přejeme vám hodně radosti a úspěchů s vaším novým fotoaparátem
Leica T.
Abyste mohli správně využívat plný výkon vašeho fotoaparátu Leica
T, přečtěte si nejprve tento návod.
Pro rychlé seznámení s vaším novým fotoaparátem Leica můžete
využít Quick-Start Guide.
Úvod/rozsah dodávky
ROZSAH DODÁVKY
Před prvním použitím fotoaparátu Leica T zkontrolujte, zda je
přiložené příslušenství kompletní.
a. Baterie Leica BP-DC13
b. Nabíječka baterie BC-DC13 (včetně výměnné síťové zástrčky)
c. Mikro USB kabel
d. Záslepky (při dodání vsazené)
e. Popruh
f. Odjišťovací kolík popruhu
g. Víčko s bajonetem
h. Kryt patice pro příslušenství
i. Registrační karta s TAN pro download aplikace Adobe®
Photoshop® Lightroom® (po zaregistrování fotoaparátu na
domovské stránce Leica Camera AG)
Pozor:
Drobné části (např. odjišťovací kolík popruhu) uchovávejte zásadně:
– mimo dosah dětí
– na místě, kde nehrozí jejich ztráta, např. na místech v krabici
fotoaparátu k tomu určených
4
Datum výroby fotoaparátu naleznete na štítcích v záručním listu
nebo na obalu. Způsob zápisu je: rok/měsíc/den.
Označení CE našich produktů dokumentuje dodržení základních
požadavků platných směrnic EU. Další informace najdete na:
www.cert.leica-camera.com
V menu fotoaparátu najdete registrace specifi cké pro tento přístroj.
► vyberte
► v submenu vyberte Regulatory Information
CS
Regulační upozornění
5
CS
Pozor:
• Moderní elektronické součástky jsou citlivé na elektrostatický
výboj. Vzhledem k tomu, že se člověk může snadno nabít na
několik 10000V např. při chůzi po syntetickém koberci, může
dojít při dotyku Vašeho fotoaparátu k výboji, zvl. pokud leží na
vodivém podkladu. Jestliže postihne pouze tělo fotoaparátu, je
tento výboj pro elektroniku zcela neškodný. Z bezpečnostních
Právní omezení
důvodů se pokud možno nedotýkejte vnějších kontaktů, např. v
patici blesku, bez ohledu na ochranné obvody.
• Nepoužívejte k čištění kontaktů hadřík z mikrovlákna (syntetický),
ale bavlněný nebo z lněného plátna! Pokud se nejprve vědomě
dotknete vodovodního potrubí nebo trubek topení (vodivý,
uzemněný materiál), pak se Váš případný elektrostatický náboj
bezpečně vybije. Zamezte znečištění a oxidaci kontaktů uložením
fotoaparátu v suchu a s nasazeným krytem objektivu a
nasazenou krytkou patice blesku/zdířky hledáčku.
• Používejte pouze doporučené příslušenství, aby se předešlo
poruchám, zkratům nebo úrazům elektrickým proudem.
• Nepokoušejte se odstraňovat části těla (kryty); odborné opravy
mohou být prováděny pouze v autorizovaných servisních
střediscích.
Právní upozornění:
• Dodržujte autorská práva. Záznam a zveřejnění již nahraných
nosičů, např. pásků, CD nebo jiného publikovaného nebo
vysílaného materiálu může porušovat autorská práva.
• Totéž platí i pro veškerý přiložený software.
• Pro použití videí vytvořených tímto fotoaparátem platí: Tento
produkt je předmětem licence jako součást portfolia licencí
patentu AVC pro osobní a nekomerční použití ke (i) kódování v
souladu s normou AVC („AVC Video“) a/nebo (ii) dekódování
obrazového záznamu AVC, který byl zakódován spotřebitelem
podle standardu AVC v rámci osobního využití a/nebo byl získán
od poskytovatele obsahu videozáznamu, který je na základě
licence oprávněn poskytovat videozáznamy AVC. Pro všechna
ostatní použití nejsou uděleny žádné výslovné ani implicitní
licence. Další informace můžete získat od společnosti MPEG LA,
L.L.C. na adrese HTTP://WWW.MPEGLA.COM. Všechna ostatní
použití, zejména poskytování videa AVC za úplatu, mohou
vyžadovat uzavření samostatné licenční smlouvy s MPEG LA,
L.l.C. Další informace můžete získat od společnosti MPEG LA,
L.L.C. na adrese HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
• Loga SD a USB jsou registrované ochranné známky.
• Další názvy, názvy společností a produktů uvedené v tomto
návodu, jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky příslušných společností.
6
LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A
ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
(Platí pro EU a dalších evropské země se
samostatnými systémy sběru odpadu.)
Význam různých kategorií upozornění v tomto návodu
Upozornění:
Doplňkové informace
CS
Likvidace elektrických a elektronických zařízení
Toto zařízení obsahuje elektrické a/nebo elektronické součásti, a
proto nesmí být likvidováno s běžným domovním odpadem! Místo
toho musí být odevzdán k recyklaci do místních sběrných dvorů
nebo sběrných míst. Nic vás to nebude stát.
V případě, že zařízení obsahuje vyměnitelné baterie nebo
akumulátory, je třeba je nejprve odstranit a zlikvidovat
předepsaným způsobem.
Další informace k tomuto tématu získáte na vašem obecním/
městském úřadu, v podniku pro likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste zařízení zakoupili.
Důležité:
Nedodržení může mít za následek poškození fotoaparátu,
příslušenství nebo snímků
Pozor:
Nedodržení může mít za následek zranění osob
7
DE
OBSAH
Označení dílů ........................................................................................... U2/U4
Leica Customer Care ....................................................................................110
DEDE
ObsahObsah
9
CS
Příprava
Obr. 1a
Obr. 1b
UPEVNĚNÍ POPRUHU
Obr. 1a -c
10
Obr. 1c
VÝMĚNA BATERIE
Vypnutí fotoaparátu
Obr. 2a
CS
Příprava
Příprava
Vložení baterie
Vyjmutí baterie
Obr. 2b
Obr. 2c
Upozornění:
• Baterie je z výroby nabita, fotoaparát je tedy možno ihned
používat.
• Západka je opatřena pojistkou, aby baterie zpočátku nevypadla,
když držíte fotoaparát ve svislé poloze.
Důležité:
Vyjmutí baterie při zapnutém fotoaparátu může vést k vymazání
nastavení, která jste provedli, ke ztrátě dat snímků a k poškození
paměťové karty.
Obr. 2a
Obr. 2b
Obr. 2c
11
CS
12
NABITÍ BATERIE
Potřebnou energii dodává fotoaparátu Leica T jedna lithium-iontová
baterie. Lze ji nabíjet pomocí dodaného USB kabelu jak vloženou
do fotoaparátu, tak i mimo fotoaparát v dodané nabíječce.
Příprava
Pozor:
• Ve fotoaparátu se smí používat výhradně typy baterií, které jsou
uvedeny v tomto návodu k obsluze nebo jsou specifikovány
výrobcem Leica Camera AG.
• Tyto baterie se smí nabíjet výhradně ve speciálně navržených
nabíječkách a jen popsaným způsobem.
• Nepředpisové použití baterií a použití nespecifikovaných typů
baterií může za určitých okolností způsobit výbuch.
• Baterie nesmí být dlouhodobě vystaveny slunečnímu svitu, teplu,
vlhkosti vzduchu a kondenzaci. Aby nedošlo k požáru nebo
výbuchu, nesmí být baterie vloženy do mikrovlnné trouby nebo
vysokotlaké nádoby.
• Nikdy nevhazujte baterie do ohně, protože mohou explodovat!
• Vlhké nebo mokré baterie se nesmí nabíjet, ani používat ve
fotoaparátu.
• Udržujte kontakty baterie čisté a volně přístupné.
• Lithium-iontové baterie jsou sice odolné proti zkratu, přesto
byste je měli chránit před kontaktem s kovovými předměty, jako
jsou kancelářské sponky nebo šperky. Zkratovaná baterie se
může velmi zahřát a způsobit vážné popáleniny.
• Pokud vám baterie upadne, neprodleně zkontrolujte, zda nedošlo
k poškození pláště nebo kontaktů. Vložení poškozené baterie
může fotoaparát poškodit.
• Jestliže baterie způsobuje hluk, změnila se její barva, je
deformovaná, přehřátá nebo z ní uniká kapalina, musíte ji z
fotoaparátu nebo nabíječky okamžitě vyjmout a vyměnit. Při
pokračujícím používání baterie může dojít k přehřátí a hrozí
nebezpečí požáru a/nebo výbuchu.
• Při úniku kapaliny nebo zápachu hoření, držte baterii mimo
dosah tepelných zdrojů. Uniklá kapalina se může vznítit.
• Smí se používat výhradně nabíječka, která je uvedena a popsána
v tomto návodu k obsluze, nebo nabíječky, které jsou uvedeny a
popsány výrobcem Leica Camera AG. Použití jiných nabíječek,
které nebyly schváleny společností Leica Camera AG, může
poškodit baterie a v extrémních případech způsobit závažné
nebo život ohrožující poranění.
• Dodaná nabíječka se smí používat výhradně k nabíjení tohoto
typu baterií. Nepokoušejte se používat ji k jiným účelům.
• Ujistěte se, že je použitá síťová zásuvka snadno přístupná.
• Během nabíjení vzniká teplo. Nabíjení se proto nesmí provádět v
malých, uzavřených, tj. nevětraných schránkách.
• Baterie a nabíječka se nesmí otevírat. Opravy smí provádět
pouze autorizované servisy.
• Ujistěte se, že k bateriím nemají přístup děti. Při polknutí baterie
hrozí nebezpečí udušení.
Použité baterie likvidujte podle příslušných informací v tomto
návodu.
První pomoc:
• Pokud se kapalina z baterie dostane do kontaktu s očima, může
způsobit oslepnutí.
Okamžitě vypláchněte oči čistou vodou. Neprotírejte si oči. Jděte
ihned k lékaři.
• Pokud se uniklá kapalina dostane na pokožku nebo oděv, hrozí
nebezpečí poranění. Omyjte zasažená místa čistou vodou.
Upozornění:
• Baterie je sice z výroby částečně nabita, ale před delším
použitím byste ji měli nabít.
• Baterii lze nabíjet jen při teplotě mezi 0°C a 35°C/32°F a
95°F (jinak se nabíječka např. nezapne nebo se zase vypne).
• Lithium-iontové baterie lze nabíjet kdykoliv, bez ohledu na jejich
aktuální stav nabití. Je-li baterie na začátku nabíjení vybita jen
částečně, bude dosaženo plného nabití rychleji.
• Lithium-iontové baterie by měly být skladovány v částečně
nabitém stavu, tzn. ne zcela vybité, ani plně nabité. Při velmi
dlouhé době skladování by měly být baterie dvakrát ročně asi 15
minut nabíjeny, aby se zabránilo hlubokému vybití.
• Během nabíjení se baterie zahřívají. To je normální a nejedná se
o závadu.
• Nová baterie dosáhne svojí plné kapacity teprve poté, co byla
dvakrát až třikrát úplně nabita a – používáním fotoaparátu –
úplně vybita. Tento proces vybíjení by se měl opakovat vždy po
cca 25 cyklech.
• Dobíjecí lithium-iontové baterie vyrábějí energii prostřednictvím
interních chemických reakcí. Tyto reakce jsou ovlivňovány i
vnější teplotou a vlhkostí vzduchu. Aby bylo dosaženo maximální
životnosti baterie, neměla by být dlouhodobě vystavována
extrémním teplotám (vysokým nebo nízkým, např. v
zaparkovaném voze v létě nebo v zimě).
• Životnost každé baterie je – i při optimálních podmínkách –
omezená! Po několika stech nabíjecích cyklů je to patrné na
mnohem kratší době provozu.
• Odevzdejte poškozené baterie v souladu s platnými předpisy (viz
str. 7) k řádné recyklaci v příslušném sběrném místě.
• Vyměnitelná baterie poskytuje energii pro záložní baterii, která je
trvale vestavěna do fotoaparátu. Záložní baterie zajistí, že údaje
zadané pro datum a čas zůstanou uloženy až 2 dny. Jestliže je
kapacita záložní baterie vyčerpána, musí být znovu dobita
vložením nabité hlavní baterie. Plná kapacita záložní baterie je
– s vloženou výměnnou baterií opět dosažena zhruba po 60
hodinách. Fotoaparát nemusí být zapnutý. V tomto případě je
však nutné znovu zadat datum a čas.
• Vyjměte baterii, pokud nepoužíváte fotoaparát delší dobu.
Fotoaparát nejprve vypněte hlavním vypínačem. Jinak by se
mohla baterie po několika týdnech hluboce vybít, tzn. že by
výrazně kleslo napětí, protože fotoaparát, i když je vypnutý,
spotřebovává nízký klidový proud (pro ukládání nastavení).
CS
Příprava
13
CS
NABITÍ BATERIE
S USB KABELEM
Obr. 3
Příprava
Obr. 3
Obr. 4a
Počítač/USB
nabíječka
Upozornění:
• Fotoaparát by měl být vždy připojen jen k počítači nebo
standardní USB nabíječce (s maximálním nabíjecím proudem
500mA nebo 1A), a nikoli k monitoru, klávesnici, tiskárně nebo
USB rozbočovači.
• Nabíjení přes USB se spustí jen při vypnutém fotoaparátu.
• Pokud se počítač přepne během nabíjení do režimu spánku,
nabíjení se přeruší.
„klik“
2.
S NABÍJEČKOU
Výměna síťové zástrčky nabíječky
Nasazení
Sejmutí
Obr. 4a/b
Obr. 5a/b
2.
1.
Obr. 4b
1.
„klik“
14
Obr. 5a
Obr. 5b
Vložení baterie do nabíječky
Obr. 6
CS
Vyjmutí baterie z nabíječky
Obr. 7
Upozornění:
• Nabíječka musí být vybavena zástrčkou, která odpovídá místním
zásuvkám.
• Nabíječka se automaticky nastaví na příslušné síťové napětí.
Indikace stavu nabití
Nabíjení je indikováno diodami LED.
S USB kabelem (LED na fotoaparátu)
Obr. 8
– svítí červeně: probíhá nabíjení
– svítí zeleně: baterie je zcela nabita.
S nabíječkou (LED na nabíječce
Obr. 9
)
– bliká červeně: chyba, nabíjení neprobíhá
– svítí červeně: probíhá nabíjení
– svítí zeleně: baterie je zcela nabita.
Indikace stavu nabití
Obr. 10
Stav nabití vložené baterie se zobrazuje na monitoru. Indikace
bliká, jestliže má baterie kapacitu jen na pár snímků. Nejvyšší čas
vyměnit nebo opět nabít baterii.
Obr. 6
Obr. 8
Příprava
2.
„klik“
1.
Obr. 7
Obr. 9
Obr. 10
15
CS
VÝMĚNA PAMĚŤOVÉ KARTY
Ve fotoaparátu Leica T lze používat paměťové karty SD, SDHC nebo
SDXC.
Příprava
Obr. 11a
Obr. 11b
Díky integrované paměti s kapacitou 16 GB však můžete
fotografovat i bez paměťové karty.
Vypnutí fotoaparátu
Vložení paměťové karty
Vyjmutí paměťové karty
Obr. 11a
Obr. 11b
Obr. 11c
2.
1.
16
Obr. 11c
Upozornění:
• Neotvírejte přihrádku a nevyjímejte paměťovou kartu ani baterii,
jestliže kontrolka svítí, upozornění na přístup do paměti
fotoaparátu. Mohlo by dojít k poškození dat na kartě a
fotoaparát by nemusel správně fungovat.
• Paměťové karty SD, SDHC a SDXC mají přepínač ochrany proti
zápisu, kterým mohou být blokovány, aby se zabránilo
nechtěnému uložení a vymazání. Přepínač má podobu šoupátka
a nachází se na nezkosené straně karty, pokud je v dolní poloze
označené LOCK, jsou data zabezpečena.
• Pokud nelze paměťovou kartu vložit, zkontrolujte její správnou
orientaci.
• Jestliže je vložena paměťová karta, ukládají se snímky jen na
kartu. Jestliže není vložena paměťová karta, ukládá fotoaparát
obrazová data do interní paměti.
• Nabídka karet SD/SDHC/SDXC je příliš rozsáhlá, než aby mohl
výrobce Leica Camera AG důkladně prozkoumat kompatibilitu a
kvalitu všech dostupných typů. Poškození fotoaparátu nebo
paměťové karty sice zpravidla nehrozí, ale vzhledem k tomu, že
tzv. „no name“ karty někdy nedodržují standardy paměťových
karet SD/SDHC/SDXC, nemůže společnost Leica Camera AG
zaručit funkci.
• Vzhledem k tomu, že elektromagnetická pole, elektrostatické
náboje a závady fotoaparátu nebo paměťové karty mohou
způsobit poškození nebo ztrátu dat na paměťové kartě,
doporučujeme data pravidelně ukládat do počítače.
CS
Příprava
17
CS
NASAZENÍ OBJEKTIVU
Ob r. 12
Příprava
1.
Ob r. 12
Ob r. 13
SEJMUTÍ OBJEKTIVU
Ob r. 13
Upozornění:
• Kvůli ochraně proti vniknutí prachu do fotoaparátu by měl být
3.
2.
vždy nasazen objektiv nebo kryt těla.
• Ze stejného důvodu by se měla provádět výměna objektivu
rychle a v bezprašném prostředí.
• Kryt fotoaparátu nebo zadní kryt objektivu byste neměli ukládat
do kapsy, protože přitahuje prach, který se může při nasazení
2.
3.
dostat do fotoaparátu.
OBJEKTIVY LEICA T
Všechny objektivy Leica T mají v podstatě stejnou vnější
konstrukci: na přední objímce je vnější bajonet pro clonu
1.
protisvětla a vnitřní závit pro fi ltry, kroužek pro nastavení
vzdálenosti, pevný kroužek s červeným indexovým tlačítkem pro
výměnu objektivu a kontaktní lišta pro přenos informací a řídicích
signálů.
Objektivy Leica T-Vario mají navíc další kroužek pro nastavení
ohniskové vzdálenosti, jakož i příslušný index.
Upozornění:
Ilustrace na vnitřní straně zadního obalu.
18
Hloubka ostrosti
Vzhledem k tomu, že objektivy fotoaparátu Leica T nemají clonový
kroužek, není k dispozici ani stupnice hloubky ostrosti. Příslušné
hodnoty najdete v tabulkách na domovské stránce společnosti
Leica Camera AG.
Clona protisvětla
CS
Příprava
Měření a řízení expozice s objektivy Leica T-Vario
Objektivy Leica T-Vario mají proměnnou světelnost, tzn. že se efektivní
otevření clony liší v závislosti na nastavené ohniskové vzdálenosti. Aby
se zabránilo nesprávné expozici, musí být požadovaná ohnisková
vzdálenost stanovena před uložením naměřené hodnoty nebo změnou
kombinace času/clony. Další podrobnosti najdete v oddílech u
„Měření a řízení expozice“ od str. 48.
Při použití přídavných blesků nekompatibilních se systémem blesků
musí odpovídat nastavení clony na blesku skutečnému otevření
clony.
Poloha snímku
Transportní
poloha
Objektivy Leica T jsou dodávány s optimálně přizpůsobenými
clonami protisvětla. Díky symetrickému bajonetu je lze nasadit
snadno a dokonce i obráceně, pro prostorově úsporné uložení.
Clony protisvětla minimalizují parazitní světlo a odlesky, stejně jako
poškození a znečištění přední čočky.
Filtry
U objektivů Leica T lze použít šroubovací fi ltry. Odpovídající
průměry naleznete v Technických údajích příslušných návodů k
objektivům.
19
CS
OFF
ON
OFF
ON
OVLÁDÁNÍ FOTOAPARÁTU
HLAVNÍ VYPÍNAČ
Ob r. 14
Fotoaparát Leica T se zapíná a vypíná hlavním vypínačem:
–
OFF = vypnuto
–
ON = zapnuto
Ten navíc slouží k odemčení vestavěného blesku:
= vyskočí blesk
–
• Při zapnutém fotoaparátu se zobrazí obrázek na monitoru.
20
Ovládání fotoaparátu
Ob r. 14
Při prvním zapnutí, příp. při prvním zapnutí po resetování všech
nastavení se zobrazí na monitoru vpravo nahoře
PL AY ▸. Dotykem
na tuto indikaci spustíte uvítací video. Průběh lze zrušit dotykem na
SKIP ▸.
Následně se zobrazí submenu
submenu
DATE/TIME a po jeho nastavení konečně obrazovka
LANGUAGE, po jeho nastavení
monitoru.
Upozornění:
STAVĚCÍ KOLEČKA
Ob r. 15
Obě stavěcí kolečka fotoaparátu Leica T jsou v režimu snímků,
přehrávání a v režimu menu obsazena různými funkcemi.
Ob r. 15
SPOUŠTĚ
OFF
ON
OFF
ON
CS
Pro fotografi e
Ob r. 16
Spoušť pracuje dvoustupňově. Lehkým stisknutím se aktivuje
automatické nastavení vzdálenosti i měření a řízení expozice a
příslušná nastavení/hodnoty se uloží. Pokud byl fotoaparát v
pohotovostním režimu, opět se aktivuje a zobrazí se obrázek na
monitoru.
Po úplném stisknutí spouště se pořídí snímek.
Pro videa
Ob r. 17
Touto spouští se spustí a ukončí videozáznamy.
Ovládání fotoaparátu
Ob r. 16
Ob r. 17
21
CS
krátký dotykdvojitý dotyk
Ovládání fotoaparátu
potáhnutí
OVLÁDÁNÍ GESTY
Ovládání fotoaparátu Leica T probíhá většinou pomocí gest,
vedených zleva na dotykové obrazovce.
Upozornění:
Stačí lehký dotyk, netlačte.
dlouhý dotyk, táhnout a
pustit
22
stáhnout
roztáhnout
Panel nástrojů vpravo
INFO
1/80002.8F12500ISO EV
A
823412MP
22:45 PM 22.02.2012
999-9000
8234/999912MP
2.8F1/800012500ISO EV
INFO
INFO
1/80002.8F12500ISO EV
A
823412MP
INFO
1/80002.8F12500ISO EV
A
823412MP
INFO
1/80002.8F12500ISO EV
A
823412MP
INFO
1/80002.8F12500ISO EV
A
823412MP
I
NFO
I
NFO
Ob r. 18 a/b
Symboly v pravém okraji monitoru jsou vstupem do ovládání
fotoaparátu Leica T. Aby nedošlo k neúmyslnému ovládání, je
možné tyto symboly zamknout.
Režim záznamuRežim přehrávání
CS
Ovládání fotoaparátu
Zamknutí
Odemknutí
Ob r. 19a/ b
Obr. 20a/b
Ob r. 18 a
Ob r. 19a
Obr. 20a
Ob r. 18 b
Ob r. 19b
Obr. 20 b
23
CS
1/602.8F
A
823416MP
AWB
SD
INFO
999-9000
2.8F 1/60 100ISO
AWB
823416MP
SD
INFO
1/80002.8F12500ISO EV
A
-3210213+
823412MP
INFO
22:45 PM 22.02.2012
999-9000
8234/999912MP
2.8F1/800012500ISO EV
INFO
1/602.8F
A
823416MP
AWB
SD
INFO
999-9000
2.8F 1/60 100ISO
AWB
823416MP
SD
INFO
1/602.8F
A
823416MP
AWB
SD
INFO
999-9000
2.8F 1/60 100ISO
AWB
823416MP
SD
INFO
Indikace INFO
Opakovaným dotykem na indikaci
krok za krokem rozšiřovat.
INFO lze indikace na monitoru
Ovládání fotoaparátu
Obr. 21a
Obr. 21d
Obr. 22a
Obr. 22d
Obr. 21b
Obr. 21c
V režimu záznamu
1x = indikace stavu
= mřížka
2x
= histogram
3x
= bez doplňkových informací
4x
V režimu přehrávání
Obr. 21a -d
Obr. 22a-d
1x = indikace stavu
= histogram
2x
= výstřižek
3x
Upozornění:
Indikace histogram a výstřižek nejsou při přehrávání videa k
Obr. 22b
Obr. 22c
dispozici.
24
Vyvolání menu druhů režimu expozice/menu scény
A
1/80002.8F12500ISO EV
A
-3210213+
823412MP
INFO
1/80002.8F12500ISO EV
A
-3210213+
823412MP
INFO
1/80002.8F12500ISO EV
A
-3210213+
823412MP
INFO
Obr. 23 a/b
Dotykem na symbol vpravo nahoře v panelu nástrojů se vyvolá
menu druhů režimu expozice/menu scény (viz str. 102).
CS
Ovládání fotoaparátu
Vyvolání menu MyCamera
Obr. 24a/b
Dotykem na symbol se vyvolá menu MyCamera. Toto menu
lze individuálně sestavit z funkcí hlavního menu. Získáte tak
rychlejší přístup k funkcím, které jsou pro vás nejdůležitější.
Vyvolání hlavního menu
Obr. 25a-c
Dotykem na symbol v menu MyCamera se vyvolá hlavní menu.
Hlavní menu obsahuje veškeré funkce menu fotoaparátu.
= zpět na předchozí úroveň menu/nastavení
Obr. 23 a
Obr. 23 b
Obr. 24aObr. 24b
Obr. 25a
Obr. 25b
Obr. 25c
25
CS
Obr. 26aObr. 26b
Navigace v hlavním menu a v menu MyCamera
Fotoaparát nabízí 2 různé možnosti navigace v menu.
– Ovládání pomocí gest
Obr. 26a- c
– Pomocí stavěcích koleček (obě mají v tomto případě stejnou
funkci) a ovládání gesty
Obr. 27a-d
• Sloupec postupu vlevo je orientační pomůckou pro zjištění
aktuální polohy v rámci menu.
26
Ovládání fotoaparátu
Sloupec
postupu
Obr. 27aObr. 27b
Obr. 27dObr. 27c
Obr. 26c
Upozornění:
Funkce menu, které nejsou k dispozici např. kvůli jiným
nastavením, jsou označeny šedou indikací 2 (viz následující strana)
a budou přeskočeny.
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.