Leica V-lux 4 User Manual

Page 1
LEICA V-LUX 4
Инструкция по эксплуатации
Page 2
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Leica V-Lux 4. Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под рукой. Просьба обратить внимание, что органы управления, составные части и меню вашей цифровой фотокамеры могут несколько отлич аться от тех, что представлены на рисунках этой инструкции.
Тщательно соблюдайте законы об авторских пр
авах.
• Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также други х
опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличн ой от вашего личного пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего лич ного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
• НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ
ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ
ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
РАЗЪЕ М ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ ВБЛИЗИ АППАРАТУРЫ И ДОСТУП К НЕМУ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАТРУДНЕН.
2
Page 3
Информация о батарейном блоке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает опасность взрыва. Производить замену, используя только тот же тип аккумулятора, или равноценный ему, рекомендуемый производителем. Размещение в отходы использованных аккумуляторов производить согласно инструкциям производителя.
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте аккумулятор(ы) в автомобиле под прямыми солнечнfыми лучами на
длительное время при закрытых дверях и окнах.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать, нагревать свыше 60xC или сжигать.
О зарядном устройстве батареи
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕ ЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧ ЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТА МИ ,
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ РАЗМ Е ЩАЙТ Е НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ,
КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ.
Зарядное устройство аккумулятора находится в режиме ожидания, когда
подключено. Основной контур всегда находится под напряжением, когда зарядное устройство аккумулятора подключено к электрической розетке.
3
Page 4
Предосторожности при использовании фотокамеры
Не использовать любые другие кабели AV, за исключением поставляемого.
Не используйте никакие другие кабели USB, помимо входящего в комплект.
Всегда используйте фирменный кабель Leica HDMI-мини (поставляется отдельно,
>10).
Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или
вблизи него, снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием электромагнитных волн.
• Не пользуйтесь данным устройство м вблизи сотовых телефонов, так как это
может привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
• Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены
под действием сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными двигателями.
Электромагнитное излучение, создаваемое микропроцессорами, может
отрицательно влиять на данное устройство , вызывая искажение изображений и/или звука.
• Если фотокамера подвергается отрицательному воздействию от
электромагнитного оборудования и прекращается функционировать надлежащим образом, выключите фотокамеру и извлеките батарею. Затем снова вставьте батарею и включите фотокамеру.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.
• Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий,
на записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
Информацию о ПО, используемом в данном изделии, можно посмотреть, нажав [MENU/SET], выбрав [Настр.] > [Просм.версии] и затем нажав [MENU/
SET].
4
Page 5
5
Page 6
Информация для покупателя
Название продукции: Цифровая фотокамера
Название страны производителя: Япония
Название производителя: Лайка Камера АО
Юридический адрес: ул. Оскара-Барнака 11, 35606 Зольмс,
Устан о вл енн ый производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Германия
6
Page 7
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходам и такого типа.
7
Page 8
Содержание
Информация для вашей безопасности................................................................ 2
Уход за камерой ....................................................................................................... 9
Комплектация при поставке ................................................................................ 10
Принадлежности.................................................................................................... 10
Названия и функции составных частей ............................................................ 11
Зарядка аккумулятора .......................................................................................... 14
Зарядка ........................................................................................................... 14
Приблизительное время работы и количество
записываемых снимков ................................................................................. 16
О встроенной памяти/карте ................................................................................. 17
Установка и извлечение карты/аккумулятора .................................................. 18
Настройка даты/времени ..................................................................................... 19
Изменение настройки часов .......................................................................... 19
Выбор режима записи........................................................................................... 20
Режим программы АЕ ........................................................................................... 21
Изменение программы................................................................................... 22
Ре
жим моментального снимка ............................................................................ 23
Запись видеокадров............................................................................................. 25
Воспроизведение снимков .................................................................................. 26
Удаление снимков.................................................................................................. 26
Настройка меню ..................................................................................................... 27
Компенсация экспозиции..................................................................................... 28
Режимы АЭ с приоритетом диафрагмы и приоритетом скорости
затвора..................................................................................................................... 29
АЭ с приоритетом диафрагмы ...................................................................... 29
АЭ с приоритетом выдержки ......................................................................... 29
Режим ручной экспозиции ................................................................................... 30
Использование инструкций, которые входят в поставляемый
Компакт-диск .......................................................................................................... 31
Копирование записанных данных изображения на компьютер с помощью доступного п
Технические данные.............................................................................................. 33
Адреса сервисных центров Leica....................................................................... 36
рограммного обеспечения ......................................... 32
8
Page 9
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
• Объектив, монитор ЖКД и внешний корпус могут быть
повреждены в случае использования камеры в следующих условиях. Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений.
Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.Нажатие с усилием на объектив или монитор ЖКД.
• При переноске или использовании функции
воспроизведения убедитесь, что объектив находится в положении хранения.
• Иногда камера издает дребезжащий звук или вибрирует,
но это происходит ввиду движения диафрагмы, трансфокатора и работы двигателя и не является признаком дефекта.
Данная камера не является пыле-, влаго- и водонепроницаемой. Избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли, воды, песка и т. п.
• Жидкости, песок и прочие посторонние вещества могут попадать на участки возле
объектива, кнопок и т. п. Необходимо соблюдать особую осторожность, поскольку это может привести не только к неисправности, но и к непригодности к ремонту.
Места с большим количеством песка или пыли.Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой, например при
использовании в дождливый день или на пляже.
9
Page 10
Комплектация
при поставке
Принадлежности
Заказ
Аккумуляторная батарея
BP-DC12-E BP-DC12-U
Зарядное устройство
BC-DC12-E BC-DC12-U
Электрический кабель
EU UK AUS TW CN KR
Наплечный ремень
Бленда объектива 423-111.001-015
Крышка объектива с шнурком
Компакт-диск с инструкциями в формате PDF
Кабель USB 423-106.001-010
Кабель аудио-видео
Шаблон кнопки для Канады/ Тайваня
Краткие инструкции
Гарантийный формуляр
18 728 18 729
423-111.001-010 423-111.002-010
423-111.001-006 423-111.001-007 423-068.801-023 423-111.001-009 423-111.001-010 423-111.001-008
(комплектация
отличается в зависимости от рынка)
423-094.001-014
423-111.001-018
423-111.001-016
423-105.001-010
423-111.001-025/-026
(только с моделью камеры 18 191 / 18 192
)
93 483 -486
(комплектация
отличается в зависимости от рынка)
439-399.100-026
10
Заказ
Малая универсальная сумка
Leica CF 22
Блок вспышки
Кабель мини-HDMI
Настольный штатив
Голов ка с шариком и гнездом
Примечания:
• Карты не поставляются в комплекте. Без
карты памяти записывать и воспроизводить снимки можно с использованием встроенной памяти.
• Убедитесь в наличии всех
комплектующих, входящих в комплект поставки, перед использованием камеры.
18 746
18 694
14 491
14 100
14 110
Комплектующие и их форма отл ичаются
в зависимости от страны или региона приобретения камеры.
• Храните мелкие детали в недоступном
для детей безопасном месте.
• Утилизируйте все комплектующие
надлежащим образом (>7).
Page 11
Названия и функции составных
1
3 45 6
7 8
9
10
2
1112
частей
1 Объектив 2 Рычажок трансфокатора 3 Кнопка затвора 4 Индикатор автоматического
таймера/ Вспомогательная лампочка AФ
5 Диск рабочего режима 6 Вспышка 7 Рычажок открытия вспышки 8 Ушко для плечевого ремня 9 Переключатель выбора
фокусировки
10 Боковой рычажок 11 Кнопка [FOCUS] 12 Тубус объектива
13 ЖК-дисплей 14 Видоискатель 15 Кнопка [EVF/LCD] 16 Посадочное место 17 Стереомикрофон 18 Кнопка [(] (Воспроизведение) 19 Кнопка [AF/AE LOCK]/Кнопка [Fn2] 20 Переключатель включения/
выключения камеры
21 Кнопка видеосъемки 22 Кнопка [˜] (режим серийной
съемки) 23 Кнопка [Fn1] 24 Индикатор питания 25 Задний диск 26 Кнопка [DISP.] 27 Кнопка [MENU/SET] 28 Кнопка [Q.MENU]/Кнопка [] (Удалит ь/Отменить) 29 Кнопки курсора 30 Кнопка [Fn3]
14
13
15 16
17
18
19
282930
20 21 22
23 24 25 26 27
11
Page 12
31 Регулятор диоптра
MIC
REMOTE
31 32
33
34 35
36
37
38
32 Гнездо [MIC/REMOTE] 33 Громкоговоритель
Следите за тем, чтобы не
закрывать динамик пальцами. Это может ухудшить слышимость звука.
34 Гнездо [HDMI] 35 Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
36 Гнездо штатива
Прикрепление штатива с винтом
длиной 5,5мм или более может привести к повреждению данного устройства.
37 Запирающий рычажок 38 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора
12
Page 13
Кнопки курсора/Кнопка [MENU/SET]
В этом документе перемещения кнопки курсора вверх, вниз, влево и вправо указаны следующим образом или в виде 3/4/2/1.
Кнопка курсора: выбор элементов или настройка значений и т. д.
Кнопка [MENU/SET]: выполняется подтверждение параметров и т. д.
Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз)
или Нажать 4
Задний диск
Существует два способа управления задним диском: вращение влево или вправо и подтверждение нажатием.
Вр
ащение: Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных настройках.
Нажатие: Операции, аналогичные выполняемым при нажатии кнопки [MENU/SET], например определение параметров и т. д., осуществляются во время различных настроек.
• Задний диск описан в соответствии с данными инструкциями по эксплуатации.
Например, Поворот влево или вправо
Например, нажатие заднего диска
13
Page 14
Зарядка аккумулятора
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для
данной камеры
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторы, которые очень похожи на оригинальные изделия Leica. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Имейте в виду, что Leica Camera AG отрицает всякую ответственность за любой несчастный случай или неполадку, возникшие в р безопасной эксплуатации мы рекомендуем пользоваться только батареей Leica BP-DC12 (>10).
Используйте специально предназначенные зарядное устройство и
аккумулятор.
Зарядка
• При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.
Прикрепите аккумулятор.
1
Соблюдайте полярность.
езультате применения неподходящей батареи. Для
Контакты должны быть обращены к контактам зарядного устройства, логотип Leica должен быть обращен вверх.
14
Page 15
Подсоедините зарядное
90°
2
тип подключения
устройство в электрическую розетку.
Загорается индикатор [CHARGE] A, и
начинается зарядка.
тип входного отверстия
Об индикаторе [CHARGE]
Индикатор [CHARGE] включается:
Во время зарядки включен индик атор [CHARGE].
Индикатор [CHARGE] выключается:
Индикатор [CHARGE] выключится, когда зарядка закончится без проблем. (Отсоединить зарядное устройство от штепсельной розетки и аккумулятор после окончания зарядки.)
Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рек оме ндуется
зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10oC до 30oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса батареи загрязнены.
В таком случае протрите их сухой тканью.
Время подзарядки: прибл. 140 мин
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
15
Page 16
Приблизительное время работы и количество записываемых снимков
Количество записываемых
Условия записи по стандарту СIPA
снимков
Время записи прибл. 270 мин
прибл. 540 снимков
CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].
Режим программы АЕ
Температура:23oC/Влажность: 50% RH при включенном мониторе ЖКД.
Используется карта памяти SD (32MБ).
Использование поставляемого аккумулятора.
Начало записи по истечении 30 секунд после включения фотокамеры. (Если функция
стабилизатора оптического изображения установлена в положение [ON].)
Запись производится каждые 30 секунд, через раз включается полная вспышка.
Рычажок трансфокатора поворачивается от телережима к широкоугольному режиму
или наоборот при каждой записи.
Камера выключается после каждых 10 записей и не включается до остывания
аккумулятора.
Время воспроизведения прибл. 440 мин
16
Page 17
О встроенной памяти/карте
Встроенная память
Объем памяти: прибл. 70МБ
Время доступа ко встроенной памяти может быть больше, чем к карте.
Карта
С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video.
Примечания
Карта памяти SD (от 8МБ до 2ГБ)
Карта памяти SDHC (от 4ГБ до 32ГБ)
Карта памяти SDXC (от 48ГБ до 64ГБ)
¢ Класс скорости SD — это стандарт скорости при непрерывной записи. См.
надписи на карте и т. д.
например:
Примечание
• При записи видеокадров используйте карту памяти SD
класса скорости
• Карту памяти SDHC можно использовать с
оборудованием, совместимым с картой памяти SDHC или
SDXC.
Карту памяти SDXC можно использовать только с
оборудованием, совместимым с картой памяти SDXC.
При использовании карт памяти SDXC убедитесь, что ПК и
другое оборудование с ними совместимы.
Данное устройство совместимо с картами памяти
стандарта UHS-I SDHC/SDXC.
Разрешается применение только карт памяти с емкостями,
перечисленными слева.
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
¢
, указанным какКласс 4” или выше.
17
Page 18
Установка и извлечение карты/
B
аккумулятора
• Установите выключатель питания в положение [OFF] и убедитесь, что тубус
объектива втянут.
Закройте вспышку.
Сдвиньте запирающий рычажок в
1
направлении стрелки и откройте крышку карты/аккумулятора.
Используйте только аккумулятор Leica
BP-DC12 (>10).
При использовании других аккумуляторов
качество работы данного продукта не гарантируется.
Вставьте батарею и карточку.
2
Соблюдайте правильное их расположение.
Батарея: Нажмите на нее, пока не защелкнется рычажок извлечения следует переместить этот рычажок в направлении стрелки.
Карточка: Нажимайте на карточку до щелчка. Для извлечения нажмите на карточку до следующего щелчка и вытащите вдоль плоскости карточки.
B: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.
1: Закройте дверцу карты/
3
аккумулятора.
2: Сдвиньте запирающий рычажок
в направлении стрелки.
A
. Для
18
Page 19
Настройка даты/времени
1
(настройка часов)
На момент поставки камеры часы не выставлены.
Включите фотокамеру.
1
Индикатор питания 1
светится, когда камера включена.
Нажмите [MENU/SET].
2
Нажмите 3/4 для
3
выбора языка и нажмите [MENU/SET].
Нажмите [MENU/SET].
4
Нажмите 2/1 для выбора
5
элементов (год, месяц, день, час, минута, последовательность отображения или формат отображения времени) и нажмите 3/4 для установки.
Нажмите [MENU/SET] для установки.
6
Нажмите [MENU/SET].
7
Изменение настройки часов
Выберите [Уст. часов] в меню [Зап.] или [Настр.] и нажмите 1.
Это можно изменить при выполнении шагов 5 и 6 для установки часов.
19
Page 20
Выбор режима записи
Переключение режима путем вращения переключателя режимов.
Совместите символ нужного режима с частью A.
Следует медленно поворачивать
переключатель режимов и точно устанавливать каждый режим. (Диск режимов может поворачиваться на 360o)
Основные сведения
Режим программы АЕ
Объекты записываются с использованием настроек пользователя.
Режим моментального снимка
Объекты записываются с использованием настроек, автоматически устанавли ваемых камерой.
Расширенные сведения
Скорость затвора определяется автоматически в соответствии с установленным показателем диафрагмы.
Показатель диафрагмы определяется автоматически в соответствии с установленной скоростью затвора.
Экспозиция настраивается в соответствии с показателем диафрагмы и скоростью затвора, установленными вручную.
Видеозапись с ручными настройками.
Данный режим используется для выполнения снимков с предварительно зафиксированными настройками.
Этот режим позволяет делать снимки в соответствии с записываемой сценой.
Запись с проверкой эффектов изображения.
20
Режим приоритета диафрагмы AE
Режим приоритета скорости затвора AE
Режим ручной экспозиции
Творческий режим видео
Индивидуальный режим
Режим сцены
Режим творческого управления
Page 21
Режим программы АЕ
1
00
1
00
2.8
D
AB C
Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки. Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные установки в меню [Зап.].
Установить диск рабочего
1
режима на [].
Наведите зону автофокусировки на точку, на которой нужно
2
сфокусироваться.
Для фокусировки нажмите
3
наполовину кнопку затвора.
A Показатель диафрагмы B Скорость затвора C Светочувствительность ISO
• При фиксации фокусировки на объекте
загорится индикатор фокусировки D (зеленый).
Чтобы сделать снимок, нажмите
4
кнопку затвора до конца (нажмите ее дальше).
2.8
2.8 303030
00
1
00
1
00
21
Page 22
Изменение программы
PP
4.0 15
A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 1
/
2
1
/
4
1
/
8
1
/
15
1
/
30
1
/
60
1
/
125
1
/
250
1
/
500
1
/
1000
1
/
2000
2
2.8
4
5.6
8
11
14
(B)
(A)
В режиме АЕ можно изменить заданное значение диафрагмы и скорость затвора без изменения экспозиции. Это называется изменением программы. В режиме программы АЕ можно сделать фон более смазанным путем уменьшения значения диафрагмы или увеличить динамику снимка движущегося объекта, уменьшив скорость затвора.
Нажмите кнопку затвора наполовину, на экране отобразятся
1
значения диафрагмы и скорости затвора.
Во время отображения
2
значений (приблизительно в течение 10 секунд) смените программу, поворачивая задний диск.
При изменении программы, на экране
появится индикатор смены программы
Сдвиг программы отменяется
при выключении камеры.при вращении колеса настройки до появления соответствующей
индикации.
Пример изменения программы
(A): Показатель диафрагмы (B): Скорость затвора
1 Количество изменений
программы
2 Таблица изменений
программы
3 Ограничение изменений
программы
A
.
22
Page 23
Режим моментального снимка
A
B
Камера установит наиболее подходящие настройки в соответствии с объектом и условиями съемки, поэтому мы рекомендуем данный режим новичкам или тем, кто хочет легко выполнить снимки, используя настройки камеры.
Установить диск рабочего
1
режима на [].
Нажмите кнопку затвора
2
наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки.
A Индикатор фокусировки
Зона АФ B отображается вокруг лица
объекта при использовании функции определения лиц. В других случаях она отображается на находящемся в фокусе участке объекта.
23
Page 24
Определение сцены
Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный.
>
[i-Портрет][i-Пейзаж]
[i-Макро][i-Ночн. портрет]
[i-Ночн. пейзаж][Ночн. сним. с рук]
[i-Закат][i-Ребе нок]
¢1 Тол ьк о при выборе []. ¢2 Отображается, только если [Ночн. сним. с рук] устан овлено на [ON]. ¢3 При установке [Опред. лица] на [ON], [ ] будет отображаться для дней
рождений уже установленных зарегистрированных лиц только в случае обнаружения лица ребенка возрастом 3 года или меньше.
¢1
¢2
¢3
[] установлено, если ни одна из сцен не подходит и установлены стандартные
настройки.
• При выборе [ ], [ ] или [] камера автоматически распознает лицо человека и
по нему установит фокус и экспозицию. (Распознавание лиц)
24
Page 25
Запись видеокадров
3s3s
R
1m388
s
R
1m38
s
AB
C
Применимые режимы:
Данная камера позволяет записывать видео в форматах AVCHD или MP4.
Начните запись, нажав кнопку
1
видеосъемки.
A Доступное время записи B Оставшееся время записи
• Можно записывать видео в каждом
режиме записи.
• После нажатия на кнопку видеосъемки
сразу же отпустите ее.
• Индикатор состояния записи (красный)
C будет мигать во время видеозаписи.
Остановите запись, повторно
2
нажав кнопку видеосъемки.
Примечание
С камерой модели 18 190:
Максимальное время непрерывной видеозаписи в [AVCHD] составляет 29 минут. Максимальное время непрерывной видеозаписи в [MP4] составляет 29 минут или до 4 ГБ. Возможное время записи можно проверять на экране. (Для [FHD] в формате [MP4] размер файла значительный, и поэтому возможное время записи сокращается до 29 минут.)
С камерами моделей 18 191 / 18 192:
Максимальное время непрерывной видеозаписи в [MP4] составляет 29 минут или до 4 ГБ.
Возможное время записи можно проверять на экране. (Для [FHD] в формате [MP4] размер файла значительный, и поэтому возможное время записи сокращается до 29 минут.)
25
Page 26
Воспроизведение снимков
1/13
100-0001
Нажмите [(].
1
Нажмите 2 или 1.
2
После выбора видеозаписи нажмите 3,
чтобы начать воспроизведение.
([Норм.воспр.])
Удаление снимков
Удаленные изображения не могут быть восстановлены.
Воспроизводимые снимки, хранящиеся во встроенной памяти или на карте, будут
удалены.
Нажмите [(].
1
Выберите снимок для удаления,
2
затем нажмите [].
Отображается экран подтверждения.
Для удаления снимков выберите [Да].
26
Page 27
Настройка меню
Пример. В меню [Зап.] измените режим [Режим аф] с [Ø] (1-зонная фокусировка) на [š] (распознавание лиц)
Нажмите [MENU/SET].
1
Нажмите 3/4 или поверните задний диск для выбора
2
пункта меню.
Нажмите 1 или задний диск.
3
В случае некоторых пунктов меню его настройка может не отображаться
либо отображаться по-другому.
Нажмите 3/4 или поверните задний
4
диск для выбора настроек.
Нажмите [MENU/SET] или задний диск для установки.
5
Закройте меню
Нажмите [MENU/SET] либо нажмите кнопку затвора наполовину.
Переключение на другие меню
Пример: переключение на меню [Настр.] из меню [Зап.]
1 Нажмите [MENU/SET]. 2 Нажмите 2. 3 Нажмите 4 или вращайте задний диск для
выбора значка меню [Настр.] [ ].
4 Нажмите 1 или задний диск.
• Выбор пунктов меню и настроек осуществляется
точно так, как описано выше на шагах от
2 до 5.
27
Page 28
Компенсация экспозиции
F
SSSS
8125
2.8 4.0 5.6
153060
000-3-3-3-3 +3+3+3+3+3
AB
Применимые режимы:
Данную функцию следует использовать, если невозможно добиться подходящей экспозиции из-за разницы в яркости между объектом и задним планом.
Нажмите на задний диск, чтобы
1
установить компенсацию экспозиции на выбранный уровень.
Поверните задний диск для
2
компенсации экспозиции.
A Значение компенсации экспозиции B Экспонометр
28
Page 29
Режимы АЭ с приоритетом
FFF
SSSS
8460
5.64.0
1530
8.08.08.0
8.0
AB
F
SSSSSS
5.6 4.0 2.8
125125125
1256030
250 500
CD
диафрагмы и приоритетом скорости затвора
АЭ с приоритетом диафрагмы
Если необходимо получить четкий фон снимка, увеличьте значение показателя диафрагмы. Если необходимо получить размытый фон снимка, уменьшите значение показателя диафрагмы.
Установить диск рабочего режима на [].
1
Вращайте задний диск для установки
2
значения диафрагмы.
A Показатель диафрагмы B Экспонометр
• Буд ет происходить переключение между
операцией настройки диафрагмы и операцией компенсации экспозиции при каждом нажатии на задний диск.
АЭ с приоритетом выдержки
Устанавливайте более высокую скорость затвора, когда нужно получить резкое изображение быстро движущегося объекта. Устанавливайте более низкую скорость затвора, когда нужно создать эффект размытого снимка.
Установить диск рабочего режима на [].
1
Вращайте задний диск для установки
2
скорости затвора.
C Скорость затвора D Экспонометр
• Буд ет происходить переключение между
операцией настройки скорости затвора и операцией компенсации экспозиции при каждом нажатии на задний диск.
29
Page 30
Режим ручной экспозиции
F
SSSSSSSS
60 125
4.02.8 5.6 8.0
30158
3030304.0
0-3+3
A
B
3
+
30−3
+
30
3
+
30−3
+
30
3
+
30−3
+
30
Экспозиция определяется ручной установкой значения диафрагмы и скорости затвора. Подсказка по ручной установке экспозиции появляется в нижней части экрана, отображая значение экспозиции.
Установить диск рабочего режима на [].
1
Вращайте задний диск для установки
2
диафрагмы и скорости затвора.
A Подсказка по ручной экспозиции B Экспонометр
• Будет происходить переключение между
операцией настройки диафрагмы и операцией установки скорости затвора при каждом нажатии на задний диск.
Подсказка по ручной экспозиции
Экспозиция установлена правильно.
Установите более высокую скорость затвора или большее значение показателя диафрагмы.
Установите более низкую скорость затвора или меньшее значение показателя диафрагмы.
Подсказка по ручной экспозиции является приблизительной. Реком енд уетс я
проверить снимки на экране воспроизведения.
30
Page 31
Использование инструкций, которые входят в поставляемый Компакт-диск
• Основные операции, представленные в данной инструкции по эксплуатации, уже
освоены, и нужно перейти к дополнительным операциям.
• Необходимо смотреть раздел о поиске и устранении неисправностей.
При возникновении такого рода ситуаций см. инструкцию по эксплуатации (в формате PDF) на компакт-диске (прилагается в комплекте).
Включите ПК и вставьте поставляемый в комплекте
1
компакт-диск.
Откройте компакт-диск.
2
Дважды щелкните PDF на нужном языке, чтобы открыть.
3
Если инструкция по эксплуатации (формат PDF) не
открывается
Для просмотра или печати инструкции по эксплуатации (формат PDF) необходима программа Adobe Acrobat Reader 5.0 или более поздней версии либо программа Adobe Reader 7.0 или более поздней версии.
• Загрузить и установить версию Adobe Reader, которую можно использовать с вашей
операционной системой, можно со следующего веб-сайта.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
31
Page 32
Копирование записанных данных изображения на компьютер с помощью доступного программного обеспечения
С помощью программного обеспечения Adobe® Photoshop® Lightroom® (доступного для загрузки согласно приведенным ниже указаниям) можно
импортировать на компьютер данные изображений, записанные этой камерой, в любых форматах файлов — для фотоснимков и видеокадров. Чтобы использовать программное обеспечение, нужно выполнить три
подготовительных действия при его первичной установке.
Установите программное обеспечение на свой компьютер.
1
Зарегистрируйте свою камеру на домашней странице Leica
2
Camera AG.
a. Откройте учетную запись на веб-сайте http://owners.leica-camera.com.
В результате вы получите доступ к “Owners area”.
б. Зарегистрируйте свою камеру в разделе “My products”, введя ее
серийный номер. Для этого следуйте соответствующим указаниям.
в. Затем выберите “...software download...”. Вам потребуется ввести код
TAN , который можно найти на наклейке гарантийного талона.
Вы получите электронное письмо с ключом для активации программного
обеспечения.
Активируйте программное обеспечение с помощью
3
полученного ключа (цифр).
Для этого следуйте соответствующим указаниям, которые отображаются
после открытия программного обеспечения.
Использование программного обеспечения
1 Подключите камеру к своему компьютеру.
• Порядок подключения можно найти в подробной инструкции на диске CD-ROM,
который поставляется в комплекте.
2 Используйте Adobe
фотоснимков и видеокадров на свой компьютер.
• Подробную информацию о том, как пользоваться программным обеспечением,
можно найти на веб-сайте.
Если файлы и папки, содержащие скопированные видеокадры в формате AVCHD, были удале ны, изменены или перемещены с помощью программы "Проводник Windows" или аналогичным способом, их воспроизведение или редактирование становится невозможным
32
®
Photoshop® Lightroom® для копирования
.
Page 33
Технические данные
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Датчик изображения
Количество эффективных пикселей камеры
Минимальное освещение
Объектив
Стабилизатор изображения
Диапазон фокусировки
АФ 30см (широкоугольный режим)/2м (телережим) до АФ макро/
Ручная фокусировка/ моментального снимка/Видео
Режим сцены Вышеуказанные установки могут отличаться .
1
/
q Датчик CMOS: общее количество пикселей:
2,3
12.800.000, основной светофильтр
12.100.000
прибл. 9 люкс (когда используется свет i-low, выдержка затвора составляет 18 190) (когда используется свет i-low, выдержка затвора составляет 18 191 / 18 192)
LEICA DC VARIO-ELMARIT f/2.8 4,5 до 108мм ASPH.,
Эквивалент 35мм камеры: 25 до 600мм Диапазон диафрагмы: при 4,5мм (широкоугольный режим)
при 108мм (телережим)
Оптический метод
1см (широкоугольный режим)/1м (телережим) до
1
/25-ую секунды) (С камерой модели
1
/30-ую секунды) (С камерами моделей
для фотоснимков: f/2.8 до 8 для видеокадров: f/2.8 до 11
для фотоснимков: f/2.8 до 8 для видеокадров: f/2.8 до 11
33
Page 34
Цифровое увеличение
Система затвора Электронный затворiМеханический затвор Скорость затвора 60с до 1/ Экспозиция Программа AE (P)/Приоритет диафрагмы AE (A)/
Режим измерения Многоточечный / Центровзвешенный / Точечный Вспышка Встроенный выдвижной блок вспышки Режимы вспышки
Диапазон вспышки
(с автоматической установкой ISO)
Видоискатель Цветной ЖКД (прибл. 1.312.000 точек),
Монитор ЖКД 3,0q TFT монитор ЖКД (прибл. 461.000 точек),
Микрофон Стерео Громкоговоритель Моно
макс.4k
с
4000
Приоритет затвора AE (S)/Ручная экспозиция (M), компенсация экспозиции (интервалы: шаги диапазон: n3EV)
АВТО, АВТО/уменьшение эффекта красных глаз, замедленная синхронизация./уменьшение эффекта красных глаз, принудительное включение, принудительное выключение прибл. 0,3м до 13,5м (широкоугольный режим) прибл. 1м до 13,5м (телережим)
отображает прибл. 100% захватываемого кадра, возможна регулировка диоптрии в диапазоне n4 дптр
отображает прибл. 100% захватываемого кадра
1
/3EV (показателя экспозиции),
34
Page 35
Носитель записываемой информации
Файловый формат Степень сжатия
Фотоснимок RAW / JPEG (на основе стандарта Exif 2.3) /
Видео
(со звуком)
Рабочая температура / влажность Интерфейс Цифровой: USB 2.0 (высокая скорость)
Подключение внешних устройств
Габариты
(ШkВkГ; при убранном объективе)
Вес
(с картой и аккумулятором и без них)
Аккумулятор (литий-ионный)
Напряжение/емкость
Зарядное устройство:
Ввод Переменный ток 110 - 240В 50/60Гц, 0,2A
Вывод Постоянный ток 8,4В, 0,65A
Встроенная память (прибл.70МБ), Карту памяти SD/SDHC/SDXC
в соответствии с DPOF / MPO
AVCHD с Dolby® Digital (2-канальный) / MP4 с AAC (2-канальный)
0o до 40oC/10 до 80%
Данные с ПК невозможно записать на камеру с помощью соединительного кабеля USB при использовании модели камеры 18 190. Аналоговое видео/аудио:
NTSC/PAL композитный с моделью камеры 18 190 (переключается с помощью меню) NTSC композитный с моделями камеры Линейный аудиовыход (моно) HDMI: для кабеля HDMI-мини (тип C) MIC/REMOTE: 2,5мм гнездо AV OUT/DIGITAL: Специальное гнездо (8-и контактное)
прибл. 126 k 87 k 111 мм
прибл. 590г / 540г
:
BP-DC12-E/U
7,2В /1200мА-ч
BC-DC12-E/U
18 191
и
18 192
,
35
Page 36
Адреса сервисных центров Leica
Информационная служба Leica
На технические вопросы, связанные с программой Leica Вам ответят в письменной форме, по телефону, факсу или по электронной почте в информационной службе Leica: Обращайтесь в эту службу также в случае, если вам нужна консультация по поводу приобретения или если вы хотите, чтобы мы отправили вам инструкции. Кроме того, вы можете отправить на расположенную на домашней странице компании Leica Camera AG.
Leica Camera AG Information-Service / Software-Support Postfach 1180 D-35599 Solms
Телеф он: +49 (0) 6442-208-111 / -108 Факс: +49 (0) 6442-208-490
info@leica-camera.com / software-support@leica-camera.com
Обслуживание клиентов компании Leica
Центр обслуживания клиентов компании Leica Camera AG или ремонтная служба национальных офисов Leica (список адресов приводится в гарантийном талоне) предназначены для оказания помощи в техническом обслуживании оборудования Leica, а также в случае поломки. Обращайтесь в бл иж ай шую полномочную фирму по продаже п компании Leica.
Leica Camera AG Customer Service Solmser Gewerbepark 8 D-35606 Solms
Телеф он: +49 (0) 6442-208-189 Факс: +49 (0) 6442-208-339
customer.care@leica-camera.com
м вопросы, используя контактную форму,
родукции
36
Page 37
Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” и логотип “AVCHD Progressive” являются
товарными знаками Panasonic Corporation и Sony Corporation.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby и символ с
двойной буквой D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и других странах.
Логотипы QuickTime и QuickTime являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками Apple Inc., используемыми по лицензиям.
Leica является зарегистрированным торговым знаком компании Leica
Microsystems IR GmbH.
Elmarit является зарегистрированным торговым знаком компании Leica
Camera AG.
Windows и Windows Vista
знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
В этом изделии используется “DynaFont” разработки DynaComware
Corporation. DynaFont является зарегистрированным товарным знаком DynaComware Taiwan Inc.
®
Adobe
Photoshop® Lightroom® является зарегистрированным товарным
знаком компании Adobe Systems Incorporated.
Другие названия систем и продуктов, упомянутые в данной инструкции по
эксплуатации, обычно являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками производителей, которые разработали упомянутую
систему или продукт. Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю AVC для личного и некоммерческого использования потребителем с целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом AVC (“ Видео AVC”) и/или (ii) де ходе личной некоммерческой деятельности и/или полученных от провайдера видеоинформации, имеющего разрешение на предоставление видеозаписей AVC . Использование с иными другими целями, прямо или косвенно, не разрешается. Для получения дополнительной информации обращайтесь в компанию MPEG LA, LLC. См. http://www.mpegla.com
кодирования видеозаписей AVC , закодированных потребителем в
являются зарегистрированными товарными
.
EU
37
Page 38
Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 SOLMS / DEUTSCHLAND Telefon +49 (0) 6442-208-0 / Telefax +49 (0) 6442-208-333 www.leica-camera.com
Loading...