LEICA T105 User Manual

Leica Theodolite 100 Series
Mode d'emploi T105/T110
Version 1.3
Français
Théodolite électronique
Signification des symboles
Félicitations pour l'achat de votre nouveau théodolite Leica Geosystems
Ce mode d'emploi contient des consignes de sécurité importantes (reportez vous au chapitre " Consignes de sécurité "), ainsi que des instructions concernant la mise en oeuvre et l'utilisation de l'instrument. Une lecture attentive de ces instructions vous permettra d'obtenir le maximum de satisfaction.
Identification du produit
Le type et le numéro de série de votre instrument se trouvent sur la plaque signalétique dans le compartiment à batterie. Inscrivez ci-dessous le type et le numéro de série de votre instrument, et faites toujours référence à ces indications lorsque vous aurez à contacter notre représentant ou notre département de service après-vente.
Type: No.de série:
Les symboles utilisés dans ce manuel ont la signification suivante:
DANGER:
Danger directement lié à l'utilisation qui entraîne obligatoirement des dommages corporels importants ou la mort.
AVERTISSEMENT:
Danger lié à l'utilisation ou à l'utilisation non conforme pouvant entraîner des dommages corporels importants ou la mort.
ATTENTION:
Danger lié à l'utilisation ou à une utilisation non conforme à la destination qui ne peut entraîner que de faibles dommages corporels, mais des dommages matériels, pécuniaires ou écologiques considérables.
Information utile qui aide l'utilisateur à utiliser le produit de manière techniquement correcte et efficace.
2
T105/T110-1.3.0fr
Sommaire
Introduction
Mise en service de l'instrument
Mesures simples
Configuration
Consignes de sécurité
Entretien et stockage
Accessoires
Messages et avertissements
Données techniques
6
10
12
30
39
50
56
57
59
T105/T110-1.3.0fr
Mots clés
61
3
Sommaire
Table des matières
Introduction ................................................... 6
Caractéristiques particulières ....................................... 6
Eléments les plus importants ....................................... 7
Termes techniques et abréviations ............................... 8
Mise en service de l'instrument ................. 10
Clavier ...................................................................... 10
Boutons ..................................................................... 11
AutoOff ...................................................................... 11
Mesures simples ......................................... 12
Déballage .................................................................. 12
Batteries.................................................................... 13
Mise en place / remplacement de la batterie............... 14
Mise en place du trépied ............................................ 16
Centrage avec le plomb laser, calage à l'horizontale
approximatif .............................................................. 17
Intensité du laser ....................................................... 18
Centrage avec l'embase coulissante .......................... 18
Conseils pour la mise en station................................. 19
Calage à l'horizontale précis avec la
nivelle électronique .................................................... 19
Mesure ..................................................................... 20
Détermination de la direction Hz ..................................... 21
Réglage du cercle Hz ..................................................... 21
Affichage de l'angle-V ..................................................... 21
Mesure de l'angle-Hz ................................................. 22
Mesure de l'angle-V ................................................... 23
Prolongation de lignes droites .................................... 24
Implantation de lignes verticales ................................ 25
Mesure de distance avec les lignes stadimétriques .... 26
Erreurs instrumentales .............................................. 27
Erreur de collimation horizontale ..................................... 27
Erreur de collimation verticale ......................................... 27
Détermination de l'erreur de collimation horizontale ( c ) . 28 Détermination de l'erreur de collimation verticale ( Index V ) 29
Configuration ............................................... 30
Réglage du bip .......................................................... 31
Détermination de l'angle-V ......................................... 32
Réglage du contraste d'affichage ............................... 33
Sélection des unités d'angle ....................................... 34
V - % .............................................................................. 35
Format de l'affichage des angles................................ 36
Activation / désactivation du compensateur ................ 37
Activation / désactivation de la correction de collimation
horizontale ................................................................ 38
Table des matières
4
T105/T110-1.3.0fr
Table des matières, suite
Consignes de sécurité ................................ 39
Utilisation .................................................................. 39
Utilisation conforme ........................................................ 39
Utilisation non conforme ................................................. 39
Limites d'application .................................................. 40
Domaines de responsabilité ....................................... 40
Dangers à l'emploi ..................................................... 41
Remarques importantes ................................................. 41
Classification des lasers ............................................ 45
Plomb laser .................................................................... 45
Compatibilité électromagnétique (EMV) ..................... 48
Déclaration FCC (applicable uniquement aux USA).... 49
Entretien et stockage .................................. 50
Transport .................................................................. 50
Sur le terrain ................................................................... 50
A l'intérieur d'un véhicule ................................................ 51
Expédition ....................................................................... 51
Stockage ................................................................... 51
Nettoyage ....................................................................... 52
Contrôle et ajustage .................................................. 53
Trépied ........................................................................... 53
Bulle de la nivelle sphérique ........................................... 53
Bulle de la nivelle de l'embase ........................................ 53
Plomb laser .................................................................... 54
Réticule .......................................................................... 55
Accessoires ................................................. 56
Messages et avertissements ...................... 57
Données techniques ................................... 59
Mots clés ...................................................... 61
T105/T110-1.3.0fr
5
Table des matières

Introduction

Caractéristiques particulières

Le Leica T105/T110 est un théodolite électronique de haute qualité conçu pour les chantiers de construction. Doté d'une technologie innovante, il rend plus faciles les travaux de topographie quotidiens.
Cet instrument est particulièrement adapté aux travaux simples de topographie de chantier et aux tâches d'implantation.
Son utilisation simplifiée permet de le mettre rapidement entre les mains de topographes inexpérimentés.
T105
• Apprentissage rapide et aisé !
• Disposition logique du clavier; affichage LCD large et clairement lisible.
• Présentation attractive; faible poids.
• Réglages utilisateur maintenus après extinction de l'appareil.
• Commandes continues des angles horizontaux et verticaux par vis sans fin.
• Fonction AutoOFF évitant toute consommation inutile.
• Plomb laser compris dans l'équipement standard.
Introduction
T100z01
6
T105/T110-1.3.0fr

Eléments les plus importants

2 4
1 3
10 161514
11
5 6
1312
1 Viseur
8
7
9
17
2 Lunette 3 Fin calage vertical 4 Batterie GEB111 (en option) 5 Ecarteur de batterie pour GEB111 6 Support de batterie pour GEB111/
GEB121/GAD39 7 Mise au point réticule 8 Mise au point image de la lunette 9 Poignée de transport détachable
avec vis de fixation
10 Vis calantes 11 Objectif 12 Adaptateur de batterie GAD39
pour 6 piles (en option)
13 Batterie GEB121 (en option) 14 Affichage 15 Clavier 16 Bulle de la nivelle 17 Fin calage horizontal
T100Z02
T105/T110-1.3.0fr
7
Introduction

Termes techniques et abréviations

KA
SA
SA
ZA
KA
KA
HK
VK
SA
SA
ZA = Ligne de visée / axe de
ZA
V
Hz0
Hz
collimation
Ligne dans l'espace contenant tous les points objet dont l'image est formée sur le centre du réticule à tous les réglages de distance entre le très proche et l'infini.
SA = Axe vertical
Axe vertical de rotation de la lunette, permettant la mesure des angles horizontaux.
KA = Axe horizontal
Axe horizontal de rotation de la lunette, permettant la mesure des angles verticaux.
V = Angle vertical / angle zénithal VK = Cercle vertical
Avec division circulaire codée pour la lecture de l'angle vertical.
T100Z24
Hz = Horizontal angle HK = Cercle horizontal
Avec division circulaire codée pour la lecture de l'angle Hz.
Hz0 = Lecture 0° du cercle hori­zontal (0 gon)
Introduction
8
T105/T110-1.3.0fr
Termes techniques et abréviations, suite

Inclinaison de l'axe vertical

Angle entre le fil à plomb et l'axe vertical
T105/T110-1.3.0fr
T100Z37

Erreur de collimation horizontale

L’erreur de collimation horizontale (C) est la divergence par rapport à l’angle droit entre l’axe de basculement et l'axe de visée. Lorsqu'on mesure dans les deux positions de la lunette est éliminée.
c
T100Z16

Erreur de collimation verticale

En cas de visée horizontale, la lecture du cercle vertical doit être d’exactement 90° (100 gon). Toute divergence est qualifiée d’erreur de collimation verticale.
i
T100Z13
Fil à plomb / Compensateur
Direction de la gravité. Le compensateur définit la direction de la gravité à l'intérieur de l'instrument.
9
T100Z38

Zénith

Point situé sur la ligne de gravité au dessus de l'observateur.
T100Z39

Réticule

Lame de verre, à l'intérieur de la lunette, sur laquelle se trouvent gravés le réticule et les repères stadimétriques.
Introduction
T100Z40

Mise en service de l'instrument

Clavier

T100Z26

Touches ON / OFF

Allumer l'instrument.
Eteindre l'instrument en appuyant simultanément sur ces deux touches.
Introduction
Mise en service de l'instrument

Touche Combi

Mise en service rapide et simultanée du compensateur, du bip et du contraste d'affichage.

Touches de fonction

Commutation on/off du plomb laser ; réglage de l'intensité du laser
Commutation on/off de l'éclairage et du chauffage de l'affichage (ce dernier est
activé au dessous de - 5°; est affiché) Commutation on/off de la
nivelle électronique ; le plomb laser est simultanément activé.
10

Touches des angles

Réglage de l'angle horizontal et de Hz0.
Orientation de l'angle horizon­tal à droite et à gauche.
Commutation on/off de l'angle vertical V; sélection de l'unité d'affichage (% ou V).

Combinaisons de touches

Ces combinaisons permettent une seconde affectation à chacune des touches des angles.
+
+
+
Détermination de l'erreur de collimation horizontale.
Détermination de l'erreur de collimation verticale (erreur d'index)
Appel du menu Configuration
T105/T110-1.3.0fr

Boutons

AutoOff

Un bouton est un symbole d'affichage qui est toujours affecté à une touche de fonction placée directement au dessous de lui. Les boutons se rencontrent principalement dans le menu Configuration.

Vous trouverez des informations plus détaillées sur les boutons dans les chapitres concernés.
Boutons importants:
Confirmation de réglages; re­tour au mode Mesure.
Pagination dans un menu (par ex. dans Configuration).
Sélection d'un réglage. La sélection en cours est toujours indiquée sur la partie gauche de l'affichage.
L'instrument est équipé d'une fonction d'extinction automatique.
Elle est activée lorsque:
• la charge de la batterie est faible
• aucune action n'a été exercée sur l'instrument pendant 1/3 heure (= aucune touche activée; déviation des angles V et Hz La fonction AutoOff ne peut pas être désactivée. £ ± 3' / ±600cc).
La fonction AutoOff ne peut pas être désactivée.
T105/T110-1.3.0fr
11
Mise en service de l'instrument
Introduction

Mesures simples

Déballage

Sortir le T105/T110 du coffret de transport et contrôler s’il est bien complet :
1 Clé à six pans creux (2x)
1/2
3
4
5
Introduction
Mesures simples
12
10
6
7
8
9
2 Jeu de broches (2x)
3 Embase amovible GDF101 /
embase coulissante GUS75 (en option)
4 Chargeur de batterie et
accessoires (en option)
5 Batterie GEB111 (en option)
6 Ecarteur GHT196 (en option)
7 Ruban GHM007 (en option)
8 Théodolite
9 Mode d'emploi
10 Capuchon de l'objectif
T100Z31
T105/T110-1.3.0fr

Batteries

Votre instrument Leica Geosystems fonctionne avec des batteries rechargeables. Pour les instruments T105/T110 nous recommandons la batterie Basic (GEB111) ou la batterie Pro (GEB121). Avec un adaptateur GAD39 vous pouvez également utiliser six piles.

GEB111GEB121 Piles dans l'adaptateur

GAD39
Les 6 piles (1.5 V chacune) ont une tension de 9 volts. L'affichage de l'état de batterie est prévue pour une tension de 6 volts (GEB111/GEB121). L'utilisation de cet adaptateur rend donc l'affichage de l'état erroné. Il est donc conseillé d'utiliser l'adaptateur avec les six piles uniquement comme batterie d'urgence. L'avantage des piles est une autodécharge réduite ­même sur une période plus longue.
T100z79
Utilisez les batteries, chargeurs et accessoires de Leica Geosystems ou des acces-soires conseillés par Leica Geosystems pour garantir le bon fonctionne­ment de l'instrument.
8
12
T105/T110-1.3.0fr
13
Mesures simples

Mise en place / remplacement de la batterie

8
12
T100Z03
T100Z04
1. Enlever le support de batterie 2. Enlever la batterie et la remplacer 3. Insérer la nouvelle batterie dans le support
Mesures simples
14
T105/T110-1.3.0fr
T100Z05
Mise en place / remplacement de la batterie, suite
4. Remettre le support de batterie
dans l'instrument
Insérer la batterie
correctement ( vérifier le marquage des pôles à l'intérieur du support de batterie ). Insérer le support dans le bon sens à l'intérieur de son logement.
• Pour le type de batterie, se
reporter au chapitre "Données techniques".
T100Z06
Lorsqu'on utilise la batterie
GEB 121 ou l'adaptateur de batterie GAC39 pour six piles, il faut enlever l'écarteur pour la batterie GEB 111 du support de batterie avant d'insérer la batterie.
8
12
T105/T110-1.3.0fr
15
Mesures simples

Mise en place du trépied

8
12
1.
1.
2.
2.
1.
2.
T100Z19
1. Desserrer les vis des jambes du trépied, tirer ces dernières à la longueur voulue et resserrer les vis.
2. Afin d'assurer la stabilité des pieds, enfoncer suffisamment les jambes du trépied dans le sol. Veiller lors de cette opération à appliquer la force dans la direction des jambes.
T100Z32
T100Z33
Lors de la mise en place du trépied, veiller à ce que le plateau soit en position horizontale.
Les inclinaisons fortes du plateau doivent être corrigées avec les vis calantes de l'embase de l'instrument.
T100Z58
T100Z57
Soins à apporter au trépied
• Vérifier que les vis et boulons sont bien serrés.
• Pendant le transport, mettre toujours en place le couvercle fourni avec le trépied.
• Les éraflures et autres dommages peuvent provoquer un mauvais ajustement et des imprécisions dans les mesures.
• N'utiliser le trépied que pour les tâches topographiques.
Mesures simples
16
T105/T110-1.3.0fr

Centrage avec le plomb laser, calage à l'horizontale approximatif

3.
1.
1.
1. Placer le tachéomètre sur le plateau du trépied. Serrer modérément la vis de fixation au trépied.
2. Mettre les vis calantes de l'embase en position médiane.
3. Allumer l'instrument avec la touche
.
4.
5.
5.
6.
5.
T100Z07
4. Allumer le plomb laser avec la touche . La nivelle électronique apparaît sur l'affichage.
5. Positionner les jambes du trépied de façon que le rayon laser vienne sur le repère au sol.
6. Presser fermement sur les jambes du trépied.
5.
6.
6.
8.
7.
8.
7.
T100Z08
7. Tourner les vis calantes de l’embase jusqu’à ce que le rayon laser vienne exactement sur le repère au sol.
8. Régler les jambes du trépied de façon à centrer la bulle de la nivelle sphérique. A ce stade, l'instrument est à peu près calé à l'horizontale.
8
12
8.
8.
T100Z09
T105/T110-1.3.0fr
17
Mesures simples

Intensité du laser

Les conditions extérieures peuvent
8
nécessiter un réglage de l'intensité du rayon laser.
12
Réglage de l'intensité du laser

Centrage avec l'embase coulissante

T100Z23
Changement d'intensité
Réglages possibles :
Intensité min. Intensité 25% Intensité 50% Intensité 75% Intensité max.
Extinction du plomb laser avec .
Mesures simples
Lorsque l'instrument est équipé d'une embase coulissante, il peut être centré sur le repère de station en le déplaçant légèrement.
18
1. Desserrer la vis.
2. Déplacer l'instrument.
3. Fixer l'instrument en resserrant la vis.
T105/T110-1.3.0fr
20"
20"

Conseils pour la mise en station

Calage à l'horizontale précis avec la nivelle électronique

Mise en station sur un tube ou un trou
Dans certains cas, le plomb laser ne peut être utilisé parce que le point laser n'est pas visible. Ce problème peut être résolu en plaçant une plaque transparente sur le tuyau : le périmètre du tube reste visible et le point laser est réfléchi par la plaque.
T105/T110-1.3.0fr
1. Allumer la nivelle électronique avec la touche En cas de calage insuffisamment précis, un symbole représentant une nivelle inclinée est affiché.
20"
20"
T100Z35
2.Centrer la nivelle électronique avec les vis calantes.
19
Lorsque la nivelle électronique est centrée, l'instrument est calé à l'horizontale.
3. Vérifier le centrage avec le plomb laser. Recentrer en cas de besoin.
4. Eteindre la nivelle électronique avec la touche .
T100Z10
Mesures simples
8
12

Mesure

H: 123°12'50"
V: 90°00'30"
Après mise en station et allumage
8
, l'instrument est prêt à effectuer
des mesures.
12
Suivant le réglage, l'affichage suivant apparaît:
Affichage 1 Affichage 2
H: 123°12'50"
Angle-Hz dans l'unité sélectionnée
(voir chapitre "Configuration / Unités d'angle")
Etat de la batterie
sont indiqués
Angle-Hz dans l'unité sélectionnée
Angle-V dans l'unité sélectionnée et en fonction de l'origine choisie,
zénith V ou horizon V (voir
chapitre "Configuration / Détermination de l'angle-V")
Etat de la batterie
sont indiqués
Mesures simples
20
T105/T110-1.3.0fr
Loading...
+ 44 hidden pages