Leica Z16 APO, Z6 APO User Manual [cz]

Leica
Z6 APO &
Z16 APO
Uživatelská příručka
2 Leica Z6 APO & Z16 APO – Uživatelská příručka
Vážený uživateli,
děkujeme vám za důvěru v náš výrobek. Doufáme, že se vám s ním bude dobře pracovat a že dosáhnete žádoucích výsledků.
Leica Z6 APO A a Z16 APO A firmy Leica Microsystems jsou jediné plně apochromaticky korigované transfokační (zoom) systémy na trhu a převyšují ostatní transfokační systémy v kontrastu, v ostrosti zobrazení, v barevné věrnosti a v přesnosti zobrazení. Transfokační systémy Leica Z6 APO a Z16 APO se výjimečně dobře hodí k vysoce přesnému kontrolování průběhu celého výrobního procesu, až po jejich integrování do strojních obrazových systémů, a k vědeckým a lékařským aplikacím.
Navíc můžete vytvořit kompletní samostatné měřicí a testovací stanice na míru střižené vašim potřebám. Nové transfokační (zoom) systémy zahrnují nejširší škálu příslušenství, aby tak umožňovaly každou myslitelnou úlohu v oblasti zkoumání, výuky a dokumentace. S kompati­bilními stojany, osvětlením, binokulárními tubusy a video/fototubusy, s motorizovaným zaostřo­váním, moderními kamerami CCD a s mnohým dalším vybavením se transfokační systémy Leica Z6 APO a Z16 APO hodí pro videokontroly, měření, dokumentaci a analytické úlohy v labora­tořích pro zajišťování a kontrolu jakosti (QA), stejně jako pro biologii, geologii, histologii, kriminologii a školství.
Při vývoji našich přístrojů klademe velký důraz na jednoduché a srozumitelné ovládání. Přesto prosím věnujte čas přečtení této příručky a údajů o pracovní bezpečnosti, aby jste mohli optimálně a bezpečně využívat přednosti a možnosti vašich transfokačních (zoom) systémů Leica Z6 APO a Z16 APO.
Budete-li mít nějaké dotazy, obraťte se, prosím, na místního zástupce značky Leica. Adresu nejbližšího místního zástupce, a rovněž cenné informace o výrobcích a službách firmy Leica Microsystems, najdete na naší domovské stránce na adrese www.leica-microsystems.com Jsme vám ochotně k dispozici. Na zákaznické služby klademe velký důraz. A to nejen před prodejem, nýbrž také později.
Leica Microsystems (Switzerland) Ltd. Business Unit Stereomicroscopy www.stereomicroscopy.com
Leica Z6 APO & Z16 APO – Uživatelská příručka 3
Přístroj v kostce
Obr. 1 Základní komponenty a ovládací prvky: vlevo transfokační systém Leica Z16 APO s jemným
zaostřováním a objektivem, vpravo transfokační systém Leica Z6 APO s objektivem.
7 Stupnice s faktory zvětšení 8 Svěrací šroub na nastavování a aretaci irisové
clony (1 = nejmenší průměr, 5 = clona otevřená OPEN)
9 Imbusové šrouby pro upevnění transfokačního
systému k tubusu
10 Kroužek clony se závitem na přišroubování
objektivu (při použití jemného zaostřování, tři imbusové šrouby na kroužku clony uvolněte a kroužek clony odstraňte)
9
8
2
7
10
6
4
4
3
1
7 6
9
8
5
1 Transfokační (zoom) systém Leica Z16 APO 2 Transfokační (zoom) systém Leica Z6 APO 3 Jemné zaostřování
(kroužek clony [10] je odstraněn)
4 Objektiv 5 Tlačítko pro zapínání/vypínání západky
transfokace
6 Vroubkovaný kroužek pro nastavování
transfokace
4 Leica Z6 APO & Z16 APO – Uživatelská příručka
Str.
1. Bezpečnostní koncepce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Uživatelská příručka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.1 Obrázky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.2 Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.2 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Sestava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 Transfokační (zoom) systémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2 Sestava transfokačního (zoom) systému a objektivu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Diagram sestavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.4 Tubusy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2.4.1 Digitální zobrazování s video/fototubusem AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.4.2 Digitální zobrazování s video/fototubusem A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.4.3 Sestava s tubusem Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.5 Osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
2.6 Upevnění ke stojanům . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.6.1 Osvětlovací a prosvětlovací stojany se sloupkem 500mm . . . . . . . . . . . . . . . .27
2.6.2 Stojany s otočným ramenem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.6.3 Stojan s velkým otočným ramenem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.6.4 OEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3. Činnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.1 Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.2 Transfokační (zoom) systémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.3 Irisová clona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3.4 Jemné zaostřování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3.5 Práce s binokulárním tubusem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.5.1 Seřizování dioptrických nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4. Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.1 Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.2 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4.3 Optické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Obsah
Leica Z6 APO & Z16 APO – Bezpečnostní koncepce 5
1. Bezpečnostní koncepce
1.1 Uživatelská příručka
Spolu se svým transfokačním (zoom) systémem Leica Z6 APO a Z16 APO dostáváte interaktivní CD-ROM se všemi relevantními uživatelskými pokyny v němčině, angličtině, francouzštině, španělštině, italštině, portugalštině, holandštině, dánštině, švédštině, finštině a řečtině. Uložte jej na bezpečném místě, ale tak, aby jej uživatel měl vždy pohotově. Uživatelské příručky a jejich aktualizace si také můžete stáhnout z našich webových stránek na www.stereomicroscopy.com.
Tato uživatelská příručka popisuje speciální funkce transfokačních (zoom) systémů Leica Z6 APO a Z16 APO a obsahuje důležité pokyny ohledně jejich provozní bezpečnosti, údržby a příslušenství. Leica Z6 APO a Z16 APO jsou transfokační (zoom) systémy, které lze staveb­nicově rozšiřovat, což umožňuje téměř neome­zenou škálu individuálních konfigurací zařízení. Identické moduly, jako jsou stojany, binokulární tubusy, příslušenství atd. jsou popsány v uživa­telské příručce M2-105-0 pro stereomikroskopy řady Leica M, která také obsahuje doplňující bezpečnostní pokyny ohledně mechanického a elektrického příslušenství a rovněž pokyny pro ošetřování přístroje.
Speciální příručky jsou k dispozici pro následující příslušenství: – uživatelská příručka M2-267-1
k systému motorizovaného zaostřování.
– uživatelská příručka M2-216-2
k podstavci prosvětlovacího stojanu Leica HL RC™
Před instalací, ovládáním nebo použí­váním přístrojů si přečtěte výše uvedené uživatelské příručky. Zvlášť, prosím, dodržujte všechny bezpečnostní pokyny.
Abyste přístroj udrželi v původním stavu a zajistili jeho bezpečnou činnost, musíte se řídit pokyny a dbát varování obsažených v těchto uživatel­ských příručkách.
1.1.1 Obrázky
(1.5) Čísla v závorkách uvnitř textu se vztahují k obrázkům a k položkám na těchto obrázcích. Příklad (1.5): obrázek 1 se nachází na straně 3 a položka 5 je tlačítko pro zapínání/vypínání západky transfokace.
6 Leica Z6 APO & Z16 APO – Bezpečnostní koncepce
1.1.2 Použité symboly
Výstraha před nebezpečím
Tento symbol upozorňuje na zvlášť důležité pokyny, jejichž zanedbání – může způsobit ohrožení osob, – může vést k poruchám funkce a k poškození
přístroje.
Výstraha před nebezpečným elektrickým
napětím
Tento symbol označuje důležitou informaci, jejíž nedodržení – může ohrozit personál, – může vést k poruchám funkce a k poškození
přístroje.
Výstraha před horkým povrchem
Tento symbol varuje před dotýkáním se horkých povrchů, např. žárovek.
Důležité informace
Tento symbol upozorňuje na důležité vysvětlující informace, které jsou podstatné pro pochopení.
Činnost
Tento symbol upozorňuje na činnosti
popisované v textu, které je nutné vykonat.
Vysvětlující poznámky
• Tento symbol upozorňuje na doplňující poznámky a vysvětlení, které jsou v textu.
1.2 Bezpečnostní pokyny
Popis
Transfokační (zoom) systémy Leica Z6 APO a Z16 APO jsou optické systémy s měničem zvětšení 6,3:1 nebo 16:1 a s centrální optickou drahou. Umožňují získávat nejpřesnější informace, díky pozorování z jednoho bodu (bez chyby paralaxy). Zpřesňují měření, adaptační úlohy a vyhodnocování; umožňují získávat více vysoce kvalitních informací fotograficky a metodou zpracování obrazů. Vertikální výstup paprsků je určen pro digitální snímky s multifokálními programy. Pozorování v polarizovaném světle poskytují věrné polarizační barvy; geometrické vrstvy plochých, vysoce reflexních objektů, jako jsou polovodičové plátky, se při koaxiálním osvětlení zobrazují bez zkreslení (distorze).
Systémy Leica Z6 APO a Z16 APO disponují rozsáhlým sortimentem příslušenství modulární konstrukce jako jsou např. objektivy, držáky, video/fototubusy, stativy, binokulární tubusy, okuláry atd.
Použití v souladu s určeným účelem
Transfokační systémy Leica Z6 APO a Z16 APO a apochromatické objektivy umožňují nezkreslené pozorování a dokumentaci celých objektů. Jako vysoce výkonná optická zařízení se používají v měřicích a testovacích systémech, včetně obrazových technologických systémů, a v nejmodernějších laboratorních pracovištích.
Leica Z6 APO & Z16 APO – Bezpečnostní koncepce 7
Použití v rozporu se zamýšleným účelem
Kdybyste transfokátory Leica Z6 APO nebo Z16 APO, jejich součásti a příslušenství používali jinak, než jak je popsáno v této uživatelské příručce, mohlo by dojít k úrazu nebo k věcnému poškození. V žádném případě: – Neinstalujte jiné konektory ani kabely. – Neměňte, nepřestavujte ani nerozebírejte díly,
není-li to výslovně uvedeno v této příručce.
– Nedovolujte nekvalifikovaným osobám otevírat
díly.
– Nepoužívejte transfokátory Leica Z6 APO
a Z16 APO k vyšetřování nebo při operování lidského oka.
Přístroje a příslušenství popsané v této provozní příručce byly testovány z hlediska bezpečnosti a potenciálních rizik. Kdykoliv se jedná o změnu nebo modifikaci přístroje, nebo o jeho spojení se součástmi od jiných výrobců, které jde nad rámec této příručky, je nutné si vyžádat souhlas příslušné pobočky firmy Leica Microsystems. Nepovolené změny přístroje nebo jeho neschvá­lené použití ruší veškerá práva na jakékoliv záruky!
Povinnosti provozovatele
Zajistěte, aby – transfokátory Leica Z6 APO a Z16 APO
a příslušenství byly provozovány, udržovány a opravovány jen autorizovanými a vyškolenými pracovníky.
– uživatelé přečetli tyto pokyny, porozuměli jim
a řídili se jimi, stejně jako pokyny z příruček uvedených na str. 5, a zejména bezpečnostními pokyny.
Pracoviště
– Transfokátory Leica Z6 APO a Z16 APO smějí
být provozovány jen v uzavřených, bezprašných prostorách, při teplotách +10 °C až +40 °C. Zajistěte, aby v provozních prostorách nebyly olejové ani chemické výpary, ani nadměrná vlhkost.
– Elektrické součásti musí být vzdáleny alespoň
10cm od stěn a od hořlavých látek.
– Zařízení by nemělo být vystavováno velkým
změnám teploty, přímému slunečnímu světlu a vibracím. Takové podmínky by mohly zkreslit výsledky měření a mikrografická zobrazení.
– Optické systémy v teplém a v teplém a vlhkém
klimatu vyžadují speciální ošetřování, aby nevznikaly plísně.
Likvidace
Produkty, které jsou zde uvedeny, musí být likvi­dovány v souladu s příslušnými místními zákony a předpisy.
Právní předpisy
Dodržujte obecné i místní předpisy týkající se prevence úrazů a ochrany životního prostředí.
Prohlášení o shodě s předpisy EU
Transfokátory Leica Z6 APO a Z16 APO a jejich příslušenství byly zkonstruovány na současném stupni technologického vývoje a jsou vybaveny Prohlášením o shodě s normami EU.
8 Leica Z6 APO & Z16 APO – Bezpečnostní koncepce
Zdravotní rizika
Pracoviště s optickými systémy ulehčují a zlepšují pozorování, současně ale kladou vysoké nároky na zrak a na kosterní svalovou soustavu uživatele. V závislosti na době trvání nepřerušené činnosti se mohou vyskytnout astenopie (zraková ochablost) a muskuloskeletární potíže. Proto je nutno přijmout vhodná opatření k omezení pracovní zátěže: – Optimální uspořádání pracoviště, úprava
pracovní náplně a postupu práce (častá změna úloh).
– Důkladné zaškolení personálu s ohledem na
ergonomii a organizaci práce.
Cílem ergonomické koncepce optiky a výsled­ného řešení optických systémů Leica je snížení namáhání uživatele na nejmenší možnou míru. Potřebujete-li svůj transfokační (zoom) systém vybavit jedním z našich binokulárních tubusů, nabízíme tubusy ErgoTubes® a ErgoModules®, které kompenzují proměnnou výšku zařízení a příslušenství, různé pracovní vzdálenosti a různou fyzickou výšku jednotlivých uživatelů. Jestliže máte problémy s konfigurací systému, požádejte o návrh maximálně ergonomického řešení svého konzultanta u firmy Leica.
Přímý kontakt s okuláry je potenciální přenosovou cestou bakteriální nebo virové infekce oka. Uživatel by měl být na toto potenciální riziko přenosu infekce upozorněn. Riziko lze minimali­zovat tím, že každý uživatel bude používat své osobní okuláry, nebo snímatelné náočnice.
Opravy a servis
– Opravy smějí provádět pouze servisní pracov-
níci vyškolení firmou Leica Microsystems, nebo techničtí specialisté pověření provozovatelem přístroje.
– Smějí se používat pouze originální náhradní díly
Leica Microsystems.
– Před otevřením elektrického zařízení vždy
odpojte síťový kabel.
Při dotyku částí pod napětím může dojít
k úrazu elektrickým proudem.
Přeprava
– Pro zasílání a přepravu transfokačního (zoom)
systému a jeho příslušenství používejte origi­nální balení.
– Aby nedošlo k poškození vibracemi, odmon-
tujte všechny pohyblivé části, které (podle uživatelské příručky) smí zákazník montovat, a zabalte je zvlášť. V tom jsou zahrnuty objektiv, video/fototubus, držák, binokulární tubus, okuláry atd.
Vestavba do zařízení cizích výrobců
Při vestavbě výrobků firmy Leica do zařízení jiných výrobců si uvědomte následující skutečnost: za dodržení příslušných bezpeč­nostních předpisů, zákonů a směrnic odpovídá výrobce celého systému nebo pracovník uvádějící jej na trh.
10 447 204
Z6 APO
10 447 174
10 447 109
10 447 128
Z16 APO
10 447 173
10 447 170
10 447 175
Planapo
10 447 207
11 506 084 10x 11 506 057 20x
10 447 179
10 447 085 10x 10 447 086 20x
10 447 206
10 441 597 100mm 10 441 787 150mm 10 431 692 175mm 10 382 162 200mm
Achromat
10 445 198
10 445 156
10 411 589 1,0x
Achromat
Achromat
10 447 083
10 447 177 0,5x 10 446 360 0,8x 10 447 176 1,0x 10 447 178 2,0x
10 315 306
10 422 564
0.32x 10 422 563 0,5x 10 445 201 0,63x
HR
DM
Leica Z6 APO & Z16 APO – Sestava 9
2. Sestava
Výkres 1: Transfokační (zoom) systémy, objektivy a příslušenství
LEICA Z6 APO
LEICA Z16 APO
10 Leica Z6 APO & Z16 APO – Sestava
2.1 Transfokační (zoom) systémy
Ke každému transfokačnímu systému Leica Z6 APO a Z16 APO si prosím objednejte objektiv a (volitelně) jemné zaostřování.
Základní součásti – transfokační (zoom) systém a objektiv – lze modulárním způsobem kombi­novat s různými tubusy, držáky, stojany, zaostřo­vacími posuvy, binokulárními tubusy, osvětlením a příslušenstvím pro digitální zobrazení a lze je rozšířit na kompletní pracovní stanice. Seznam příslušenství, které se používá také pro stereomik­roskopy Leica M series, je v uživatelské příručce stereomikroskopů Leica M, M2-105-0.
K montáži jsou potřeba buď integrované šroubové svěrky nebo imbusový klíč; to je součástí dodávky.
2.2 Sestava transfokačního (zoom) systému a objektivu
• Doporučujeme používat planapochromatické
objektivy 1×; 2×; 0,8×; 0,5×, aby se plně využilo výhod vysokého výkonu apochromatického transfokačního systému.
• Můžete připojit čtvrtvlnovou destičku pro
koaxiální osvětlení, analyzátor pro polarizaci nebo osvětlovač v prstencovém provedení pro planapochromatické objektivy.
• K dispozici jsou i achromatické objektivy řady
M 0,63×; 0,5×; 0,32×, které lze připojovat k transfokátoru nebo k jemnému zaostřování přes adaptér (viz montážní diagram na str. 9).
• K achromatickým objektivům můžete připojit
vertikální osvětlovač nebo nástavec pro dopadající/šikmé světlo.
• Pro zvětšování v mikroskopické oblasti jsou k dispozici fázově kontrastní objektivy (DM - dark medium) a objektivy s vysokým rozlišením (HR - high resolution), které lze nasadit na transfokátor nebo jemné zaostřování přes adaptér (viz montážní diagram na str. 9). Objektivy DM a HR vždy používejte s jemným zaostřováním.
Objektivy můžete používat na transfokačním systému Z6 APO nebo Z16 APO nebo s jemným zaostřováním.
Objektiv / transfokační (zoom) systém
Planapochromatický objektiv (2.4) proti směru
pohybu hodinových ručiček našroubujte na kroužek clony (2.3).
Achromatický objektiv pomocí adaptéru
našroubujte na kroužek clony (2.3).
Objektiv / jemné zaostřování / transfokační (zoom) systém
Tři imbusové šrouby (2.6) na kroužku clony
(2.3) uvolněte a kroužek clony odstraňte.
Jemné zaostřování (2.5) pomocí tří imbusových
šroubů (2.7) přišroubujte na transfokační systém.
Planapochromatický objektiv (1.4) proti směru
pohybu hodinových ručiček našroubujte na jemné zaostřování (2.5).
Achromatický objektiv pomocí adaptéru
našroubujte na jemné zaostřování (2.5).
Objektivy DM a HR (3.2) pomocí adaptéru (3.3)
našroubujte na jemné zaostřování (3.4).
Leica Z6 APO & Z16 APO – Sestava 11
Obr. 2 Složení transfokačního systému
a objektivu:
vlevo transfokační systém Leica Z16 APO, objektiv, namontovaný na kroužku clony, vpravo transfokační systém Leica Z6 APO s jemným zaostřováním (bez kroužku clony).
1 Transfokační (zoom) systém Leica Z16 APO 2 Transfokační (zoom) systém Leica Z6 APO 3 Kroužek clony se závitem na přišroubování
objektivu (při použití jemného zaostřování, tři imbusové šrouby na kroužku clony uvolněte a kroužek clony odstraňte)
4 Objektiv 5 Jemné zaostřování
(kroužek clony [2.3] je odstraněn)
6 Imbusové šrouby na kroužku clony upevňují
kroužek clony na transfokačním systému (viditelný je jeden ze tří imbusových šroubů)
7 Imbusové šrouby na jemném zaostřování
upevňují jemné zaostřování na transfokačním systému (viditelný je jeden ze tří imbusových šroubů)
Obr. 3 Složení transfokačního systému a
mikroobjektivu
1 Transfokační (zoom) systém Leica Z16 APO 2 Mikroobjektiv 3 Adaptér pro mikroobjektiv 4 Jemné zaostřování
(kroužek clony [2.3] je odstraněn)
1
6
7
4
3
5
2
1
4 3
2
10 446 259
10 445 913 10 446 101
10 446 174 HU 10 446 194 HV
10 446 197
10 445 924 50% 10 446 229 100%
10 445 822
10 429 781
10 445 619
10 447 160 10 445 301 10 445 302 10 445 303
10 445 629
10 446 228
10 446 303
10 446 301
10 446 304
10 446 302
10 445 152
10 445 153 (450mm) 10 445 154 (800mm)
10 439 096
10 439 170
10 439 097
10 446 299
10 346 910
10 446 123
10 447 159
10 446 253
10 382 130
10 446 237 10 446 238
10 446 344
10 446 345
10 446 343
10 446 394
10 447 196
10 447 109
LEICA Z6 APO
Z6 APO 10 447 174
LEICA Z16 APO
Z16 APO 10 447 173
10 447 170
10 447 128
10 376 070
10 447 204
12 Leica Z6 APO & Z16 APO – Sestava
2.3 Diagram sestavy
Diagram 2: Kompletní program modulů
Leica Z6 APO & Z16 APO – Sestava 13
10 447 041 (500mm)
10 429 783
10 445 363
10 445 631
10 446 340
10 445 367
10 447 185 (500 mm)
10 445 387
10 446 341
10 446 100 (500mm)
10 445 156
10 441 597 100 mm 10 441 787 150 mm 10 431 692 175 mm 10 382 162 200 mm
Achromat
10 411 589 1.0x
Achromat
10 445 198
10 447 168
11 541 006 1”, 1x
11 541 007 2/3”,0.63x
11 541 016 1/2”,0.5x
10 445 928 1/3” ,
0.32x
10 445 929 1/2”, 0.5x
10 446 261
10 404 207
0,5x 10 447 177
1,0x 10 447 176
2,0x 10 447 178
10 447 179
10 447 206
10 315 306
10 447 207
10 447 083
10 447 175
11 446 261 2/3”,0.63x
11 446 307 2/3”,0.8x
11 541 038 0,55x-x1,1x
11 543 702
11 543 706
10 445 930 1x
SLR
camera housing
Leica
MPS30 / MPS60
photoautomats
B-Mount
3-chip 2/3”
CCD camera
B-Mount
3-chip 1/2”
CCD camera
1”
C-Mount
CCD camera
10 445 935
SLR
adapter
1”, 2/3”, 1/2”, 1/3”
C-Mount, CCD cameras
Leica DC cameras
10 162 226
10 445 541
0,63x 10 445 201 0,5x 10 422 563 0,32x 10 422 564
10 446 120 8x 10 445 304 10x 10 445 305 16x
11 543 703
0,8x 10 446 360
Macroscope
10 447 129
10 445 928 1/3”
0.32x
LEICA Z6 APO
LEICA Z16 APO
10 447 128
A
Z6 APO
10 447 174
Z16 APO
10 447 173
10 447 204
AS
10 447 196
10 445 930 1x
10 446 345
10 446 344
10 446 343
10 446 394
Objectives see page 8
10 446 307
0.8x
10 446 261 2/3”
0.63x
10 445 929 1/2”
0.5x
1”, 2/3”, 1/2”, 1/3”
C-Mount, CCD-Camera
Leica DC-Camera
CCD-Camera
Leica
MPS30 / MPS60
SLR-Camera
14 Leica Z6 APO & Z16 APO – Sestava
2.4 Tubusy
Výkres 3: tubusy, držáky
Leica Z6 APO & Z16 APO – Sestava 15
Tubusy vám umožňují připojovat příslušenství pro fotografii a pozorování. Držáky umožňují nasazo­vat přístroj na stojany, stroje a pracovní zařízení. K dispozici jsou následující tubusy a držáky:
– video/fototubus AS (10447204)
Pro použití s držákem (10447196).
– video/fototubus A (10447128)
Pro použití s držákem mikroskopu (10446394) nebo se zaostřovacím ramenem (10446345, 10446343 a 10446344).
– tubus Y (10447109) pro tubusy stereo-
mikroskopů řady Leica M, koeficient zvětšení tubusu 1,25×, dělič svazku 50/50 Pro použití s držákem mikroskopu (10446394) nebo se zaostřovacím ramenem (10446345, 10446343 a 10446344).
Video/fototubusy a tubus Y se nasazují na rybinový kroužek transfokačního (zoom) systému a upevňují se k transfokačnímu systému imbusovým šroubem (1.9).
Obdobně můžete mezi transfokační (zoom) systém a tubus (kapitola 2.5) připojit koaxiální osvětlení.
Loading...
+ 35 hidden pages