Leica V-LUX 20 BROCHURE [it]

LEICA V - LUX 20
Istruzioni
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale LEICA V-LUX 20. Legga attentamente queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultare quando ne avesse bisogno. Tenere presente che i reali controlli e componenti, opzioni dei menu, ecc., della fotocamera digitale potrebbero avere un aspetto diverso da quello mostrato nelle illustrazioni di queste istruzioni per l’uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
• La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.
Informazioni per la sua sicurezza
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, DI SCOSSE ELETTRICHE O DI DANNI:
• NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI, E NON METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME I VASI.
• USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
• L’INVOLUCRO O LA PARTE POSTERIORE NON DEVONO ESSERE RIMOSSI. ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.
LA PRESA DEVE ESSERE INSTALLATA VICINO ALL’APPARECCHIO ED ESSERE FACILMENTE RAGGIUNGIBILE.
Pacco batterie
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate attenersi alle istruzioni del produttore.
• Non riscaldare o esporre a una fiamma.
• La batteria non deve essere lasciata all’interno di una automobile esposta per un lungo periodo di tempo alla luce diretta del sole con le portiere e i finestrini chiusi.
Attenzione
Pericolo d’incendio, esplosione e bruciature. Non smontare, riscaldare oltre i 60 °C o incenerire.
Il marchio di identificazione del prodotto si trova sulla parte inferiore delle unità.
2 3
Riguardo al caricabatteria
ATTENZIONE!
• PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
• NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
• NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.
• DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
• Il caricabatteria è nella modalità di standby quando è collegato alla presa di corrente. Il circuito primario è sempre “sotto tensione” per tutto il tempo che il caricabatteria rimane collegato alla presa di corrente.
Usando la fotocamera
• Non si deve usare alcun cavo AV diverso da quello in dotazione.
• Non si devono usare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione.
• Non usare altri cavi all’infuori di un cavo mini HDMI Leica autentico (opzionale, →7).
Allontanare quanto più possibile la fotocamera dagli apparecchi elettromagnetici (come i forni a microonde, il televisore, i videogiochi, ecc.).
• Se si usa la fotocamera sopra o vicino al televisore, le immagini e il suono della fotocamera potrebbero essere disturbati dalla radiazione delle onde elettromagnetiche.
• Non usare la fotocamera vicino ai cellulari, perché altrimenti il rumore potrebbe disturbare le immagini e il suono.
• I dati registrati, o le foto, possono essere distorti dai forti campi magnetici creati dai grandi diffusori o motori.
• La radiazione delle onde elettromagnetiche generata dai microprocessori potrebbe avere effetti negativi sulla fotocamera, disturbando le immagini e il suono.
• Se gli apparecchi elettromagnetici hanno un effetto negativo sulla fotocamera ed essa smette di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere la batteria. Reinserire poi la batteria e accendere la fotocamera.
Non usare la fotocamera vicino ai trasmettitori radio o i fili dell’alta tensione.
• Se si registra vicino ai trasmettitori radio o i fili dell’alta tensione, le immagini registrate e il suono potrebbero essere disturbati.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti
Cd
indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
4 5
Indice
Informazioni per la sua sicurezza
Prima dell’uso
Accessori in dotazione ..............7
Accessori ....................................7
Nome delle parti..........................8
Pulsante dei cursori ..........................9
Preparativi
Carica della batteria .................10
Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/
della batteria .............................12
Destinazione di salvataggio foto
(schede e memoria incorporata) ....13
Impostazione dell’orologio ......14
Riguardo al GPS ............................15
Impostazione dei menu ............16
...2
Operazioni di base
Selezione della modalità
[REG] .........................................17
Scatto delle foto con le impostazioni automatiche
[MOD. SNAPSHOT] ...................18
TRACKING AF ...............................19
Ripresa dei filmati.....................20
Visione delle foto
[RIPR. NORMALE] ....................21
Eliminazione delle foto .............21
Varie
Lettura delle istruzioni per l’uso
(formato PDF) ............................22
Dati tecnici ................................23
Academia Leica ........................26
Leica in Internet ........................26
Servizio informazioni Leica .....27
Assistenza tecnica Leica .........27
Accessori in dotazione
Batteria ricaricabile BP-DC7-U 18 702 BP-DC7-E 18 701 Caricabatteria BC-DC7-U 423-082.001-010 BC-DC7-E 423-082.001-012 Cavo di alimentazione EU/AS 423-068.801-019 UK 423-068.801-020 J 423-068.801-022 AUS 423-068.801-023 TW 424-025.002-000
Cinturino 423-082.001-014 CD con file PDF di istruzioni DVD con software 423-082.001-018 Cavo USB 423-082.001-020 Cavo AV 423-082.001-022 Custodia batteria 423-082.001-024 Sagoma tasti per il Canada/Taiwan
Istruzioni per l’uso brevi
Garanzia 439-399.100-026
Ordine No.
(la consegna dipende dalla piazza di vendita)
423-082.001-016
423-082.805-003 (Fotocamere vendute negli U.S., Canada, Taiwan e Giappone) 93 289 -295 (la consegna dipende dalla piazza di vendita)
Accessori
Custodia in pelle 18 700 Minicavo HDMI-E 14 491 Minitreppiede 14 320 Treppiede da tavolo 14 110 Testa con snodo a sfera
Ordine No.
14 100
• Le schede sono opzionali. Se non si usa una scheda, si possono registrare o riprodurre le foto nella memoria incorporata.
• In caso di perdita degli accessori in dotazione, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza più vicino. (Gli accessori possono essere acquistati separatamente.)
• Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato (→5).
6 7
Nome delle parti
Occhiello cinturino
Pulsante dei cursori
Leva zoom
Monitor LCD Pulsante [EXPOSURE] Spia di stato Pulsante [DISPLAY] Pulsante Q.MENU/
cancellazione
Interruttore di accensione/ spegnimento fotocamera
Pulsante di scatto Selettore di modalità Flash Spia di autoscatto/Luce assist AF Cilindro obiettivo Obiettivo
Altoparlante Antenna GPS Microfono Commutatore
[REC/PLAY] Pulsante dei filmati
Attacco treppiede
• Accertarsi che il treppiede sia stabile.
Sportello scheda/batteria Leva di rilascio
Le illustrazioni e le schermate in questo manuale potrebbero essere diverse da quelle reali del prodotto.
[MENU/SET]
(visualizzazione menu/ impostazione/finitura)
Pulsante cursore sinistro (◄)
• Autoscatto
Pulsante cursore giù (▼)
• Modalità macro
In questo manuale, il pulsante che viene usato è ombreggiato o
indicato con▲▼◄►.
Pulsante cursore su (▲)
Compensazione dell’esposizione
Pulsante cursore destro (►)
• Flash
Si consiglia di usare il cinturino in dotazione per evitare la caduta della fotocamera.
Presa HDMI
Presa [AV OUT/DIGITAL]
Si consiglia di usare una batteria sufficientemente caricata per la
registrazione dei filmati.
8 9
Loading...
+ 11 hidden pages