Leica EG 1150 H User Manual [sv]

Bruksanvisning
Leica EG1150H V2.2 - RevB, Svenska – 12/2009
Förvara alltid bruksanvisningen vid maskinen. Läs bruksanvisningen noga innan maskinen startas.
Leica EG1150 H
Paraffin-
ingjutningsstation
ANVISNINGAR
Informationen, numeriska data, anmärkningar och värderingar i denna handbok motsvarar vetenska­pens aktuella dagsläge och den senaste tekniken som vi uppfattar den efter djupgående analys av detta fält. Vi har inget ansvar att uppdatera denna hand­bok periodiskt eller kontinuerligt på grund av ut­vecklingen på det tekniska området, eller att ge våra kunder ytterligare kopior, uppdateringar etc. av denna handbok. Vi tar inget ansvar för felaktiga utsagor, ritning­ar, tekniska illustrationer etc. i denna handbok så långt som går enligt de nationella juridiska system som gäller i varje enskilt fall. I synnerhet tas inget ansvar för ekonomiska förluster eller följdskador som orsakas av eller kan härledas till uppfyllandet av utsagor eller annan informa­tion i denna handbok Utsagor, ritningar, illustrationer och annan infor­mation vad gäller innehåll eller tekniska detaljer i den föreliggande handboken ska inte anses som garanterade prestanda för våra produkter.
Dessa anges endast i de kontraktsvillkor som överenskommits mellan oss och våra kunder. Leica förbehåller sig rätten att ändra de teknis­ka specifikationerna och tillverkningsprocessen utan föregående varning. Det är endast på detta sätt det är möjligt att hela tiden förbättra tekni­ken och de tillverkningsprocesser som används till våra produkter. Detta dokument är skyddat av copyright. Copy­right till detta dokument hålls av Leica Biosys­tems Nussloch GmbH. All reproduktion av text och bilder (eller delar därav) genom tryckning, fotokopiering, micro­fiche, webbkameror eller på något annat sätt – inklusive elektroniska system och media – krä­ver uttryckligt skriftligt tillstånd på förhand av Leica Biosystems Nussloch GmbH. Instrumentets serienummer och tillverkningsår står på namnplattan på baksidan av instrumentet.
© Leica Biosystems Nussloch GmbH
Utgiven av: Leica Biosystems Nussloch GmbH
Heidelberger Str. 17 - 19 D-69226 Nussloch Tyskland Telefon: +49 (0)6224 143-0 Fax: +49 (0)6224 143-268 Internet: http://www.leica-microsystems.com
Leica EG1150H – Paraffin-ingjutningsstation
Innehållsförteckning
1. Viktiga anteckningar ................................................................................................................................................5
1.1 Symboler i texten och deras betydelse .....................................................................................................5
1.2 Avsedd användning och tillämpning .........................................................................................................5
1.3 Användargrupp .............................................................................................................................................. 5
1.4 Instrumenttyp .................................................................................................................................................5
2. Säkerhet ......................................................................................................................................................................6
2.1. Säkerhetsregler ............................................................................................................................................. 6
2.2 Säkerhetsinstruktioner ................................................................................................................................. 6
2.3 Inbyggda säkerhetsfunktioner .................................................................................................................... 8
3. Instrumentets delar och specifikationer .............................................................................................................. 9
3.1 Specifikationer ............................................................................................................................................... 9
3.2 Översikt – instrumentets delar .................................................................................................................. 10
3.3 Instrumentspecifikationer .........................................................................................................................11
4. Driftsättning .............................................................................................................................................................. 12
4.1 Uppackning och installation ...................................................................................................................... 12
4.2 Användarmiljö .............................................................................................................................................. 13
4.3 Förpackningens delar ................................................................................................................................. 13
4.4 Nödvändig montering ................................................................................................................................. 14
4.5 Extra tillbehör ............................................................................................................................................... 16
4.6 Elektrisk anslutning .....................................................................................................................................17
5. Drift ........................................................................................................................................................................ 18
5.1 Instrumentets delar och funktioner ......................................................................................................... 18
5.2 Start av instrumentet .................................................................................................................................. 23
5.3 Kontrollpanelens funktioner ......................................................................................................................24
5.4 Driftlägen ...................................................................................................................................................... 25
5.5 Tidsstyrning .................................................................................................................................................. 26
5.6 Värmeslingor ................................................................................................................................................ 28
6. Rengöring och underhåll........................................................................................................................................30
6.1 Rengöring av instrumentet ........................................................................................................................ 30
6.2 Underhållsinstruktioner .............................................................................................................................31
7. Felsökning .................................................................................................................................................................32
7.1 Möjliga fel ..................................................................................................................................................... 32
7.2 Byte av halogenlampa ................................................................................................................................35
7.3 Byte av säkring ............................................................................................................................................ 36
8. Garanti och service .................................................................................................................................................38
Bruksanvisning V 2.2 – 12/2009

1. Viktiga anteckningar

1.1 Symboler i texten och deras betydelse

Faror och risker har grå bakgrund och markeras av en varningstriangel .
Anteckningar, dvs. viktig användarinformation, visas i en grå ruta och markeras med sym­bolen .
Lösningsmedel och reagens som är lättantändliga markeras med den här symbolen.
Varningssymbolen visar vilka ytor på instrumentet som är heta under drift. Undvik direktkontakt för att minska brännskaderisken.
(5)
ENTER
Siffror inom parantes refererar till nummer i figurerna.
Funktionsknappar som måste tryckas in på inmatningsskärmen, visas med fet versal stil.

1.2 Avsedd användning och tillämpning

Leica EG1150H är en modern paraffiningjut­ningsstation med mikroprocessorstyrning. Den är avsedd för ingjutning av histologiska vävnadsprover i smält paraffin för användning i patologiska laboratorier. Den skall endast an­vändas för följande uppgifter:
Att smälta paraffin för ingjutning av prover och för att hålla smält paraffin vid korrekt temperatur.
Att fylla formar med vävnadsprover med pa­raffin.
Att värma och bibehålla temperaturen hos ingjutningskasetter med prov och formar samt nödvändig pincett.
All annan användning av instrumentet
betraktas som ej avsedd användning!

1.3 Användargrupp

Leica EG1150H får endast användas av utbil­dad personal.
Användaren skall läsa den medföljande driftsinstruktionen och känna till instru­mentets tekniska detaljer innan något arbete får utföras.

1.4 Instrumenttyp

All information i bruksanvisningen gäller enbart för den instrumenttyp som anges på titelbladet.
En märkskylt med serienummer på finns på instrumen­tets baksida.
Leica EG1150H – Paraffin-ingjutningsstation

2. Säkerhet

Var vänlig lägg speciell vikt vid säkerhetsreglerna och säkerhetsinstruktionerna i det här av­snittet. Var vänlig läs den här informationen även om du är van vid att använda Leicainstrument.

2.1. Säkerhetsregler

Den här bruksanvisningen innehåller viktiga an­visningar för drift och underhåll av instrumentet. Den är en viktig del av instrumentet och Den skall läsas noga innan instrumentet tas i drift. Förvara alltid bruksanvisningen vid instrumentet.
Detta instrument är konstruerat och kontrollerat enligt säkerhetsbestämmelserna för elektriska mät-, styr-, regler- och laboratorieinstrument.
Bruksanvisningen innehåller varningar och in­formation som måste åtföljas för att instrumen­tets prestanda och säkerhet ska bibehållas.
Aktuell information om de standarder som an-
Den kan behöva kompletteras med lo­kala föreskrifter för skadeprevention och miljöskydd.
Skyddsutrustningen på instrumentet och tillbehören får inte avlägsnas eller ändras. Instru­mentet får endast öppnas och repareras av en godkänd Leica-tekniker.
vänds kan hämtas ur CE-försäkran om överens­stämmelse på vår webbplats:
www.leica-microsystems.com

2.2 Säkerhetsinstruktioner

Säkerhetsfunktionerna som tillverkaren utrustat instrument med, är endast ett basskydd mot olyckor. Det huvudsakliga ansvaret för att förhindra olyckor vid användningen av instrumentet vilar på arbetsgivaren och på de personer han utser för drift, service och underhåll. För att garantera en säker drift av instrumentet måste följande varningar och anvisningar följas.
Bruksanvisning V 2.2 – 12/2009
Säkerhetsanvisningar – säkerhetsregler på instrumentet
Säkerhetsregler markerade med en varningstriangel på själva instrumentet innebär att vid drift eller vid byte av respektive komponent måste stegen i den medföljande manualen följas. Om du inte följer dem, kan du orsaka skador både på instrument och personal.
En del ytor på instrumentet är varma vid normal drift. De markeras med varnings­symbolen. Om du rör dessa ytor kan brännskador uppstå.
Säkerhetsanvisning – transport och installation
När du packat upp instrumentet får det bara flyttas i upprättstående läge. Placera instrumentet på ett laboratoriebord och justera in det i vågrät riktning. Instrumentet får inte utsättas för direkt solljus (från fönster)! Anslut instrumentet till ett jordat nätuttag. Jordningen får inte brytas genom att använda en förlängningssladd utan skyddsjordning. Instrumentet kan automatiskt detektera nätspänning och frekvens. Instrumentets placering skall vara på en väl ventilerad plats fri från öppna lågor och gnistbild­ning. Instrumentet får inte användas i farlig miljö. Extrema temperaturändringar mellan lagring och installation kan ge kondens inuti instrumen­tet. I så fall vänta minst två timmar innan instrumentet startas.
2. Säkerhet
Säkerhetsinstruktioner – att arbeta med instrumentet
Paraffin är brandfarligt och skall därför hanteras med försiktighet. Använd inte vassa verktyg för att avlägsna torr paraffin från arbetsytorna. Det kan förstöra ytbeläggningen. Använd plastspateln som tillhör instrumentet. Vid drift är paraffinbehållaren, formvämaren, kassettvärmaren, arbetsytan och pincetthållaren varma. Risk för brännskador! Förvara inte brandfarliga ämnen nära instrumentet. Det finns risk för brand om arbete pågår i närheten med öppen låga (t.ex. Bunsenbrännare) i närheten av instrumentet (lösningsmedelsångor). Du måste tillämpa ett säkerhetsavstånd om minst 2 meter!
Leica EG1150 H – Paraffin-ingjutningsstation
2. Säkerhet
Faror – service och rengöring
Stäng alltid av instrumentet före service och drag ur nätkontakten. När rengöringsmedel används, följ tillverkarens säkerhetsanvisningar och laboratoriets sä­kerhetsföreskrifter. Lossa instrumentets nätanslutning innan felaktiga säkringar byts. Bara lättåtkomliga säkringar får bytas av användaren.
Ställ standby-strömställaren i läge “Standby” ( ) när halogenlampan skall bytas och drag ur nätsladden. Vid drift och rengöring låt inte vätskor läcka in i instrumentet och transportarmen.

2.3 Inbyggda säkerhetsfunktioner

Instrumentet har följande säkerhetsfunktioner:
Säkringar i värmeelementen
Alla värmehällar har överhettningsskydd som stänger av elementen om de överhettas.
Automatsäkring i standby-strömställaren
Det finns en automatsäkring i standby-strömställaren. Brytaren skiljer elektroniken från nätet vid en kortslutning. I detta fall ställer sig standby-strömställaren i läge “0” = Från.
Observera att enheten endast kan kopplas från nätet genom att dra ut nätkontakten.
Bruksanvisning V 2.2 – 12/2009

3.1 Specifikationer

Allmänna data
Godkännande: Instruments godkännandesymboler finns på
Drivspänningar: 100-120 V, 50/60 Hz
Effektmatning: 1100 VA Skyddsklass Nedsmutsningsgrad1:2 Överspänningskategori: II Driftsområde temperatur: +18 °C till +40°C Arbetstemperaturer: 55 °C 70 °C, justerbar i steg om 5 grader (K). Relativ luftfuktighet: maximum 60 %, icke kondenserande.
1)
enligt IEC-1010, UL 3101, EN 61010
Säkringar
Standby-strömställare Kretsbrytare från ETA,
Finsäkringar 6,3 x 32 mm: 2x T 2.0 A; 2x T 3.2 A; T2x 4.0 A; T2x 5.0 A; T2x 6.25 A Säkring typ: Co. Schurter: typ snabb (Fst)

3. Instrumentets delar och specifikationer

baksidan intill namnskylten.
230-240 V, 50/ 60 Hz
1
:I
modell 3120-F421-P7T1-W01D-5A
Dimensioner och vikt
Dimensioner: Höjd: 360 mm Bredd: 500 mm Djup: 640 mm Vikt: ca 22 kg
Kapacitet
Paraffintank: ca 3 l Kassettvärmare: ca 100 kassetter Värmare för gjutformar: ca 50 gjutformar
Programmerbara parametrar
Temperatur: Paraffintank/doserare
Tid: Arbetsdagar, aktuell veckodag
Leica EG1150 H – Paraffin-ingjutningsstation
(uppvärmningstid = 4 tim) Formvärmare, kassettvärmare, arbetsyta
Arbetstider (början, slut), tid
3. Instrumentets delar och specifikationer
3.2 Översikt – instrumentets delar
Standby­strömställare
Pincetthållare
Paraffintank med lock
Kontrollpanel
Arbetsbelysning
Doserare
Lock till
kassettvärmare
Kassettvärmare
Arbetsyta
Värmare för gjutformar lock
Värmare för gjutformar
10
Paraffinuppsamlingsbricka vänster
Paraffinuppsamlingsbricka
höger
Kylplatta
Fig. 1
Bruksanvisning V 2.2 – 12/2009
Instrument bakre vy
3. Instrumentets delar och specifikationer
Sekundärsäkringar F1-F3
Kylfläns
Nätuttag

3.3 Instrumentspecifikationer

Paraffinbehållare kapacitet 3 liter.
Paraffinflödet regleras med ett höjdjusterbart förlängningsstycke – som aktiveras manuellt antingen av formen eller en fotpedal (extratillbehör).
Styrbar flödeshastighet.
Löstagbara, uppvärmda paraffinbrickor (indirekt via arbetsytan).
Stor uppvärmd arbetsyta som är lätt att rengöra, med inbyggd kyl­platta. Kan även användas för extrastora “Super Mega kassetter” med paraffinflödessystem.
Värmare för kassetter och/eller formar med glidlucka flytt- och utbyt­bara.
Flyttbar uppvärmd pincetthållare för 6 pincetter, åtkomlig från båda sidor.
Optimal belysning av arbetsytan med individuellt inställbar halogen­lampa.
Temperaturområdet för kassett- och formvärmen, arbetsytan och paraffinbehållaren är justerbar från 55°C till 70°C.
Kontinuerlig temperaturvisning för alla arbetsytor.
Arbetsdagar och arbetstider kan programmeras.
Sekundärsäkringar
F4-F5
Utgång för
fotpedal
Glidskenor
Fig. 2
Leica EG1150 H – Paraffin-ingjutningsstation
11

4. Driftsättning

4.1 Uppackning och installation

Instruktionen för uppackning är fäst på transportlådans utsida. Fig. 3 visar hur original­förpackningen är konstruerad. Siffrorna visar turordningen vid i- och uppackning.
Lyft instrumentet (6), genom att fatta tag i basplattans fram- och baksida (Fig. 4) och lyft ur den ur frigolitfästena (8).
Viktigt! Lyftning av instrumentet med hjälp av doseraren (10) eller reservoaren (11) kan ge allvarliga skador.
När du packat upp instrumentet får den bara flytts i upprättstående läge.
Två glidskenor (9) på basplattans baksida hjälper till vid ompositionering på bordet. För att repositionera instrumentet, lyft det i bas­plattans framsida och låt det glida på glid­skenorna.
Instrumentet skall ställas så att luft­cirkulationen kring instrumentet inte påver­kas. Du får en bra driftsmiljö när instrumen­tet monteras minst 15 cm från väggar och möbler.
12
Fig. 3
11
10
9
Fig. 4
Bruksanvisning V 2.2 – 12/2009
Loading...
+ 26 hidden pages