Leica EG F User Manual [fi]

Page 1
Käyttöohje
Leica EGF Suomi V1.1 – 03/2009
Säilytä käyttöhjetta aina laitteen läheisyydessä. Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa.
Leica EG F
Kuumennettavat pinsetit
Page 2
Page 3
HUOM
Tämän käsikirjan informaatio, numeeriset tiedot, huomautukset ja arvottamiset vastaavat perus­teellisen selvityksemme mukaan ajankohtaista tieteellistä tietoa ja tekniikan tasoa. Emme ole velvollisia päivittämään käsikirjaa säännöllisin väliajoin vastaamaan uusinta teknistä kehitystä tai lähettämään asiakkaillemme käsikirjan lisä­kappaleita tai uudistettuja versioita tms.
Leica ei vastaa kunkin maan oikeusjärjestelmän sallimissa rajoissa tähän käsikirjaan sisältyvistä virheellisistä tiedoista, piirroksista tai teknisistä ku­vista. Erityisesti Leica ei vastaa millään tavoin omaisuusvahingoista tai muista seuraus­vahingoista, jotka liittyvät tässä käsikirjassa annet­tujen ohjeiden tai muiden tietojen seuraamiseen.
Käsikirjan sisältö ja tekniset yksityiskohdat, tiedot, piirrokset, kuvat ja muu informaatio, eivät ole takaamiamme tuotteittemme ominaisuuksia.
Takaamme tuotteittemme ominaisuudet vain si­ten, kuin sopimuksessa meidän ja asiakkaamme välillä on määritetetty.
Leica pidättää itsellään oikeuden tehdä muutok­sia tekniseen spesifikaatioon ja tuotanto­prosessiin ilmoittamatta siitä etukäteen. Vain si­ten mahdollistuu jatkuva tekninen ja tuotantotekninen muutosprosessi.
Tämän dokumentaation tekijänoikeudet on suo­jattu. Kaikki tätä dokumentaatiota koskevat oikeu­det ovat Leica Biosystems Nussloch GmbH:n hal­lussa.
Tekstin ja kuvien tai niiden osien jäljentäminen painamalla, valokopioimalla, mikrofilmille tallentamalla, Web-Camilla tai muilla menetelmillä elektroniset järjestelmät mukaan lukien edellyt­tää Leica Biosystems Nussloch GmbH:n nimen­omaista etukäteistä kirjallista suostumusta.
Sarjanumero ja valmistusvuosi on merkitty tyyyppikilpeen, joka on laitteen takana.
© Leica Biosystems Nussloch GmbH
Julkaisija: Leica Biosystems Nussloch GmbH
Heidelberger Str. 17-19 D-69226 Nussloch Saksa
Puh: + 49 6224 143-0 Faksi: + 49 6224 143-2 00 S-posti: histo_info@leica-microsystems.com Internet: http://www.histo-solutions.com
3
Page 4
Sisällysluettelo
1. Tärkeitä tietoja ................................................................................................................ 5
1.1 Tämän käsikirjan symbolit ja niiden merkitys ............................................................. 5
1.2 Käyttötarkoitus ................................................................................................................. 5
2. Turvallisuus .................................................................................................................... 6
2.1 Turvallisuustietoja ............................................................................................................ 6
2.2 Turvallisuusohjeita ........................................................................................................... 7
3. Asennus ............................................................................................................................ 8
3.1 Toimituksen laajuus ......................................................................................................... 8
3.2 Ensikäyttöönotto............................................................................................................... 8
3.3 Sähköliitännät ................................................................................................................... 9
4. Laitteen ominaisuudet ................................................................................................. 11
4.1 Yleiskuva – komponentit / toiminnot ........................................................................... 11
4.2 Laitteen osat/toiminnot ................................................................................................. 12
4.3 Tekniset tiedot ................................................................................................................ 13
5. Takuu ja asiakaspalvelu ............................................................................................. 14
6. EC Declaration of Conformity ..................................................................................... 15
4
Käyttöohje V1.1 – 03/2009
Page 5

1. Tärkeitä tietoja

1.1 Tämän käsikirjan symbolit ja niiden merkitys

Vaara-ilmoitukset, varoitukset ja kehotukset on merkitty harmaalle taustalle ja merkitty varoituskolmiolla .
Käyttövihjeet, eli laitteen käyttäjälle tarkoitetut tärkeät tiedot on painettu harmaalle
.
(5)
(Kuva 5)
taustalle ja merkitty
Suluissa olevat numerot viittaavat kuvien kohtiin tai itse kuviin.
Laitepinnat, jotka kuumenevat käy­tön aikana, on merkitty tällä symbolilla.

1.2 Käyttötarkoitus

Leica EGF ovat sähköisesti kuumennettavat pinsetit, joita käytetään siirtämään tai suuntaa­maan histologisia kudosnäytteitä.
Laitteen kaikenlainen muu käyttö on käyttö­tarkoituksen vastaista käyttöä.
Jos laitteen käyttömaassa on muita tapaturmien ehkäisyä ja ympäris­tönsuojelua koskevia säädöksiä, käyttöohjetta on täydennettävä so­pivilla ohjeilla, jotka takaavat täl­laisten vaatimusten noudattamisen.
Laitetyyppi:
Kaikki tässä käyttöohjeessa esitetyt tiedot koskevat vain kansilehdelle merkittyä laitetyyppiä.
Tiedustelujen yhteydessä annettavat tiedot
Ilmoita aina tiedusteluja tehdessäsi seuraavat tiedot:
Laitetyyppi
Sarjanumero Laitteen sarjanumero on merkitty laitteen pohjassa olevaan nimikilpeen.
5
Page 6

2. Turvallisuus

Noudata ehdottomasti tässä luvussa esitettyjä turvallisuusohjeita ja varoituksia. Lue nämä ohjeet, vaikka hallitsisit jo jonkin Leica-laitteen käsittelyn ja käytön.

2.1 Turvallisuustietoja

Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä laitteen käyttöturvallisuutta ja ylläpitoa koskevia ohjeita ja tietoja. Käyttöohje on tärkeä osa tuotetta ja se on luettava huolellisesti ennen kokoamista ja käyttöä. Käyttöohjetta on aina säilytettävä laitteen lähellä.
Käyttäjän on noudatettava tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita ja varoituksia, jotta laite säilyttäisi alkuperäisen tilansa ja sen käyttö olisi vaaratonta.
Kaikkia sovellettuja standardeja koskevat ajankohtaiset tiedot löytyvät CEvaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
Internetistä. Osoite:
www. histo-solutions.com
Laitteen käyttäjän tulee noudattaa kaikkia tässä käyttöohjeessa esitettyjä ohjeita ja varoituksia laitteen turvallisen käytön varmistamiseksi.
6
Käyttöohje V1.1 – 03/2009
Page 7

2.2 Turvallisuusohjeita

Laitteen saa liittää ainoastaan sen mukana olevalla virtajohdolla ja ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Suojatoimintoa ei saa poistaa käyttämällä jatkojohtoa, jossa ei ole suojamaadoitusliitintä.
Säilytyspaikan ja käyttöpaikan väliset äärimmäiset lämpötilan vaihtelut sekä suuri koste­us saattavat johtaa kondensaation syntymiseen. Odota tässä tapauksessa vähintään kak­si tuntia, ennen kuin kytket laitteeseen virran. Laite voi vaurioitua, jos laitteeseen kytke­tään virta ennen kuin kaksi tuntia on kulunut.
Ainoastaan koulutuksen saanut laboratoriohenkilökunta saa käyttää laitetta.
Sitä saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoituksen ja tässä käyttöohjeessa annettujen ohjeiden mukaisesti.
Ainoastaan valtuutetut huoltoteknikot saavat avata laitteen huoltoa ja korjaustöitä varten.
Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta.
2. Turvallisuus
Seuraavia turvaohjeita ja varoituksia on noudatettava, jotta laite toimisi hyvin:
Älä käytä puhdistuksessa asetonia tai ksyleeniä sisältävää liuotinta. Noudata puhdistusaineiden käsittelyssä valmistajan antamia turvallisuutta koskevia määräyksiä ja laboratorion antamia säädöksiä.
Laitetta ei saa käyttää tiloissa, joissa on räjähdysvaara.
Kytke laitteen virta pois päältä ja vedä verkkojohto pois pistorasiasta aina, ennen kuin vaihdat sulakkeet.
Älä käytä muita kuin tehtaan asentamia sulakkeita. Sulakkeita koskevat tiedot on mainittu luvussa 4.3 “Tekniset tiedot“.
7
Page 8

3. Asennus

3.1 Toimituksen laajuus

Leica EG F laitteessa on seuraavat osat:
ohjauslaite
kuumennettavat pinsetit, kärjen leveys 1 mm
pinsettiteline ja parafiininkeräysallas
1 verkkojohtosarja (katso s. 9)
sulakesarja
käyttöohje .................................................................................. 14 0388 80003
Vertaa toimitettuja osia huolellisesti pakkauslistaan, toimitus­asiakirjaan ja tilaukseesi. Jos löydät eroavaisuuksia, ota yhteys tilauksesi käsitelleeseen Leican myyntiyksikköön tai Leica-kauppiaaseen.

3.2 Ensikäyttöönotto

Ota ohjauslaite varovasti pois pakkauksesta.
Ota pinsetit pois pakkauksesta.
Valitse mukana olevista verkkojohdoista sopiva johto.
Ota pinsettiteline ja parafiininkeräysastia pois pakkauksesta
Kokoaminen
Saata laite käyttövalmiiksi seuraavassa kuvatul­la tavalla:
Pinsettiteline (1) ja parafiininkeräysastia (2) on asennettu tehtaalla laitteen oikealle reunalle. Jos se on asennettava vasemmalle reunalle, menettele seuraavassa kuvatulla tavalla:
-
Avaa laitteen pohjassa olevat neljä
ristikantaruuvia (3).
- Ota pinsettiteline / keräysastia pois, käännä
se ja kiinnitä se vastapäiselle reunalle (laita ruuvit niitä varten oleviin reikiin).
8
1
3
2
Kuva 3
Käyttöohje V1.1 – 03/2009
Page 9

3.3 Sähköliitännät

3. Asennus
Leica EG F voidaan liittää eri sähkönsyöttöjärjestelmiin (jännite- ja taajuus, katso luku “Tekniset tiedot“).
Tästä syystä laitteen mukana on eri virtajohtoja, joista löytyy sopiva seuraa­viin maihin:
Käyttöpaikka:
Australia Italia Sveitsi Iso-Britannia Eurooppa USA, Kanada, Japani
Noudata seuraavia ohjeita, jotta estäisit laitteen vaurioitumisen:
Laite ON liitettävä maadoitettuun pistorasiaan. Ainoastaan paikalliselle virransyötölle (pistoke) sopivan verkkojohdon käyttö on sallittua. Jatkojohtoa ei saa käyttää!
Laite voidaan liittää seuraaviin jännitteisiin: 100 - 127 V, 50/60 Hz tai 200 - 240 V, 50/60 Hz.
Laite on asetettu tehtaalla 220 - 240 V, 50/60 Hz jännitteelle (kuva 4). Jos joudut muuttamaan jännitettä, työnnä ruuvimeisseli rakoon (3) ja muuta ase­tusta tarvittavan arvon kohtaan.
3
Kuva 4
9
Page 10
3. Asennus
Liittäminen verkkovirtaan
Varmista, että jännitteen valitsin on asetettu oikein, ennen kuin liität
1
5
7
8
laitteen verkkovirtaan! Jännitteen valitsimen väärä asetus voi vaurioittaa laitetta! Ennen jännitteen muuttamista laite on kytkettävä irti verkkovirrasta.
Verkkojohdon liittäminen
Varmista, että verkkokytkin (1) on asetettu pois päältä = 0, ennen kuin liität verkkojohdon.
Valitse verkkojohto, jossa on käyttöpaikan pistorasiaan sopiva liitin.
6
Kuva 5
Sulakkeiden vaihtaminen
Kytke laitteesta virta ja ota johto pois pistorasiasta. Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja vara­sulakkeita.
Pistä loveen (5) pieni ruuvimeisseli ja nosta holkki varovasti pois.
Ota sulakekotelo (8) ja sulakkeet (7) yhdessä pois.
Vaihda vialliset sulakkeet, pistä sulakekotelo takaisin laitteeseen ja paina sitä alas, kunnes se napsahtaa paikoilleen (napsahdus kuuluu selvästi).
10
Laitteen saa liittää ainoastaan sen mukana olevalla verkkojohdolla ja ainoastaan maadoitettuun pisto­rasiaan.
Liitä verkkojohdon pistoke laitteen takana ole­vaan vastakeliittimeen (6).
Pistä verkkojohto verkkopistorasiaan.
Käyttöohje V1.1 – 03/2009
Page 11
4.1 Yleiskuva – komponentit / toiminnot

4. Laitteen ominaisuudet

Ohjauslaite (kuva edestä)
Ohjaustaulu
Kuumennettavat pinsetit (kärjen leveys 1 mm), johto
Kuva 6
Jännitteen valitsin
Pinsettiteline
Parafiininkeräysastia
Ohjauslaite (kuva takaa)
Virtakytkin
Kuva 7
Virtajohdon vastakeliitin
11
Page 12
4. Laitteen ominaisuudet

4.2 Laitteen osat/toiminnot

Ohjauslaitteen etuosassa olevassa ohjaustaulussa on kalvonäppäimistö ja painikkeet (2), yksirivinen näyttö (1) ja LED (3), joka vilkkuu keltaisena
1
lämmitysvaiheen aikana. Kun esivalittu käyttölämpötila on saavutettu, valo palaa jatkuvasti ilmoittaen käyttövalmiuden.
3
Lämpötilanäyttö
2
Lämpötila voidaan ilmoittaa kahdessa eri yksikössä:
Lämpötila °C
Lämpötila °F
Lämpötilayksikön muuttaminen
12
Kytke ohjauslaitteen virta pois virtakytkimellä.
Kytke ohjauslaitteeseen jälleen virta pitämällä samalla painikkeita painettuina.
Lämpötilan muuttaminen
Muuta lämpötila-arvoa painamalla
Tärkeä huomautus! Pinsettiteline kuumenee. Palamisvaara!
tai painiketta.
Käyttöohje V1.1 – 03/2009
Page 13

4.3 Tekniset tiedot Yleistä

Hyväksyntä: Laitetta koskevat hyväksyntämerkinnät ovat laitteen
Nimellissyöttövirta: 100-127 V, 50/ 60 Hz
Ottovirta: 8 VA Suojausluokka Saasteaste Ylijänniteluokka: II Käyttölämpötila: +18 °C ... + 40 °C Työskentelylämpötila-alue: 55 °C ... 70 °C Suhteellinen ilmankosteus: enintään 60 %, tiivistymätön.
1)
normien IEC-1010, UL 3101 ja EN 61010 mukaan
Sulakkeet
Ohutlankasulakkeet 5 x 20 mm: T 1.25 A Sulaketyyppi: Wickmann: tyyppi 195, Schurter: tyyppi FST
Mitat ja painot
Mitat: Korkeus: 110 mm Leveys: 130 mm Syvyys: 180 mm Paino: n. 1,5 kg
4. Laitteen ominaisuudet
reunalla tyyppikilven vieressä.
220-240 V, 50/ 60 Hz
1
:I
1
:2
Ohjelmoitavat parametrit
Lämpötila-alueet näytössä °C tai °F
13
Page 14

5. Takuu ja asiakaspalvelu

Takuu
Leica Biosystems Nussloch GmbH takaa, että toimitettu tuote kävi läpi laa­jan laatutarkastuksen, jonka perustana ovat yhtiön sisäiset, tiukat testaus­kriteerit, eikä siinä ole vikoja. Yhtiö takaa myös, että tuote on kaikkien tek­nisten tietojen ja/tai laatutakuun mukainen. Takuun laajuus riippuu kulloinkin solmitun sopimuksen sisällöstä; sitovia ovat ainoastaan paikallisen Leica-myyntiyksikön tai tuotteen ostoliikkeen takuuehdot.
Tietoja teknisestä asiakaspalvelusta
Kun tarvitset teknistä asiakaspalvelua tai varaosia, ota yhteys Leican myynti­edustajaan tai kauppiaaseen, jolta ostit laitteen.
Ilmoita seuraavat tiedot:
laitteen mallin nimi ja laitteen sarjanumero
laitteen sijoituspaikka ja yhteyshenkilön nimi
asiakaspalveluyhteydenoton syy
toimituspäivämäärä.
Laitteen käytöstäpoisto ja hävittäminen
Laitteen tai sen osia saa hävittää vain kulloinkin voimassa olevia lakeja nou­dattaen.
14
Käyttöohje V1.1 – 03/2009
Page 15
6. EC Declaration of Conformity
EC Declaration of Conformity
We herewith declare, in exclusive responsibility, that the instrument
Leica EGF – Heatable Forceps
was developed, designed and manufactured to conform with the
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council (Low Voltage)
Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council (electromagnetic compatibility)
The following harmonized standards were applied:
• EN 61010-1: 2001
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use ­Part 1: General requirements
• EN 61326: 2006
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use ­EMC requirements ­Part 1: General requirements
In addition, the following in-house standards were applied:
• DIN EN ISO 9001: 2000.
Quality management systems - Requirements
Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 17-19 D-69226 Nussloch May 14, 2008
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anne De Greef-Safft
President Biosystems Devision
15
Page 16
Muistiinpanoja
16
Käyttöohje V1.1 – 03/2009
Loading...