od k použitíod k použití
Leica EG1150H
V2.2 čeština, rev. B - 12/2009
Uchovávejte tento návod vždy poblíž přístroje!
Před použitím přístroje si tento návod důkladně
prostudujte!
/HLFD(* +
Parafínová zalévací
linka
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍDŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍDŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Informace, číselné údaje, poznámky a hodnotící
ustanovení obsažená v tomto návodu odpovídají
stávající úrovni vědeckého poznání a techniky,
která je dána výsledky výzkumů v této oblasti.
Výrobce není povinen provádět pravidelné
aktualizace tohoto návodu, tak aby byl v souladu
s nejnovějšími vědeckými poznatky, ani
poskytovat zákazníkům dodatečné kopie či
aktualizované verze tohoto návodu.
Výrobce nenese odpovědnost za chybné údaje,
výkresy, technické ilustrace atd. obsažené
v tomto návodu, mimo závazků plynoucích
z národní legislativy vztahující se na jednotlivé
případy. Výrobce rovněž nenese odpovědnost za
jakékoliv finanční ztráty nebo následné škody
způsobené dodržováním těchto ustanovení nebo
jiných informací uvedených v tomto návodu.
Ustanovení, výkresy, ilustrace a další informace
vztahující se k obsahu nebo technickým
podrobnostem aktuálního návodu nejsou
považovány za zaručené charakteristiky našich
produktů.
Tyto jsou určeny pouze na základě smluvních
ustanovení dohodnutých mezi výrobcem
a zákazníkem.
Společnost Leica si vyhrazuje právo na změnu
technických specifikací a výrobních procesů bez
předchozího upozornění. Pouze tímto způsobem
je možné neustále rozvíjet technologii a výrobní
postupy použité pro naše produkty.
Tento dokument je chráněn na základě
autorského práva. Vlastníkem autorských práv
k tomuto dokumentu je společnost Leica
Biosystems Nussloch GmbH.
Reprodukce textu a vyobrazení (nebo také
jejich částí) tiskem, kopírováním, převodem na
mikrofilm, webovými kamerami nebo jinými
postupy — včetně veškerých elektronických
systémů a médií — je povolena pouze
s předchozím písemným souhlasem společnosti
Leica Biosystems Nussloch GmbH.
Sériové číslo a datum výroby přístroje naleznete
na typovém štítku umístěném na levé straně
přístroje.
Vydáno:
Leica Biosystems Nussloch GmbH
Heidelberger Str. 17 - 19
D-69226 Nussloch
Německo
Telefon:+49 (0)6224 143-0
Fax:+49 (0)6224 143-268
Internet: http://www.leica-microsystems.com
1.1Symboly používané v textu a jejich význam .............................................................................................. 5
1.2Specifikované použití a aplikace ............................................................................................................... 5
1.3Uživatelská skupina .................................................................................................................................. 5
2.3Vestavěné ochrany ................................................................................................................................... 8
4.1Vybalení a instalace ................................................................................................................................12
4.2Podmínky na pracovišti – umístění přístroje ............................................................................................ 13
4.4Nutné montážní práce ............................................................................................................................ 14
4.5Volitelné vybavení ................................................................................................................................... 16
5.4Režimy činnosti ...................................................................................................................................... 25
5.5Řízení časového programu ..................................................................................................................... 26
6.2Pokyny pro údržbu ................................................................................................................................. 31
Upozornění,Upozornění,
tj. důležité informace pro uživatele,tj. důležité informace pro uživatele,
tj. důležité informace pro uživatele,
tj. důležité informace pro uživatele,tj. důležité informace pro uživatele,
se uvádějí v šedém poli a jsouse uvádějí v šedém poli a jsou
se uvádějí v šedém poli a jsou
se uvádějí v šedém poli a jsouse uvádějí v šedém poli a jsou
označeny symbolem označeny symbolem
označeny symbolem
označeny symbolem označeny symbolem
Hořlavá rozpouštědla a chemickáHořlavá rozpouštědla a chemická
Hořlavá rozpouštědla a chemická
Hořlavá rozpouštědla a chemickáHořlavá rozpouštědla a chemická
činidla jsou označena tímtočinidla jsou označena tímto
činidla jsou označena tímto
činidla jsou označena tímtočinidla jsou označena tímto
symbolem.symbolem.
symbolem.
symbolem.symbolem.
11
..
Důležité infDůležité inf
1
.
Důležité inf
11
..
Důležité infDůležité inf
vv
ané v textané v text
v
ané v text
vv
ané v textané v text
..
.
..
u a jejicu a jejic
u a jejic
u a jejicu a jejic
..
.
..
hh
h
hh
11
.2.2
SpecifSpecif
1
.2
Specif
11
.2.2
SpecifSpecif
Leica EG1150H je moderní parafínová zalévací
linka řízená mikroprocesorem.
Je určena pro zalévání histologických tkáňových
vzorků roztaveným parafínem pro použití
v patologických laboratořích a pouze pro
následující úlohy:
•Roztavit pevný parafín pro zalévání vzorků
a udržovat roztavený parafín na požadované
teplotě.
•Plnit formičky s tkáňovými vzorky parafínem.
•Zahřívat a udržovat teplotu zalévacích kazet se
vzorky a formičkami a rovněž potřebnou
pinzetu.
PP
oužití přístroužití přístr
P
oužití přístr
PP
oužití přístroužití přístr
11
.3.3
UžiUži
1
.3
Uži
11
.3.3
UžiUži
ikik
oo
vv
ané použití a aplikaceané použití a aplikace
ik
o
v
ané použití a aplikace
ikik
oo
vv
ané použití a aplikaceané použití a aplikace
oje k jakoje k jak
oje k jak
oje k jakoje k jak
bude pobude po
bude po
bude pobude po
vv
v
vv
vv
ažaž
oo
vv
áno za nevhodné!áno za nevhodné!
v
až
o
v
áno za nevhodné!
vv
ažaž
oo
vv
áno za nevhodné!áno za nevhodné!
atelská skupinaatelská skupina
atelská skupina
atelská skupinaatelská skupina
émukémuk
émuk
émukémuk
olioli
v jinému účeluv jinému účelu
oli
v jinému účelu
olioli
v jinému účeluv jinému účelu
oror
macemace
or
mace
oror
macemace
Tento výstražný symbol označujeTento výstražný symbol označuje
Tento výstražný symbol označuje
Tento výstražný symbol označujeTento výstražný symbol označuje
plochy přístroje, které jsou zaplochy přístroje, které jsou za
plochy přístroje, které jsou za
plochy přístroje, které jsou zaplochy přístroje, které jsou za
provozu horké.provozu horké.
provozu horké.
provozu horké.provozu horké.
Nesahejte na ně, abyste seNesahejte na ně, abyste se
Nesahejte na ně, abyste se
Nesahejte na ně, abyste seNesahejte na ně, abyste se
nespálili.nespálili.
nespálili.
nespálili.nespálili.
Čísla v závorkách se vztahujíČísla v závorkách se vztahují
Čísla v závorkách se vztahují
(5)(5)
(5)
(5)(5)
ENTERENTER
ENTER
ENTERENTER
Parafínová zalévací linka Leica EG1150 H
Čísla v závorkách se vztahujíČísla v závorkách se vztahují
k číslům položek na obrázcích.k číslům položek na obrázcích.
k číslům položek na obrázcích.
k číslům položek na obrázcích.k číslům položek na obrázcích.
Funkční tlačítka, která musíte naFunkční tlačítka, která musíte na
Funkční tlačítka, která musíte na
Funkční tlačítka, která musíte naFunkční tlačítka, která musíte na
vstupním displeji stisknout, jsouvstupním displeji stisknout, jsou
vstupním displeji stisknout, jsou
vstupním displeji stisknout, jsouvstupním displeji stisknout, jsou
psána tučně a velkými písmeny.psána tučně a velkými písmeny.
psána tučně a velkými písmeny.
psána tučně a velkými písmeny.psána tučně a velkými písmeny.
•S parafínovou zalévací linkou Leica EG1150H
smějí pracovat jen kvalifikovaní pracovníci.
•Před započetím jakékoliv práce s přístrojem
si uživatel musí přečíst přiložený návod
k obsluze a podrobně se seznámit se všemi
technickými vlastnostmi přístroje.
11
.4.4
TT
yp přístryp přístr
1
.4
T
yp přístr
11
.4.4
TT
yp přístryp přístr
Veškeré informace v tomto návodu k použití se
týkají pouze typu přístroje uvedeného na titulní
straně.
Typový štítek
s výrobním číslem
je umístěn na zadní
straně přístroje.
ojeoje
oje
ojeoje
55
5
55
2.2.
BezpečnostBezpečnost
2.
Bezpečnost
2.2.
BezpečnostBezpečnost
Dodržujte bezpečnostní pokyny a dbejte výstrah uvedených v této kapitole.Dodržujte bezpečnostní pokyny a dbejte výstrah uvedených v této kapitole.
Dodržujte bezpečnostní pokyny a dbejte výstrah uvedených v této kapitole.
Dodržujte bezpečnostní pokyny a dbejte výstrah uvedených v této kapitole.Dodržujte bezpečnostní pokyny a dbejte výstrah uvedených v této kapitole.
Pročtěte si tyto pokyny, i když jste již seznámeni s ovládáním a používáním jinýchPročtěte si tyto pokyny, i když jste již seznámeni s ovládáním a používáním jiných
Pročtěte si tyto pokyny, i když jste již seznámeni s ovládáním a používáním jiných
Pročtěte si tyto pokyny, i když jste již seznámeni s ovládáním a používáním jinýchPročtěte si tyto pokyny, i když jste již seznámeni s ovládáním a používáním jiných
přístrojů Leica.přístrojů Leica.
přístrojů Leica.
přístrojů Leica.přístrojů Leica.
2.12.1
Bezpečnostní pokBezpečnostní pok
2.1
Bezpečnostní pok
2.12.1
Bezpečnostní pokBezpečnostní pok
ynyyny
yny
ynyyny
Tento návod k použití zahrnuje důležité pokyny
a informace související s provozní bezpečností
a údržbou přístroje.
Návod k použití je důležitou součástí přístroje,
kterou je nutno pečlivě pročíst před uvedením
přístroje do provozu a jeho následným
používáním, a musí být u něj vždy při ruce.
Mají-li místní zákony a/nebo předpisyMají-li místní zákony a/nebo předpisy
Mají-li místní zákony a/nebo předpisy
Mají-li místní zákony a/nebo předpisyMají-li místní zákony a/nebo předpisy
o bezpečnosti práce a ochraněo bezpečnosti práce a ochraně
o bezpečnosti práce a ochraně
o bezpečnosti práce a ochraněo bezpečnosti práce a ochraně
životního prostředí v zemiživotního prostředí v zemi
životního prostředí v zemi
životního prostředí v zemiživotního prostředí v zemi
provozování přístroje dalšíprovozování přístroje další
provozování přístroje další
provozování přístroje dalšíprovozování přístroje další
bezpečnostní požadavky, musí býtbezpečnostní požadavky, musí být
bezpečnostní požadavky, musí být
bezpečnostní požadavky, musí býtbezpečnostní požadavky, musí být
příslušné pokyny doplněny do tétopříslušné pokyny doplněny do této
příslušné pokyny doplněny do této
příslušné pokyny doplněny do tétopříslušné pokyny doplněny do této
příručky tak, aby s nimi bylapříručky tak, aby s nimi byla
příručky tak, aby s nimi byla
příručky tak, aby s nimi bylapříručky tak, aby s nimi byla
v souladu.v souladu.
v souladu.
v souladu.v souladu.
Ochranné prvky na přístroji a příslušenství nesmíte odstraňovat ani modifikovat. OpravyOchranné prvky na přístroji a příslušenství nesmíte odstraňovat ani modifikovat. Opravy
Ochranné prvky na přístroji a příslušenství nesmíte odstraňovat ani modifikovat. Opravy
Ochranné prvky na přístroji a příslušenství nesmíte odstraňovat ani modifikovat. OpravyOchranné prvky na přístroji a příslušenství nesmíte odstraňovat ani modifikovat. Opravy
přístroje smí provádět a přístup k vnitřním součástem přístroje má pouze servisní technikpřístroje smí provádět a přístup k vnitřním součástem přístroje má pouze servisní technik
přístroje smí provádět a přístup k vnitřním součástem přístroje má pouze servisní technik
přístroje smí provádět a přístup k vnitřním součástem přístroje má pouze servisní technikpřístroje smí provádět a přístup k vnitřním součástem přístroje má pouze servisní technik
autorizovaný firmou Leica.autorizovaný firmou Leica.
autorizovaný firmou Leica.
autorizovaný firmou Leica.autorizovaný firmou Leica.
Tento přístroj byl vyroben a testován v souladu
s bezpečnostními předpisy platnými pro
elektrické měřicí, řídicí, regulační a laboratorní
přístroje.
Uživatel se musí řídit všemi pokyny a dbát všech
varování obsažených v tomto návodu k obsluze,
přístroj se tak udrží v tomto stavu a zajistí se jeho
bezpečná činnost.
Aktuální informace o příslušnýchAktuální informace o příslušných
Aktuální informace o příslušných
Aktuální informace o příslušnýchAktuální informace o příslušných
standardech najdete v prohlášenístandardech najdete v prohlášení
standardech najdete v prohlášení
standardech najdete v prohlášenístandardech najdete v prohlášení
o shodě přístroje s CE na našío shodě přístroje s CE na naší
o shodě přístroje s CE na naší
o shodě přístroje s CE na našío shodě přístroje s CE na naší
internetové stránce:internetové stránce:
Ochrany instalované výrobcem přístroje představují jen základní ochranu proti úrazům. Primární
odpovědnost za provozování přístroje bez nehod má především jeho vlastník, a dále pak
pracovníci pověření jeho provozováním, čistěním a údržbou.
Řiďte se následujícími pokyny a dbejte všech výstrah, aby se zajistil bezporuchový provoz
přístroje.
66
6
66
Návod k obsluze V 2.2, rev. B – 12/2009
2.2.
BezpečnostBezpečnost
2.
Bezpečnost
2.2.
BezpečnostBezpečnost
Bezpečnostní pokBezpečnostní pok
Bezpečnostní pok
Bezpečnostní pokBezpečnostní pok
• Bezpečnostní pokyny na samotném přístroji, označené výstražným trojúhelníkem,• Bezpečnostní pokyny na samotném přístroji, označené výstražným trojúhelníkem,
• Bezpečnostní pokyny na samotném přístroji, označené výstražným trojúhelníkem,
• Bezpečnostní pokyny na samotném přístroji, označené výstražným trojúhelníkem,• Bezpečnostní pokyny na samotném přístroji, označené výstražným trojúhelníkem,
znamenají, že při práci na příslušných částech přístroje nebo při jejich výměně musíteznamenají, že při práci na příslušných částech přístroje nebo při jejich výměně musíte
znamenají, že při práci na příslušných částech přístroje nebo při jejich výměně musíte
znamenají, že při práci na příslušných částech přístroje nebo při jejich výměně musíteznamenají, že při práci na příslušných částech přístroje nebo při jejich výměně musíte
dodržovat správný postup tak, jak je popsán v přiloženém návodu k použití. Jejichdodržovat správný postup tak, jak je popsán v přiloženém návodu k použití. Jejich
dodržovat správný postup tak, jak je popsán v přiloženém návodu k použití. Jejich
dodržovat správný postup tak, jak je popsán v přiloženém návodu k použití. Jejichdodržovat správný postup tak, jak je popsán v přiloženém návodu k použití. Jejich
zanedbání může způsobit nehody, úrazy a/nebo poškození přístroje/příslušenství.zanedbání může způsobit nehody, úrazy a/nebo poškození přístroje/příslušenství.
zanedbání může způsobit nehody, úrazy a/nebo poškození přístroje/příslušenství.
zanedbání může způsobit nehody, úrazy a/nebo poškození přístroje/příslušenství.zanedbání může způsobit nehody, úrazy a/nebo poškození přístroje/příslušenství.
Bezpečnostní pokBezpečnostní pok
Bezpečnostní pok
Bezpečnostní pokBezpečnostní pok
Po vybalení se přístroj smí přepravovat jen na stojato.Po vybalení se přístroj smí přepravovat jen na stojato.
Po vybalení se přístroj smí přepravovat jen na stojato.
Po vybalení se přístroj smí přepravovat jen na stojato.Po vybalení se přístroj smí přepravovat jen na stojato.
Postavte přístroj na laboratorní stůl a nastavte jej do horizontální polohy.Postavte přístroj na laboratorní stůl a nastavte jej do horizontální polohy.
Postavte přístroj na laboratorní stůl a nastavte jej do horizontální polohy.
Postavte přístroj na laboratorní stůl a nastavte jej do horizontální polohy.Postavte přístroj na laboratorní stůl a nastavte jej do horizontální polohy.
Přístroj nesmí být vystaven přímému slunečnímu světlu (okno)!Přístroj nesmí být vystaven přímému slunečnímu světlu (okno)!
Přístroj nesmí být vystaven přímému slunečnímu světlu (okno)!
Přístroj nesmí být vystaven přímému slunečnímu světlu (okno)!Přístroj nesmí být vystaven přímému slunečnímu světlu (okno)!
Přístroj zapojujte jen do uzemněné síťové zásuvky. Ochrannou funkci nesmítePřístroj zapojujte jen do uzemněné síťové zásuvky. Ochrannou funkci nesmíte
Přístroj zapojujte jen do uzemněné síťové zásuvky. Ochrannou funkci nesmíte
Přístroj zapojujte jen do uzemněné síťové zásuvky. Ochrannou funkci nesmítePřístroj zapojujte jen do uzemněné síťové zásuvky. Ochrannou funkci nesmíte
eliminovat prodlužovacím kabelem bez ochranného nulového vodiče.eliminovat prodlužovacím kabelem bez ochranného nulového vodiče.
eliminovat prodlužovacím kabelem bez ochranného nulového vodiče.
eliminovat prodlužovacím kabelem bez ochranného nulového vodiče.eliminovat prodlužovacím kabelem bez ochranného nulového vodiče.
Přístroj automaticky rozpozná přiložené napětí/frekvenci.Přístroj automaticky rozpozná přiložené napětí/frekvenci.
Přístroj automaticky rozpozná přiložené napětí/frekvenci.
Přístroj automaticky rozpozná přiložené napětí/frekvenci.Přístroj automaticky rozpozná přiložené napětí/frekvenci.
Pracoviště musí být dobře větráno; nesmí tam být žádné hořlavé látky, ať již jakéhokolivPracoviště musí být dobře větráno; nesmí tam být žádné hořlavé látky, ať již jakéhokoliv
Pracoviště musí být dobře větráno; nesmí tam být žádné hořlavé látky, ať již jakéhokoliv
Pracoviště musí být dobře větráno; nesmí tam být žádné hořlavé látky, ať již jakéhokolivPracoviště musí být dobře větráno; nesmí tam být žádné hořlavé látky, ať již jakéhokoliv
druhu.druhu.
druhu.
druhu.druhu.
S přístrojem by se nemělo pracovat na rizikových místech.S přístrojem by se nemělo pracovat na rizikových místech.
S přístrojem by se nemělo pracovat na rizikových místech.
S přístrojem by se nemělo pracovat na rizikových místech.S přístrojem by se nemělo pracovat na rizikových místech.
Extrémní rozdíl teplot mezi skladem a místem instalace, stejně jako vysoká vlhkost,Extrémní rozdíl teplot mezi skladem a místem instalace, stejně jako vysoká vlhkost,
Extrémní rozdíl teplot mezi skladem a místem instalace, stejně jako vysoká vlhkost,
Extrémní rozdíl teplot mezi skladem a místem instalace, stejně jako vysoká vlhkost,Extrémní rozdíl teplot mezi skladem a místem instalace, stejně jako vysoká vlhkost,
může vyvolat kondenzaci. V takovém případě vyčkejte před zapnutím alespoň dvěmůže vyvolat kondenzaci. V takovém případě vyčkejte před zapnutím alespoň dvě
může vyvolat kondenzaci. V takovém případě vyčkejte před zapnutím alespoň dvě
může vyvolat kondenzaci. V takovém případě vyčkejte před zapnutím alespoň dvěmůže vyvolat kondenzaci. V takovém případě vyčkejte před zapnutím alespoň dvě
hodiny.hodiny.
hodiny.
hodiny.hodiny.
yny – bezpečnostní přyny – bezpečnostní př
yny – bezpečnostní př
yny – bezpečnostní přyny – bezpečnostní př
yny – přyny – př
yny – př
yny – přyny – př
edpisy na samotném přístredpisy na samotném přístr
edpisy na samotném přístr
edpisy na samotném přístredpisy na samotném přístr
Některé povrchy přístroje jsou za normálních podmínek za provozuNěkteré povrchy přístroje jsou za normálních podmínek za provozu
Některé povrchy přístroje jsou za normálních podmínek za provozu
Některé povrchy přístroje jsou za normálních podmínek za provozuNěkteré povrchy přístroje jsou za normálních podmínek za provozu
horké. Jsou označeny touto výstražnou značkou. Dotknete-li se těchtohorké. Jsou označeny touto výstražnou značkou. Dotknete-li se těchto
horké. Jsou označeny touto výstražnou značkou. Dotknete-li se těchto
horké. Jsou označeny touto výstražnou značkou. Dotknete-li se těchtohorké. Jsou označeny touto výstražnou značkou. Dotknete-li se těchto
povrchů, můžete utrpět popáleniny.povrchů, můžete utrpět popáleniny.
Parafín je hořlavý a musí se s ním tudíž zacházet s náležitou opatrností. K odstraňováníParafín je hořlavý a musí se s ním tudíž zacházet s náležitou opatrností. K odstraňování
Parafín je hořlavý a musí se s ním tudíž zacházet s náležitou opatrností. K odstraňování
Parafín je hořlavý a musí se s ním tudíž zacházet s náležitou opatrností. K odstraňováníParafín je hořlavý a musí se s ním tudíž zacházet s náležitou opatrností. K odstraňování
ztuhlého parafínu z pracovních zón nepoužívejte ostré nástroje; mohli byste poškoditztuhlého parafínu z pracovních zón nepoužívejte ostré nástroje; mohli byste poškodit
ztuhlého parafínu z pracovních zón nepoužívejte ostré nástroje; mohli byste poškodit
ztuhlého parafínu z pracovních zón nepoužívejte ostré nástroje; mohli byste poškoditztuhlého parafínu z pracovních zón nepoužívejte ostré nástroje; mohli byste poškodit
povrchovou vrstvu. Používejte plastovou špachtli dodávanou s přístrojem.povrchovou vrstvu. Používejte plastovou špachtli dodávanou s přístrojem.
povrchovou vrstvu. Používejte plastovou špachtli dodávanou s přístrojem.
povrchovou vrstvu. Používejte plastovou špachtli dodávanou s přístrojem.povrchovou vrstvu. Používejte plastovou špachtli dodávanou s přístrojem.
Za provozu jsou parafínová nádrž, ohřívač formiček, ohřívač kazet, pracovní plochaZa provozu jsou parafínová nádrž, ohřívač formiček, ohřívač kazet, pracovní plocha
Za provozu jsou parafínová nádrž, ohřívač formiček, ohřívač kazet, pracovní plocha
Za provozu jsou parafínová nádrž, ohřívač formiček, ohřívač kazet, pracovní plochaZa provozu jsou parafínová nádrž, ohřívač formiček, ohřívač kazet, pracovní plocha
a držák pinzet horké.a držák pinzet horké.
a držák pinzet horké.
a držák pinzet horké.a držák pinzet horké.
Riziko popálení!Riziko popálení!
Riziko popálení!
Riziko popálení!Riziko popálení!
V blízkosti přístroje neukládejte žádné výbušné ani hořlavé látky. Při práci s otevřenýmV blízkosti přístroje neukládejte žádné výbušné ani hořlavé látky. Při práci s otevřeným
V blízkosti přístroje neukládejte žádné výbušné ani hořlavé látky. Při práci s otevřeným
V blízkosti přístroje neukládejte žádné výbušné ani hořlavé látky. Při práci s otevřenýmV blízkosti přístroje neukládejte žádné výbušné ani hořlavé látky. Při práci s otevřeným
plamenem (např. Bunsenův hořák) v bezprostřední blízkosti přístroje (výparyplamenem (např. Bunsenův hořák) v bezprostřední blízkosti přístroje (výpary
plamenem (např. Bunsenův hořák) v bezprostřední blízkosti přístroje (výpary
plamenem (např. Bunsenův hořák) v bezprostřední blízkosti přístroje (výparyplamenem (např. Bunsenův hořák) v bezprostřední blízkosti přístroje (výpary
rozpouštědla) by existovalo reálné nebezpečí požáru. Dodržujte proto minimálnírozpouštědla) by existovalo reálné nebezpečí požáru. Dodržujte proto minimální
rozpouštědla) by existovalo reálné nebezpečí požáru. Dodržujte proto minimální
rozpouštědla) by existovalo reálné nebezpečí požáru. Dodržujte proto minimálnírozpouštědla) by existovalo reálné nebezpečí požáru. Dodržujte proto minimální
bezpečnostní vzdálenost 2 metry!bezpečnostní vzdálenost 2 metry!
bezpečnostní vzdálenost 2 metry!
bezpečnostní vzdálenost 2 metry!bezpečnostní vzdálenost 2 metry!
Parafínová zalévací linka Leica EG1150 H
yny – práce s přístryny – práce s přístr
yny – práce s přístr
yny – práce s přístryny – práce s přístr
ojemojem
ojem
ojemojem
77
7
77
2.2.
BezpečnostBezpečnost
2.
Bezpečnost
2.2.
BezpečnostBezpečnost
Rizika – údrRizika – údr
Rizika – údr
Rizika – údrRizika – údr
Před prováděním údržby přístroj vždy vypněte a odpojte od síťové zásuvky.Před prováděním údržby přístroj vždy vypněte a odpojte od síťové zásuvky.
Před prováděním údržby přístroj vždy vypněte a odpojte od síťové zásuvky.
Před prováděním údržby přístroj vždy vypněte a odpojte od síťové zásuvky.Před prováděním údržby přístroj vždy vypněte a odpojte od síťové zásuvky.
Používáte-li čistidla, dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny výrobce a laboratorníPoužíváte-li čistidla, dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny výrobce a laboratorní
Používáte-li čistidla, dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny výrobce a laboratorní
Používáte-li čistidla, dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny výrobce a laboratorníPoužíváte-li čistidla, dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny výrobce a laboratorní
bezpečnostní předpisy.bezpečnostní předpisy.
bezpečnostní předpisy.
bezpečnostní předpisy.bezpečnostní předpisy.
Před výměnou vadných pojistek musí být přístroj odpojen od sítě. Uživatel smíPřed výměnou vadných pojistek musí být přístroj odpojen od sítě. Uživatel smí
Před výměnou vadných pojistek musí být přístroj odpojen od sítě. Uživatel smí
Před výměnou vadných pojistek musí být přístroj odpojen od sítě. Uživatel smíPřed výměnou vadných pojistek musí být přístroj odpojen od sítě. Uživatel smí
vyměňovat jen pojistky, které jsou snadno přístupné.vyměňovat jen pojistky, které jsou snadno přístupné.
vyměňovat jen pojistky, které jsou snadno přístupné.
vyměňovat jen pojistky, které jsou snadno přístupné.vyměňovat jen pojistky, které jsou snadno přístupné.
Při výměně halogenové lampy přepněte pohotovostní (standby) spínač do pohotovostníPři výměně halogenové lampy přepněte pohotovostní (standby) spínač do pohotovostní
Při výměně halogenové lampy přepněte pohotovostní (standby) spínač do pohotovostní
Při výměně halogenové lampy přepněte pohotovostní (standby) spínač do pohotovostníPři výměně halogenové lampy přepněte pohotovostní (standby) spínač do pohotovostní
polohy polohy
polohy
polohy polohy
Za provozu a při čistění nedovolte, aby nějaká kapalina vnikla do přístroje a doZa provozu a při čistění nedovolte, aby nějaká kapalina vnikla do přístroje a do
Za provozu a při čistění nedovolte, aby nějaká kapalina vnikla do přístroje a do
Za provozu a při čistění nedovolte, aby nějaká kapalina vnikla do přístroje a doZa provozu a při čistění nedovolte, aby nějaká kapalina vnikla do přístroje a do
transportního ramene.transportního ramene.
transportního ramene.
transportního ramene.transportního ramene.
2.32.3
VV
estest
V
VV
est
estest
avav
av
avav
2.3
2.32.3
žba a čistěnížba a čistění
žba a čistění
žba a čistěnížba a čistění
""
StandbyStandby
"
Standby
""
StandbyStandby
ěné ocěné oc
ěné oc
ěné ocěné oc
hranyhrany
hrany
hranyhrany
) a odpojte napájecí kabel.) a odpojte napájecí kabel.
""
( (
) a odpojte napájecí kabel.
"
(
) a odpojte napájecí kabel.) a odpojte napájecí kabel.
""
( (
Přístroj je vybaven následujícími bezpečnostními prvky a zařízeními:
PP
ojistkojistk
ojistk
ojistkojistk
ohotoohoto
ohoto
ohotoohoto
y topnýcy topnýc
y topnýc
y topnýcy topnýc
vv
ostní (stostní (st
v
ostní (st
vv
ostní (stostní (st
00
0" =
00
P
PP
Všechny odporové termoregulační prvky přístroje jsou vybaveny teplotními
pojistkami, které při přehřátí topný prvek odpojí.
PP
P
PP
Pohotovostní (standby) spínač je vybaven jističem. Tento jistič oddělí
výkonovou elektroniku od síťového napájení v případě zkratu.
V takovém případě se pohotovostní (standby) spínač skokově přepne do
pozice "
h prh pr
vkůvků
h pr
vků
h prh pr
vkůvků
andby) spínač s jističemandby) spínač s jističem
andby) spínač s jističem
andby) spínač s jističemandby) spínač s jističem
OffOff
Off.
OffOff
Uvědomte si, že jediný způsob, jak jednotku úplně odpojit od napájení, je odpojitUvědomte si, že jediný způsob, jak jednotku úplně odpojit od napájení, je odpojit
Uvědomte si, že jediný způsob, jak jednotku úplně odpojit od napájení, je odpojit
Uvědomte si, že jediný způsob, jak jednotku úplně odpojit od napájení, je odpojitUvědomte si, že jediný způsob, jak jednotku úplně odpojit od napájení, je odpojit
napájecí kabel.napájecí kabel.
napájecí kabel.
napájecí kabel.napájecí kabel.
88
8
88
Návod k obsluze V 2.2, rev. B – 12/2009
3.13.1
SpecifSpecif
3.1
Specif
3.13.1
SpecifSpecif
Obecné údajeObecné údaje
Obecné údaje
Obecné údajeObecné údaje
PP
ojistkojistk
P
ojistk
PP
ojistkojistk
ikaceikace
ikace
ikaceikace
Schválení:Schvalovací značky jsou uvedeny na zadní straně přístroje
Napájecí napětí:100-120 V, 50/ 60 Hz
Příkon:1100 VA
Třída ochrany
Stupeň znečistění1:2
Kategorie přepětí:II
Rozsah provozních teplot (prostředí): +18 °C až +40 °C
Pracovní teploty:55 °C až 70°C, nastavitelné po přírůstcích 5 stupňů (K).
Relativní vlhkost vzduchu:maximálně 60%, nekondenzující.
1)
podle IEC-1010, UL 3101, EN 61010
yy
y
yy
Pohotovostní (standby) spínač:jistič vyráběný společností ETA,
Jemné pojistky 6,3 x 32 mm:2x T 2,0 A; 2x T 3,2 A; T2x 4,0 A; T2x 5,0 A; T2x 6,25 A
Typ pojistek:Co. Schurter: typ Fst
3.3.
Součásti přístrSoučásti přístr
3.
Součásti přístr
3.3.
Součásti přístrSoučásti přístr
vedle typového štítku.
230-240 V, 50/60 Hz
1
:I
model 3120-F421-P7T1-W01D-5A
oje a specifoje a specif
oje a specif
oje a specifoje a specif
ikaceikace
ikace
ikaceikace
RozměrRozměr
Rozměr
RozměrRozměr
KapacitKapacit
Kapacit
KapacitKapacit
PrPr
Pr
PrPr
Parafínová zalévací linka Leica EG1150 H
y a hmotnosty a hmotnost
y a hmotnost
y a hmotnosty a hmotnost
Rozměry:
Výška:360 mm
Šířka:500 mm
Hloubka:640 mm
Hmotnost:cca 22 kg
(doba ohřevu = 4 h)
Ohřívač formiček, ohřívač kazet, pracovní plocha
Pracovní časy (začátek, konec), doba
99
9
99
3.3.
Součásti přístrSoučásti přístr
3.
Součásti přístr
3.3.
Součásti přístrSoučásti přístr
3.23.2
PřPř
3.2
3.23.2
DrDr
Dr
DrDr
ehled – části přístrehled – části přístr
Př
ehled – části přístr
PřPř
ehled – části přístrehled – části přístr
PP
ohotoohoto
vv
ostníostní
P
ohoto
v
ostní
PP
ohotoohoto
vv
ostníostní
(st(st
andby)andby)
(st
andby)
(st(st
andby)andby)
spínačspínač
spínač
spínačspínač
žák pinzžák pinz
žák pinz
žák pinzžák pinz
etet
et
etet
PP
arafaraf
P
araf
PP
arafaraf
s víks vík
s vík
s víks vík
oje a specifoje a specif
oje a specif
oje a specifoje a specif
ínoíno
vv
á nádrá nádr
íno
v
á nádr
ínoíno
vv
á nádrá nádr
emem
em
emem
ojeoje
oje
ojeoje
žž
ž
žž
ikaceikace
ikace
ikaceikace
Ovládací panelOvládací panel
Ovládací panel
Ovládací panelOvládací panel
OsvOsv
ětlení pracoětlení praco
Osv
ětlení praco
OsvOsv
ětlení pracoětlení praco
vní plocvní ploc
vní ploc
vní plocvní ploc
hyhy
hy
hyhy
VíkVík
Vík
VíkVík
OhříOhří
Ohří
OhříOhří
DávkDávk
Dávk
DávkDávk
o ohřío ohří
o ohří
o ohřío ohří
vv
ač kazač kaz
v
ač kaz
vv
ač kazač kaz
PracoPraco
Praco
PracoPraco
plocploc
ploc
plocploc
oo
o
oo
vv
v
vv
kazkaz
kaz
kazkaz
vv
ačač
v
ač
vv
ačač
ačeače
ače
ačeače
etet
et
etet
etet
et
etet
vnívní
vní
vnívní
haha
ha
haha
VíkVík
Vík
VíkVík
ohříohří
ohří
ohříohří
ff
oror
f
or
ff
oror
OhříOhří
Ohří
OhříOhří
1010
10
1010
oo
o
oo
vv
ačeače
v
ače
vv
ačeače
mičekmiček
miček
mičekmiček
vv
ač fač f
v
ač f
vv
ač fač f
oror
mičekmiček
or
miček
oror
mičekmiček
SběrSběr
Sběr
SběrSběr
levlev
áá
lev
á
levlev
áá
ná vná v
ná v
ná vná v
aničanič
ka na parafka na paraf
anič
ka na paraf
aničanič
ka na parafka na paraf
SběrSběr
ná vná v
aničanič
ka naka na
anič
ka na
aničanič
ka naka na
ín, pravín, prav
ín, prav
ín, pravín, prav
ObrObr
. 1. 1
Obr
. 1
ObrObr
. 1. 1
ínín
ín
ínín
Chladicí místoChladicí místo
Chladicí místo
Chladicí místoChladicí místo
Sběr
SběrSběr
ná v
ná vná v
parafparaf
paraf
parafparaf
Návod k obsluze V 2.2, rev. B – 12/2009
áá
á
áá
PP
ohled na přístrohled na přístr
P
ohled na přístr
PP
ohled na přístrohled na přístr
oj zoj z
oj z
oj zoj z
ezaduezadu
ezadu
ezaduezadu
3.3.
Součásti přístrSoučásti přístr
3.
Součásti přístr
3.3.
Součásti přístrSoučásti přístr
oje a specifoje a specif
oje a specif
oje a specifoje a specif
ikaceikace
ikace
ikaceikace
SekundárSekundár
Sekundár
SekundárSekundár
Zásuvka prZásuvka pr
Zásuvka pr
Zásuvka prZásuvka pr
3.33.3
SpecifSpecif
3.3
Specif
3.33.3
SpecifSpecif
ní pojistkní pojistk
ní pojistk
ní pojistkní pojistk
y F1y F1
y F1
y F1y F1
ChladičChladič
Chladič
ChladičChladič
o síťoo síťo
vý kabelvý kabel
o síťo
vý kabel
o síťoo síťo
vý kabelvý kabel
ikace přístrikace přístr
ikace přístr
ikace přístrikace přístr
-F3-F3
-F3
-F3-F3
SekundárSekundár
Sekundár
SekundárSekundár
Kluzné saněKluzné saně
Kluzné saně
Kluzné saněKluzné saně
ojeoje
oje
ojeoje
•Parafínová nádrž o objemu 3 l.
•Tok parafínu se aktivuje výškově stavitelnou, otočnou svěrkou – aktivuje
se buď ručně formičkou, nebo nožním spínačem (volitelné vybavení).
•Regulovatelná rychlost průtoku.
•Vyjímatelné, vyhřívatelné (nepřímo, přes pracovní plochu) sběrné vaničky
na parafín.
•Velká, snadno čistitelná, vyhřívaná pracovní plocha, s integrovaným
chladicím místem, i pro zvlášť velké kazety ("Super Mega Cassettes"),
a systém toku parafínu.
•Ohřívače kazet a/nebo formiček s posuvným víkem, snímatelným
a výměnným.
•Snímatelný, vyhřívaný držák na 6 pinzet, přístupný z obou stran.
•Optimální osvětlení pracovní plochy individuálně nastavitelnou
halogenovou lampou.
•Teplotní rozsah ohřívače kazet a formiček, pracovní plochy a parafínové
nádrže, nastavitelný od 55°C do 70 °C.
•Permanentní teplotní displej pro všechny pracovní zóny.
•Programovatelný začátek a konec pracovní doby a pracovních dnů.
ní pojistkní pojistk
ní pojistk
ní pojistkní pojistk
Zásuvka prZásuvka pr
Zásuvka pr
Zásuvka prZásuvka pr
nožní spínačnožní spínač
nožní spínač
nožní spínačnožní spínač
F4-F5 F4-F5
F4-F5
F4-F5 F4-F5
ObrObr
. 2. 2
Obr
. 2
ObrObr
. 2. 2
yy
y
yy
oo
o
oo
Parafínová zalévací linka Leica EG1150 H
1111
11
1111
4.4.
UvUv
4.
4.4.
4.14.1
4.1
4.14.1
edení do predení do pr
Uv
edení do pr
UvUv
edení do predení do pr
Vybalení a instVybalení a inst
Vybalení a inst
Vybalení a instVybalení a inst
oo
vv
ozuozu
o
v
ozu
oo
vv
ozuozu
alacealace
alace
alacealace
Pokyny pro vybalení jsou upevněny na vnější straně transportní bedny. Pokyny pro vybalení jsou upevněny na vnější straně transportní bedny.
Pokyny pro vybalení jsou upevněny na vnější straně transportní bedny.
Pokyny pro vybalení jsou upevněny na vnější straně transportní bedny. Pokyny pro vybalení jsou upevněny na vnější straně transportní bedny.
skladbu originálního balení.skladbu originálního balení.
skladbu originálního balení.
skladbu originálního balení.skladbu originálního balení.
Čísla udávají posloupnost vybalování a balení.Čísla udávají posloupnost vybalování a balení.
Čísla udávají posloupnost vybalování a balení.
Čísla udávají posloupnost vybalování a balení.Čísla udávají posloupnost vybalování a balení.
•Přístroj (
základová desky (obr. 4) a zvedněte jej
z vložek z pěnové hmoty (
•Po vybalení se přístroj smí přepravovat jen na
stojato, v horizontální poloze.
•Kluzné saně (
desky napomáhají při posunování přístroje po
pracovním stole. Chcete-li jej posunout, lehce
jej nadzvedněte na přední straně základové
desky a šoupněte jej po kluzných saních.
•Přístroj musí stát tak, aby nebránil volné
cirkulaci vzduchu. Hladká činnost je zajištěna,
jen když přístroj stojí minimálně 15 cm od zdi
nebo nábytku.
66
6) uchopte za přední a zadní část
66
Důležité!Důležité!
Důležité!
Důležité!Důležité!
Zvedáním za dávkovač (10) neboZvedáním za dávkovač (10) nebo
Zvedáním za dávkovač (10) nebo
Zvedáním za dávkovač (10) neboZvedáním za dávkovač (10) nebo
parafínovou nádrž (11) můžeteparafínovou nádrž (11) můžete
parafínovou nádrž (11) můžete
parafínovou nádrž (11) můžeteparafínovou nádrž (11) můžete
přístroj vážně poškodit.přístroj vážně poškodit.
přístroj vážně poškodit.
přístroj vážně poškodit.přístroj vážně poškodit.
99
9) na zadní straně základové
99
88
8).
88
Obr. 3 Obr. 3
Obr. 3
Obr. 3 Obr. 3
ukazujeukazuje
ukazuje
ukazujeukazuje
1212
12
1212
ObrObr
Obr
ObrObr
. 3. 3
. 3
. 3. 3
11
10
9
ObrObr
. 4. 4
Obr
. 4
ObrObr
. 4. 4
Návod k obsluze V 2.2, rev. B – 12/2009
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.