Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von SONA 2. Bevor Sie sich näher damit beschäftigen,
nehmen Sie sich einen Moment Zeit, die Bedienungsanleitung durch zu lesen.
WICHTIG: Ihr Vergnügungs-Objekt wurde für den Transport gesperrt. Um es zu entsperren,
einfach an das Ladegerät anschließen oder siehe untenstehenl.
ERSTE SCHRITTE
• Laden Sie SONA 2 vor der ersten Nutzung für 2 Stunden auf.
• Entsperren durch gleichzeitiges Drücken der + und - Tasten für 3 Sekunden,
bis das Lämpchen leuchtet
• Drücken Sie die + Taste zum Einschalten; durch erneutes Drücken erhöhen
Sie die Vibrations-Intensitä.
• Drücken Sie die ( ) Taste, um zwischen den 12 Vibrationsmustern zu wechseln.
• Drücken Sie die – Taste, um die Vibrationsstärke zu reduzieren.
• Zum Ausschalten die ( ) Taste drücken.
• DEUTCH3
ENTDECKEN SIE SONA 2
+/- Intensitätsregler
Einstellungsauswahl-Taste
CRUISE CONTROL (Nur für SONA 2 Cruise)
Cruise Control ist eine komplett automatische Funktion, keine
Einstell ung, die Si e ein- oder a usschal ten. Crui se Contro l ist dafür
gemacht, jeden Leistungsabfall des Motors zu erkennen und diesen
via PWM (Pul se Wave Modulation) wi eder zu verstär ken. Auf diesem
Weg sichert Ihnen die Cruise Control konstante Leistung und
Intensit ät, auch da nn, wenn SO NA 2 fest an de n Körper ge drückt
wird.
• DEUTCH4
Lustpunkt
Ladepunkt
WIE SONA GENUTZT WIRD
• Handhabung
• An welchen Körperstellen platzieren
Tipp: Für noch mehr Vergnügen, geben Sie vor und während der Benutzung
großzügig L ELO Personal Moi sturizer auf Ih ren Körper und S ONA 2.
• DEUTCH5
Klitoris
Äußere Schamlippen
Innere Schamlippen
Vagin a
PERSONAL MOISTURIZER
150 mL / 5 fl. oz
AUFLADEN DER SONA 2
• Stecken Sie den Netzstecker in den Lade-Anschluß an der Basis Ihrer SONA 2.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Das LED Lämpchen auf der Oberfläche Ihrer
SONA 2 zeigt durch das Blinken den Ladevorgang an. Wenn diese voll aufgeladen ist (nach 2
Stunden), leuchtet das Lämpchen konstant.
• Wenn der Akku schwach wird, blinkt die LED Anzeige weiß.
Benutzen Sie ausschließlich originale Ladekabel von LELO für Ihre SONA 2.
• DEUTCH6
REINIGUNG, AUFBEWAHRUNG UND SICHERHEIT
• Die Verwendung von Handcremes oder silikonbasierten Gleitgelen im Umgang mit SONA 2, kann
das Silikon auf Dauer klebrig machen.
• SONA 2 ist komplett wasserfest, was die Reinigung vereinfacht. Abspülen und mit dem LELO Toy
Cleaner einsprühen, nochmals spülen und trocknen lassen.
• Reinigen Sie Ihre SONA 2 vor und nach jedem Gebrauch gründlich. Sie können das SIlikon mit
warmen Wasser und antibakterieller Seife reinigen, mit heißem, klaren Wasser spülen und mit
einem fusselfreien Tuch oder Handtuch trocknen. Benutzen Sie niemals alkoholhaltige Reiniger,
Benzin oder Azeton.
• Setzen Sie Ihre SONA 2 niemals direktem Sonnenlicht aus und NIEMALS extremer Hitze.
Bewahren Sie Ihre SONA 2 in einer fusselfreien Umgebung und halten Sie sie von anderen
Materialien fern.
• DEUTCH7
FEHLERBEHEBUNG
Die LED Anzeige pulsiert nicht, wenn sie mit dem Ladegerät verbunden ist:
• Der Akku ist leer ud braucht einige Minuten, um zu bestätigen, dass er geladen wird.
• Das Ladegerät ist nicht richtig angeschlossen. Prüfen Sie die Wand- und Gleichstromsteckdosen.
Ihre SONA 2 schaltet sich nicht ein, wenn die mittlere Taste gedrückt wird
• Der Akku ist leer. Laden Sie Ihre SONA 2 wieder auf.
• Das Bedienfeld Ihrer SONA 2 ist gesperrt. Drücken Sie + und - für 5 Sekunden.
Bei anderen Problemen mit Ihrer SONA 2 oder für Fragen zur Bedienung, wenden Sie sich bitte
an: customercare@lelo.com.
• DEUTCH8
SPEZIFIKATIONEN
MATERIALIEN Silikon, ABS
KÖRPERFARBEN Lila, Cerise, Schwarz
SCHNITTSTELLE 3-Tasten-Schnittstelle
AUSSCHALTEN Automatisch
FREQUENZ 75Hz
BATTERIE Li-Ion 1050mAh 3,7V
BENUTZERZEIT 2,5 h bei 5,0 V 750 mA
USER TIME Bis zu 2 Stunden
STANDBY TIME Bis zu 90 Tagen
GRÖSSE 55.2 x 87.6 x 99.4mm
GEWICHT (NUR PRODUKT) 135g
• DEUTCH9
GARANTIELEISTUNG
Um Ihre 1-jährige befristete Garantie zu aktivieren, registrieren Sie die Nummer auf der LELO
Echtheitskarte unter LELO.COM/SUPPORT.
1 JAHRES GARANTIE
LELO gibt eine Garantie für dieses Pleasure Produkt für einen Zeitraum von EINEM (1) JAHR nach
Kaufdatum des Original-Kaufs, gegen Defekte aufgrund von Verarbeitung oder Materialfehlern.
Die Garantie erstreckt sich auf Arbeitsteile, die die Funktion des Pleasure Produkts
beeinträchtigen. Es gilt nicht für kosmetische Verschlechterung verursacht durch Abnutzung und
Beschädigung durch Unfall, Missbrauch oder Vernachlässigung. Bei jedem Versuch, das Pleasure
Produkt (oder dessen Zubehör) zu önen oder auseinander zu nehmen erlischt die Garantie.
Wenn Sie einen Defekt während der Garantiezeit finden und LELO kontaktieren, wird LELO das
Pleasure Produkt kostenlos ersetzen. Reklamationen innerhalb der Garantie müssen durch einen
angemessenen Nachweis für den Antragsanspruch innerhalb der Garantie unterstützt werden.
Um Ihre Garantie zu bestätigen, behalten Sie bitte Ihren ursprünglichen Kaufbeleg zusammen
mit den Garantiebedingungen für die Dauer der Garantiezeit. Um Ihre Garantie in Anspruch zu
nehmen, müssen Sie sich bei LELO.COM bei Ihrem Konto anmelden und dann die Option eines
Garantieanspruchs zu verlangen auswählen. Die Lieferkosten sind nicht rückzahlbar. Diese
Verpflichtung gilt neben den gesetzlichen Verbraucherrechten und beeinträchtigt diese Rechte in
keiner Weise.
• DEUTCH10
ENTSORGUNGSHINWEIS
Entsorgung von alten elektronischen Geräten (anwendbar in der EU und anderen
europäischen Ländern mit getrennten Abfallsammelsystemen):
Das durchgestrichene Mülleimersymbol weist darauf hin, dass dieses Pleasure Produkt nicht als
Hausmüll behandelt werden sollte, sondern an die entsprechende Sammelstelle für Recycling von
Elektro- und Elektronikgeräten gebracht wird.
Haftungsausschluss: Die Benutzer dieses Produktes tun dies auf eigene Gefahr. Weder LELO
noch seine Einzelhändler übernehmen Verantwortung oder Haftung für die Verwendung dieses
Produkts. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt
wurden, führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Benutzers.
Modell kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
• DEUTCH11
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung
verantwortlichen Partei genehmigt wurden kann die Berechtigung des Benutzers zum Bedienen
des Geräts aufheben. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät kann keine schädlichen Interferenzen verursachen,
und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Störungen,
die zu unerwünschten Betriebszuständen führen können.
Erklärung zur RF-Exposition Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für die
Strahlenexposition für eine unkontrollierte Umgebung. Das Gerät wurde auf allgemeine HF-
Exposition Anforderungen geprüft . Das Gerät kann unter tragbaren Expositionsbedingungen