Prosimy o przechowywanie niniejszej instrukcji wraz z
urządzeniem.
Prosimy o uważne przeczytanie przed uruchomieniem
urządzenia.
Leica EG1150 H
Stacja zatapiająca
w parafinie
UWUW
UW
UWUW
AA
GG
AA
A
G
A
AA
GG
AA
Zawarte w niniejszej dokumentacji informacje,
dane liczbowe, wskazówki i oceny odpowiadają
uzyskanemu na podstawie rzetelnych badań,
obecnemu stanowi wiedzy i techniki.
Firma Leica nie jest zobligowana do okresowego i stałego wprowadzania do niniejszej instrukcji opisów najnowszych rozwiązań technicznych, dostarczania klientom dodatkowych
egzemplarzy czy korekt niniejszej instrukcji.
Nie ponosimy odpowiedzialności za błędne
stwierdzenia, rysunki, ilustracje techniczne itp.
zawarte w niniejszej instrukcji, zgodnie z
właściwymi regulacjami prawnymi obowiązującymi w danym przypadku. W szczególności
nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody majątkowe lub inne szkody następcze
związane z wypełnianiem danych i innych informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Dane, szkice, rysunki i pozostałe informacje,
zarówno o charakterze treściowym i technicznym,
które zawarte są w niniejszej instrukcji obsługi, nie
mają zastosowania jako gwarantowane
właściwości naszych produktów.
W tym zakresie miarodajne są wyłącznie
postanowienia zawarte w umowie między firmą
Leica i klientem.
Firma Leica zastrzega sobie prawo dokonania
zmian specyfikacji technicznej, jak również
procesu produkcyjnego bez uprzedniego poinformowania o tym fakcie. Tylko w ten sposób
jesteśmy w stanie ciągle ulepszać technologię i
techniki produkcyjne wykorzystywane w
naszych produktach.
Niniejsza instrukcja obsługi urządzenia chroniona jest prawami autorskimi. Wszystkie prawa
autorskie do niniejszej instrukcji są w posiadaniu firmy Leica Biosystems Nussloch GmbH.
Powielanie tekstów i ilustracji (także ich fragmentów) poprzez drukowanie, fotokopiowanie,
mikrofilmowanie, udostępnianie przez kamerę
internetową lub za pomocą innych metod
łącznie ze wszelkimi systemami i mediami elektronicznymi, wymaga uprzedniej, pisemnej
zgody firmy Leica Biosystems Nussloch
GmbH.
Numer seryjny urządzenia oraz rok produkcji
prosimy odczytać z tabliczki znamionowej
zamocowanej na tylnej ściance urządzenia.
Ostrzeżenia pojawiają się na szarymOstrzeżenia pojawiają się na szarym
Ostrzeżenia pojawiają się na szarym
Ostrzeżenia pojawiają się na szarymOstrzeżenia pojawiają się na szarym
polu i oznaczone są za pomocąpolu i oznaczone są za pomocą
polu i oznaczone są za pomocą
polu i oznaczone są za pomocąpolu i oznaczone są za pomocą
trójkąta ostrzegawczego trójkąta ostrzegawczego
trójkąta ostrzegawczego
trójkąta ostrzegawczego trójkąta ostrzegawczego
Uwagi,Uwagi,
Uwagi,
Uwagi,Uwagi,
np. informacje istotne dlanp. informacje istotne dla
np. informacje istotne dla
np. informacje istotne dlanp. informacje istotne dla
użytkownika, pojawiają się naużytkownika, pojawiają się na
użytkownika, pojawiają się na
użytkownika, pojawiają się naużytkownika, pojawiają się na
szarym polu i oznaczone są zaszarym polu i oznaczone są za
szarym polu i oznaczone są za
szarym polu i oznaczone są zaszarym polu i oznaczone są za
pomocą symbolu informacji pomocą symbolu informacji
pomocą symbolu informacji
pomocą symbolu informacji pomocą symbolu informacji
Tym symbolem oznaczone są palneTym symbolem oznaczone są palne
Tym symbolem oznaczone są palne
Tym symbolem oznaczone są palneTym symbolem oznaczone są palne
rozpuszczalniki i odczynniki.rozpuszczalniki i odczynniki.
rozpuszczalniki i odczynniki.
rozpuszczalniki i odczynniki.rozpuszczalniki i odczynniki.
Ten symbol ostrzegawczy znajdujeTen symbol ostrzegawczy znajduje
Ten symbol ostrzegawczy znajduje
Ten symbol ostrzegawczy znajdujeTen symbol ostrzegawczy znajduje
się na nagrzewających się w czasiesię na nagrzewających się w czasie
się na nagrzewających się w czasie
się na nagrzewających się w czasiesię na nagrzewających się w czasie
pracy powierzchniach urządzenia.pracy powierzchniach urządzenia.
pracy powierzchniach urządzenia.
pracy powierzchniach urządzenia.pracy powierzchniach urządzenia.
Unikać bezpośredniego kontaktu,Unikać bezpośredniego kontaktu,
Unikać bezpośredniego kontaktu,
Unikać bezpośredniego kontaktu,Unikać bezpośredniego kontaktu,
aby nie dopuścić do poparzeń.aby nie dopuścić do poparzeń.
aby nie dopuścić do poparzeń.
aby nie dopuścić do poparzeń.aby nie dopuścić do poparzeń.
Liczby w nawiasach odnoszą się doLiczby w nawiasach odnoszą się do
Liczby w nawiasach odnoszą się do
Liczby w nawiasach odnoszą się doLiczby w nawiasach odnoszą się do
numerów na rysunkach i zdjęciach.numerów na rysunkach i zdjęciach.
numerów na rysunkach i zdjęciach.
numerów na rysunkach i zdjęciach.numerów na rysunkach i zdjęciach.
ywyw
ane w tekścieane w tekście
yw
ane w tekście
ywyw
ane w tekścieane w tekście
..
.
..
. .
.
. .
11
..
WW
1
11
11
.2.2
ZastosoZastoso
1
.2
Zastoso
11
.2.2
ZastosoZastoso
Urządzenie Leica EG1150H to nowoczesna
stacja zatapiająca w parafinie sterowana za pomocą mikroprocesora.
Została ona zaprojektowana do zatapiania preparatów histologicznych w ciekłej parafinie, co
ma zastosowanie w laboratoriach patologicznych. Wykonuje ona następujące czynności:
•
Roztapia stałą parafinę do preparatów i
utrzymuje parafinę ciekłą w odpowiedniej
temperaturze.
•
Napełnia parafiną foremki, w których
znajdują się próbki.
•
Podgrzewa i utrzymuje temperaturę kaset do
zatapiania z próbkami oraz foremek jak
również odpowiednich szczypczyków.
Każde inne zastosoKażde inne zastoso
Każde inne zastoso
Każde inne zastosoKażde inne zastoso
uwuw
uw
uwuw
11
.3.3
GrGr
1
.3
Gr
11
.3.3
GrGr
•
Urządzenie Leica EG1150H być obsługiwane
wyłącznie przez przeszkolony personel
laboratoryjny.
•
Użytkownik powinien przeczytać dokładnie
niniejszą instrukcję i muszą znać wszystkie
jego funkcje techniczne zanim zacznie
obsługiwać urządzenie.
11
.4.4
TT
yp urządzeniayp urządzenia
1
.4
T
yp urządzenia
11
.4.4
TT
yp urządzeniayp urządzenia
ww
anieanie
w
anie
ww
anieanie
ażane za nieprawidłoażane za nieprawidło
ażane za nieprawidło
ażane za nieprawidłoażane za nieprawidło
ww
ykyk
orzystanie!orzystanie!
w
yk
orzystanie!
ww
ykyk
orzystanie!orzystanie!
upa użytkupa użytk
upa użytk
upa użytkupa użytk
oo
o
oo
ażne inforażne infor
.
W
ażne infor
..
WW
ażne inforażne infor
ww
anie urządzenia będzieanie urządzenia będzie
w
anie urządzenia będzie
ww
anie urządzenia będzieanie urządzenia będzie
ww
w
ww
wnikwnik
óó
wnikwnik
ww
ó
w
óó
ww
wnik
e jegoe jego
e jego
e jegoe jego
macjemacje
macje
macjemacje
Klawisze funkcyjne, które należyKlawisze funkcyjne, które należy
Klawisze funkcyjne, które należy
Klawisze funkcyjne, które należyKlawisze funkcyjne, które należy
przycisnąć na ekranie sterowaniaprzycisnąć na ekranie sterowania
przycisnąć na ekranie sterowania
ENTERENTER
ENTER
ENTERENTER
Leica EG1150H – Stacja zatapiająca w parafinie
przycisnąć na ekranie sterowaniaprzycisnąć na ekranie sterowania
oznaczone są dużymi literami ioznaczone są dużymi literami i
oznaczone są dużymi literami i
oznaczone są dużymi literami ioznaczone są dużymi literami i
pogrubioną czcionką.pogrubioną czcionką.
pogrubioną czcionką.
pogrubioną czcionką.pogrubioną czcionką.
Wszelkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji odnoszą się wyłącznie do urządzeń typu
oznaczonego na stronie tytułowej.
Tabliczka znamionowa z numerem
seryjnym urządzenia przymocowana jest do tylnej
ścianki urządzenia.
5
2.2.
BezpieczeństBezpieczeńst
2.
Bezpieczeńst
2.2.
BezpieczeństBezpieczeńst
Należy zwracać szczególną uwagę na przepisy dotyczące bezpieczeństwa zawarte wNależy zwracać szczególną uwagę na przepisy dotyczące bezpieczeństwa zawarte w
Należy zwracać szczególną uwagę na przepisy dotyczące bezpieczeństwa zawarte w
Należy zwracać szczególną uwagę na przepisy dotyczące bezpieczeństwa zawarte wNależy zwracać szczególną uwagę na przepisy dotyczące bezpieczeństwa zawarte w
niniejszym rozdziale.niniejszym rozdziale.
niniejszym rozdziale.
niniejszym rozdziale.niniejszym rozdziale.
Prosimy o przeczytanie niniejszych instrukcji nawet, jeśli jesteście PaństwoProsimy o przeczytanie niniejszych instrukcji nawet, jeśli jesteście Państwo
Prosimy o przeczytanie niniejszych instrukcji nawet, jeśli jesteście Państwo
Prosimy o przeczytanie niniejszych instrukcji nawet, jeśli jesteście PaństwoProsimy o przeczytanie niniejszych instrukcji nawet, jeśli jesteście Państwo
zaznajomieni z urządzeniami firmy Leica.zaznajomieni z urządzeniami firmy Leica.
zaznajomieni z urządzeniami firmy Leica.
zaznajomieni z urządzeniami firmy Leica.zaznajomieni z urządzeniami firmy Leica.
ww
w
ww
oo
o
oo
2.12.1
Przepisy dotPrzepisy dot
2.1
Przepisy dot
2.12.1
Przepisy dotPrzepisy dot
Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i obsługi urządzenia.
Niniejsza instrukcja stanowi integralny element
urządzenia. Przed konfiguracją urządzenia i rozpoczęciem obsługi należy dokładnie przeczytać instrukcję. Instrukcję należy zawsze
przechowywać w pobliżu urządzenia.
Jeśli w Państwa kraju odnośnieJeśli w Państwa kraju odnośnie
Jeśli w Państwa kraju odnośnie
Jeśli w Państwa kraju odnośnieJeśli w Państwa kraju odnośnie
podobnych urządzeń stosuje siępodobnych urządzeń stosuje się
podobnych urządzeń stosuje się
podobnych urządzeń stosuje siępodobnych urządzeń stosuje się
dodatkowe przepisy BHP lubdodatkowe przepisy BHP lub
dodatkowe przepisy BHP lub
dodatkowe przepisy BHP lubdodatkowe przepisy BHP lub
dotyczące ochrony środowiska, dodotyczące ochrony środowiska, do
dotyczące ochrony środowiska, do
dotyczące ochrony środowiska, dodotyczące ochrony środowiska, do
zaleceń zawartych w niniejszejzaleceń zawartych w niniejszej
zaleceń zawartych w niniejszej
zaleceń zawartych w niniejszejzaleceń zawartych w niniejszej
instrukcji należy dołączyć posta-instrukcji należy dołączyć posta-
instrukcji należy dołączyć posta-
instrukcji należy dołączyć posta-instrukcji należy dołączyć postanowienia, które zapewniąnowienia, które zapewnią
nowienia, które zapewnią
nowienia, które zapewniąnowienia, które zapewnią
przestrzeganie takich przepisów.przestrzeganie takich przepisów.
przestrzeganie takich przepisów.
przestrzeganie takich przepisów.przestrzeganie takich przepisów.
Elementy ochronne znajdujące się na urządzeniu i akcesoriach nie mogą byćElementy ochronne znajdujące się na urządzeniu i akcesoriach nie mogą być
Elementy ochronne znajdujące się na urządzeniu i akcesoriach nie mogą być
Elementy ochronne znajdujące się na urządzeniu i akcesoriach nie mogą byćElementy ochronne znajdujące się na urządzeniu i akcesoriach nie mogą być
zdejmowane ani modyfikowane. Urządzenie może być otwierana i naprawiane jedynie wzdejmowane ani modyfikowane. Urządzenie może być otwierana i naprawiane jedynie w
zdejmowane ani modyfikowane. Urządzenie może być otwierana i naprawiane jedynie w
zdejmowane ani modyfikowane. Urządzenie może być otwierana i naprawiane jedynie wzdejmowane ani modyfikowane. Urządzenie może być otwierana i naprawiane jedynie w
autoryzowanych zakładach serwisowych firmy Leica.autoryzowanych zakładach serwisowych firmy Leica.
autoryzowanych zakładach serwisowych firmy Leica.
autoryzowanych zakładach serwisowych firmy Leica.autoryzowanych zakładach serwisowych firmy Leica.
yczącycząc
ycząc
yczącycząc
e BHPe BHP
e BHP
e BHPe BHP
Niniejsze urządzenie zostało skonstruowane i
przetestowane zgodnie z następującymi zaleceniami dotyczącymi pomiarów elektrycznych,
sterowania, regulacji i urządzeń laboratoryjnych.
Aby urządzenie pozostawało we właściwym stanie i działało prawidłowo, użytkownik powinien
obsługiwać je zgodnie z zawartymi w instrukcji
wskazówkami i ostrzeżeniami.
Aktualne informacje dotyczące standardów
mających zastosowanie znaleźć można w deklaracji zgodności CE opublikowanej na naszej
stronie internetowej:
wwwwww
.leic.leic
www
wwwwww
a-microsystemsa-microsystems
.leic
a-microsystems
.leic.leic
a-microsystemsa-microsystems
.c.c
.c
.c.c
omom
om
omom
2.22.2
InstrInstr
2.2
2.22.2
ukcje bezpieczeństukcje bezpieczeńst
Instr
ukcje bezpieczeńst
InstrInstr
ukcje bezpieczeństukcje bezpieczeńst
Elementy ochronne zainstalowane w urządzeniu przez producenta stanowią tylko podstawowe
zabezpieczenie przed wypadkami. Cała odpowiedzialność za zapobieganie wypadkom w
czasie pracy urządzenia spoczywa na pracodawcy decydującym o obsłudze urządzenia oraz
na osobach, które pracodawca ten wyznaczy do obsługi, serwisowania i naprawy urządzenia.
Prosimy o przestrzeganie następujących instrukcji, ostrzeżeń i uwag w celu zapewnienia
bezpiecznej i bezusterkowej pracy urządzenia.
6
ww
w
ww
aa
a
aa
Instrukcja użytkowania V 2.2, RevB – 12/2009
InstrInstr
Instr
InstrInstr
InstrInstr
Instr
InstrInstr
2.2.
BezpieczeństBezpieczeńst
2.
Bezpieczeńst
2.2.
BezpieczeństBezpieczeńst
ukcje dotukcje dot
ukcje dot
ukcje dotukcje dot
ukcje dotukcje dot
ukcje dot
ukcje dotukcje dot
yczącycząc
e bezpieczeńste bezpieczeńst
ycząc
e bezpieczeńst
yczącycząc
e bezpieczeńste bezpieczeńst
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa oznaczone za pomocą trójkąta ostrzegawczego iInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa oznaczone za pomocą trójkąta ostrzegawczego i
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa oznaczone za pomocą trójkąta ostrzegawczego i
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa oznaczone za pomocą trójkąta ostrzegawczego iInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa oznaczone za pomocą trójkąta ostrzegawczego i
znajdujące się na urządzeniu oznaczają, że w czasie obsługi lub wymiany odpowiedniegoznajdujące się na urządzeniu oznaczają, że w czasie obsługi lub wymiany odpowiedniego
znajdujące się na urządzeniu oznaczają, że w czasie obsługi lub wymiany odpowiedniego
znajdujące się na urządzeniu oznaczają, że w czasie obsługi lub wymiany odpowiedniegoznajdujące się na urządzeniu oznaczają, że w czasie obsługi lub wymiany odpowiedniego
elementu należy przestrzegać zaleceń podanych podręczniku użytkownika.elementu należy przestrzegać zaleceń podanych podręczniku użytkownika.
elementu należy przestrzegać zaleceń podanych podręczniku użytkownika.
elementu należy przestrzegać zaleceń podanych podręczniku użytkownika.elementu należy przestrzegać zaleceń podanych podręczniku użytkownika.
Nieprzestrzeganie zaleceń może spowodować wypadek, uszkodzenie ciała i/lubNieprzestrzeganie zaleceń może spowodować wypadek, uszkodzenie ciała i/lub
Nieprzestrzeganie zaleceń może spowodować wypadek, uszkodzenie ciała i/lub
Nieprzestrzeganie zaleceń może spowodować wypadek, uszkodzenie ciała i/lubNieprzestrzeganie zaleceń może spowodować wypadek, uszkodzenie ciała i/lub
uszkodzenie urządzenia/akcesoriów.uszkodzenie urządzenia/akcesoriów.
Niektóre powierzchnie urządzenia w czasie normalnej pracyNiektóre powierzchnie urządzenia w czasie normalnej pracy
Niektóre powierzchnie urządzenia w czasie normalnej pracy
Niektóre powierzchnie urządzenia w czasie normalnej pracyNiektóre powierzchnie urządzenia w czasie normalnej pracy
nagrzewają się. Powierzchnie te są oznaczone następującym symbolem.nagrzewają się. Powierzchnie te są oznaczone następującym symbolem.
nagrzewają się. Powierzchnie te są oznaczone następującym symbolem.
nagrzewają się. Powierzchnie te są oznaczone następującym symbolem.nagrzewają się. Powierzchnie te są oznaczone następującym symbolem.
Dotknięcie tych powierzchni może spowodować poparzenia.Dotknięcie tych powierzchni może spowodować poparzenia.
Dotknięcie tych powierzchni może spowodować poparzenia.
Dotknięcie tych powierzchni może spowodować poparzenia.Dotknięcie tych powierzchni może spowodować poparzenia.
yczącycząc
e bezpieczeńste bezpieczeńst
ycząc
e bezpieczeńst
yczącycząc
e bezpieczeńste bezpieczeńst
Po rozpakowaniu urządzenia można je przenosić wyłącznie w pozycji pionowej.Po rozpakowaniu urządzenia można je przenosić wyłącznie w pozycji pionowej.
Po rozpakowaniu urządzenia można je przenosić wyłącznie w pozycji pionowej.
Po rozpakowaniu urządzenia można je przenosić wyłącznie w pozycji pionowej.Po rozpakowaniu urządzenia można je przenosić wyłącznie w pozycji pionowej.
Należy postawić urządzenie na stole laboratoryjnym i dokładnie wypoziomować.Należy postawić urządzenie na stole laboratoryjnym i dokładnie wypoziomować.
Należy postawić urządzenie na stole laboratoryjnym i dokładnie wypoziomować.
Należy postawić urządzenie na stole laboratoryjnym i dokładnie wypoziomować.Należy postawić urządzenie na stole laboratoryjnym i dokładnie wypoziomować.
Urządzenie nie może być wystawione na bezpośrednie działanie słońca (okno)!Urządzenie nie może być wystawione na bezpośrednie działanie słońca (okno)!
Urządzenie nie może być wystawione na bezpośrednie działanie słońca (okno)!
Urządzenie nie może być wystawione na bezpośrednie działanie słońca (okno)!Urządzenie nie może być wystawione na bezpośrednie działanie słońca (okno)!
Wtyczka zasilania może być podłączona wyłącznie do uziemionego gniazdka. Nie używaćWtyczka zasilania może być podłączona wyłącznie do uziemionego gniazdka. Nie używać
Wtyczka zasilania może być podłączona wyłącznie do uziemionego gniazdka. Nie używać
Wtyczka zasilania może być podłączona wyłącznie do uziemionego gniazdka. Nie używaćWtyczka zasilania może być podłączona wyłącznie do uziemionego gniazdka. Nie używać
przedłużaczy bez uziemienia, ponieważ zniwelują one efekt ochronny.przedłużaczy bez uziemienia, ponieważ zniwelują one efekt ochronny.
przedłużaczy bez uziemienia, ponieważ zniwelują one efekt ochronny.
przedłużaczy bez uziemienia, ponieważ zniwelują one efekt ochronny.przedłużaczy bez uziemienia, ponieważ zniwelują one efekt ochronny.
Urządzenie automatycznie wykrywa napięcie i częstotliwość doprowadzonego prądu.Urządzenie automatycznie wykrywa napięcie i częstotliwość doprowadzonego prądu.
Urządzenie automatycznie wykrywa napięcie i częstotliwość doprowadzonego prądu.
Urządzenie automatycznie wykrywa napięcie i częstotliwość doprowadzonego prądu.Urządzenie automatycznie wykrywa napięcie i częstotliwość doprowadzonego prądu.
Miejsce instalacji powinno być dobrze wentylowane; w okolicy nie powinno być żadnychMiejsce instalacji powinno być dobrze wentylowane; w okolicy nie powinno być żadnych
Miejsce instalacji powinno być dobrze wentylowane; w okolicy nie powinno być żadnych
Miejsce instalacji powinno być dobrze wentylowane; w okolicy nie powinno być żadnychMiejsce instalacji powinno być dobrze wentylowane; w okolicy nie powinno być żadnych
źródeł ognia czy iskier.źródeł ognia czy iskier.
źródeł ognia czy iskier.
źródeł ognia czy iskier.źródeł ognia czy iskier.
Urządzenie nie może być obsługiwane w niebezpiecznych miejscach.Urządzenie nie może być obsługiwane w niebezpiecznych miejscach.
Urządzenie nie może być obsługiwane w niebezpiecznych miejscach.
Urządzenie nie może być obsługiwane w niebezpiecznych miejscach.Urządzenie nie może być obsługiwane w niebezpiecznych miejscach.
Duże różnice temperatury między miejscem przechowywania i instalacji oraz dużaDuże różnice temperatury między miejscem przechowywania i instalacji oraz duża
Duże różnice temperatury między miejscem przechowywania i instalacji oraz duża
Duże różnice temperatury między miejscem przechowywania i instalacji oraz dużaDuże różnice temperatury między miejscem przechowywania i instalacji oraz duża
wilgotność mogą powodować, że na urządzeniu osadzać się będzie wilgoć. W takimwilgotność mogą powodować, że na urządzeniu osadzać się będzie wilgoć. W takim
wilgotność mogą powodować, że na urządzeniu osadzać się będzie wilgoć. W takim
wilgotność mogą powodować, że na urządzeniu osadzać się będzie wilgoć. W takimwilgotność mogą powodować, że na urządzeniu osadzać się będzie wilgoć. W takim
przypadku należy poczekać przynajmniej 2 godziny przed włączeniem urządzenia.przypadku należy poczekać przynajmniej 2 godziny przed włączeniem urządzenia.
przypadku należy poczekać przynajmniej 2 godziny przed włączeniem urządzenia.
przypadku należy poczekać przynajmniej 2 godziny przed włączeniem urządzenia.przypadku należy poczekać przynajmniej 2 godziny przed włączeniem urządzenia.
ww
a – instra – instr
w
a – instr
ww
a – instra – instr
ww
a – transpora – transpor
w
a – transpor
ww
a – transpora – transpor
ukcje znajdującukcje znajdując
ukcje znajdując
ukcje znajdującukcje znajdując
e się na urządzeniue się na urządzeniu
e się na urządzeniu
e się na urządzeniue się na urządzeniu
t i instalacjat i instalacja
t i instalacja
t i instalacjat i instalacja
ww
w
ww
oo
o
oo
InstrInstr
ukcje dotukcje dot
Instr
ukcje dot
InstrInstr
ukcje dotukcje dot
Leica EG1150 H – Stacja zatapiająca w parafinie
yczącycząc
e bezpieczeńste bezpieczeńst
ycząc
e bezpieczeńst
yczącycząc
e bezpieczeńste bezpieczeńst
Parafina jest łatwopalna i dlatego powinna być stosowana z dużą ostrożnością. Nie wolnoParafina jest łatwopalna i dlatego powinna być stosowana z dużą ostrożnością. Nie wolno
Parafina jest łatwopalna i dlatego powinna być stosowana z dużą ostrożnością. Nie wolno
Parafina jest łatwopalna i dlatego powinna być stosowana z dużą ostrożnością. Nie wolnoParafina jest łatwopalna i dlatego powinna być stosowana z dużą ostrożnością. Nie wolno
używać ostrych narzędzi do usuwania zestalonej parafiny z powierzchni roboczych,używać ostrych narzędzi do usuwania zestalonej parafiny z powierzchni roboczych,
używać ostrych narzędzi do usuwania zestalonej parafiny z powierzchni roboczych,
używać ostrych narzędzi do usuwania zestalonej parafiny z powierzchni roboczych,używać ostrych narzędzi do usuwania zestalonej parafiny z powierzchni roboczych,
ponieważ może to doprowadzić do zniszczenia powierzchni. Stosować plastikowąponieważ może to doprowadzić do zniszczenia powierzchni. Stosować plastikową
ponieważ może to doprowadzić do zniszczenia powierzchni. Stosować plastikową
ponieważ może to doprowadzić do zniszczenia powierzchni. Stosować plastikowąponieważ może to doprowadzić do zniszczenia powierzchni. Stosować plastikową
łopatkę dostarczoną wraz z urządzeniem.łopatkę dostarczoną wraz z urządzeniem.
łopatkę dostarczoną wraz z urządzeniem.
łopatkę dostarczoną wraz z urządzeniem.łopatkę dostarczoną wraz z urządzeniem.
W czasie pracy urządzenia zbiornik parafiny, foremki, kasety, powierzchnia robocza iW czasie pracy urządzenia zbiornik parafiny, foremki, kasety, powierzchnia robocza i
W czasie pracy urządzenia zbiornik parafiny, foremki, kasety, powierzchnia robocza i
W czasie pracy urządzenia zbiornik parafiny, foremki, kasety, powierzchnia robocza iW czasie pracy urządzenia zbiornik parafiny, foremki, kasety, powierzchnia robocza i
szczypce są gorące.szczypce są gorące.
szczypce są gorące.
szczypce są gorące.szczypce są gorące.
Niebezpieczeństwo poparzenia!Niebezpieczeństwo poparzenia!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Niebezpieczeństwo poparzenia!Niebezpieczeństwo poparzenia!
W pobliżu urządzenia nie wolno przechowywać palnych i wybuchowych substancji. JeśliW pobliżu urządzenia nie wolno przechowywać palnych i wybuchowych substancji. Jeśli
W pobliżu urządzenia nie wolno przechowywać palnych i wybuchowych substancji. Jeśli
W pobliżu urządzenia nie wolno przechowywać palnych i wybuchowych substancji. JeśliW pobliżu urządzenia nie wolno przechowywać palnych i wybuchowych substancji. Jeśli
w pobliżu urządzenia prowadzone będą prace z użyciem otwartych źródeł ognia (np.w pobliżu urządzenia prowadzone będą prace z użyciem otwartych źródeł ognia (np.
w pobliżu urządzenia prowadzone będą prace z użyciem otwartych źródeł ognia (np.
w pobliżu urządzenia prowadzone będą prace z użyciem otwartych źródeł ognia (np.w pobliżu urządzenia prowadzone będą prace z użyciem otwartych źródeł ognia (np.
palnik Bunsena) należy pamiętać o niebezpieczeństwie pożaru (opary rozpuszczalników).palnik Bunsena) należy pamiętać o niebezpieczeństwie pożaru (opary rozpuszczalników).
palnik Bunsena) należy pamiętać o niebezpieczeństwie pożaru (opary rozpuszczalników).
palnik Bunsena) należy pamiętać o niebezpieczeństwie pożaru (opary rozpuszczalników).palnik Bunsena) należy pamiętać o niebezpieczeństwie pożaru (opary rozpuszczalników).
Dlatego też zaleca się zachowanie minimalnej bezpiecznej odległości 2 m.Dlatego też zaleca się zachowanie minimalnej bezpiecznej odległości 2 m.
Dlatego też zaleca się zachowanie minimalnej bezpiecznej odległości 2 m.
Dlatego też zaleca się zachowanie minimalnej bezpiecznej odległości 2 m.Dlatego też zaleca się zachowanie minimalnej bezpiecznej odległości 2 m.
ww
a – praca – prac
w
a – prac
ww
a – praca – prac
a urządzeniaa urządzenia
a urządzenia
a urządzeniaa urządzenia
7
2.2.
BezpieczeństBezpieczeńst
2.
Bezpieczeńst
2.2.
BezpieczeństBezpieczeńst
ww
w
ww
oo
o
oo
NiebezpieczeństNiebezpieczeńst
Niebezpieczeńst
NiebezpieczeństNiebezpieczeńst
Przed rozpoczęciem serwisowania należy każdorazowo wyłączyć urządzenie i wyciągnąćPrzed rozpoczęciem serwisowania należy każdorazowo wyłączyć urządzenie i wyciągnąć
Przed rozpoczęciem serwisowania należy każdorazowo wyłączyć urządzenie i wyciągnąć
Przed rozpoczęciem serwisowania należy każdorazowo wyłączyć urządzenie i wyciągnąćPrzed rozpoczęciem serwisowania należy każdorazowo wyłączyć urządzenie i wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka.wtyczkę z gniazdka.
wtyczkę z gniazdka.
wtyczkę z gniazdka.wtyczkę z gniazdka.
W przypadku stosowania substancji czyszczących, stosować się do instrukcji BHPW przypadku stosowania substancji czyszczących, stosować się do instrukcji BHP
W przypadku stosowania substancji czyszczących, stosować się do instrukcji BHP
W przypadku stosowania substancji czyszczących, stosować się do instrukcji BHPW przypadku stosowania substancji czyszczących, stosować się do instrukcji BHP
podanych przez producenta oraz instrukcji dotyczących bezpiecznej pracy wpodanych przez producenta oraz instrukcji dotyczących bezpiecznej pracy w
podanych przez producenta oraz instrukcji dotyczących bezpiecznej pracy w
podanych przez producenta oraz instrukcji dotyczących bezpiecznej pracy wpodanych przez producenta oraz instrukcji dotyczących bezpiecznej pracy w
laboratorium.laboratorium.
laboratorium.
laboratorium.laboratorium.
Przed wymianą bezpiecznika należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.Przed wymianą bezpiecznika należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Przed wymianą bezpiecznika należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Przed wymianą bezpiecznika należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.Przed wymianą bezpiecznika należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Tylko łatwo dostępne bezpieczniki mogą być wymieniane przez samego użytkownika.Tylko łatwo dostępne bezpieczniki mogą być wymieniane przez samego użytkownika.
Tylko łatwo dostępne bezpieczniki mogą być wymieniane przez samego użytkownika.
Tylko łatwo dostępne bezpieczniki mogą być wymieniane przez samego użytkownika.Tylko łatwo dostępne bezpieczniki mogą być wymieniane przez samego użytkownika.
W czasie wymiany lampy halogenowej włącznik należy ustawić w pozycji W czasie wymiany lampy halogenowej włącznik należy ustawić w pozycji
W czasie wymiany lampy halogenowej włącznik należy ustawić w pozycji
W czasie wymiany lampy halogenowej włącznik należy ustawić w pozycji W czasie wymiany lampy halogenowej włącznik należy ustawić w pozycji
a wtyczkę wyjąć z gniazdka zasilania.a wtyczkę wyjąć z gniazdka zasilania.
a wtyczkę wyjąć z gniazdka zasilania.
a wtyczkę wyjąć z gniazdka zasilania.a wtyczkę wyjąć z gniazdka zasilania.
W czasie pracy i czyszczenia urządzenia nie wolno dopuszczać, by płyny przedostawałyW czasie pracy i czyszczenia urządzenia nie wolno dopuszczać, by płyny przedostawały
W czasie pracy i czyszczenia urządzenia nie wolno dopuszczać, by płyny przedostawały
W czasie pracy i czyszczenia urządzenia nie wolno dopuszczać, by płyny przedostawałyW czasie pracy i czyszczenia urządzenia nie wolno dopuszczać, by płyny przedostawały
się do wnętrza urządzenia lub ramienia transportowego.się do wnętrza urządzenia lub ramienia transportowego.
się do wnętrza urządzenia lub ramienia transportowego.
się do wnętrza urządzenia lub ramienia transportowego.się do wnętrza urządzenia lub ramienia transportowego.
2.32.3
WbudoWbudo
2.3
Wbudo
2.32.3
WbudoWbudo
ww
w
ww
ww
ane zabezpieczeniaane zabezpieczenia
w
ane zabezpieczenia
ww
ane zabezpieczeniaane zabezpieczenia
a – sera – ser
a – ser
a – sera – ser
wisowiso
ww
anie i czyszczenieanie i czyszczenie
wiso
w
anie i czyszczenie
wisowiso
ww
anie i czyszczenieanie i czyszczenie
““
Standby” (Standby” (
“
Standby” (
““
Standby” (Standby” (
Urządzenie wyposażone jest w następujące funkcje i elementy
bezpieczeństwa:
Bezpieczniki w elementacBezpieczniki w elementac
Bezpieczniki w elementac
Bezpieczniki w elementacBezpieczniki w elementac
h grzejnych grzejnyc
h grzejnyc
h grzejnych grzejnyc
hh
h
hh
Wszystkie maty oporowe urządzenia wyposażone są w bezpieczniki, które
odcinają prąd w przypadku przegrzania maty.
AutomatAutomat
Automat
AutomatAutomat
yczny bezpiecznik wbudoyczny bezpiecznik wbudo
yczny bezpiecznik wbudo
yczny bezpiecznik wbudoyczny bezpiecznik wbudo
ww
w
ww
any w wany w w
any w w
any w wany w w
yłącznikyłącznik
yłącznik
yłącznikyłącznik
Bezpiecznik automatyczny zintegrowany jest z wyłącznikiem. Wyłącznik taki
oddziela elektronikę od układu zasilania w przypadku wystąpienia spięcia.
W takim wypadku wyłącznik samoczynnie przeskakuje w pozycję
ww
yłączone.yłączone.
w
yłączone.
ww
yłączone.yłączone.
),),
),
),),
“0” =“0” =
“0” =
“0” =“0” =
Zauważ, że jedynym sposobem w jaki użytkownik może całkowicie odłączyć urządzenieZauważ, że jedynym sposobem w jaki użytkownik może całkowicie odłączyć urządzenie
Zauważ, że jedynym sposobem w jaki użytkownik może całkowicie odłączyć urządzenie
Zauważ, że jedynym sposobem w jaki użytkownik może całkowicie odłączyć urządzenieZauważ, że jedynym sposobem w jaki użytkownik może całkowicie odłączyć urządzenie
od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.
od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.
od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.
Wejście:1100 VA
Klasa ochrony
Stopień zanieczyszczenia
Kategoria instalacji
przeciwprzepięciowej:II
Zakres temperatury pracy:+18 °C do +40°C
Temperatura robocza:55 °C do 70 °C, regulowana w odstępach 5 stopni (K).
Względna wilgotność powietrza: maksymalnie 60 %, bez kondensacji.
1)
zgodnie z normami IEC-1010, UL 3101, EN 61010
BezpiecznikiBezpieczniki
Bezpieczniki
BezpiecznikiBezpieczniki
Wyłącznik:Bezpiecznik automatyczny wyprodukowany przez ETA,
Bezpieczniki 6,3 x 32 mm:2x T 2.0 A; 2 x T 3.2 A; T2x 4.0 A; T2x 5.0 A; T2x 6.25 A
Typ bezpiecznika:Firma Schurter: typ Fst
WW
ymiarymiar
ymiar
ymiarymiar
y i ciężary i ciężar
y i ciężar
y i ciężary i ciężar
Wymiary:
Wysokość:360 mm
Szerokość:500 mm
Głębokość:640 mm
Ciężar:ok. 22 kg
W
WW
hnicznehniczne
hniczne
hnicznehniczne
urządzeniu znajdują się z tyłu, obok tabliczki znamionowej.
230-240 V, 50/ 60 Hz
1
:I
1
:2
model 3120-F421-P7T1-W01D-5A
PojemnośćPojemność
Pojemność
PojemnośćPojemność
Zbiornik na parafinę:ok. 3 l
Grzałka kasetowa:ok. 100 kaset
Grzałka foremkowa:ok. 50 foremek
ProgramoProgramo
Programo
ProgramoProgramo
Leica EG1150 H – Stacja zatapiająca w parafinie
ww
ane parametrane parametr
w
ane parametr
ww
ane parametrane parametr
Temperatura:Zbiornik na parafinę
Czas:Dni robocze, aktualny dzień roboczy
yy
y
yy
(czas rozgrzewania = 4h)
Grzałka foremek, grzałka kaset, powierzchnia pracy
Czas pracy (start, zakończenie), czas
9
3.3.
ElementElement
3.
Element
3.3.
ElementElement
3.23.2
Opis ogólny – elementOpis ogólny – element
3.2
Opis ogólny – element
3.23.2
Opis ogólny – elementOpis ogólny – element
y urządzenia i specyfy urządzenia i specyf
y urządzenia i specyf
y urządzenia i specyfy urządzenia i specyf
ikacjeikacje
ikacje
ikacjeikacje
y urządzeniay urządzenia
y urządzenia
y urządzeniay urządzenia
WW
yłącznikyłącznik
W
yłącznik
WW
yłącznikyłącznik
UcUc
hwhw
yt nayt na
Uc
hw
yt na
UcUc
hwhw
yt nayt na
szczypcszczypc
szczypc
szczypcszczypc
Podświetlenie obszarPodświetlenie obszar
PP
anelanel
P
PokrPokr
ywyw
a zbiora zbior
a zbior
a zbiora zbior
inęinę
inę
inęinę
nikanika
nika
nikanika
Pokr
yw
PokrPokr
ywyw
na parafna paraf
na paraf
na parafna paraf
ee
e
ee
anel
PP
anelanel
sterostero
stero
sterostero
ww
w
ww
aniaania
ania
aniaania
Podświetlenie obszar
Podświetlenie obszarPodświetlenie obszar
roboczegoroboczego
roboczego
roboczegoroboczego
uu
u
uu
DozoDozo
wnikwnik
Dozo
wnik
DozoDozo
wnikwnik
PokrPokr
ywyw
a grzałkia grzałki
Pokr
yw
a grzałki
PokrPokr
ywyw
a grzałkia grzałki
kasetkaset
kaset
kasetkaset
Grzałka kasetGrzałka kaset
Grzałka kaset
Grzałka kasetGrzałka kaset
ObszarObszar
Obszar
ObszarObszar
roboczyroboczy
roboczy
roboczyroboczy
PokrPokr
ywyw
aa
Pokr
yw
a
PokrPokr
ywyw
aa
grzałki foremekgrzałki foremek
grzałki foremek
grzałki foremekgrzałki foremek
Grzałka foremekGrzałka foremek
Grzałka foremek
Grzałka foremekGrzałka foremek
10
LewLew
a strona taca strona tac
Lew
a strona tac
LewLew
a strona taca strona tac
parafparaf
inęinę
paraf
inę
parafparaf
inęinę
PrawPraw
a stronaa strona
Praw
a strona
PrawPraw
a stronaa strona
tactac
ki naki na
ki na
ki naki na
Punkt scPunkt sc
Punkt sc
Punkt scPunkt sc
tac
tactac
hładzaniahładzania
hładzania
hładzaniahładzania
ki na parafki na paraf
ki na paraf
ki na paraf
ki na paraf
inęinę
inę
inęinę
Rys. 1
Instrukcja użytkowania V 2.2, RevB – 12/2009
3.3.
3.
3.3.
ElementElement
Element
ElementElement
y urządzenia i specyfy urządzenia i specyf
y urządzenia i specyf
y urządzenia i specyfy urządzenia i specyf
ikacjeikacje
ikacje
ikacjeikacje
Widok urządzenia od tWidok urządzenia od t
Widok urządzenia od t
Widok urządzenia od tWidok urządzenia od t
Bezpieczniki dodatkBezpieczniki dodatk
Bezpieczniki dodatk
Bezpieczniki dodatkBezpieczniki dodatk
F1F1
-F3-F3
F1
-F3
F1F1
-F3-F3
PocPoc
hłaniaczhłaniacz
Poc
hłaniacz
PocPoc
hłaniaczhłaniacz
Gniazdo kablaGniazdo kabla
Gniazdo kabla
Gniazdo kablaGniazdo kabla
zasilajączasilając
zasilając
zasilajączasilając
3.33.3
3.3
3.33.3
Dane tecDane tec
Dane tec
Dane tecDane tec
hniczne urządzeniahniczne urządzenia
hniczne urządzenia
hniczne urządzeniahniczne urządzenia
oo
ww
o
w
oo
ww
ciepłaciepła
ciepła
ciepłaciepła
egoego
ego
egoego
yłuyłu
yłu
yłuyłu
ee
e
ee
Bezpieczniki dodatkBezpieczniki dodatk
Bezpieczniki dodatk
Bezpieczniki dodatkBezpieczniki dodatk
F4-F5 F4-F5
F4-F5
F4-F5 F4-F5
GniazdoGniazdo
Gniazdo
GniazdoGniazdo
włącznika pedałowłącznika pedało
włącznika pedało
włącznika pedałowłącznika pedało
ElementElement
Element
ElementElement
•
Zbiornik na parafinę o pojemności 3 litry.
•
Przepływ parafiny włączany jest za pomocą przechylanego
y przesuwney przesuwne
y przesuwne
y przesuwney przesuwne
RysRys
Rys
RysRys
przełącznika o regulowanej wysokości – uruchamianie ręczne za
pomocą foremki lub za pomocą pedału (opcjonalnego).
•
Regulowana szybkość przepływu.
•
Wyjmowane, ogrzewane (pośrednio, poprzez powierzchnię roboczą)
tace zbierające parafinę.
•
Duża, łatwa do czyszczenia powierzchnia pracy ze zintegrowanym
punktem chłodzenia, także do pracy z bardzo dużymi kasetami (‘Super
Mega Cassette’) z systemem przepływu parafiny.
•
Grzałki dla kaset i/lub foremek z przesuwaną pokrywą, wyjmowane i
zamieniane miejscami.
•
Wyjmowany, ogrzewany uchwyt na 6 par szczypiec, dostępny z obu
stron.
•
Optymalne oświetlenie powierzchni roboczej za pomocą ustawiane
indywidualnie lampy halogenowej.
•
Zakres pracy grzałki kaset i foremek, powierzchni roboczej i zbiornika
na parafinę regulowany od 55°C do 70°C.
•
Stałe wskazanie temperatury dla wszystkich powierzchni roboczych.
•
Programowane rozpoczęcie i zakończenie czasu pracy i dnia
roboczego.
ww
w
ww
oo
ww
o
w
oo
ww
egoego
ego
egoego
. 2. 2
. 2
. 2. 2
ee
e
ee
Leica EG1150 H – Stacja zatapiająca w parafinie
11
4.4.
4.
4.4.
4.14.1
4.1
4.14.1
PrzygotoPrzygoto
Przygoto
PrzygotoPrzygoto
RozpakRozpak
Rozpak
RozpakRozpak
ww
anie do pracyanie do pracy
w
anie do pracy
ww
anie do pracyanie do pracy
oo
ww
ywyw
anie i instalacjaanie i instalacja
o
w
yw
anie i instalacja
oo
ww
ywyw
anie i instalacjaanie i instalacja
Instrukcje dotyczące rozpakowywania urządzenia znajdziesz na zewnątrz pudłaInstrukcje dotyczące rozpakowywania urządzenia znajdziesz na zewnątrz pudła
Instrukcje dotyczące rozpakowywania urządzenia znajdziesz na zewnątrz pudła
Instrukcje dotyczące rozpakowywania urządzenia znajdziesz na zewnątrz pudłaInstrukcje dotyczące rozpakowywania urządzenia znajdziesz na zewnątrz pudła
transportowego. transportowego.
transportowego.
transportowego. transportowego.
Liczby oznaczają kolejność montażu i demontażu.Liczby oznaczają kolejność montażu i demontażu.
Liczby oznaczają kolejność montażu i demontażu.
Liczby oznaczają kolejność montażu i demontażu.Liczby oznaczają kolejność montażu i demontażu.
Rys. 3Rys. 3
przedstawia oryginalne opakowanie. przedstawia oryginalne opakowanie.
Rys. 3
przedstawia oryginalne opakowanie.
Rys. 3Rys. 3
przedstawia oryginalne opakowanie. przedstawia oryginalne opakowanie.
•
Podnosząc urządzenie (
za przód i tył podstawy (
piankowej osłony (
Uwaga!Uwaga!
Uwaga!
Uwaga!Uwaga!
Podnoszenie urządzenia zaPodnoszenie urządzenia za
Podnoszenie urządzenia za
Podnoszenie urządzenia zaPodnoszenie urządzenia za
dozownik (10) lub zbiornik nadozownik (10) lub zbiornik na
dozownik (10) lub zbiornik na
dozownik (10) lub zbiornik nadozownik (10) lub zbiornik na
parafinę (11) może doprowadzić doparafinę (11) może doprowadzić do
parafinę (11) może doprowadzić do
parafinę (11) może doprowadzić doparafinę (11) może doprowadzić do
poważnych uszkodzeń.poważnych uszkodzeń.
poważnych uszkodzeń.
poważnych uszkodzeń.poważnych uszkodzeń.
•
Po rozpakowaniu urządzenia można je
66
6), należy trzymać je
66
Rys. 4)
88
8).
88
i wyjąć je z
przenosić wyłącznie w pozycji poziomej.
•
Dwa suwaki (
99
9) z tyłu urządzenia umożliwiają
99
łatwiejsze jego ustawienie na stole. Aby
przesunąć urządzenie, wystarczy podnieść
je z przodu za podstawę i przesunąć do tyłu
na suwakach.
•
Urządzenie powinno być tak ustawione, aby
nie zaburzać przepływu powietrza. Właściwe
działanie będzie możliwe tylko wtedy, gdy
urządzenie znajdzie się w odległości co
najmniej cm od ścian i mebli.
12
RysRys
Rys
RysRys
. 3. 3
. 3
. 3. 3
11
10
9
Instrukcja użytkowania V 2.2, RevB – 12/2009
RysRys
Rys
RysRys
. 4. 4
. 4
. 4. 4
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.