokumenty / Zasoby
10.1Odniesienia
11Powiązane posty
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM
PAMIĘTAJ O TYCH INSTRUKCJACH:
Page 5
1. Nie zakrywaj ani nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Podczas umieszczania urządzenia
na półce, pozostaw 5 cm (2″) wolnej przestrzeni
wokół całego urządzenia.
2. Zainstaluj zgodnie z dostarczoną instrukcją
użytkownika.
3. Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła, takich
jak kaloryfery, grzejniki, piece, świece i inne
produkty generujące ciepło lub otwarty płomień.
Urządzenie może być używane tylko w
umiarkowanym klimacie. Należy unikać
ekstremalnie zimnych lub ciepłych środowisk.
Temperatura pracy od 0° do 35°C.
4. Unikaj korzystania z urządzenia w pobliżu silnych
pól magnetycznych.
5. Wyładowanie elektrostatyczne może zakłócić
normalne użytkowanie tego urządzenia. Jeśli tak
się stanie, po prostu zresetuj i ponownie uruchom
Page 6
urządzenie zgodnie z instrukcją obsługi. Podczas
file skrzyni biegów, należy obchodzić się z nią
ostrożnie i używać jej w środowisku wolnym od
ładunków elektrostatycznych.
6. Ostrzeżenie! Nigdy nie wkładaj przedmiotów do
produktu przez otwory wentylacyjne lub otwory.
Wysoka obj.tagprzepływa przez produkt, a
włożenie przedmiotu może spowodować
porażenie prądem i/lub zwarcie wewnętrznych
części
7. Chociaż urządzenie to jest produkowane z
najwyższą starannością i sprawdzane kilka razy
przed opuszczeniem fabryki, nadal możliwe jest
wystąpienie problemów, jak w przypadku
wszystkich urządzeń elektrycznych. Jeśli zauważysz
dym, nadmierne nagromadzenie ciepła lub
jakiekolwiek inne nieoczekiwane zjawiska, należy
Page 7
natychmiast odłączyć wtyczkę od głównego
gniazdka zasilania.
8. To urządzenie musi działać na źródle zasilania
określonym na etykiecie specyfikacji. Jeśli nie masz
pewności co do rodzaju zasilania używanego w
domu, skonsultuj się ze sprzedawcą lub lokalnym
dostawcą energii elektrycznej.
9. Trzymaj się z dala od zwierząt. Niektóre zwierzęta
lubią gryźć kable zasilające.
0. Do czyszczenia urządzenia należy używać
miękkiej, suchej ściereczki. Nie należy używać
rozpuszczalników ani płynów na bazie benzyny.
Aby usunąć poważne plamy, można użyć adamp
szmatkę z rozcieńczonym detergentem.
1. Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia lub utratę danych spowodowane
awarią, niewłaściwym użytkowaniem, modyfikacją
urządzenia lub wymianą baterii.
Page 8
2. Nie przerywaj połączenia, gdy urządzenie jest
formatowane lub przesyłane. files. W przeciwnym
razie dane mogą ulec uszkodzeniu lub utracie.
3. Jeśli urządzenie ma funkcję odtwarzania USB,
pamięć USB powinna być podłączona
bezpośrednio do urządzenia. Nie używaj
przedłużacza USB, ponieważ może to powodować
zakłócenia, skutkujące awarią danych.
4. Tabliczka znamionowa umieszczona jest na
spodzie lub tylnym panelu urządzenia.
5. Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku
przez osoby (w tym dzieci) z niepełnosprawnością
fizyczną, sensoryczną lub umysłową, a także osoby
nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub
wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem lub
otrzymały instrukcje dotyczące prawidłowego
korzystania z urządzenia od osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
Page 9
6. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku
nieprofesjonalnego i nie nadaje się do użytku
komercyjnego lub przemysłowego.
7. Upewnij się, że urządzenie jest ustawione w
stabilnej pozycji. Uszkodzenia spowodowane
używaniem tego produktu w niestabilnej pozycji,
wibracjami lub wstrząsami lub nieprzestrzeganiem
jakichkolwiek innych ostrzeżeń lub środków
ostrożności zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi nie będą objęte gwarancją.
8. Nigdy nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
9. Nigdy nie umieszczaj tego urządzenia na innym
sprzęcie elektrycznym.
plastikowych toreb.
przez producenta.
Page 10
wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
Serwisowanie jest wymagane, gdy urządzenie
zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, np.
przewód zasilający lub wtyczka, urządzenie zostało
wystawione na działanie deszczu lub wilgoci, nie
działa normalnie lub zostało upuszczone.
przenośnych odtwarzaczy muzycznych może
prowadzić do czasowej lub trwałej utraty słuchu.
lub zasilaczem sieciowym:
● W przypadku wystąpienia jakichkolwiek
problemów odłącz przewód zasilający i zleć serwis
wykwalifikowanemu personelowi.
● Nie stawaj ani nie ściskaj zasilacza. Zachowaj
szczególną ostrożność, szczególnie w pobliżu
wtyczek i punktu wyjścia kabla. Nie kładź na
Page 11
zasilaczu ciężkich przedmiotów, które mogą go
uszkodzić. Trzymaj całe urządzenie poza zasięgiem
dzieci! Podczas zabawy kablem zasilającym mogą
się poważnie zranić.
● Odłącz to urządzenie podczas burzy z piorunami
lub gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
● Gniazdko elektryczne musi być zainstalowane w
pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne.
● Nie przeciążaj gniazdek sieciowych ani
przedłużaczy. Przeciążenie może spowodować
pożar lub porażenie prądem.
● Urządzenia o konstrukcji klasy 1 należy
podłączać do gniazdka głównego z uziemieniem
ochronnym.
● Urządzenia o konstrukcji klasy 2 nie wymagają
połączenia z uziemieniem.
● Zawsze trzymaj za wtyczkę podczas wyciągania
jej z głównego gniazdka elektrycznego. Nie ciągnij
Page 12
za przewód zasilający.
Może to spowodować zwarcie.
● Nie używaj uszkodzonego przewodu
zasilającego lub wtyczki lub luźnego gniazdka.
Może to spowodować pożar lub porażenie
prądem.
pilotem zawierającym baterie
pastylkowe/ogniwowe:
Ostrzeżenie:
● „Nie połykaj baterii, niebezpieczeństwo
poparzenia chemikaliami” lub podobnej pracy.
● Pilot zdalnego sterowania dostarczony z] Ten
produkt zawiera baterię pastylkową/guzikową. Jeśli
bateria zostanie połknięta, może spowodować
poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie
2 godzin i może doprowadzić do śmierci.
● Nowe i zużyte baterie należy przechowywać z
Page 13
dala od dzieci.
● Jeśli komora baterii nie zamyka się bezpiecznie,
zaprzestań używania produktu i trzymaj go z dala
od dzieci.
● Jeśli podejrzewasz, że baterie mogły zostać
połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek części
ciała, natychmiast zgłoś się do lekarza.
● Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku
nieprawidłowej wymiany baterii. Wymień tylko na
ten sam lub równoważny typ.
● Akumulator nie może być narażony na wysokie
lub niskie skrajne temperatury, niskie ciśnienie
powietrza na dużych wysokościach podczas
użytkowania, przechowywania lub transportu.
● Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego
typu, która może spowodować wybuch lub wyciek
łatwopalnej cieczy lub gazu.
Page 14
● Wyrzucanie baterii do ognia lub gorącego
piekarnika albo mechaniczne zgniatanie lub
przecinanie baterii, co może spowodować
eksplozję.
● Pozostawianie baterii w otoczeniu o skrajnie
wysokiej temperaturze, które może spowodować
wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu.
● Bateria poddana działaniu wyjątkowo niskiego
ciśnienia powietrza, które może spowodować
wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu.
● Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty
utylizacji baterii.
INSTALACJA
Rozpakuj wszystkie części i usuń materiały
ochronne.
Page 15
Nie podłączaj urządzenia do sieci przed
sprawdzeniem napięcia sieciowego.tage i przed
wykonaniem wszystkich innych połączeń.
W pudełku:
USB-A do 2 x micro USB
Page 16
Instrukcja obsługi
POŁĄCZENIE BLUETOOTH POŁĄCZENIE TWS
Page 17
Krok 1 Włączanie PODSTAWOWE CZYNNOŚCI
Naciśnij długo master i Slave „O” jednocześnie przez 2 sekundy, usłyszysz natychmiastowy dźwięk włączania zasilania. Następnie głośniki zostaną automatycznie połączone z dźwiękiem pipnięcia, a lampka kontrolna Slave będzie świecić na niebiesko, a lampka kontrolna master będzie migać.
Krok 2 Wybierz urządzenie
Znajdź Lenco BTP-400 na liście urządzeń Bluetooth
Page 18
i wybierz je.
Krok 3 Powodzenie parowania
Po sparowaniu bluetooth wskaźniki LED na obu głośnikach będą świecić na niebiesko i będzie słychać sygnał dźwiękowy. Możesz teraz odtwarzać
Page 19
muzykę.
POŁĄCZENIE TWS
Page 20
Instrukcje obsługi
1. Naciśnij długo jednocześnie przycisk master i slave
„O” przez 2 sekundy, aby włączyć zasilanie.
Następnie głośniki zostaną automatycznie
połączone z dźwiękiem pipnięcia, a lampka
kontrolna sub-mastera pozostanie niebieska, a
wskaźnik mastera będzie nadal migał.
(Przed sparowaniem TWS wyłącz Bluetooth w
swoim urządzeniu)
PODSTAWOWA OPERACJA
Page 21
Przycisk zasilania/przycisk wielofunkcyjny
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby
włączyć/wyłączyć zasilanie.
Naciśnij krótko , aby odtwarzać/pauzować
muzykę.
Naciśnij krótko przycisk na głośniku głównym,
aby odebrać/zakończyć połączenie przychodzące.
Naciśnij krótko dwa razy na głośniku głównym,
aby odrzucić połączenie
Page 22
Naciśnij krótko dwa razy, aby rozłączyć
Bluetooth
Naciśnij krótko trzy razy, aby rozłączyć TWS
Przycisk głośności
Naciśnij krótko , aby zwiększyć głośność/Naciśnij
długo, aby przejść do następnego utworu
Naciśnij krótko , aby zmniejszyć
głośność/Naciśnij długo, aby przejść do
poprzedniego utworu
Naciśnij krótko przycisk ②③ jednocześnie, aby
włączyć/wyłączyć migającą białą diodę LED
podczas odtwarzania muzyki.
Notatka:Po sparowaniu obydwoma głośnikami można sterować wzajemnie. Jeżeli nie możesz połączyć dwóch głośników, naciśnij i przytrzymaj przycisk ②③ na każdym
Page 23
głośniku przez 3 sekundy, aby szybko nawiązać połączenie.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INTERFEJSU
PROWADZO NY
Opis
Miga na nieb iesko
Parowanie Bluetooth, poza zasię giem Bluetooth
Niebieski włą czony
Połączono Bluetooth pomyślnie
Page 24
Czerwony wł ączony
Ładowanie
Migające cze rwone
Niski poziom baterii
Miga na biał o
Odtwarzanie Muzyki
Dioda wygas zona
W pełni naładowany, wyłączony
Urządzenie wyłączy się automatycznie, jeśli Bluetooth nie będzie połączony przez dłużej niż 10 minut.
SPECYFIKACJA PRODUKTU
Nazwa produktu:Lenco Nazwa modelu:BTP-400 Wersja Bluetooth:5.0 Pojemność baterii:1500mAh x 2 Czas gry:12~14 godzin (50% objętości)
Page 25
Czas ładowania:2~3 godzin Jednostki sterujące:10W x 2 Prąd ładowania:5V 0.8A Rozmiar produktu: 206.5*78.5*78mm Waga produktu:860
Loading...