LAZBOY Reclina-Rocker, Reclina-Way, Reclina-Glider, Classics Operating Instructions Manual

Page 1
La-Z-Boy Incorporated
12 84 N. Telegraph Road
Monroe, MI 48162 -5138
la-z-boy.com
operating instructions
__________
instrucciones de operación
__________
instructions
93000287-00 Rev. 01/11
Page 2
Congratulations!
You are now the proud owner of
state-of-t he -a rt Furniture by La-Z-Boy
®
.
You have just selected one of the
finest quality upholstered products
produced in the furniture i ndustry,
backed by over 80 years of quality
manufactur in g e xp erience.
La-Z-Boy
®
is proud of our designs
and craftsman sh ip an d k no w y ou
will feel the same as you enjo y y ou r
new fur niture ’s co mf or t a nd style.
IMPORTANT
Read these inst ruc tio ns th orou ghl y
before using your La-Z-Boy
®
Furni ture .
Keep them for future re ference .
Table of Contents
Important Safety Instr uctions... ......... .. ......... ......... .... 4-5
Reclining Chair Assemb ly I nstructio ns .... ........... ........6-9
Rocking Loves eat Assembly In struction s ........ ..........10 -11
Reclining Tension Ad justment Inst ructions .......... .....12-13
3-Positio n Le grest Ope rating Instru ctions .. .. ......... .......14
Reclina-G lider
®
Swivel Reclin er & C omplement s
Swivel Glider Instruct ions ...... .. ......... ......... .. ......... ......15
Furn iture Placement Gu ide... ........... ......... ........... .......16
Note s. ......... .. ......... ......... ........... ......... ........... ......... .17
3
2
Page 3
5
4
– To reduce the risk of serious injury or death:
• To preven t suffoca tion, keep plasti c bags aw ay fr om ch ildren.
– To reduce the risk of burns, fire or serious injury:
• A lways keep ope n fla me an d lit cigarette s away from upholst ered furni ture. Uphols tered furniture may burn rapidly with toxic g as an d thi ck sm oke.
• Clo sely supervise chil dre n an d di sabl ed perso ns using this produc t.
• Sit dow n in the unit slowly. To a voi d ti pove r, d o no t throw your weight against the back of the unit. Move the unit into or out o f th e re clin ing posi tion slo wly, m aking sure that no chi ldren or pe ts a re i n close proximit y.
• T his produc t has many movin g par ts, se rious inj ury can oc cur i f not used properly. Keep hands, fi ngers and body p arts away from t he me chanism. To re duce the r isk o f hea d entrapme nt and other injuri es, ke ep childr en an d pet s away from th e ope nings a nd moving parts in and around furniture .
• Only the occup ant shou ld operate the unit. N ever attempt to open the legrest by pu lling on it.
• Do not stand , sit or plac e ex tra weig ht o n th e ar ms, back or open legrest.
• To safe ly e xit the unit and prevent a t ripping hazard bring the back uprig ht and clos e th e legre st.
• Do not use t his prod uct if it is damaged. Do no t us e attac hments or su bsti tut e pa rts.
• T his prod uct is inten ded for indoo r resid enti al use o nly.
• Pro vide a clear path for operat ion of t he c hair, back and legre st. Place tables and area rug s at a dista nce to allow the legr est to f ully extend without rubbi ng or in terf erence.
• T his prod uct is not i nten ded for use a s a heal th c are device.
• Do not opera te the u nit unti l th e ba ck i s in stalled and lock ed.
• Use care wh en m ovin g th e produ ct. B efore lifti ng t he p roduct, secure t he m echa nism to prev ent une xpected opening or m ovement . N ever mo ve t he p roduct by th e me chanism , l egr est, hand le, rec lini ng back or swive l ba se. D isconne ct m odular units . Secure ly g rip non- moving parts onl y.
• T his unit is equip ped with a te nsion adjus tmen t featu re f or t he reclining mechani sm t hat is pre set at t he f actory. Th e te nsi on s etti ng can b e ch ange d fo r your perso nal pref erence. To avoi d tip over an d in sure sta bili ty, do not oper ate the unit with the tens ion adju stment wing nuts com pletely loosene d(Se e Re clin ing Ten sion Adju stme nt Instr uctions ).
– To reduce the risk of burns, fire or serious injury:
• Do not use L a-Z- Boy
®
fur niture in a recreati onal vehicle (o r ot her movi ng v ehic le) while th e veh icle is in mo tion . T his furn itur e is not inte nded to prot ect its occupant in a n ac cident. Safely sec ure the furnitur e wh ile the vehic le i s in motion to pr event injur y or damage s fr om any sud den stop .
• If you give this prod uct to someo ne e lse, i nclu de t his Oper ating Instr uctions manu al.
Important Safety Instructions
Important: Read these instructions thoroughly before using.
DANGER
WARNING
Save These Instructions Save These Instructions
Important Safety Instructions
Important: Read these instructions thoroughly before using.
WARNING
NOTICE: – To r educ e t he risk of product dam age:
• Dam age will occur to the mechanism if th e leg rest is forced closed from the 1s t or 2nd posit ion. Th e leg rest must be ext ended to the 3rd position and t hen closed.
Page 4
Reclining Chair Assembly Instructions
Reclining Chair Assembly Instructions
The Asse mbly Ins truc tions below are for chair ba cks havi ng u phol stery c over at tach ed to al l sid es of th e ba ck f rame . Re fer to the inst ruct ions on the pre vious page if your cha ir back has
uph olstery cover attache d to all sides of the back fra me.
Ins tall th e ch air back
1. L ay t he back across the a rms of th e body. L ift the back at a slig ht a ngle and ali gn the b rack ets on t he b ack with the brackets on t he body (FIG URE 1).
2. L owe r th e ba ck o nto the body, makin g su re the b ack and body brac kets are com pletely engaged .
• To ma ke s ure the back is prope rly inst alle d wi th both sets of b ack and bod y brack ets enga ged, stan d be hind the ch air and twist the back fro m si de to si de. I f on e or both sides move out of posi tion the bracke ts are not engaged (F IGURE 2). Remove t he back and repeat the steps above.
• If you are u nable to in stal l th e back prope rly cont act your La-Z-Bo y
®
dea ler for assistan ce.
3. L ock the brackets by u sing a s crewdri ver to push down the locking levers (FIGU RE 3 ).
FIGURE 1
7
6
Bac k Br acket
Back and body brackets on this side are not engaged. Remove the back and reinstall.
Bod y Bra cket
– To r educ e t he risk of inju ry:
• Do n ot op erat e the unit until the back is ins talle d and l ocked.
WARNING
Back
Bracket
Locking Lever
Locked Position
FIGURE 2
F
IGURE 3
Page 5
The Asse mbly Ins truc tions below are for chair ba cks havi ng a loos e uphol ster y c over with fas tening tape. Re fer to the inst ruct ion s on the pre vious pages if you r ch air back has up hols ter y
cov er atta ched to all sid es of th e back fram e.
Ins tall th e ch air back
1. L ay t he back across the a rms of th e body. L ift the back at a slig ht a ngle and align the bra ckets on th e ba ck w ith the brack ets on t he b ody (FIG URE 1).
• The back bra cket s ma y be loc ated on the outside or in side of the back asse mbly.
2. L owe r th e ba ck o nto the body, makin g su re the b ack and body brac kets are com pletely engaged .
• For chairs with back bracket s on the outs ide of the back assembly, stand beh ind the unit an d tw ist the back from side to side. If one or both s ides move ou t of posi tion the bracket s ar e no t en gag ed ( FIGURE 2). Re move th e ba ck a nd r epeat the s teps above.
• For chairs with back bracket s on the insi de o f th e ba ck assem bly, l ift the back uph olstery cov er t o vi sually confi rm that both sets of back and body brac kets are eng age d (F IGUR E 3) .
• If you are u nable t o in stal l th e back prope rly cont act your La-Z-Bo y
®
dea ler
for assista nce.
3. L ock the brackets by u sing a s crewdri ver to push down the locking levers (FIGU RE 4 ).
4. Th e outsi de b ack upho lste ry cover at tach es t o th e body in di fferent locatio ns, depen ding on the style .
• Pull the o utsi de back upholste ry cover dow n ti ght and press the fast ening tape on the back up hols ter y co ver to the faste ning ta pe o n th e bo dy (FIGU RE 5 ).
• Pull the o utsi de back upholste ry cover dow n ti ght and press the fast ening tape on the back up hols ter y co ver to the faste ning ta pe o n th e lo wer seat fra me. Tuc k th e sid es in an d lo op t he e lastic strap behind the lowe r se at frame (FI GURE 6).
8
Reclining Chair Assembly Instructions
FIGURE 1
F
IGURE 3
Reclining Chair Assembly Instructions
9
– To r educ e t he risk of inju ry:
• Do n ot op erat e the unit until the back is ins talle d and l ocked.
WARNING
– To r educ e t he risk of mino r injur y:
• Once t he ba ck is i nsta lled, the ou tside bac k uph olstery c over must be sec ured in pla ce at all ti mes.
CAUTION
Bac k Br acket
Bod y Bra cket
FIGURE 5
FIGURE 2
Back and body brackets on this side are not engaged. Remove the back and reinstall.
Fastening Tape
Back
Bracket
Locking Lever
Locked Position
FIGURE 4
FIGURE 6
Elastic Strap
Fastening Tape
Page 6
11
10
1. P lace the fu rnit ure in the d esir ed locat ion; re fer to Fu rni ture Pla cem ent Guid e.
2. P roceed to St ep 4 when jo inin g a love seat wit hout a c onsole.
3. P lace the co nsol e (F IGURE 3) ne xt t o th e ri ght side (sittin g) r ocke r recliner (FIGU RE 1). Mov e th e conso le a pproxim ately 4" forwar d of the rock er r ecli ner. P ush the conso le back until the truss h ead screws o n th e ro cker recl ine r ar e en gaged in bo th t he f ront and rear bra cket s on the conso le.
4. P lace the le ft s ide (sitting ) ro cker recliner ( FIGU RE 2 ) ne xt to th e un it w ith the truss head scr ews, e ither the right side (sitti ng) rock er r ecli ner or the conso le. Move the left side (sit ting) roc ker recliner approxi mately 4" fo rward o f th e un it w ith the screw s. Push the rocke r re clin er bac k un til the truss he ad s crew s ar e engag ed i n bo th the f ront and rear bracket s on the roc ker recliner.
5. Ad jus t th e gl ides on the c onsole to le vel the unit, if neces sar y. Tur n clockw ise to lower and cou nterclockwi se t o ra ise.
6. Th e units must be disco nnected before movin g the loves eat. To disco nnect t he u nits , press the swi ng a rm o n th e au tomatic lat chin g brack et a nd s lide the unit for ward (FIGURE 4).
Rocking Loveseat Assembly Instructions
FIGURE 2
Rocking Loveseat Assembly Instructions
– To reduce the ris k o f serious i njury:
• Provide a cl ear p ath for op eration of the back and le grest. Place ta bles and ar ea rugs at a distan ce to allow the legre st to fully ext end w ithou t rubbing or in terferenc e.
WARNING
Bas e Co nnector Sub assembl y wi th Truss Head Screw and Bushing
Bas e Co nnector Fro nt Subassem bly (wi th Autom atic Lat ching Brack et)
Bas e Co nnector Sub assembl y
FIGURE 3
FIGURE 4
NOTICE: – To r educ e t he risk of product dam age:
• T he pu rpose of the la tch b racket system is to connec t the u nits and p reven t them from being separated. The lat ch br acket system d oes n ot pr ovide adequate s truc tural support for the moveme nt of latched u nits. Do not m ove the units w hile latch ed to gether, damage may occur.
FIGURE 1
Rig ht Sid e (Sitting) Roc ker Recli ner
Lef t S ide (Sitting) Roc ker Recli ner
Con sole
Sid e La tch Sub assembl y (wi th Autom atic Lat ching Brack et)
Sid e La tch Sub assembl y (Co nsole)
Bas e Co nnector Fro nt Subassem bly (Le ft Side Sit ting Roc ker Recline r)
Sid e Lat ch
Page 7
13
12
Adj ustment Instruc tion s
You can a djus t th e tensi on o f th e re clin ing mech anis m to respon d to your indivi dual siz e.
1. R eclina- Rock er
®
Cha ir, Reclin a-Glide r®Cha ir and R ecli na-Way®Cha ir
Gen tly tilt the reclinin g ch air forw ard to rest on it s ar ms and t op o f th e ba ck. Locat e the wing nut s, one on ea ch s ide, towa rd t he back of th e re clin er under the seat (FI GURE 1).
NOT E: Th e Re clin a-Gl ide r
®
Swi vel Recline r ha s a thum b wh eel (no t sh own ) in stea d of a wing nut .
La- Z-Boy Class ics
®
Low Profile recl ine r & High Leg recli ner with 3-posit ion mechanis m
Gen tly tilt the reclinin g ch air forw ard to rest on it s ar ms and t op o f th e ba ck. Locat e the win g nu ts, one o n ea ch side, towa rd t he c enter of th e re clin er u nder the seat (FIGUR E 2) .
2. Ad jus t th e te nsio n by turnin g th e wi ng n uts or t humb wheels in ¼- turn increm ents until the des ired settin g is reached .
• A ta ller or hea vier perso n may c hoose to increa se th e reclining tension by ti ghtening the wing nuts or thumb wheels cloc kwise.
• A smaller person may cho ose t o dec rease the reclining tensio n by loosening the wi ng nuts or thumb wheels c ounterclockwis e.
3. R eturn the r eclining chair to th e up righ t po sit ion. Test the new settin g. Make addit ional adj ustment s if needed followin g th ese step s.
Reclining Tension Adjustment Instructions
FIGURE 1
F
IGURE 2
Reclining Tension Adjustment Instructions
– To r educ e t he risk of inju ry:
• T his u nit i s equ ipped wit h a tensio n adj ustment f eature for the reclining mechanism tha t is preset at the factory. The tension settin g can be ch anged for your personal preferen ce. To av oid tip over an d ins ure s tability, do not operat e the unit with the tension adjustment wing nuts comple tely loosened.
WARNING
NOTICE: – To r educ e t he risk of product dam age:
• Make s ure the legrest is closed before t ilting fo rward a nd adjust ing the tensi on.
• Do n ot co mpletely tighten the wing nuts. The te nsion springs s hould not be c ompl etely compress ed af ter making adjus tmen ts. If this occurs, the wing nuts m ust be l oose ned a minimum of ½-t urn t o avoid damage t o the s pring ten sion assembly.
• Do n ot co mpletely loosen t he wing nuts. The spr ing s hould n ot slide on the bolt after making adjust ments. If the sp ring slides on the bolt, ti ghten the wing nut clo ckwise a mi nimum of ½-turn after the sprin g no longer s lides on the bo lt.
• Adju st bo th wi ng nuts equall y.
Rec lina -Roc ker®, Reclina -Gli der®and Recl ina- Way
®
Win g Nut
Tension Spr ing
La- Z-Bo y C lass ics
®
Win g Nu t
Tension Spri ng
Page 8
FIGURE 1
F
IGURE 3
F
IGURE 2
F
IGURE 4
Clo sed Pos ition
1st Position
3rd Position
2nd Position
To Op erate t he L egre st
1. You r La -Z-B oy
®
cha ir is eq uipp ed with a thr ee-posi tion loc king legrest for cust omized seating com fort. Si mply pul l on the hand le r otating it c ounterclock wise to contr ol t he legre st ( FIGURE 1). You may s top in an y one o f th ree idea l po siti ons. Th e 1st posit ion is sligh tly incli ned for relaxing rea ding (FIGUR E 2) . T he 2 nd p osition is s lightly more incline d fo r co mfortab le t elev ision v iewi ng (FI GURE 3). The 3rd posit ion is fully extende d fo r co mplete relax ati on ( FIGURE 4). To lower the leg rest, ro tate the handle counter cloc kwis e to the fully extended posi tio n, th en r ota te clock wise to the fully clos ed posit ion.
2. Th e chair back can be r ecli ned with the legr est close d or ext ende d. To r ecli ne, a ppl y pr essu re to the back. Sit uprig ht to re turn the back to an up righ t po sition.
3. B ring the ba ck u prig ht and cl ose the legrest before getti ng o ut o f th e unit.
Fea ture of the Reclina- Rock er
®
The chair b ody can be ti lted back when the l egrest is in use. S hifting your bod y we ight rearwa rd wil l ca use the chair bo dy t o ti lt b ackward offerin g a number of differ ent posi tion s.
To Activa te t he S wive l Featu re
1. Tur n th e un it o n it s ba ck.
2. L oca te t he t wo s pacer bushi ngs, two truss head screw s an d swive l ba se b ottom (FIGU RE 1 ).
3. R emove the t wo t russ head sc rews using a T-30 t orx driv er w hile hol ding the swiv el base bot tom stea dy.
NOT E: Th e tw o po lyethyl ene washers are attach ed with adh esiv e an d do not ne ed to be rem oved.
4. R emove the t wo s pace r bu shings from betw een the swivel base bottom and g lide base sub assembl y (F IGURE 2).
5. R eturn the c hair to the u prig ht p osition .
6. S tore parts for f uture use t o de acti vat e th e sw ivel fe atur e.
To De act ivat e th e Sw ivel Featur e
1. Tur n th e un it o n it s ba ck.
2. R ota te t he S wive l Base Botto m un til the holes on the Swiv el B ase Bottom l ine up wi th the h oles on the Glide Base Subass embly (FIGU RE 2 ).
3. H old the swivel b ase bottom s tead y. Place the s pacer bushi ngs betw een the holes in the S wive l Bas e Bo ttom an d th e Gl ide Base Suba ssembly. Insert t he t russ head sc rews through the hole s in the Swive l Ba se Botto m, throu gh t he s pacer bushi ngs and into the holes in the G lide Base Sub assembl y. F aste n each screw usi ng t he T-3 0 to rx drive r.
4. R eturn the c hair to the u prig ht p osition .
Reclina-Glider®Swivel Recliner &
Complements Swivel Glider Instructions
3-Position Legrest Operating Instructions
– To r educ e t he risk of seri ous injur y:
• Provide a cl ear p ath for op eration of the back and le grest. Place ta bles and ar ea rugs at a distan ce to allow the legre st to fully ext end w ithou t rubbing or in terferenc e.
• To safely exit the unit and pr event a tri pping haz ard, b ring the back uprigh t and close the legre st.
WARNING
NOTICE: – To prevent produ ct dam age:
• Dama ge will o ccur to the mechanism if th e leg rest is forced closed from the 1s t or 2nd
position . Th e leg rest must be ext ended t o the 3 rd positi on an d the n closed.
15
14
Swi vel Bas e Bo ttom
Pol yethyle ne Washer
Spa cer Bushing
Swi vel Bas e Bo ttom
Gli de Base Sub assembl y
Spa cer Bus hing
Pol yethyle ne Washer
Truss Head Scr ew
Truss Head Scr ew
NOT E: Swive l ba se bot tom is show n fo rwa rd of normal posi tion to cle arly show parts .
FIGURE 1
FIGURE 2
Page 9
FIGURE 1
F
IGURE 2
F
IGURE 3
F
IGURE 4
Rec lining Units
To pl ace your recl ining u nit the prope r di stance from the wall, full y re clin e th e un it and l eave a m inim um of 2" of s pace betwee n th e to p of the back and the wall (FIG URE 1).
Pla ce table s an d ar ea rugs at a dist ance to allow the legres t to fully e xten d wi thout rubbi ng or interfer ence. In terf erence with the legre st may c ause it to no t close complete ly ( FIGU RE 2). If the legre st i s no t cl osed comple tely, it may pop o ut u nexp ectedly and coul d ca use inju ry. Pro per clearanc e fo r an area ru g is demo nst rate d in FIGURE 3.
Mak e su re table s an d ot her item s ar e at a safe distance to a voi d in terf erence with the operatio n of the legre st. Impro per plac ement of a table could cause the occu pant to beco me t rapped in the unit; t his is de mon stra ted in F IGUR E 4. There mus t be enou gh clear ance for the legrest to be fully ex tend ed b efore cl osi ng.
Furniture Placement Guide Notes
– To r educ e t he risk of seri ous injur y:
• Provide a cl ear p ath for op eration of the back and le grest. Place ta bles and ar ea rugs at a distan ce to allow the legre st to fully ext end w ithou t rubbing or in terferenc e.
WARNING
2” Mi n.
Rug interfe rence cause s leg rest to rema in open
Pro per Cle arance
17
16
Page 10
¡Felicitaciones!
Usted es ahora el feliz prop ie ta rio de
un mobiliario La-Z-Boy
®
de vanguardia.
Acaba de selec ci on ar uno de los
productos tapizados de más al ta calidad
originados en la industria mobiliaria, con
el respaldo de más de 80 años de
excele nc ia en fabricación.
En La-Z-Boy
®
estamos orgullo so s d e
nuestros diseños y n ue st ro trabajo, y
sabemos que usted sentirá lo mismo
cuando comience a disfrutar del confort
y el estilo de su nuevo mobiliario.
IMPORTANTE
Lea a ten tam ente e sta s i nst ruc cio nes ante s
de util iza r s u mob ili ari o La- Z-B oy
®
.
Guárde las para f utu ra refere nci a.
Tabla de contenidos
19
18
Instrucci ones importan tes de seguridad. ......... ....... 20-21
Instrucci ones de armado del sill ón reclin able....... ...22-25
Instruccion es de armado del s illón de dos plazas
reclinable........ ........... ......... ........... ......... .. ......... ...26-27
Instrucci ones de ajuste de la tens ión de reclin ado...28-29
Instrucci ones de operación del descan sa piernas de
tres posi ciones..... ......... ........... ......... ........... ......... ....30
Instrucci ones de la base girator ia, los complem entos y el s illón Reclina -Glider
®
......... ........... ......... ........... ....31
Guía para coloc ación de muebles. ......... ........... ......... .32
Page 11
21
20
– Para reducir el riesgo de sufrir heridas graves o muerte:
• Mantenga bolsa s de plástico alejad as de los niños para q ue és tos no s e asfixie n.
– Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras,
incendio o heridas graves:
• Mantenga siemp re la s llamas y los cigarri llos encen didos alejados de mu ebles tap izados. Los tap izado s pueden quemar se rápida mente emitiendo gases tóxicos y h umo e speso.
• V igile e stre chament e a los n iños y perso nas disc apacita das cuan do u tili zan este product o.
• Sié ntese lenta mente en la unid ad. Para evita r que se vuelqu e, no se arroj e co ntr a el resp ald o. Rec line o en der ece la un idad le ntam ente despué s de asegura rse de que no ha yan niño s o mas cotas en la s ce rcan ías.
• Este producto tiene muchas p iezas que se m ueve n y, por lo ta nto, pueden ocurr ir lesion es gr aves si no s e utiliza corre ctamente. Mantenga las ma nos, l os de dos y ot ras partes del c uerpo alejadas del mecan ismo. Pa ra re ducir la posibi lidad d e que l a cabeza quede atrap ada c omo tambié n otr as lesiones, no pe rmita qu e niños y mascotas se acerquen a las aberturas y piezas mó viles de l mueble.
• Sólo el ocupante debe operar l a unidad. Nunca trate de ab rir el a poyapi ernas ja lándolo .
• No se pa re, no se siente ni co loque peso adiciona l so bre los apoy abra zos , e l respa ldo o el apoyapier nas abierto.
• Par a le vant arse de la u nida d y no trope zar, r egre se el re spal do a s u po sición verti cal y pl iegu e el apoy api erna s.
• Si el pr odu cto está daña do, no lo use. No u tili ce acces orios ni compon entes susti tuto s.
• Est e pr oducto es so lamente para uso en espa cios interi ores reside ncia les .
• A segúres e qu e el sillón, resp aldo y apoya pie rnas ten gan suficien te e spacio para su opera ción . Col oque ta pete s y mesa s de forma que el descan sapiern as p ueda extend erse sin que ha ga con tacto con l os m ismo s.
• No se de be usar este prod ucto como u n di spos itivo p ara cuidado de la salud.
• No opere la unid ad antes de haber instala do y asegura do e l re spaldo.
• Tenga cuidado al mo ver este product o. Ant es de al zarl o, asegu re e l me canismo para evitar que se abra o mu eva inespera damente . Nun ca lo mu eva mediante el m ecanism o, el apo yap iern as, la man ija, e l re spaldo recli nable o la b ase gira tori a. Desco nect e las unida des modu lare s. Agarre la uni dad sola mente por las p arte s qu e no se mueve n.
• Est a un idad es tá e quip ada con una carac terísti ca p ara ajus te d e te nsión del mecan ismo de rec lina do que f ue a just ado en l a fá bric a. Usted puede modif icar la tensi ón a s u gu sto pers onal. Par a ev itar que se v uelq ue y p ara aseg urar la estab ilidad, no opere la u nidad con las t uerc as de mariposa de a juste f loja s co mpletam ente (vea las instr uccione s pa ra e l aj uste de la t ensi ón de recli nado).
– Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras,
incendio o heridas graves:
• No utilice mobiliar io L a-Z-Boy
®
en un ve híc ulo de us o recre ativo (o cualqu ier otro vehí culo) cua ndo éste se e ncuentr e en movimie nto. Este mobilia rio no ha sido diseñ ado para protege r a s u us uario en caso de un acci dente. P rocu re sujet ar y f ijar de mane ra s egura el mobili ario mie ntras el ve hícu lo está en mo vimient o, pa ra preve nir lesi ones o d años qu e se pued an pro ducir al fr enar repenti namente .
• Si le da est e pr oduc to a o tra pers ona, déle también este man ual de instr ucci ones de oper ación.
Instrucciones importantes de seguridad
Importante: lea estas instrucciones detenidamente antes de usar el sillón.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Instrucciones importantes de seguridad
Importante: lea estas instrucciones detenidamente antes de usar el sillón.
ADVERTENCIA
AVISO – Pa ra reducir el r iesg o d e ocasionar daños al producto :
• El mecani smo se dañ ará s i se fuerza el apoya piern as para plegar lo de sde la primera o segunda posición. Se debe ext ender el apoya piern as a la ter cera posic ión y entonc es se puede plegarl o.
Guarde estas instrucciones Guarde estas instrucciones
Page 12
23
22
Instrucciones de armado del sillón reclinable
Instrucciones de armado del sillón reclinable
L
as siguie ntes Instruccio nes de armado s on pa ra lo s res paldos de silló n que tienen una fun da de l
tap izado u nida a todos lo s lat erales del bas tidor posterior. S i el respa ldo de su sill ón ti ene una funda
del tapiza do suel ta con cinta de sujeción, remítas e a las instruc ciones de las páginas sigu ientes .
Ins talació n de l re spaldo
1. C oloque el re spaldo entre los braz os de la estr uctura. Leva nte el re spa ldo en un áng ulo lev e y alin ee l os s opor tes en e l re spaldo con l os s oportes en l a es tructur a (F IGURA 1).
2. P onga el respa ldo sobr e la estruct ura aseg urán dose de que los sopor tes del respaldo y la est ructura estén compl etam ente ac opla dos.
• Par a as egurars e de que el r espa ldo esté instala do e n fo rma corr ecta con ambos con juntos de so portes acoplado s, co lóquese de p ie d etrás del s illó n y gire el r espa ldo de lado a la do. S i un o o ambo s la dos se salen de l a po sición, los sopor tes no están aco plados (FIGURA 2). Re tire el resp aldo y repit a lo s pa sos ante riores.
• Si no p uede instala r el respald o co rrectam ente , comuní ques e con su distri buidor de La- Z-Boy
®
par a so licitar asisten cia.
3. C on u n de sto rnil lador, emp uje haci a ab ajo las palancas de s eguro para bloquear los sop ortes (FIGU RA 3 ).
FIGURA 1
Mén sula de soporte del respaldo
Los soportes del respaldo y de la estructura de este lado no están acoplados. Retire el respaldo y vuelva a instalarlo.
Mén sula de soporte del cuerpo
– Pa ra reducir el r iesg o d e sufrir he ridas:
• No o pere la unidad antes de hab er in stal ado y asegu rado el respald o.
ADVERTENCIA
Soporte del
respaldo
Palanca del seguro
Posición de asegurado
FIGURA 2
F
IGURA 3
Page 13
24
25
Las siguien tes inst rucc ion es d e ar mado son para respald os d e si llones que tiene n un a fu nda de tapiza do s uelt a co n cinta de s ujeción . C ons ulte las instru cciones en las páginas ant eriores si el
res paldo de su sil lón tie ne la fu nda del tap izado unida a ambo s la terales del mar co post erio r.
Ins talació n de l re spaldo
1. C oloque el re spaldo entre los braz os de la estr uct ura. Leva nte el re spa ldo en un áng ulo leve y a line e los sopor tes en el respal do c on l os s oportes en l a es tructur a (F IGURA 1).
• Los soport es d el respa ldo pued en e star ubicad os e n la parte exter ior o interi or del conjunt o de l re spaldo.
2. P onga el respa ldo sobr e la estruct ura aseg urán dose de que los sopor tes del respaldo y la est ructura estén compl etam ent e ac opla dos.
• Par a lo s sillo nes con sopor tes de respa ldo en la pa rte exterior del conj unto del res paldo, c olóq uese de pie detr ás d e la unidad y g ire el r espa ldo de lado a lad o. Si uno o am bos lado s se sal en d e po sición, los s oportes no e stán acopla dos (FIG URA 2). Ret ire el r espa ldo y re pita los paso s an teriore s.
• Par a lo s sillo nes con sopor tes de respa ldo en la pa rte interior del conj unto del res paldo, l evan te la fu nda de tapiz ado del respa ldo para confirm ar v isualme nte que amb os conju ntos de sopo rte está n ac opla dos (FIG URA 3).
• Si no p uede instala r el respald o co rrectam ente , comuní ques e con su distri buidor de La- Z-Boy
®
par a so licitar asisten cia.
3. C on u n de sto rnil lador, emp uje haci a ab ajo las palancas de s eguro para bloquear los sop ortes (FIGU RA 4 ).
4. L a fu nda de t apizado exte rna del respaldo se u ne a l a es tructur a en dife ren tes lugares, seg ún el es tilo .
• Tire hacia abajo la fu nda de tap izado externa del re spaldo y presio ne la cinta d e sujeció n en la funda de ta pizado del resp aldo contra la ci nta de sujeció n en la estructura (F IGURA 5).
• Tire hacia abajo la fund a de tap izad o ex terna del r espa ldo y pr esio ne la ci nta de suj eción en la fund a de tap izado del respa ldo cont ra l a ci nta de sujec ión en la est ructura inferio r de l si llón. Co loqu e lo s bo rde s ha cia adentro y enl ace la c orre a elá stica detrá s de l ma rco infe rior del as ient o (F IGURA 6).
Instrucciones de armado del sillón reclinable
FIGURA 1
F
IGURA 3
Instrucciones de armado del sillón reclinable
– Pa ra reducir el r iesg o d e sufrir he ridas:
• No o pere la unidad antes de hab er in stal ado y asegu rado el respald o.
ADVERTENCIA
– Pa ra reducir el r iesg o d e sufrir he ridas m enor es:
• Una vez in stal ado e l res paldo, la funda exteri or de t apiz ado del respald o deb e est ar asegurad a en su lug ar en todo momen to.
ATENCION
Mén sula de soporte del respaldo
Mén sula de soporte del cuerpo
FIGURA 5
FIGURA 2
El respaldo y los soportes de la estructura no están acoplados. Retire el respaldo y vuelva a instalarlo.
Cinta de sujeción
Soporte del
respaldo
Palanca del seguro
Posición de asegurado
FIGURA 4
FIGURA 6
Correa elástica
Cinta de sujeción
Page 14
27
26
1. C oloque los m uebles en la ubicaci ón d eseada; cons ulte la Guía para co loca ción de mueb les.
2. P roceda con e l pa so 4 c uand o una un sillón de d os cuerp os s in conso la.
3. C oloque la co nsola (FIGU RA 3 ) so bre el s illó n de l la do derec ho (asie nto) (FIGUR A 1) . Mue va la con sola ap roxi madamen te 4 pulgada s (1 0 cm ) ha cia dela nte del sillón. E mpuj e la con sola hacia atrás hasta que los tornillo s de cabeza segmenta da e n el sillón estén acopla dos en los sopor tes del anteros y tr aseros en la consola .
4. C oloque el la do i zquierd o (a siento) (FIG URA 2) j unto a la unidad con los torni llo s de cabe za seg mentada , ya sea el la do derec ho ( asiento ) o la co nsola. M ueva el lado (asiento ) iz quierdo una s 4 pulg adas (10 cm) apro xima damente hacia delan te d e la unidad con l os t ornillo s. Pre sione el re spal do del s illó n ha sta que los torni llos de cabe za s egmenta da e stén aco plad os en los sopor tes dela nteros y t raseros del sill ón.
5. S i fu era nece sario, a just e lo s dispo siti vos de d esli zamient o en la c onsola para nive lar la unida d. Gir e en sen tido horario y lu ego anti horario para lev anta rlo.
6. L as u nidades deben desco nect ars e an tes de mover el s illón de dos cuerpo s. Pa ra e llo, pre sione el br azo oscilant e en el sopor te d e co nexión automáti co y deslice la u nidad hacia del ante (FIGUR A 4) .
Instrucciones de armado de sillón de dos
piezas reclinable
FIGURA 2
Instrucciones de armado de sillón de dos
piezas reclinable
Para reduci r el riesgo de s ufrir heridas grave s:
• A segúrese de que el re spald o y d escansapi ernas ten gan s uficiente espac io para su operació n. Col oque tapet es y mesas de forma q ue el desca nsap iernas pueda extender se si n que toque otr os mu ebles.
ADVERTENCIA
Sub conjunto de con ector base con tor nillo de ca beza seg mentada y cas quillo
Sub conjunto de lantero de conector de bas e (co n so porte de con exión autom ático)
Sub conjunto de con ector de base
FIGURA 3
FIGURA 4
AVISO
Para reducir el riesgo de oca siona r daños a l producto :
• El o bjetivo del sistema de co nexión por sop ortes es co nect ar la s uni dades y ev itar que se separe n. El sistema de conex ión p or so portes no brind a un apoyo estructur al ad ecuado para el movimi ento de las unidades conectada s. No mueva las unidad es mi entras están conectad as en tre si ya que se puede n dañ ar.
FIGURA 1
Sil lón (asie nto) del lado derec ho
Sil lón (asie nto) del lado izquierdo
Con sola
Sub conjunto de con exión later al (co n so porte de conexión automático)
Sub conjunto de con exión later al (Co nsola)
Sub conjunto del antero de con ector de base (si llón izquie rdo)
Con exión later al
Page 15
29
28
Ins truccio nes de ajust e
Pue de ajust ar l a te nsión d el m ecan ismo de recl inad o es pecialm ente para su cu erpo .
1. S illones Reclina -Roc ker
®
, Re clina-G lide r®y R ecli na- Way
®
Inc line sua veme nte el s illó n re clin able ha cia delante para que se ap oye sobre los brazo s y la par te super ior del respaldo . L ocalice las tuer cas de marip osa, una de ca da lado, que se enc uentran hacia la parte posterio r de l re spaldo, debajo del a sien to (FIGU RA 1 ).
NOTA : e l si llón reclinable de base girato ria Recl ina -Gli der
®
tie ne una rued ecilla (no se muestra)
en lugar de un a tu erca de mar ipos a.
Sil lón recl inab le La-Z- Boy Clas sics
®
Low Profile y el sillón recli nab le H igh Leg con
mec anismo de tr es p osicion es
Inc line sua veme nte el s illó n re clin able ha cia delante para que se ap oye sobre los brazo s y la parte su peri or del r espa ldo. L ocalice las tuer cas de ma rip osa, una de ca da l ado, q ue s e enc uentran hacia el centro del resp aldo deb ajo del asien to ( FIGURA 2).
2. Aj ust e la tens ión gira ndo las tuercas de ma riposa o r uedecil las en incre mentos de 1/ 4 de vue lta hast a al canzar el aj uste desead o.
• Una persona de talla má s alt a o de mayor pe so pu ede a umentar la ten sión de reclinad o girando las tu ercas de maripo sa o las ru edecillas en se ntido horario.
• Una persona de talla me nor p uede reducir la tensi ón de recli nado giran do la s tue rcas de maripo sa o las ru edecillas en se ntido a ntih orari o.
3. R egrese el si llón reclinable a la posició n re cta. P ruebe la nueva configur ació n. Haga ajustes adi cionale s, si son nece sarios, sigu iend o es tos paso s.
Instrucciones para ajustar la tensión de reclinado
FIGURA 1
F
IGURA 2
Instrucciones para ajustar la tensión de reclinado
– Pa ra reducir el r iesg o d e sufrir he ridas:
• Esta u nidad est á equ ipada c on una función para ajustar la tensi ón de l mecanis mo de recl inado que fue ajusta do en fábrica. Usted puede modif icar la ten sión a su gusto. Para asegurar estabi lida d y evitar que s e vue lque, no opere la unida d con las t uercas de maripo sa de ajuste complet amente flojas.
ADVERTENCIA
AVISO
Para reduci r el riesgo de oca siona r daños al p roducto:
• A segúrese de que el de scans apie rnas esté plegad o ant es de i nclin ar el s illón hac ia
delante para a justar la tensi ón.
• No a juste completa mente las tuerc as de mariposa. Los re sortes de tensi ón no deben
estar complet amente co mprim idos despu és de hacer los ajust es. Si esto ocurr e, deb e aflojar las tu ercas de maripo sa un mínimo de 1/2 giro para e vitar dañar el conjun to de resort e de tensión.
• No a floje completa mente las tuerc as de mariposa. El res orte no se debe desliz ar so bre
el perno despué s de hacer los ajuste s. Si el res orte se desliza sobre el perno, ajuste l a tuerca de mar iposa en se ntido hor ario un mín imo de 1/2 vuelt a des pués de que el resorte deja d e des lizarse s obre el per no.
• Ajus te la s dos tuercas de mar iposa en fo rma pareja .
Rec lina -Roc ker®, Reclina -Gli der®y Reclina -Way
®
Tuerca de mar iposa
Res orte de ten sión
La- Z-Bo y C lass ics
®
Tuerca de maripo sa
Res orte de ten sión
Page 16
FIGURA 1
F
IGURA 3
F
IGURA 2
F
IGURA 4
POS ICIÓN CER RADA
1
ra
POS ICIÓN
3
ra
POS ICIÓN
2
da
POS ICIÓN
Par a op erar el desc ansapie rnas
1. S u si llón La -Z-B oy
®
tie ne un de scan sap iern as d e tr es posic iones asegu rable para confort per sonaliz ado. Simp lemente tire de la ma nija y gírel a en sentido anti hor ario para contro lar el des cansapi ernas (FIGU RA 1 ). Puede dete ner se e n un a de las tres posicio nes que prefi era. L a pri mera posici ón t iene una li gera incl inación para comodi dad al leer (FIGU RA 2). La segunda pos ición es un poco más incl inad a pa ra comod idad al mira r te levisió n (F IGURA 3). La terc era pos ición es co mple tamente extendi da p ara rela jar completa mente el cuerpo (FIGURA 4). Para des cender el de scansap iernas, gire la m anij a en sen tido antihor ario hasta llega r a la posic ión com pletame nte exte ndid a y lueg o gí rela en senti do horar io a la posic ión comp leta men te p lega da.
2. S e pu ede reclinar el respa ldo con el de scansap iernas exten dido o plega do. Para recli nar, h aga pre sión contra el respa ldo. S iént ese ergu ido para que el respa ldo regr ese a la posi ción recta.
3. E l re spaldo debe esta r re cto y el desc ansapie rnas plegad o an tes de que u sted se levan te d e la unidad.
Car acterís tica s de l silló n Re clin a-R ocke r
®
Se puede re clin ar t odo el silló n mi entr as el de scan sap iern as está en us o. Al move r el peso de su cuerpo h acia atr ás, l a es tructur a de l si llón se recl ina hacia at rás y le prop orci ona vari as posi­cio nes dife rentes.
Par a ac tiva r las funci ones de la ba se g irat ori a:
1. C oloque la un idad sobre el re spaldo.
2. L ocalice los dos casqu ill os e spac iadores , los dos torn illos d e ca beza segment ada y la part e inf erior de la base gir ator ia (FIGU RA 1).
3. Q uite los do s to rnil los de c abez a se gmentad a co n un des torn illador Torx T-3 0 y sostenga la b ase gir ato ria firmemen te.
NOTA : l as dos aran dela s de poliet ilen o están uni das con adh esiv o y no nece sita retira rlas .
4. R etire los d os c asqu illos espac iadores que se encue ntra n entre la p arte inf erio r de la base gir ato ria y el subc onju nto de l a ba se d esli zan te ( FIGU RA 2).
5. R egrese el si llón a la po sici ón recta .
6. G uarde las p ieza s pa ra usarl as a futuro para desa ctiv ar la fu nció n girat oria.
Par a de sactiva r la func ión de l a ba se g irat ori a:
1. C oloque la un idad sobre el re spaldo.
2. G ire la parte inferio r de la b ase gira toria h asta que los orificio s es tén alin eado s con los orifi cios en el su bco njun to de la base desliza nte (FIG URA 2).
3. S ostenga la b ase gira toria firme mente. C oloq ue los c asqu illos espac iadores entr e lo s orifi cios en la pa rte infe rior de la b ase gira tori a y el subco njunto de la base desliz ante . Insert e lo s tor nillos de ca beza segmen tada a t rav és d e lo s or ificios en l a pa rte infe rior de la base gira tori a, a t ravés de los ca squi llos espaci adores en lo s or ificios del subc onju nto de l a ba se d eslizan te. Aju ste cada tornill o co n un destorn illa dor Tor x T- 30.
4. R egrese el si llón a la po sici ón recta .
Instrucciones de la base giratoria, los complementos
y el sillón Reclina-Glider
®
Instrucciones de operación del descansapiernas
de tres posiciones
Para reducir el riesgo de suf rir heri das graves:
• A segúrese de que el re spald o y d escansapi ernas ten gan s uficiente espac io para su operació n. Col oque tapet es y mesas de forma q ue el desca nsap iernas pueda extender se si n que toque otr os mu ebles.
• Para levan tarse de la uni dad y no tr opeza r, re gres e el respal do a su posició n ver tical y pl iegue el descan sapi ernas .
ADVERTENCIA
AVISO – Para evitar el riesgo de ocasio nar daños al producto:
• El m ecanismo se dañ ará s i se fuerza el descan sapiernas para cerra rlo d esde la
primera o s egund a posició n. Se debe e xtender el descansa pier nas a la te rcera posición y en tonces pu ede p legarlo.
Par te inf erior de la bas e gi ratoria
Ara ndela de pol ietileno
Buj e es paciado r
Par te inferior de la base gira­tor ia
Sub conjunto de la bas e ni velador a
Buj e esp aciador
Ara ndela de pol ietileno
Tornillo de cab eza seg mental
Tornillo de cab eza seg mental
NOTA : la base gi rato ria se mue stra ha cia dela nte de la pos ición norma l pa ra most rar las partes cla rame nte.
FIGURA 1
FIGURA 2
31
30
Page 17
FIGURA 1
F
IGURA 2
F
IGURA 3
F
IGURA 4
Uni dades recli nabl es
Par a co loca r las unida des recli nab les a la dist anci a ad ecuada de la pared, r ecli ne p or c ompleto la unidad y deje un espac io mínim o de 2 pu lgadas (5 cm ) en tre la p arte sup erio r de l respa ldo y l a pa red (FIG URA 1).
Col oque ta pete s y mesa s de forma que el descan sapiern as p ueda extend erse sin que to que o int erfiera con otro s mu ebles. S i ha y in terf ere ncia con el d esca nsa pier nas, p osiblem ente no pueda ple garlo por c ompl eto (FIG URA 2). S i el descans apierna s no está ple gado por comp leto, pu ede abr irse inespe radamen te y causar lesio nes. L a di stancia adecuad a pa ra e l ár ea de ta petes se mue stra en la F IGUR A 3.
Ase gúrese de qu e la s me sas y ot ros elem ento s se enc uent ren a una di stan cia sufi ciente para que no interfie ran con la op eración del desc ansa pie rnas . Una mesa en un luga r incor rect o pu ede hace r que el ocupa nte qued e at rap ado en la Unidad . Est o se mue stra en la FI GURA 4. Debe haber espaci o suf iciente para que el desc ansapie rnas se abra por comp leto antes de pl egarlo.
Guía para colocación de muebles Notas
Para reducir el riesgo de suf rir heri das graves:
• A segúrese de que el re spald o y d escansapi ernas ten gan s uficiente espac io para su
operació n. Col oque tapet es y mesas de forma q ue el desca nsap iernas pueda e xtend erse sin que toque otros muebles.
ADVERTENCIA
5 cm (2") mín.
La interfer encia de la alfo mbra hace que el apoy apie rna s qu ede abierto.
Esp acio libre ade cuado
33
32
Page 18
Félicitations!
Vous êtes désorma is propriétaire
d’un mobilier de pointe signé La-Z-Boy
MD
.
Vous venez d’acheter un des mo bi liers
rembourrés les pl us perfectionnés de
l’industrie du meuble en Amérique du Nord, fr ui t
de plus de 80 ans d’expérience
dans la fabrication de meubles de qualité.
La-Z-Boy
MD
est fière de sa gamme
de produits et de son savoir- fa ire.
Nous savons que vous re ss en ti rez la même fierté
quand vous profiterez du confort et de l’allure
de votre nouveau mob il ie r.
IMPORTANT
Bien lire les i nst ructions avant d’utiliser
votre mo bil ier L a-Z-Boy
MD
.
À conserver pour usage u lté rieur.
Table des matières
35
34
Règles de sécur ité important es......... ......... ......... .. .36-37
Montage du faut euil inclinab le......... ......... ........... ...38-41
Montage de la cause use berce use........ ......... ........42- 43
Réglage de la tensi on d’inclinai son...... ........... .......44 -45
Fonctionn ement du repo se-jambes à 3 posit ions....... ..46
Fonctionn ement de l’inclin able pivotant R eclina-Gl id er
M
D
et d u fauteuil glis seur pivotant Compléme nts........ .......47
Comment dispo ser vos meubles ........ .. ......... ......... .. ..48
Page 19
37
36
– Pour réduire le risque de blessures graves ou de mort :
• Pour préve nir la suffocation, garder les sacs de plastiqu e loi n des e nfan ts.
– Pour réduire le risque d'incendie, de brûlures
ou de blessures graves :
• Garder vos meubles rembourré s loi n des flammes ou des cigar ettes allumées . I ls pe uvent brûler rap idement en p rése nce d e gaz toxique et de fumée épaiss e.
• Une supervisio n ét roit e est néces sair e quand ce p rodu it est u tili sé par d es e nfan ts ou de s per sonnes handicap ées.
• V ous asse oir lentemen t su r le meuble. Pour évit er q u’il bas cule , ne pas lancer votre poids contr e le dossier. Y aller lenteme nt q uand vous vous incli nez ou remet tez en posit ion vert ical e, et vo us ass urer qu’il n’y a p as d ’enfant ou d ’animal de c ompa gni e à proximit é.
• Ce produi t com pte p lusieurs pièces mobiles et peu t cau ser des blessur es gr aves s’il n’est pas utilisé correcteme nt. Ga rder les mains, les do igts et toute autre partie d u corps loin du mécanism e. Pour réduire le risque d e coi ncer la tête ou d’aut res b lessures, éloign er les enfants et le s ani maux des ouver tures e t des p ièce s mob iles qui se t rouvent d ans l e meu ble ou a utour de celui- ci.
• Seul l'occupant doit faire fonctionner le meuble. Ne jamais tenter d'ouvrir le repose-jambes en tirant dessus.
• Ne pas se te nir debo ut, s 'asseoi r ou mettre de po ids exce ssif sur les bras, l e do ssier o u le rep ose-jam bes dépl oyé.
• Pou r so rtir du meubl e en tou te s écur ité et p our évit er d e tr ébuc her, r elever le do ssier et fermer le repose-j ambes.
• Ne pas utiliser ce produit s'il est endommagé. Ne pas utiliser d'accessoires ou de pièces de substitution.
• Ce produit est e xclu sivemen t ré ser vé à un u sag e ré side ntiel intér ieur.
• Pré voir un parc ours sans o bstr uctions pour faire fonct ion ner le do ssier e t le repo se- jamb es. Pla cer les tables et le s ca rpet tes asse z lo in pour que l e re pose-ja mbes puisse s’ouvri r com plèteme nt s ans frot teme nt ni ob stru ction.
• Ce produit n’est pas co nçu pour servir de di spositi f de sant é.
• Ne pas faire fonctio nner le meub le a vant d’ avoi r insta llé et bloqu é le doss ier.
• Dép lacer le me uble ave c so in. Avant de l e so ulever, bl oqu er l e mé cani sme pour l'empêc her de s'o uvrir ou de boug er souda inement . Ne jamais d épla cer le m eubl e pa r le méc anis me, le rep ose-jam bes, la p oign ée, le do ssie r inclinabl e ou la b ase pivo tant e. Décon necter les m odules. Ne saisir s olid ement que l es p ièce s in amo vibl es.
• Ce meuble e st d oté d’un régl age de t ensi on pour le mécan isme d’inclinais on, préré glé en usine . Vou s po uvez per sonn aliser ce ré gla ge. Pour éviter de fa ire basculer le m euble et po ur e n ass urer la stab ilité, n e ja mais fai re f onct ion ner le me uble qu and les écrou s à oreilles qui règ lent la tens ion sont complèt emen t de sse rrés (voir l es i nstr uctions touchan t le réglage de l a ten sion d’inclinai son).
– Pour réduire le risque d'incendie, de brûlures
ou de blessures graves :
• Ne pas utili ser les meubles La-Z- Boy
M
D
dan s un véh icul e ré créatif (ou autr e vé hicule en mou vement) pendant que le véhic ule est en mo uvem ent. C e me uble n’ est pas conçu pour pro téger son o ccup ant lors d’un accide nt. Bien fixer le meub le p endant que l e vé hicule est e n mou vement pour prév enir les bles sures o u le s do mmages lors d’un arrê t souda in.
• Si vous donn ez c e pr odu it à quel qu’un d ’aut re, lui d onne r aussi ce m anuel d’ins truc tions.
Règles de sécurité importantes
Important : bie n lire l es in struc tions avan t l’u tilis ation.
DANGER
AVERTISSEMENT
Règles de sécurité importantes
Important : bie n lire l es in struc tions avan t l’u tilis ation .
AVERTISSEMENT
AVIS : – Pou r réduire l e r isqu e d'endomma ger le produ it :
• Le mécani sme sera e ndomm agé si on force le rep ose-jambe s à s e ref ermer à pa rtir de la 1
re
ou 2eposition . O uvrir le repose -jambes jusqu’ à la 3eposition avant de le refermer.
Conserver ces instructions Cons er ve r c es instructions
Page 20
39
38
Montage du fauteuil inclinable
Montage du fauteuil inclinable
Les instruc tions ci-de ssou s s’app liquent aux doss iers dont le revê tement est f ixé à tous l es c ôtés de la ch arp ente arrière . Si le revê teme nt de votre dos sie r es t fi xé aumo yen de rubans d’attach e,
vou s re por ter aux instruc tion s des pages suivan tes.
Pou r in stal ler le d ossi er
1. D époser le do ssier sur les b ras du me ubl e. So ulever légèr eme nt l e do ssie r et aligne r le s fix ati ons du do ssi er a vec les fixation s de la c harpent e (F IGURE 1).
2. F aire bascule r le dossier sur le meubl e en vous assura nt q ue l es fixat ions du doss ier et d e la cha rpente sont enti èrem ent enga gée s.
• Pou r vo us assur er que l e do ssie r es t insta llé correcte ment, av ec l es d eux jeux de fix ati ons du do ssi er e t de la c harpent e bi en e ngagés, vous teni r de bou t de rriè re le fau teuil et re muer le dossi er d ’un côté à l’ autre. S i un ou l es deux côtés quitte nt l eur pos ition, l es f ixation s ne sont pas en gagé es (FIGU RE 2). Re tirer le dossie r et répéter cet te march e à suivre.
• Si vous êtes incapa ble d’in staller corr ect emen t le dossier, commu niquer avec votr e dét aillant La-Z-Bo y
MD
pou r de l’a ide.
3. B loquer les f ixation s en poussan t su r le s le vie rs d e bl ocage a vec un tourn evis (FIGURE 3).
FIGURE 1
Fix ation du dossier
Les fixations du dossier et de la charpente de ce côté-ci ne sont pas engagées. Retirer le dossier et recommencer.
Fix ation de la cha rpente
– Po ur réd uire le r isqu e d e blessures :
• Ne p as fa ire foncti onner l e meuble tant q ue le dossi er n’est pas in stallé et bloqu é.
AVERTISSEMENT
Fixation du
dossier
Levier de blocage
Position bloquée
FIGURE 2
F
IGURE 3
Page 21
40
41
Les instruc tions de montag e ci -de ssou s so nt pour les dossi ers de faute uils dont le revête ment rem bourré est f ixé avec du ruban de fixat ion. V ous reporte r au x in structi ons des pag es
pré cédente s si le dossier de votre faute uil est dot é d’ un revê teme nt remb ourr é fi xé à tous les côtés de la ch arpente du doss ier.
Pou r in sta ller le dossi er
1. D époser le do ssier sur les b ras du me ubl e. So ulever légèr eme nt l e do ssie r et aligne r le s fix ati ons du do ssi er a vec les fixation s de la c harpent e (F IGURE 1).
• Les fixati ons du d ossi er peuve nt s e tr ouver à l’ex térieur ou à l’intér ieur de l’en semble du dossier.
2. F aire bascule r le dossier sur le meubl e en vous assura nt q ue l es fixat ions du doss ier et d e la cha rpente sont enti èrem ent enga gée s.
• Pou r le s faute uils dont le s fi xations du d ossier se tr ouve nt à l ’extéri eur de l’ens embl e du dossier, vous tenir deb out derrière le f auteuil et r emuer le do ssie r d’ un côté à l’a utre. Si un o u le s de ux côtés quitten t le ur p osition , les fix atio ns ne so nt p as eng agé es ( FIGU RE 2). Re tirer le dossie r et répéter cette march e à suivre.
• Pou r le s faute uils dont le s fi xations du d ossier se tr ouve nt à l ’intéri eur de l’ens embl e du dossier, soule ver le revêt emen t re mbourré du d ossier pour conf irme r visue llem ent que les deux jeux de fixa tio ns d u do ssie r et de la c harp ente sont engag és (FIGU RE 3).
• Si vous êtes incapa ble d’in staller corr ect emen t le dossier, commu niquer avec votr e dét aillant La-Z-Bo y
M
D
pou r de l’a ide.
3. B loquer les f ixation s en poussan t su r le s le vie rs d e bl ocage a vec un tourn evis (FIGURE 4).
4. L e re vêtemen t re mbourré exté rie ur d u do ssie r se fixe à la c harp ente de dive rses façons , sel on le mo dèle .
• Bien resse rrer vers le ba s le revê tem ent rembourr é ex térieur du d ossier et pr esser le ruban de fixa tio n du revêtem ent extérieu r du dossier sur le ruban de f ixa tion de la cha rpente (FIGURE 5).
• Bien resse rrer vers le ba s le revê tem ent rembourr é ex térieur du d ossier et pr esser le rub an de fi xati on du re vête ment ex téri eur du d ossi er sur l e ba s de la c harpent e du siè ge (FIGU RE 6 ).
Montage du fauteuil inclinable
FIGURE 1
F
IGURE 3
Montage du fauteuil inclinable
– Po ur réd uire le r isqu e d e blessures :
• Ne p as fa ire foncti onner l e meuble tant q ue le dossi er n’est pas in stallé et bloqu é.
AVERTISSEMENT
– Po ur réd uire le r isqu e d e blessures mineu res :
• Une fois le dossier installé, le revêteme nt re mbou rré e xtérieur du dos sier doit être bien fixé en place en tou t tem ps.
ATTENTION
Fix ation du dossier
Fix ation de la cha rpente
FIGURE 5
FIGURE 2
Les fixations du dossier et de la charpente de ce côté-ci ne sont pas engagées. Retirer le dossier et recommencer.
Ruban de fixation
Fixation du
dossier
Levier de blocage
Position bloquée
FIGURE 4
FIGURE 6
Sangle élastique
Ruban de fixation
Page 22
43
42
1. P lacer le meuble dans l’endroit choisi; vous reporte r à l a sec tion Comme nt di sposer vos meu bles.
2. P asse r à l’ét ape 4 pour relie r un e ca useuse sans console .
3. P lacer la co nsol e (F IGURE 3) co ntre le côté droit (en vu e as sise ) de l’i ncli nabl e be rceur. La pose r env iron 10 cm ( 4 po ) pl us a van t qu e l’ incl inab le berce ur. Re pous ser la c onso le vers l’arrièr e jus qu’à ce que les vis à tête bom bée de l’ incl inable berceur soient engag ées dans les fixa tions avant et ar rièr e de la cons ole.
4. P lacer l’inclina ble berc eur gauche ( en v ue a ssise) contr e le mod ule muni de v is à tête bombée , c’e st-à-di re l ’inclinable berc eur de d roit e (e n vue assis e) o u la console . Pos er l ’inclinable ber ceur enviro n 10 cm (4 po ) pl us a vant qu e le meub le muni de vi s. Repou sser l’inclinab le ber ceur vers l ’arr ière jusqu’ à ce que les vis à t ête bomb ée s oien t engag ées dans les fixa tions avant et ar rièr e de l’inclinab le b erceur.
5. Au bes oin, régl er l es p ati ns d e la console pour la mettr e au niv eau. Tourner dans le sens hora ire pou r la bai sser et dans le se ns antih oraire pour la relev er.
6. L es m odules doivent être déco nnec tés avan t de dép lace r la cau seus e. Po ur l es décon necter, appuye r su r le bras oscill ant du loque t de blocage et g lisser le me uble vers l ’avant (FIGU RE 4).
Montage de la causeuse berceuse
FIGURE 2
Montage de la causeuse berceuse
– Pou r réduire l e r isqu e de bl essu res grave s :
• Prévoir un par cours sans obstr uctions pour faire fonctionne r le dossier et le repose­jambes. P lacer les tables et le s car pettes assez loin p our q ue le repose-ja mbes puisse s’ouvrir complètem ent s ans f rottement ni ob struction .
AVERTISSEMENT
Sou s-ensemble du con necteur de base ave c vi s à tête bom bée et doui lle de raccordemen t
Sou s-ensemble du con necteur de base (av ec loquet de blo cage automa tique)
Sou s-ensemble du con necteur de base
FIGURE 3
FIGURE 4
AVIS : – Po ur réd uire le r isqu e d ’end omma ger le produi t :
• Les fixat ions serve nt à connecter les mo dules et les empêche r de se sép arer. Le support structur el de ce sy stème n’est pa s suf fisant pour déplace r les modules r eliés . N e pas déplacer les m odules pendant qu’ils sont reliés les un s aux autres car cel a ris que d e les endom mager.
FIGURE 1
Inc lina ble berceur d e droite (en vue assis e)
Inc lina ble berceur d e gau che (en vue assis e)
Con sole
Sou s-ensemble du loquet laté ral (av ec loquet de blo cage automa tique)
Sou s-ensemble du loquet laté ral (co nsole)
Sou s-ensemble du con necteur de base ava nt (inclina ble ber ceur de gauche en vue assise)
Loq uet latéral
Page 23
45
44
Ins tructio ns t ouch ant le r égla ge
Vou s po uvez rég ler la te nsi on d u mé cani sme d’in clin aison pour convenir à vo tre tail le.
1. F auteuil s Re clina-R ocke r
M
D
, Re clina-G lide r
M
D
et Recl ina- Way
M
D
Fai re b ascu ler douc ement le fa uteu il v ers l’av ant pour qu’il repos e su r le s bras et le dessus du dos sier. Repér er l es é crous à orei lles, so it u n de chaque côté, vers l’arriè re d u me uble sous cha que sièg e in clin able (FIGUR E 1) .
REM ARQ UE : Le faut euil inclinable gli sseur pivot ant Reclina -Gli der
MD
est muni d’une rou let te
(no n il lus trée ) au lieu d’un écro u à ore ille s.
Inclinable surba issé et inclinable à grands pieds La-Z-Boy Clas sics
MD
avec mécanisme à 3 réglages
Fai re b ascu ler douc ement le fa uteu il v ers l’av ant pour qu’il repos e su r le s bras et le dessus du dos sier. Repér er l es é crous à orei lles, so it u n de chaque côté, vers le c entre d u me uble sous le siège (F IGUR E 2) .
2. R égler la te nsio n en tournan t le s éc rous à oreil les ou l a ro ulet te par q uart s de tou r ju squ’ à ce que le régla ge voulu soit at tein t.
• La personne plus grande ou pl us lo urde peut choisir d’augme nter la tension d’inclinai son en resser rant les écrous à ore illes ou la roulette dans l e sen s hor aire .
• La personne plus petite peut chois ir de rédui re la t ension d’ incli naiso n en desse rrant les écrous à oreil les ou l a roulett e dan s le sens a ntihorair e.
3. R emettre le m euble en positi on v ertical e. Fa ire l’es sai du no uveau r égla ge. Répéter au be soin.
Réglage de la tension d’inclinaison
FIGURE 1
F
IGURE 2
Réglage de la tension d’inclinaison
– Po ur réd uire le r isqu e d e blessures :
• Ce m euble est doté d’un r églage de tensi on po ur le mécanisme d’inclinaison, prérég lé en usine. Vo us po uvez perso nnaliser ce rég lage . Po ur éviter de fa ire b asculer le meuble et pour en assurer la sta bilité, ne jamai s fai re foncti onner le me uble quand l’écrou à oreilles qui r ègle la tension est c omplèteme nt de sserré..
AVERTISSEMENT
AVIS : – Po ur réd uire le r isqu e d ’end omma ger le produi t :
• Vous assure r que le re pose-jamb es es t fer mé avant de fai re ba sculer ve rs l’ avant et
de régler la te nsion.
• Ne p as re sserrer complè tement le s écr ous à oreilles. Les re ssorts ne doive nt pa s êtr e
complète ment compr imés après le ré glage. Le cas éc héant , t ourner l’ écrou à ore illes dans le sens antiho raire au moins un dem i-tour pour év iter d’endommager le mécanism e de tension des res sorts .
• Ne p as de sserrer complè tement le s écr ous à oreilles. Le res sort ne doi t pas g liss er su r
le boulon après le réglag e. Le cas échéan t, tou rner les écrous à ore illes d ans le sens horaire au moi ns un demi-tour après que le ressort cesse de glisse r sur le bo ulon.
• Rég ler l es de ux éc rous à ore illes à éga lité.
Rec lina -Roc ker
M
D
, Reclina -Gli der
M
D
et Recli na-Wa y
M
D
Écr ou à ore illes
Res sort de ten sion
La- Z-Bo y C lass ics
MD
Écr ou à oreilles
Res sort de ten sion
Page 24
47
46
FIGURE 1
F
IGURE 3
F
IGURE 2
F
IGURE 4
POS ITION FER MÉE
1
re
pos ition
3
e
pos ition
2
e
pos ition
Pou r fa ire fonc tionner le r epos e-j ambe s
1. Vo tre faut euil La-Z-Bo y
MD
est muni d’ un r epos e-jambe s ve rrouill able en 3 p osition s po ur per sonnali ser votr e co nfor t. Tour ner simp lement la ma nette dans le se ns horai re p our cont rôler le repose-j ambes (FIGU RE 1 ). Vou s po uve z vo us a rrêt er dans n’import e la quelle des 3 positio ns idé ales. La 1
re
est légèrem ent ouve rte pour la l ectu re déten due (FIG URE 2). L a 2eest un peu
plu s ou verte p our regarder la t élé en t out confort (FIGURE 3). La 3
e
est entière ment ouvert e pou r un e déten te c ompl ète (FIG URE 4). Pour refermer le r epos e-j ambe s, tourn er l a ma nette dan s le sen s an tiho raire j usqu ’à l ’ouvert ure comp lète , puis la to urne r da ns le se ns h orai re jus qu’à la posi tion entièr ement fermé e.
2. Vo us p ouvez incliner le do ssier quand le r epose-j ambe s est ouver t ou fermé. Pour vous incliner, exe rcer une pr essi on sur l e do ssie r. P our que le do ssie r repre nne la po sit ion vertical e, tr ansfére r vot re poids vers l’avan t.
3. R emettre le d ossier à l a ve rti cale et ferme r le repose- jambes avant de vous lever.
Car actéris tiqu e du fau teui l Re cli na-R ocke r
MD
Le corps du faut euil pe ut s e dé plac er vers l’arrièr e qu and le repos e-jambe s es t en usa ge. Transfér er v otre poids vers l’ar rièr e fait dépla cer le c orps du faute uil vers l’arriè re p our offr ir plu sieurs position s.
Pou r ac tiv er l a fo ncti on de pi vote men t
1. C oucher le me uble sur le dos.
2. R epérer les d eux doui lles d’é cart ement, l es d eux vis à t ête bomb ée e t le fon d de la b ase piv otante (FIGURE 1).
3. R etirer les d eux vis à t ête bomb ée à l ’aid e d’un tourn evis T- 30 à pointes six lobe s, to ut en ten ant bien le f ond de l a ba se p ivot ant e.
REMA RQUE : L es deux ron delle s de polyét hylèn e sont coll ées; il n’e st pas n écess aire de les enlever.
4. R etirer les d eux doui lles d’e spac ement qui s e tr ouve nt entre le desso us d e la bas e pi vota nte et le sous-ens emble de la base de gliss ement (FIGU RE 2 ).
5. R emettre le f auteuil debo ut.
6. R anger les p ièce s po ur pouvo ir d ésactiv er c ette foncti on p lus tard .
Pou r dé sac tive r la fon ctio n de pivotem ent
1. C oucher le me uble sur le dos.
2. F aire tourner le d essous de la base pivota nte jusq u’à ce que les trous s’align ent avec les trou s du sous-ens emble de glisse ment (FIGUR E 2) .
3. E n te nant bi en l e de ssou s de la base pivotan te, p lacer les d ouil les d’es pacemen t en tre les trous du dessous de la bas e pi vota nte et l e de ssou s du sou s-en semble de gl issemen t. En filer l es v is à têt e bo mbée da ns l es t rous du desso us de la base piv otan te, entre les doui lles d’ espa cement et dan s le s trous du d esso us du so us-e nse mble de gliss ement. Vi sser à l ’aide du to urne vis T-30 à poi ntes six lo bes.
4. R emettre le f auteuil debo ut.
Fonctionnement de l’inclinable pivotant Reclina-Glider
MD
et du fauteuil glisseur pivotant Compléments
Fonctionnement du repose-jambes à 3 réglages
P
our rédu ire le risqu e de bl essures grave s :
• Prévoir un par cours sans obstr uctions pour faire fonctionne r le dossier et le repose­jambes. P lacer les tables et le s car pettes assez loin p our q ue le repose-ja mbes puisse s’ouvrir complètem ent s ans f rottement ni ob struction .
Pour vous lever en t oute sécurit é, remettre le dossier à la ver tical e et f ermer le repose-jambes.
AVERTISSEMENT
AVIS : – P our préve nir les d ommages au p roduit :
• Si l ’on f orce le repose- jambes à se fermer à parti r de la 1
re
ou 2eposition , c ela r isque
d’endomm ager le mé canis me. Toujours ouvrir le re pose -jamb es à la 3
e
position avant
de le r efer mer.
Bas e piv otante
Ron delle de pol yéthylè ne
Dou ille d’e spacement
Bas e pi votante
Sou s-ensemble de glissement
Dou ille d’e spacement
Ron delle de pol yéthylè ne
Vis à tête bom bée
Vis à tête bom bée
REM ARQUE : La base est ill ustrée en saillie pour bie n mo ntr er les pièces.
FIGURE 1
FIGURE 2
Page 25
FIGURE 1
F
IGURE 2
F
IGURE 3
F
IGURE 4
Meu bles in clin ables
Pou r pl acer vot re i ncli nabl e à une bonne dis tanc e du mur, l ’incliner entiè reme nt en la issa nt au moi ns 5 c m (2 po) entr e le dessus du do ssier et le mur (FIGURE 1).
Pla cer les tables et ca rpet tes asse z lo in p our perm ettre au repose -jambes de s ’ouv rir sans fro ttement ni o bstruct ion. Sino n, le rep ose- jambes peut ne pas s e fe rmer complèt ement (FIGU RE 2 ). Si cela se p rodu it, le re pose-ja mbes peut s’ ouvr ir souda inement et b less er quelq u’un. Voi r la FIG URE 3 po ur l a di stan ce corre cte de l a ca rpet te.
Vou s as sure r que les table s et autres articles sont asse z loin pour ne pas gêner le r epose­jam bes. U ne t able mal pl acée pourrai t co incer l’occ upant dans le fa uteuil, tel qu’il est illu stré à l a FI GURE 4. Il fa ut q u’il y a it assez de j eu pour que le re pose -jambes soit entièr emen t ou ver t avant d’êtr e re fer mé.
Comment disposer vos meubles Notes
– Pour rédui re l e ri sque de bl essu res grav es :
• Prévoir un par cours sans obstr uctions pour faire fonctionne r le dossier et le repose­jambes. P lacer les tables et le s car pettes assez loin p our q ue le repose-ja mbes puisse s’ouvrir complètem ent s ans f rottement ni ob struction .
AVERTISSEMENT
min . 5 c m
La carpette empêche de ref ermer le re pose -jambes
Dis tance approp riée
49
48
Loading...