Lancer 2500 User Manual

COUNTER ELECTRIC DISPENSER LANCER SERIES 2500
Operation Manual
PN: 28-0089/04
2508
Lancer Corp.
6655 Lancer Blvd.
San Antonio, Texas 78219
800-729-1500
Technical Support/Warranty: 800-729-1550
custserv@lancercorp.com
lancercorp.com
Manual PN: 28-0089/04
FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY
“Lancer” is the registered trademark of Lancer © 2013 by Lancer, all rights reserved.
ABOUT THIS MANUAL
This booklet is an integral and essential part of the product and should be handed over to the operator after the instal­lation and preserved for any further consultation that may be necessary. Please read carefully the guidelines and warn­ings contained herein as they are intended to provide the user with essential information for the continued safe use and maintenance of the product. In addition, it provides GUIDACE ONLY to the user on the correct services and site location of the unit.
The installation and relocation, if necessary, of this product must be carried out by qualied personnel with up-to-date
safety and hygiene knowledge and practical experience, in accordance with current regulations.
TABLE OF CONTENTS
SPECIFICATIONS................................................................................................................................4
PRE-INTALLATION CHECKLIST........................................................................................................5
WARNINGS/CAUTIONS...................................................................................................................6-9
1. INSTALLATION............................................................................................................................10
1.1 RECIEVING THE UNIT.......................................................................................................10
1.2 UNPACKING........................................................................................................................10
1.3 SELECTING A COUNER LOCATION.................................................................................10
1.4 CONNECTING THE DRAIN................................................................................................11
1.5 FILLING UNIT WITH WATER..............................................................................................11
1.6 CONNECTING TO ELECTRICAL POWER.........................................................................11
1.7 CONNECTING TO WATER SUPPLY..................................................................................12
1.8 CONNECTING TO CARBONATED WATER SUPPLY.........................................................12
1.9 CONNECTING TO BAG-IN-BOX (BIB) SYRUP SUPPLY TO REMOTE SYRUP PUMPS.13
1.10 PURGING THE CARBONATION SYSTEM........................................................................13
1.11 PURGING THE WATER AND SYRUP SYSTEMS..............................................................13
1.12 ADJUSTING WATER FLOW (LEV®)..................................................................................13
1.13 ADJUSTING WATER TO SYRUP (RATIO) BRIX (LEV®)..................................................14
2. SCHEDULED MAINTANANCE...................................................................................................14
2.1 DAILY...................................................................................................................................14
2.2 WEEKLY..............................................................................................................................14
2.3 MONTHLY............................................................................................................................14
2.4 EVERY SIX MONTHS.........................................................................................................14
2.5 YEARLY...............................................................................................................................14
3. DISPENSER CLEANING AND SANITIZATION..........................................................................14
3.1 GENERAL INFORMATION.................................................................................................14
3.2 CLEANING AND SANITIZING SOLUTIONS.......................................................................15
3.3 AMBIENT PROCESS..........................................................................................................15
3.4 VALVES...............................................................................................................................15
4. TROUBLESHOOTING.................................................................................................................16
4.1 WATER LEAKAGE AROUND NOZZLE...............................................................................16
4.2 LEAKAGE BETWEEN UPPER AND LOWER VALVE BODIES..........................................16
4.3 MISCELLANEOUS LEAKAGE............................................................................................16
4.4 INSUFFICIENT WATER FLOW..........................................................................................16
4.5 INSUFFICIENT SYRUP FLOW...........................................................................................16
4.6 ERRATIC RATIO.................................................................................................................16
4.7 NO PRODUCT DISPENSED..............................................................................................17
4.8 WATER ONLY DISPENSED; NO SYRUP; OR SYRUP ONLY DISPENSED,
NO WATER.........................................................................................................................17
4.9 VALVE DOES NOT SHUT OFF..........................................................................................17
2
4.10 EXCESSIVE FOAMING......................................................................................................17
4.11 COMPRESSOR DOES NOT START (NO HUM), BUT CONDENSOR FAN MOTOR
RUNS..................................................................................................................................18
4.12 COMPRESSOR STARTS AND CONTINUES TO RUN UNBTIL FREEZE UP AND WILL
NOT CUT OFF....................................................................................................................18
4.13 COMPRESSOR DOES NOT START BUT HUMS..............................................................18
4.14 COMPRESSOR STARTS BUT DOES NOT SWITCH OFF START WINDING (WILL RUN FOR ONLY A FEW SECONDS BEFORE INTERNAL OVERLOAD SWITCHES
COMPRESSOR OFF).........................................................................................................18
4.15 COMPRESSOR STARTS AND RUNS A SHORT TIME BUT SHUTS OFF ON
OVERLOAD........................................................................................................................18
4.16 COMPRESSOR AND CONDENSER FAN MOTOR WILL NOT START AFTER FIVE (5)
MINUTE POWER OFF DELAY (LANCER EIBC EXPORT ONLY)....................................19
4.17 WARM DRINKS..................................................................................................................19
5. DISPENSER DISPOSAL.............................................................................................................19
6. ILLUSTRATIONS, PARTS LISTINGS, AND WIRING DIAGRAMS............................................20
6.1 2500 REFRIGERATION DECK ASSEMBLY, R-134A, LANCER ELECTRONIC ICE BANK
CONTROL (EIBC), USA ONLY, PN 82-2669.................................................................20-21
6.2 2500 REFRIGERATION DECK ASSEMBLY WITH ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC), R-134A; PN 82-2049E, 230V/50Hz; PN 82-2103E, 115V/60Hz; PN 82-2098E,
240V/60Hz......................................................................................................................22-23
6.3 2500 CONTROL HOUSING ASSEMBLY, ELECTRONIC ICE BANK CONTROL
(EIBC)............................................................................................................................24-25
6.3.A CONTROL HOUSING ASSEMBLY, EIBC, PN 52-2026,
WITHOUT KILL SWITCH........................................................................................25
6.4 2500 CABINET ASSEMBLY...........................................................................................26-27
6.5 2500 WIRING DIAGRAM AND HOUSING CONNECTIONS, LANCER ELECTRONIC ICE
BANK CONTROL, USA ONLY............................................................................................28
6.6 2500 WIRING DIAGRAM, ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC),
INTERNATIONAL ONLY.....................................................................................................29
6.7 INSTALLATION KITS AND OPTIONAL ACCESSORIES....................................................30
3
CED 2500 SPECIFICATIONS
21 7/8 "
560 mm
31 1/4 "
790 mm
27 1/8 "
690 mm
26 "
660 mm
3 1/2 "
90 mm
11 1/8 "
280 mm
Æ
DIMENSIONS Width: 26 in (660 mm) Depth: 27 1/8 in (690 mm) Height (w/out legs): 31 1/4 in
(790 mm)
SPACE REQUIRED Left Side: 4 in (101.6 mm) Right side: 4 in (101.6 mm) Back: 4 in (101.6 mm) Top: 8 in (203.2 mm)
ELECTRICAL
115VAC/60Hz/4.3AMPs 230-240VAC/50-60Hz/2.6AMPs
WEIGHT Empty: 209 lbs (95 kg) Operating: 376 lbs (171 kg) Shipping: 257 lbs (117 kg)
ICE Capacity: 50 lbs (23 kg)
FITTINGS Water for carbonator inlet:
3/8” barb
Plain water inlet: 3/8” barb Brand syrup inlets: 3/8” barb
Injection avor inlets: 1/4” barb
CO2 inlet: 3/8” barb
4
CARBONATOR WATER SUPPLY
Min owing pressure: 35 PSIG (0.241 BAR) Max static pressure: 60 PSIG (0.414 BAR)
CARBON DIOXIDE (CO2) Min pressure: 70 PSIG
(0.483 BAR) Max pressure: 80 PSIG (0.552 BAR)
PRE-INSTALLATION CHECKLIST
BEFORE GETTING STARTED
Each unit is tested under operating conditions and is thoroughly inspected before shipment. At the time of shipment, the carrier accepts responsibility for the unit. Upon receiv­ing the unit, carefully inspect the carton for visible damage. If damage exists, have the car­rier note the damage on the freight bill and le a claim with carrier. Responsibility for dam­age to the dispenser lies with the carrier.
TOOLS REQUIRED
 Oetiker Pliers  Slotted Screwdriver
 Tubing Cutters  Phillips Screwdriver
 Wrench  Cordless Drill
POST MIX ACCESSORIES
 CO2 Regulator Set  CO2 Supply
 Beverage Tubing  Oetiker Clamps/Fittings
 Water Booster  Water Regulator
 Precision Cutters (if removing/replacing carbonator tank)
BIB SYSTEM
 BIB Rack  BIB Regulator Set
 BIB Syrup Boxes
 BIB Connectors - ensure you have the correct connectors for syrup lineup.
CONSIDER LOCATION OF THE FOLLOWING PRIOR TO INSTALL
 Water supply lines  Drain
 Is the countertop level?  Heating and air conditioning ducts
 Grounded electrical outlet.
 Enough space to install the dispenser. Include space for a top-mounted ice machine, if necessary.
 Does the top-mounted ice machine have a minimum clearance on all sides?
 Located away from direct sunlight or overhead lighting.
 Can the countertop support the weight of the dispenser? Be sure to include the weight of an ice
machine (if necessary) plus the weight of the ice.
 This unit is not suitable for use in an area where a water jet could be used.
5
! !
WARNING/ADVERTENCIA/AVERTISSEMENT
! The dispenser is for indoor use only. This appliance is intended for use in commercial applications such as res-
taurants, stores or similar. This unit is not a toy. It should not be used by children or inrm persons without supervi­sion. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Cleaning and user maintenance shall not be performed by children without supervision. This unit is not designed to dispense dairy products. The minimum/maximum ambient operating temperature for the dispenser is 40°F to 90°F (4°C to 32°C). Do not operate unit below minimum ambient operation conditions. Should freezing occur, cease operation of the unit and contact aurthorized service technician. Service, cleaning and sanitizing should be accomplished only by trained personnel. Applicable safety precautions must be observed. Instruction warnings on the product being used must be followed.
! El dispensador sólo debe usarse en interiores. Esta unidad está diseñada para su uso en aplicaciones comer-
ciales tales como restaurantes, tienda o similares. Esta unidad no es un juguete. No la deben usar niños ni per­sonas discapacitadas sin supervisión. Esta unidad no está destinada al uso por parte de personas (incluso niños)
con capacidad física, sensorial o mental reducida, o sin experiencia y conocimientos sucientes, a menos que una
persona responsable de su seguridad les haya dado supervisión o capacitación en el uso de la unidad. Limpieza y mantenimiento de usuario no deberá ser realizada por los niños sin supervisión. Esta unidad no ha sido diseñada para suministrar productos lácteos. La temperatura ambiente operativa mínima / máxima para el dispensador es de
40°F a 90°F (4°C a 32°C). No opere la unidad por debajo de las condiciones mínimas de funcionamiento ambiente.
En caso de ocurrir congelación, cesar la operación de la unidad y póngase en contacto con el servicio técnico autor­izado. Servicio de limpieza y desinfección debe llevarse a cabo solamente por personal especializado. Precauciones de seguridad aplicables deben ser observadas. Advertencias de instrucciones en el producto que se use debe ser seguido.
! Le distributeur est destiné à un usage à l’intérieur seulement. Cet appareil est conçu pour une utilisation dans des
applications commerciales telles que les restaurants, les dépanneurs ou similaires. Cet appareil n’est pas un jouet. Il ne devrait pas être utilisé par des enfants ou des personnes inrmes sans surveillance. Cet appareil n’est pas destiné
à un usage par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales rédu­ites, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles obtiennent de la surveillance ou des instruc-
tions au sujet de l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne chargée de leur sécurité. Nettoyage et entretien
de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Cet appareil n’est pas conçu pour distribuer des produits laitiers. La température de service ambiante minimum/maximum pour le distributeur est de 40°F à 90°F (4°C à 32°C). Ne pas faire fonctionner l’appareil ci-dessous les conditions minimales de fonctionnement ambiantes. Faut-gel se produisent, cesser l’exploitation de l’appareil et contactez technicien agréé. Service de net-
toyage et de désinfection doivent être effectuées uniquement par du personnel qualié. Les mesures de sécurité
applicables doivent être respectées. Avertissements Instruction sur le produit utilisé doit être suivie.
6
!
This unit has been factory sanitized per Lancer specications.
Listed below are six critical elements which will aid in a successful installation.
1. Fill water bath until water overows from tank overow tube.
2. The carbonator pump motor must be disconnected from the power supply (see Section 1.7) prior to connection to water .. supply for initial build up of ice bank. Failure to do so will result in automatic shut off of carbonator (see item 6 below) or damage to the pump.
3. If this dispenser is installed in an area that is susceptible to ±10% variation of the nominal line voltage, consider installing a surge protector or similar protection device.
4. There is a ve (5) minute delay which prevents the compressor and condenser fan from starting until the delay has lapsed. If electrical current is interrupted, there is always a ve (5) minute delay before the compressor starts.
5. Supply Water Pressure: Minimum - 25 PSI (0.172 MPA); Maximum - 50 PSI (0.345 MPA); If pressure is over 50 PSIG (0.345 MPA), a water pressure regulator must be used.
6. On units with the built in water regulator, the regulator must be removed if inlet water pressure is less than 25 PSIG. (0.172 MPA)
DISPENSER INSTALLATION HIGHLIGHTS
!
!
Esta tin/dad ha sido saneada en fabrica por las especicaciones de Lancer.
A continuacion se relacionan 6 puntos importantes para una connecta instalacion.
1. Llene el bano-Maria hasta que el agua se desborde sobre el tubo que controla la derrama del tanque.
2. El motor de la bomba del carbonatador debe desconectarse electricamente (Ver Manual - Seccion 1.7) antes de conectar el suministro de agua para la formacion inicial del banco de hielo. De no hacerse esto resultaria en un
bloqueo automatico del carbonatador (ver abajo el punto 6) o en danos a la bomba.
3. Si la unidad va a ser instalada en un area en la que puedan darse variaciones de voltage de + 6 - 10% de su valor nominal, se debe considerar la conveniencia de instalar un estabilizador de corriente o sistema de proteccion similar.
4. Hay una demora de 5 minutos que evita que el compresor y el abanico del condensador arranquen hasta pasado ese tiempo. Si hay algun corte en la corriente electrica siempre se producira esa demora de 5 minutos antes de ar­rancar el compresor.
5. Presión de suministro del agua de red: Minimo 25 PSI (0.172 MPA); Maximo 50 PSI (0.345 MPA). En unidades sin regulador de presión incorporado, si la presión del agua es superior a 50 PSIG (0.345 MPA) se debe usar un regulador de presión.
6. En unidades con regulador de presión incorporado, el regulador debe der eliminado cuando la presión de entrada de agua sea inferior a 25 PSIG (0.172 MPA).
REGLES DE SECURITE POUR L’NSTALLATION DU DISTRIBUTEUR DE SODAS
!
La proprètè da cet ensamable est assurè à I’usine sulvant les spècications èmis par Lancer .
Il est essentiel de respecter les 6 points suivants pour l’installation de l’appareil:
1. Remplir le bain-Maire jusqu’a ce que l’eau dèborde par le tuyau de trop-plein du rèservoir.
2. Le moteur de la pompe du carbonateur doit etre dèbranchè de l’alimentation èlectrique (Voir le manuel, Sec­tion 1.7) avant l’arrivèe de l’eau pour la formation initiale de la glace. Oublier ou nègliger cette opèration provoquera
l’arret automatique du carbonateur (voir le point 6 cidessous) ou causera des dommages à la pompe.
3. Si le distributeur es installè dans une zone ou la tension èlectrique nominale est susceptible de variations de (+) 10%, il est conseillè d’installer un appaeil de protection contre les sautes de courant.
4. Un d’lai de 5 minutes empeche le compresseur et la ventilation du condesateur de se mettre en marche avant
que ce lees de temps ne se soit ècoulè. Lorsque le courant èlectrique es interrompu, il y a toujours un dèlai de 5
minutes avant que le presseur ne se mette en.
5. Pression de l’eau: Minimum 25 PSI (0.172 MPA); Maximo 50 PSI (0.345 MPA). Sur les unitès qui n’ont pas de règulateur de pression d’eau incorprè, si la pression d’H2O est supèrieure à 50 PSIG (0.345 MPA), un règulateur de pression d’eau doit etre utilsisè.
6. Sur les unitès avec règulateur d’eau incorporè, le règulateur doit etre enlevè si la pression d’arrivve est inferièure
à 25 PSIG (0.172 MPA)
PUNTOS IMPORTANTES EN LA UNIDAD DISPENSADORA
!
!
7
ELECTRICAL WARNING/ADVERTENCIA ELÉCTRICA/
F F
AVERTISSEMENT ÉLECTRIQUE
F Check the dispenser serial number plate for correct electrical requirements of unit. Do not plug into a wall
electrical outlet unless the current shown on the serial number plate agrees with local current available. Follow all local electrical codes when making connections. Each dispenser must have a separate electrical circuit. Do not use extension cords with this unit. Do not ‘gang’ together with other electrical devices on the same outlet. The keyswitch does not disable the line voltage to the transformer primary. Always disconnect electrical power to the unit
to prevent personal injury before attempting any internal maintenance. The resettable breaker switch should not be used as a substitute for unplugging the dispenser from the power source to service the unit. Only qualied person-
nel should service internal components of electrical control housing. Make sure that all water lines are tight and units are dry before making any electrical connections!
F Verique la placa con el número de serie del dispensador, donde encontrará los requisitos eléctricos correctos
de la unidad. No enchufe la unidad en un tomacorriente de pared a menos que la corriente indicada en la placa con
el número de serie concuerde con la corriente local disponible. Al hacer las conexiones, respete todos los códi- gos
eléctricos locales. Cada dispensador debe tener un circuito eléctrico independiente. No use extensiones con esta
unidad. No la conecte junto con otros dispositivos eléctricos al mismo tomacorriente. El interruptor de llave no corta el voltaje de línea al transformador primario desconecte siempre la alimentación eléctrica a la unidad para evitar
lesiones personales antes de tratar de realizar tareas de mantenimiento. El disyuntor de sobrecarga rese­teable no se debe usar como sustituto para desenchufar el dispensador de la fuente de alimentación para realizar
tareas de servicio de la unidad. El servicio de los componentes internos de la caja de control eléctrico debe conarse exclusivamente a personal calicado. Asegúrese de que todas las líneas de agua estén ajustadas y las unidades
estén secas antes de hacer conexiones eléctricas.
F Examinez la plaque de numéro de série du distributeur pour connaître les bonnes exigences en matière
d’électricité pour l’appareil. Ne le branchez pas à une prise électrique murale à moins que le courant indiqué sur la plaque de numéro de série corresponde au courant local disponible. Respectez tous les codes électriques locaux lorsque vous faites des connexions. Chaque distributrice doit avoir un circuit électrique séparé. N’utilisez pas de cordons prolongateurs avec cet appareil. Ne pas le brancher avec d’autres appareils électriques sur la même
prise. L’interrupteur à clé ne coupe pas la tension secteur au transformateur primaire. Débranchez toujours le courant électrique à l’appareil, an de prévenir des blessures, avant de faire un entretien interne quelconque. Le disjoncteur
réarmable ne devrait pas être utilisé au lieu de débrancher le distributeur de la source d’alimentation en électricité
pour faire de l’entretien/une réparation de l’appareil. Seul le personnel qualié devrait faire l’entretien/la réparation
des composants internes dans le logement des commandes électriques. Assurez-vous que toutes les conduites d’eau sont étanches et que les appareils sont secs avant de faire des connexions électriques!
CO2/CARBON DIOXIDE /El ANHÍDRIDO CARBÓNICO/
5 5
DIOXYDE DE CARBONE
5 Carbon Dioxide (CO2) is a colorless, noncombustible gas with a light pungent odor. High percentages of CO2 may
displace oxygen in the blood. Prolonged exposure to CO2 can be harmful. Personnel exposed to high concentrations of CO2 gas will experience tremors which are followed by a loss of consciousness and suffocation. If a CO2 gas leak is suspected, immediately ventilate the contaminated area before attempting to repair the leak. Strict attention must be observed in the prevention of CO2 gas leaks in the entire CO2 and soft drink system.
5 El anhídrido carbónico (CO2) es un gas incoloro, no combustible, con un olor pungente ligero. Altos porcentajes
de CO2 en la sangre pueden desplazar el oxígeno en la sangre. La exposición prolongada al CO2 puede ser nociva. El personal expuesto a concentraciones altas de CO2 sufre temblores seguidos de la pérdida de la consciencia y sofocación. Si se sospecha que existe una pérdida de CO2, ventile el área contaminada antes de tratar de reparar la pérdida. Hay que prestar suma atención para evitar pérdidas de CO2 en todo el sistema de CO2 y de bebidas gaseosas.
5 Le dioxyde de carbone (CO2) est plus lourd que l’air et déplace l'oxygène. Le CO2 est un gaz incolore et incom-
bustible, ayant une odeur un peu âcre. Des concentrations fortes de CO2 peuvent déplacer l'oxygène dans le sang.
Une exposition prolongée au CO2 peut être nocive. Le personnel exposé à de fortes concentrations de CO2 gazeux
éprouvera des tremblements, suivis rapidement d'une perte de conscience et de suffocation. On doit faire très atten­tion de prévenir les fuites de CO2 gazeux dans le système entier de CO2 et de boisson gazeuse. Si on suspecte qu'il
y a une fuite de CO2 gazeux, aérez le secteur contaminé immédiatement avant d'essayer de réparer la fuite.
8
AUTOMATIC AGITATION/AGITACIÓN AUTOMÁTICA/
! Units are equipped with an automatic agitation system and will activate unexpectedly. Do not place hands or for-
eign objects in the water bath tank. Unplug the dispenser during servicing, cleaning, and sanitizing. To avoid personal injury, do not attempt to lift the dispenser without assistance. For heavier dispensers, use a mechanical lift.
! Las unidades están equipadas con un sistema automático de agitación, por lo que se pueden activar repentina-
mente. No ponga las manos ni objetos extraños en el compartimiento donde se guarda el hielo. Durante el servicio,
la limpieza y la esterilización, desenchufe el dispensador. Para evitar lesiones personales, no trate de levantar el dispensador sin ayuda. Para los dispensadores más pesados, use un elevador mecánico.
! Les appareils sont équipés d’un système d’agitation automatique qui s’activera de manière inattendue. Ne mettez
pas les mains ou des corps étrangers dans le compartiment d’entreposage de glace. Débranchez le distributeur pendant l’entretien/la réparation, le nettoyage et l’aseptisation. Pour éviter des blessures, n’essayez pas de soulever le distributeur sans aide. Pour les distributeurs plus lourds, utilisez un chariot élévateur.
! !
WATER NOTICE/AGUA AVISO/ PRÉAVIS DE L’EAU
! Provide an adequate potable water supply. Water pipe connections and xtures directly connected to a potable
water supply must be sized, installed, and maintained according to federal, state, and local laws. The water sup­ply line must be at least a 3/8 inches (9.525 mm) pipe with a minimum of 25 PSI (0.172 MPA) line pressure, but not exceeding a maximum of 50 PSI (0.345 MPA). Water pressure exceeding 50 PSI (0.345 MPA) must be reduced to
50 PSI (0.345 MPA) with the provided pressure regulator. Use a lter in the water line to avoid equipment damage and beverage off-taste. Check the water lter periodically, as required by local conditions. The water supply must be protected by means of an air gap, a backow prevention device (located upstream of the CO2 injection system) or an-
other approved method to comply with NSF standards. A leaking inlet water check valve will allow carbonated water
to ow back through the pump when it is shut off and contaminate the water supply. Ensure the backow prevention
device complies with ASSE and local standards. It is the responsibility of the installer to ensure compliance.
! Proporcione un suministro adecuado de agua potable. La línea de suministro de agua debe ser de una tubería de
por lo menos 3/8 pulgadas (9.525 mm) con una presión de línea mínima de 25 PSI (0.172 MPA) , pero sin superar el máximo de 50 PSI (0.345 MPA). La presión de agua que supere los 50 PSI se debe reducir a 50 PSI (0.345 MPA)
con un regulador de presión. Use un ltro en la línea de agua para evitar daños al equipo y cierto sabor raro en las bebidas. Verique periódicamente el ltro de agua de acuerdo con las condiciones imperantes. El suministro de agua debe estar protegido por una separación de aire, un dispositivo de prevención del contraujo (situado antes del
sistema de inyección de CO2) u otro método aprobado para cumplir las normas NSF. Si la válvula de retención de
entrada de agua tuviera pérdidas, permitiría el contraujo del agua carbonatada a través de la bomba cuando se la detiene y contaminaría el suministro de agua. Asegúrese de que el dispositivo de prevención del contraujo cumpla
con las normas locales y de ASSE. Es responsabilidad del instalador cumplir con estos requisitos.
! Fournissez une alimentation en eau potable adéquate. Les connexions et les dispositifs de conduite d’eau con-
nectés directement à une alimentation en eau potable doivent être calibrés, installés et maintenus selon les lois fédérales, provinciales et locales. La conduite d’alimentation en eau doit être un tuyau d’au moins 3/8 pouces (9.525
millimètres) avec une pression de ligne minimum de 25 LPC (0.172 MPA) , mais ne doit pas dépasser un maximum
de 50 LPC (0.345 MPA). Une pression d’eau de plus de 50 LPC (0.345 MPA) doit être réduite à 550 LPC (0.345
MPA) avec le régu- lateur de pression fourni. Utilisez un ltre dans la conduite d’eau pour éviter des dommages à l’équipement et un goût des boissons qui n’est pas juste. Vériez le ltre à eau périodiquement, selon les exigences
des conditions locales. L’alimentation en eau doit être protégée au moyen d’un intervalle d’air, un disconnecteur
hydraulique (situé en amont du système d’injection de CO2) ou une autre méthode approuvée pour se conformer
aux normes de la NSF. Un clapet antiretour pour l’eau entrante qui fuie permettra à l’eau gazeuse de repasser par
la pompe quand elle est fermée et de contaminer l’alimentation en eau. Assurez-vous que le disjoncteur hydraulique
soit conforme aux normes de l’ASSE et locales. L’installateur est responsable d’assurer la conformité.
9
1. INSTALLATION
1.1 RECIEVING THE UNIT
Each unit is completely tested under operating conditions and thoroughly inspected before ship-
ment. At time of shipment, the carrier accepts the unit and any claim for damage(s) must be made with carrier. Upon receiving units from the delivering carrier, carefully inspect carton for visible
indication(s) of damage. If damage exists, have carrier note same on bill of lading and le a claim
with the carrier.
1.2 UNPACKING
WARNING TO AVOID PERSONAL INJURY OR DAMAGE, DO NOT ATTEMPT TO LIFT A UNIT
WITHOUT HELP. FOR HEAVIER UNITS, USE OF A MECHANICAL LIFT MAY BE APPROPRIATE. UNITS ARE EQUIPPED WITH AUTOMATIC AGITATION. THE UNIT MAY ACTIVATE UNEXPECTEDLY. DO NOT PLACE HANDS, OR FOREIGN OBJECTS INTO THE ICE STORAGE COMPARTMENT. UNPLUG DISPENSER FROM THE POWER SOURCE , WHEN UNIT IS BEING SERVICED, CLEANED, OR SANITIZED.
ADVERTENCIA EVITE LAS LESIONES PERSONALES, NO TRATE DE LEVANTAR EL DISPENSADOR SIN AYUDA.
PARA LOS DISPENSADORES MÀS PESADOS USE UN ELEVADOR MECÁNICO. LAS UNIDADES EQUIPADAS CON AGITACIÓN AUTOMÁTICA SE ACTIVAN REPENTINAMENTE. NO PONGA LAS MANOS NI OBJETOS EXTRANOS EN EL COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DE HIELO. DESENCHUFE EL DISPENSADOR DURANTE TAREAS
!
A. Cut band and remove. B. Remove top portion of carton by lifting up. C. Remove top inner carton pad and corners. D. Lift Unit up by plywood shipping base and remove lower portion of carton.
E. Inspect unit for concealed damage and if evident, notify delivering carrier and le a claim
F. Remove plywood shipping base from unit by moving unit so that one side is off the counter top or table, allowing access to screws on the bottom of the plywood shipping base.
NOTE: If unit is to be transported, it is advisable to leave unit secured to plywood shipping base. G. If Unit is to be installed with optional legs, assemble legs to unit by tilting unit. DO NOT LAY
UNIT ON ITS SIDE OR BACK. H. Remove accessory kit of loose parts from drip tray.
1.3 SELECTING A COUNER LOCATION
The dispenser is designed to sit on a at, supported surface capable of supporting a minimum
NOTE: NSF listed units must be sealed to the counter or have four (4) inch legs installed.
DE SERVICIO, LIMPIEZA Y ESTERILIZACIÓN.
AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES, N’ESSAYEZ PAS DE
SOULEVER UNE UNITÉ SANS AIDE. POUR LES UNITÉS PLUS LOURDES, L’UTILISATION D’UN ASCENSEUR MÉCANIQUE PEUT ÊTRE APPROPRIÉE. LES UNITÉS SONT ÉQUIPÉES D’UNE AGITATION AUTOMATIQUE. L’UNITÉ PEUT S’ACTIVER DEMAINÉRE INATTENDUE. NE PLACEZ PAS LES MAINS, OU DES CORPS ÉTRANGERS DANS LE COMPARTIMENT DE STOCKAGE DE GLACE. DÉBRANCHEZ LE DISTRIBUTEUR DE LA SOURCE D’ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ QUAND L’UNITÉ EST EN­TRETENUE, NETTOYÉE OU ASEPTISÉE.
against same.
weight of 200 pounds (90.7 kg). It may be either counter or leg mounted. When the dispenser is to be permanently bolted to the counter top, seal dispenser base to counter top with a silicone sealant which provides a smooth and easily cleanable bond to the counter.
WARNING FAILURE TO MAINTAIN PROPER AIR CLEARANCE WILL CAUSE THE COMPRESSOR TO
OVERHEAT AND WILL RESULT IN PREMATURE COMPONENT FAILURE
WARNING FALTA DE MANTENIMIENTO DE LIQUIDACIÓN DE AIRE ADECUADO HACEN QUE EL COMPRESOR SE
SOBRECALIENTE Y PODRÁ FALLAR COMPONENTE PREMATURO
!
Locate dispenser to allow approximately 15 inches (380 mm) of unobstructed space above and six (6) inches (152 mm) of unobstructed space in back of the unit for proper air circulation and removal of bonnet. Air is drawn in through the back grill and is exhausted out the top grill.
WARNING NON-RESPECT DE LIQUIDATION DE L’AIR BONNE QUE LE COMPRESSEUR À SURCHAUFFER ET À
ENTRAÎNER DE DURER COMPOSANT
10
1.4 CONNECTING THE DRAIN
A. Remove cup rest. Lift splash plate up and pull out and down on the bottom to remove.
B. Remove the drip tray from the unit and connect the drain tube to the drain tting located on the
bottom. Secure drain tube with clamp provided in accessory kit. C. Route the drain tube to a suitable drain and replace the unit’s drip tray.
1.5 FILLING UNIT WITH WATER
A. Remove the bonnet from the unit.
B. Remove the yellow plastic plug from the ll hole. C. Using a funnel or tube, ll the water bath compartment with water until it ows out of the overow tube into the drip tray. Use bottled water where a water problem exists.
D. Replace the yellow plug.
1.6 CONNECTING TO ELECTRICAL POWER
NOTE: Adhere to the ELECTRICAL Warnings/Cautions, Page 8.
GROUNDING WARNING THE DISPENSER MUST BE PROPERLY ELECTRICALLY GROUNDED TO AVOID SERI-
OUS INJURY OR FATAL ELECTRICAL SHOCK. THE POWER CORD HAS A THREE-PRONG GROUNDED PLUG. IF A THREE-HOLE GROUNDED ELECTRICAL OUTLET IS NOT AVAILABLE, USE AN APPROVED METHOD TO GROUND THE UNIT. FOLLOW ALL LOCAL ELECTRICAL CODES WHEN MAKING CONNECTIONS. EACH DISPENSER MUST HAVE A SEPARATE ELECTRICAL CIRCUIT. DO NOT USE EXTENSION CORDS. DO NOT CONNECT MULTIPLE ELECTRICAL DEVICES ON THE SAME OUTLET.
ADVERTENCIA, PUESTA A TIERRA ES NECESARIO PONER A TIERRA ELÉCTRICAMENTE EL
DISPENSADOR PARA EVITAR LESIONES GRAVES E INCLUSO ELECTROCHOQUES FATALES. EL CABLE DE ALIMENTACIÓN TIENE UN ENCHUFE PUESTO A TIERRA DE 3 CLAVIJAS. SI NO SE DISPONE DE UN TOMA ELÉCTRICO CONECTADO A TIERRA DE TRES AGUJEROS, USE UN MÉTODO APROBADO PARA PONER A TIERRA LA UNIDAD. AL HACER LAS CONEXIONES, RESPETE TODOS LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES. CADA
F
DISPENSADOR DEBE TENER UN CIRCUITO ELÉCTRICO INDEPENDIENTE. NO USE CABLES DE EXTENSIÓN. NO CONECTE VARIOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS AL MISMO TOMACORRIENTE.
EXIGENCES DE MISE À LA TERRE LA DISTRIBUTRICE DOIT ÊTRE MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUEMENT
CORRECTEMENT POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES OU UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE MORTELLE. LE CORDON D’ALIMENTATION A UNE FICHE À TROIS BRANCHES MISE À LA TERRE. SI AUCUNE PRISE DE COURANT ÉLECTRIQUE À TROIS TROUS N’EST DISPONIBLE, UTILISEZ UNE MÉTHODE APPROUVÉE POUR METTRE L’UNITÉ À LA TERRE. RESPECTEZ TOUS LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX LORSQUE VOUS FAITES DES CONNEXIONS. CHAQUE DISTRIBUTRICE DOIT AVOIR UN CIRCUIT ÉLECTRIQUE SÉPARÉ. N’UTILISEZ PAS DE CORDONS PROLONGATEURS. NE BRANCHEZ PAS PLUSIEURS APPAREILS ÉLECTRIQUES À LA MÊME PRISE DE COURANT.
1.6 CONNECTING TO ELECTRICAL POWER, CONTINUED
A. If the unit is equipped with a built-in carbonator, disconnect the power supply to the carbonator
motor by disconnecting the designated connector located near the top of the electrical control box on the refrigeration deck.
B. Check the dispenser serial number plate for correct electrical requirements of unit. Do not plug
into wall electrical outlet unless the current shown on the serial number plate agrees with local current available.
C. Route the power supply cord to a grounded electrical outlet of the proper voltage and amperage
rating, and plug in the unit. This will turn on the refrigeration system and allow it to start cooling while completing the rest of the installation. The agitator motor will start immediately, but the
compressor and fan motor will not start until the ve (5) minute delay has elapsed.
CAUTION FAILURE TO DISCONNECT THE MOTOR POWER SUPPLY WILL DAMAGE THE CARBONATOR
MOTOR, THE PUMP AND VOID THE WARRANTY.
PRECAUCIÓN SI NO DESCONECTA LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL MOTOR PODRÍAN DAÑARSE LA BOMBA
Y EL MOTOR DEL CARBONATADO Y ANULAR LA GARANTÍA.
!
ATTENTION LE FAIT DE NE PAS MAINTENIR LE DÉGAGEMENT SPÉCIFIÉ FERA SURCHAUFFER LE
COMPRESSEUR ET AURA COMME CONSÉQUENCE UNE DÉFAILLANCE DU COMPRESSEUR.
11
1.7 CONNECTING TO WATER SUPPLY
INLET VALVE 1, 2, & 3
INLET VALVE 5
6 VALVE
8 VALVE
NOTE: Adhere to the WATER SUPPLY Warnings/Cautions, Page 6. See Figure 1. If unit has no plain water circuits, proceed to Section 1.8. A. Valves 4, 5, and 6 through 8 (on 8 valve units) and valves 3, 4, and 5 (on 6 valve units) have
optional plain water or carbonated water capabilities. Using Figure 1, determine which valves are to be plumbed with plain water.
B. Using proper beverage tubing and ttings, connect to water source [must be 35 PSI (2.4 bar) or
more]. C. Flush water supply line thoroughly. D. Route tubing through cutout in counter or through access hole in back of unit. E. Leave 12 inches (300 mm) of extra tubing length below the counter for servicing and moving the dispenser. F. Connect to desired plain water inlet behind splash plate and secure with Oetiker Clamp. G. Turn on water supply and check for leaks. H. Actuate each valve until all air is expelled.
87654321
INLET VALVE 4
INLET VALVE 5
INLET VALVE 6, 7, & 8
Plumbing Diagram, Carbonated/Plain Water
Figure 1
1.8 CONNECTING TO CARBONATED WATER SUPPLY
See Figure 1. A. Install carbonator per manufacturer’s instructions.
B. Using proper beverage tubing and ttings, connect to carbonator tank outlets.
C. Route tubing through cutout in counter or through access hole in back of unit. D. Leave 12 inches (300 mm) of extra tubing length below the counter for servicing and moving the dispenser. E. Connect to soda inlets behind splash plate and secure with Oetiker Clamps. F. Fill with water and pressurize carbonation system per manufacturer’s instructions.
G. Actuate each valve until a smooth ow of carbonated water is obtained.
H. Check for leaks.
WARNING DO NOT TURN ON THE CO2 SUPPLY AT THIS TIME.
6 45 123
INLET VALVE 3 & 4
INLET VALVE 1, 2, & 6
5
ADVERTENCIA NO CONECTE TODAVÍA LA ALIMENTACIÓN DE CO2.
AVERTISSEMENT N’OUVREZ PAS L’ALIMENTATION EN CO2 À CE MOMENT.
12
1.9 CONNECTING TO BAG-IN-BOX (BIB) SYRUP SUPPLY TO REMOTE SYRUP PUMPS A. To connect CO2 regulator assembly to the CO2 cylinder, see Section 1.9, Steps A - C.
B. Place the remote BIB syrup supply and pumps in a convenient location. C. Attach the syrup supply tubes to the dispenser’s syrup inlet fittings using an Oetiker clamp for
each syrup flavor. D. Route the syrup supply tubes to the remote syrup pumps. E. Complete installation of the remote syrup pump system following the manufacturer’s
instructions.
1.10 PURGING THE CARBONATION SYSTEM
A. Turn on water source. Lift the black lever on the top of the carbonator tank relief valve until
water ows from the holes in the relief valve. Then release the relief valve.
B. Reconnect the power supply to the carbonator pump.
C. Back off on the CO2 regulator pressure adjusting screw all the way. Open the CO2 cylinder
handle slowly. Turn the CO2 pressure regulator up slowly to 75 PSIG (5.1 bar).
D. Press and hold each valve lever until water is owing steadily from each valve.
E. Check all of the unit’s water, syrup, and CO2 connections for leaks and repair if necessary. NOTE: Tank Method Only - to check for CO2 leaks, close the valve on the CO2 cylinder and
observe if the pressure to the system drops with the cylinder valve closed for ve (5) minutes.
Open the cylinder valve after check.
F. Assemble the unit’s bonnet, splash plate, and rear guard. NOTE: Ensure a minimum of 5 gallons of water is ushed through each valve prior to use.
1.11 PURGING THE WATER AND SYRUP SYSTEMS
A. Set the adjustable back blocks to deliver plain water B. Open a dispensing valve until water and syrup are owing steadily from the valve.
C. Repeat procedure “A” for each valve. D. Check all of the unit’s syrup and water connections for leaks and repair if necessary. E. Replace the unit’s bonnet, splash plate and cup rest
1.12 ADJUSTING WATER FLOW (LEV®)
A. The water ow can be adjusted between 1.25 oz/
sec (37 ml/sec) and 2.50 oz/sec (74 ml/sec) on
I.D. PANEL
(Shown in
open position)
all dispensing valves using the following
procedures. B. The refridgeration unit should have been running
for at least one (1) hour before you attempt to brix the valves. The drink temperature should be no higher than 40°F (4.4°C) when the brix is set. This is best done after the unit has made an ice bank.
C. Slide up ID panel until ow controls are exposed
FLOW CONTROL
WATER
DecreaseIncrease
COVER SCREW
FLOW CONTROL
SYRUP
DecreaseIncrease
(see Figure 2)
D. Remove nozzle by twisting counter clockwise and
pulling down.
E. Remove diffuser by pulling down. F. Install Lancer (yellow) syrup separator (PN 54-
0031) in place of nozzle.
NOZZLE (WITH DIFFUSER INSIDE)
G. Activate dispensing valve to ll separator syrup
tube.
H. Hold a Lancer brix cup under the syrup separator and dispense water and syrup into cup
for four (4) seconds. Divide number of ounces (ml) of water in cup by four (4) to determine water
ow rate per second
Typical Valve Adjustment, LEV®
Figure 2
I. To obtain the proper ow, use a screwdriver to
adjust water ow control (see Figure 2).
J. Repeat process for each valve.
13
1.13 ADJUSTING WATER TO SYRUP (RATIO) BRIX (LEV®)
A. Hold the Lancer brix cup under the syrup separator and activate valve. Check brix.
B. To obtain the proper brix, use screwdriver to adjust syrup ow control (see Figure 1).
C. Once proper ratio is obtained repeat to verify. D. Remove syrup separator (PN 54-0031 installed in Section 1.10.F above). E. Install diffuser and nozzle. F. Slide down ID panel. G. Repeat process for each valve.
2. SCHEDULED MAINTENANCE
2.1 DAILY A. Remove the nozzle and diffuser from each valve and rinse well in warm water. Do NOT use
soap or detergent. This will cause foaming and off taste in nished product.
B. Remove the cup rest and wash in warm soapy water. C. Pour warm soapy water into the drip tray and wipe with a clean cloth. D. With a clean cloth and warm water, wipe off all of the unit’s exterior surfaces. DO NOT USE
ABRASIVE SOAPS OR STRONG DETERGENTS.
E. Replace the cup rest, valve diffusers, and valve nozzles.
2.2 WEEKLY A. Taste each product for off tastes and/or brix changes.
B. Remove the bonnet and check the level of water in the water bath. Replenish as required, and
replace the bonnet.
2.3 MONTHLY A. Unplug the dispenser from power source.
B. Remove the bonnet and clean the dirt from the condenser using a soft brush. C. Replace the bonnet and plug in the unit.
2.4 EVERY SIX MONTHS
A. Clean and sanitize the unit using the appropriate procedures outlined in Section 3 of this manual.
2.5 YEARLY
A Clean water bath interior, including evaporator coils and refrigeration components. B. Clean the entire exterior of the unit. C. Sanitize syrup lines.
3. DISPENSER CLEANING AND SANITIZATION
3.1 GENERAL INFORMATION A. Lancer equipment (new or reconditioned) is shipped from the factory cleaned and sanitized
in accordance with NSF guidelines. The operator of the equipment must provide continuous
maintenance as required by this manual and/or state and local health department guidelines to ensure proper operation and sanitation requirements are maintained.
NOTE: The cleaning procedures provided herein pertain to the Lancer equipment identied by
this manual. If other equipment is being cleaned, follow the guidelines established by the manu facturer for that equipment.
B. Cleaning should be accomplished only by trained personnel. Sanitary gloves are to be used during cleaning operations. Applicable safety precautions must be observed. Instruction warnings on the product being used must be followed.
14
3.2 CLEANING AND SANITIZING SOLUTIONS
CLEANING SOLUTION: Mix a mild, non-abrasive detergent (e.g. Sodium Laureth Sulfate, dish
soap) with clean, potable water at a temperature of 90°F to 110°F (32°C to 43°C). The mixture
ratio is one ounce of cleaner to two gallons of water. Prepare a minimum of ve gallons of cleaning
solution. Do not use abrasive cleaners or solvents because they can cause permanent damage to the unit. Ensure rinsing is thorough, using clean, potable water at a temperature of 90°F to 110°F. Extended lengths of product lines may require additional cleaning solution.
SANITIZING SOLUTION: Prepare sanitizing solutions in accordance with the manufacturer’s writ-
ten recommendations and safety guidelines. The solution must provide 100 parts per million (PPM)
chlorine (e.g. Sodium Hypochlorite or bleach). A minimum of ve gallons of sanitizing solution
should be prepared. Any sanitizing solution may be used as long as it is prepared in accordance with the man- ufacturer’s written recommendations and safety guidelines, and provides 50 to 100 parts per million (PPM) chlorine.
3.3 AMBIENT PROCESS The ambient process is the most common method for cleaning and sanitizing dispenser equipment. A. Prepare the Cleaning Solution,referred to in Section 3.2.
B. Fill lines at pump inlet with Cleaning Solution ( Section 3.2). The solution should be prepared in
accordance with the manufacturer’s recommendations. Make sure the lines are completely lled
and allow to stand for at least ten (10) minutes.
C. Flush the detergent solution from the lines with clean water. D. Prepare the Sanitizing Solution, referred to in Section 3.2.
E. Fill the lines with Sanitizing Solution. Make sure that lines are completely lled and allow to
stand for ten (10) minutes.
F. Draw drinks to rell lines and ush solution from the dispenser. G. Taste the beverage to verify that there is no off taste. If off-taste is found, ush the syrup
system again.
CAUTION FOLLOWING SANITIZATION, RINSE WITH END-USE PRODUCT UNTIL THERE IS NO AFTERTASTE. DO
NOT USE A FRESH WATER RINSE. THIS IS A NSF REQUIREMENT. RESIDUAL SANITIZING SOLUTION LEFT IN THE SYSTEM CREATES A HEALTH HAZARD.
PRECAUCIÓN DESPUÉS DE LA ESTERILIZACIÓN, ENJUAGUE CON EL PRODUCTO FINAL HASTA QUE
ELIMINAR EL SABOR QUE QUEDA. NO ENJUAGUE CON AGUA FRESCA. ÉSTA ES UNA EXIGENCIA DE NSF. SI
!
3.4 VALVES
A. Valves may be cleaned and sanitized in the same manner B. Remove cover and disconnect power so not to activate the valve while cleaning. Remove nozzle and diffuser. Wash these parts in cleaning solution, then immerse them in a bath of sanitizing solution for 15 minutes. C. Visually inspect around nozzle area for syrup residue. This area may be cleaned with warm
D. Wearing sanitary gloves, remove, drain and air dry the nozzle and diffuser. E. Wearing sanitary gloves, replace diffuser and twist nozzle into place.
F. Draw drinks to ush the chlorine solution from the valves.
NOTE: Please note that a fresh water rinse cannot follow sanitization of equipment. Purge only
G. Taste the beverage to verify that there is no off taste. H. Connect power and replace cover. Valve is ready for operation.
QUEDA SOLUCIÓN DE ESTERILIZACIÓN EN EL SISTEMA, GENERA UN PELIGRO PARA LA SALUD.
ATTENTION DÉFENSE DE RINCER L’OUTIL À L’EAU FRAICHE IMMÉDIATEMENT APRÈS UN TRAITEMENT
SEPTIQUE.EN CAS DE APRÈS-GOÛT, NE PURGER AVEC LE PRODUIT FINAL UNE EXIGENCE NSF.
water and cloth or with the nozzle brush supplied. Wipe off dispensing lever.
with the end use product. This is an NSF requirement.
15
4. TROUBLESHOOTING
TROUBLE CAUSE REMEDY
4.1 Water leakage around nozzle. A. Damaged or improperly installed o-ring above diffuser.
A. if damaged, replace. If imporoperly
installed, adjust.
4.2 Leakae between upper and lower
valve bodies.
4.3 Miscellanease leakage. A. Gap between parts.
4.4 Insufcient water ow. A. insufcient incoming supply water
4.5 Insufcient syrup ow. A. Insufcent CO2 pressure to BIB pumps.
A. Gap between upper and lower valve bodies.
B. Worn or damaged paddle arm assemblies.
B. Damaged or improperly installed o-rings.
pressure.
B. Shutoff on mounting bloack not fully open.
C. Foreign debris in water ow control.
A. Tighten all six (6) retaining screws.
B. Replace paddle arm assemblies.
A. Tighten appropriate retaining screws
B. Replace or adjust appropriate o-rings
A. Verify incoming supply water pressure is a minimum of 35 PSI (2.4 BAR).
B. Open shutoff fully.
C. Remove water ow control from upper
body and clean out any foreign material to ensure smooth free spool movement.
A. Adjust CO2 pressure to 80 PSI (5.5 BAR) [minimum 70 PSI (4.8 BAR)] for
BIB pumps.
B. Shutoff on mounting block not fully open.
C. Foreign debris in syrup ow control.
4.6 Erratic ratio. A. Incoming water and/or syrup supply
not at minimum owing pressure.
B. Foreign debris in water and/or syrup
ow controls.
B. Open shutoff fully.
C. Remove syrup ow control form upper
body and clean out any foreign material to ensure smooth free spool movement.
A. Check pressure and adjust
B. Remove ow controls from upper body
and clean out any foreign material to ensure smooth free spool movement.
16
TROUBLE CAUSE REMEDY
4.7 No product dispensed A. Water and syrup shutoffs on mounting block not fully open.
A. Open shutoff fully.
4.8 Water only dispensed; no syrup; or
syrup only dispensed, no water
B. The key switch on an electric valve is in the OFF position.
C. Cup lever arm or ID panel actuator on electric valve is not actuating the switch.
D. Electric current not reaching valve.
E. Improper or inadequate water or syrup supply.
A. Water or syrup shutoff on mounting block not fully open.
B. Improper or inadequate water or syrup
ow.
B. Turn key switch to ON position.
C. Repair
D. Check electric current supplied to valve. If current is adequate, check solenoid coil and switch, and replace if necessary.
E. Remove valve from mounting block and open shutoffs slightly and check
water and syrup ow. If no ow, check
dispenser for freeze-up or other problems
A. Open shutoff fully.
B. Remove valve from mounting block, open shutoffs slightly and check water
and syrup ow. If no ow, check
dispenser for freeze-up or other problems. Ensure BIB connection is engaged.
C. Kinked line.
4.9 Valve will not shut off. A. Cup lever may be sticking or binding.
B. Switch not actuating freely.
C. Solenoid armature not returning to bottom position.
4.10 Excessive foaming. A. incoming water or syrup temperature too high.
B. Water ow rate too high.
C. Nozzle and diffuser not properly installed.
D. Nozzle and diffuser not clean.
E. Air in BIB lines.
F. Poor quality ice.
C. Remove kink or replace line.
A. Correct or replace lever.
B. Check switch fro free actuation.
C. Replace defective armature or spring.
A. Correct prior to dispenser. Consider larger dispenser or precooler.
B. Readjust and reset ratio. Refer to
Section 1.11
C. Remove and reinstall properly.
D. Remove and clean.
E. Bleed air from BIB lines.
F. Check quality of ice used in drink.
G. High beverage temperature
17
G. Check refrigeration system.
TROUBLE CAUSE REMEDY
4.11 Compressor does not start (no hum),
but condenser fan motor runs
A. Compressor relay or overload malfunctioning.
A. Replace compressor relay or overload.
B. Inadequate voltage.
C. Incorrect wiring.
D. Compressor malfunctioning
4.12 Compressor starts and continues to
run until freeze up and will not cut off
4.13 Compressor does not start but hums A. Inadequate voltage.
A. Ice bank control failure
B. Incorrect wiring.
C. Probe shortened.
B. Incorrect wiring.
C. Starting relay malfunctioning.
B. Measure voltage across common and run terminal on compressor. Voltage must not drop below 90% of rated voltage.
C. Refer to wiring diagram and correct.
D. Replace compressor.
A. Replace ice bank control.
B. Refer to wiring diagram and correct.
C. Check probe for foreign material or damage.
A. Measure voltage across common and run terminal on compressor. Voltage must not drop below 90% of rated voltage
B. Refer to wiring diagram and correct
C. Replace starting relay. Be sure to use correct relay. Failure to use correct relay will cause compressor failure.
4.14 Compressor starts but does not
switch off start winding (will run for only a few seconds before internal overload switches compressor off).
4.15 Compressor starts and runs a short
time but shuts off on overload
D. Compressor malfunctioning
A. Inadequate voltage.
B. Incorrect wiring.
C. Starting relay malfunctioning
A. Dirty condenser
B. Insufcient or blocked air ow.
C. Inadequate voltage.
D. Incorrect wiring.
E. Defective condenser fan.
D. Replace compressor
A. Measure voltage across common and run terminal on compressor.
B. Refer to wiring diagram and correct
C. Replace starting relay. Be sure to use correct relay. Failure to use correct relay will cause compressor failure.
A. Clean the condenser.
B. Remove all obstructions and allow for minimum clearances of 15 inches (380 mm) over top.
C. Measure voltage across common and run terminal on compressor. Voltage must not drop below 90% of rated voltage.
D. Refer to wiring diagram and correct.
E. Replace condenser fan motor.
F. Refrigerant leak.
G. Compressor malfunctioning
18
F. Repair and recharge.
G. Replace compressor
TROUBLE CAUSE REMEDY
4.16 Compressor and Condenser Fan
Motor will not start after ve (5) minute
Power Off Delay (Lancer EIBC Export only)
A. Transformer tripped.
B. Relay will not turn on compressor
C. Probe unplugged
A. Reset transformer.
B. Failed relay. Replace Control Board.
C. Check probe connection at PCB
D. Improper wiring
E. Damaged electronics
4.17 Warm Drinks A. Restricted airow
B. Dispenser connected to hot water supply.
C. Refrigeration system not running.
D. Refrigeration leak.
E. Condenser fan motor not working.
F. Dirty Condenser.
G. Dispenser capacity exceeded.
5. DISPENSER DISPOSAL To prevent possible harm to the environment from improper disposal, recycle the unit
by locating an authorized recycler or contact the retailer where the product was pur chased. Comply with local regulations regarding disposal of the refrigerant and
insulation.
D. Check Power Indicator Lamp; check wiring per Wiring Diagram
E. Replace Control
A. Check clearances around sides, top,
and inlet of unit. Remove objects blocking airow through grill.
B. Switch to cold water supply.
C. Refer to Sections 4.11 - 4.15.
D. Repair and recharge.
E. Replace condenser fan motor.
F. Clean condenser.
G. Add pre-chiller.
19
6. ILLUSTRATIONS, PARTS LISTINGS, AND WIRING DIAGRAMS
6.1 2500 REFRIGERATION DECK ASSEMBLY, R-134A, LANCER ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC), USA ONLY, PN 82-2669
(MANUFACTURED FROM 01/99)
TO
BOX
JUNCTION
45
6
10
9
33
31
46
4
38
14
TO RELAY
17
TO OVERLOAD
13
12
23
BL
BL/W
BL
BL/W
17
20
27
4B
4C
27G
27F
27D
41
30
4A
27A
40
27C
17
35
34
27E
27B
11
24
36
HOLE
ANT -
- IMPORT
WATER BATH FILL
WATER BATH UNTIL
FILL WATER FLOWS FROM
K OVERFLOW TUBE.
TAN
44
43
5
8
42
7
8
17
21
28C
37
17
3
29
28D
22
17
28G
28A
28F
28
28B
28E
15
31
16
19
20
26
17
2
18
1
39
25
32
6.1 2500 REFRIGERATION DECK ASSEMBLY, R-134A, LANCER ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC), USA ONLY, PN 82-2669 (CONTINUED)
(MANUFACTURED FROM 01/99)
Item Part No. Description
1 23-0986 Condenser 2 51-0349 Shroud Assy 3 25-0047 Transformer, 115V/60Hz 4 83-0101 Compressor, 115V/60Hz 4A 12-0233 Start Capacitor, 115V/60Hz 4B 12-0227 Overload, 115V/60 Hz 4C 12-0232 Relay, 115V/60Hz
- - - - - - - - Refrigerant, R134A Only,
15.5 Ounces 5 23-1205 Evaporator Coil Assy 6 82-0675 Compressor Deck Assy 7 04-0032 Nut, 1/4 - 20 8 04-0063 Washer, 0.260 ID x 0.687
OD, SS 9 07-0268 Deck Handle 10 04-0260 Screw, 10 - 16 x 0.625 11 04-0538 Fill Hole Plug 12 02-0114 Grommet, Compressor 13 04-0537 Washer, Compressor 14 03-0150 Retainer Clip, Compressor 15 23-0999 Dryer/Capillary Tube Assy 16 51-5400 Accumulator 17 04-0504 Screw, 8 -18 x 0.375 18 47-2064 Tube, High Side 19 50-0105 Accumulator Insulator Boot 20 50-0106 Insulation, Low Side 21 50-0107 Insulation, Evaporator Outlet 22 50-0108 Insulation, Evaporator Inlet 23 52-1882 Electronic Ice Bank Control (EIBC) 24 03-0049 Cord Clip 25 52-0100 Power, Junction Assy 26 06-0031/01 Wiring Diagram, 2500 27 52-1259 Agitator Motor Assy,
115V/60Hz 27A 91-0083 Motor, Agitator, 115V/60Hz 27B 05-0502 Propeller, Agitator 27C 02-0032 Washer, Rubber, 1.000 OD 27D 30-5113/01 Agitator Motor Bracket 27E 04-0059 Screw, 8 - 36 x 0.375 27F 05-0424/01 Agitator Fan 27G 06-0633 Label, 115V/60Hz, 25W 28 52-0740 Fan Motor Assy, 115V/60Hz 28A 91-0017 Fan Motor, 115V/60Hz 28B 07-0257 Fan Blade 28C 30-0043 Bracket, Fan Motor 28D 04-0059 Screw, 8 - 36 x 0.375 28E 04-0060 Nut, Fan Blade 28F 02-0413 Silencer, Fan Blade 28G 06-0667 Label, 115V/60Hz, 35W 29 11-0118 Connector, Ground 30 47-2033/01 Tube, Suction
Item Part No. Description
31 47-0344 Tube, Process 32 04-0070 Screw, 10 - 24 x 1.312 33 01-1713 Reducer, Fitting, Elbow 34 52-0878 Wire, Transformer Lead,
Primary
35 52-0879 Wire, Transformer Lead,
Primary 36 06-0856/01 Fill Hole Label 37 02-0040 Seal, Extrusion 38 06-0663 Label, 115V/60Hz, 3/4 HP 39 21-0085 Power Cord, USA 40 52-1504 Wire Assy, Secondary, White 41 52-1505 Wire Assy, Secondary, Black 42 02-0041 Seal 43 52-1897 Probe Assy 44 04-0394 Screw, 6 - 32 x 0.500, PHP,
SS 45 52-1827 Harness Assy, EIBC 46 13-0059 Bushing, Heyco
21
6.2 2500 REFRIGERATION DECK ASSEMBLY WITH ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC), R-134A; PN 82-2049E, 230V/50Hz; PN 82-2103E, 115V/60Hz; PN 82-2098E, 240V/60Hz
(INTERNATIONAL ONLY)
33
17
34
23
17
31
38
14
4
37
4B
32
12
10
6
9
11
24
27
17
27F
27D
27A
20
4C
27G
17
30
4A
27C
3
27E
27B
16
13
7
17
35
HOLE
ANT-
TER BATH UNTIL
-IMPORT WATER BATH FILL
FILL WA
WATER FLOWS FROM TANK OVERFLOW TUBE.
25
26
21
36
8
17
28C
5
29
28A
22
28D
28G
28F
17
28B
19
28
28E
15
22
17
2
18
31
1
6.2 2500 REFRIGERATION DECK ASSEMBLY WITH ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC), R-134A; PN 82-2049E, 230V/50Hz; PN 82-2103E, 115V/60Hz; PN 82-2098E, 240V/60Hz (CONTINUED)
(INTERNATIONAL ONLY) Item Part No. Description
1 23-0986 Condenser
2 51-0349 Shroud Assy 3 25-0047 Transformer, 115V/60Hz
- 25-0048 Transformer, 230V/50-60Hz 4 83-0101 Compressor, 115V/60Hz
- 83-0102 Compressor, 230V/50Hz
- 83-0103 Compressor, 240V/60Hz 4A 12-0233 Start Capacitor, 115V/60Hz
- 12-0235 Start Capacitor, 230V/50Hz
- 12-0246 Start Capacitor, 240V/60Hz 4B 12-0227 Overload, 115V/60Hz
- 12-0045 Overload, 230V/50Hz
- 12-0043 Overload, 240V/60Hz 4C 12-0232 Relay, 115V/60Hz
- 12-0236 Relay, 230V/50Hz
- 12-0247 Relay, 240V/60Hz
- - - - - - - Refrigerant, R134A Only; 115V/60Hz and 240V/60Hz,
15.50 Ounces; 230V/50Hz,
15.75 Ounces
5 23-1205 Evaporator Coil Assy 6 82-0675 Compressor Deck Assy 7 04-0032 Nut, 1/4 - 20 8 04-0063 Washer, 0.260 ID x 0.687
OD, SS
9 07-0268 Deck Handle 10 04-0260 Screw, 10 - 16 x 0.625 11 04-0538 Fill Hole Plug 12 02-0114 Grommet, Compressor 13 04-0537 Washer, Compressor 14 03-0150 Retainer Clip, Compressor 15 23-0999 Dryer/Capillary Tube Assy 16 51-5400 Accumulator 17 04-0504 Screw, 8 -18 x 0.375 18 47-2064 Tube, High Side 19 50-0105 Accumulator Insulator Boot
Item Part No. Description
27A 91-0083 Motor, Agitator, 115V/60Hz
- 91-0086 Motor, Agitator, 230V/50Hz and 240V/60Hz
27B 05-0502 Propeller, Agitator 27C 02-0032 Washer, Rubber, 1.000 OD 27D 30-5113/01 Agitator Motor Bracket 27E 04-0059 Screw, 8 - 36 x 0.375 27F 05-0424/01 Agitator Fan 27G 06-0633 Label, 115V/60Hz, 25W
- 06-0634 Label, 230V/50-60Hz, 25W
28 52-0740 Fan Motor Assy, 115V/60Hz
- 52-0741 Fan Motor Assy, 240V/60Hz
- 52-0742 Fan Motor Assy, 230V/50Hz
28A 91-0017 Fan Motor, 115V/60Hz
- 91-0018 Fan Motor, 230V/50Hz
- 91-0019 Fan Motor, 240V/60Hz
28B 07-0257 Fan Blade 28C 30-0043 Bracket, Fan Motor 28D 04-0059 Screw, 8 - 36 x 0.375 28E 04-0060 Nut, Fan Blade 28F 02-0413 Silencer, Fan Blade 28G 06-0667 Label, 115V/60Hz, 35W
- 06-0668 Label, 230V/50Hz, 35W
- 06-0669 Label, 240V/60Hz, 35W
29 11-0118 Connector, Ground 30 47-2033/01 Tube, Suction 31 47-0344 Tube, Process 32 01-1713 Reducer, Fitting, Elbow 33 52-2027 Harness Assy, EIBC Ground 34 06-1542 Wiring Diagram, Label, EIBC 35 06-0856/01 Fill Hole Label 36 02-0040 Seal, Extrusion 37 06-0663 Label, 115V/60Hz, 3/4HP
- 06-0664 Label, 230V/50Hz, 3/4HP
- 06-0665 Label, 240V/60Hz, 3/4HP
38 02-0041 Seal
20 50-0106 Insulation, Low Side 21 50-0107 Insulation, Evaporator Outlet 22 50-0108 Insulation, Evaporator Inlet 23 52-2026 Control Housing Assy, EIBC 24 03-0049 Cord Clip 25 52-1773 Probe Assy, EIBC 26 04-0394 Screw, 6 -32 x 0.500 27 52-1259 Agitator Motor Assy,
115V/60Hz
- 52-1118 Agitator Motor Assy, 220-240V/50-60Hz
23
6.3 2500 CONTROL HOUSING ASSEMBLY, ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC), INTERNATIONAL ONLY
7
RIGHT SIDE VIEW
20
19
3
3
2
4
5
17
TERM1
1
J4
J3J2
J1
TERM2
TERM3
TERM4
9
23
11 10
4
12
5678
16 15 14 13
8
7
BE FASTENED TO GROUND STUD ON
COMPRESSOR DECK INSIDE OF
AND OPTIONAL MERCHANDISER TO
CONTROL HOUSING.
GROUND WIRES FROM POWER CORD
FRONT VIEW
9
1
8
10
BROWN WIRE FROM
POWER CORD ASSY
BLACK WIRE TO
TERMINAL BLOCK #12
11
12
13
14
16
24
6
TERMINAL PIN #3
WHITE WIRE TO 13
TERMINAL PIN #1
TERMINAL PIN #2
GREEN W/YELLOW
STRIPE WIRE TO
GROUND STUD
BLACK WIRE TO 11
16
LEFT SIDE VIEW
6.3 2500 CONTROL HOUSING ASSEMBLY, ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC) INTERNATIONAL ONLY (CONTINUED)
6.3.A CONTROL HOUSING ASSEMBLY, EIBC, PN 52-2026, WITHOUT KILL SWITCH
Item Part No. Description
1 30-7012 Housing, Control 2 52-1423 PCB Assy 3 13-0047 Stand Off 4 12-0190 Block, Terminal 5 04-0477 Screw, 8 - 32, ROLOK 6 13-0059 Bushing 7 13-0028 Strain Relief 8 52-2057 Power Cord Assy 9 - - - - - - - Not Applicable 10 - - - - - - - Not Applicable 11 52-2021 Lead Assy, Transformer, Primary, #1 12 52-2022 Lead Assy, Transformer, Primary, #2 13 52-2023 Lead Assy, Compressor, #1 14 52-2024 Lead Assy, Compressor, #2 15 52-2061 Lead Assy, EIBC 16 52-1210 Harness Assy, Optional Merchandiser 17 11-0186 Jumper 18 52-1058 Harness, Transformer, Secondary 19 30-7015 Cover, EIBC, Box Without Kill Switch 20 04-0504 Screw, 8 -18 x 0.375
WIRING CONNECTION CHART
PART NO. DESCRIPTION TERMINAL
52-1219
with Kill
Switch
52-1218
without Kill
Switch
52-2038 Lead, Kill Switch,
52-2021 Lead, Trans, Pri #1 (BLK) 3 52-2022 Lead, Trans, Pri #2 (BLK/
52-2058 Harness, Trans, Sec
52-2023 Lead, Comp #1 (BLK) Terminal 1 52-2024 Lead, Comp #2 (BLK/
52-1773 IBC Probe Assy J2 52-1259 Lead, Agitator Motor
52-0742 Lead, Agitator Motor
52-1210 Harness, Optional
52-2061 Lead Assy, EIBC, 2500 Terminal 2 to 1
Power Cord (BLU) 15 Power Cord (GRN/YEL) Ground Stud Power Cord (BRN) Kill Switch (A-A) Power Cord (BLU) 15 Power Cord (GRN/YEL) Ground Stud Power Cord (BRN) 12
12
14 GA (BLK)
3
WHT)
J1
(BLK) Harness, Trans, Sec
(WHT)
6
WHT)
10
(BLK)
14
(BLK-RIDGED)
11
Merchandiser (BLK) Harness, Optional
Merchandiser (GRN/YEL) Harness, Optional
Merchandiser (WHT)
Ground Stud
13
25
6.4 2500 CABINET ASSEMBLY
29
18
21
15
14
30
13
28
33
8
7
6
4
34
16
35
37
36
5
12
38
6
11
3
2
1
19
20
22
16
23
24
15
17
16
32
31
26
25
26
10
9
27
6.4 2500 CABINET ASSEMBLY (CONTINUED) Item Part No. Description
1 30-0643/01 Wrapper, External 2 51-0547 Trim, Gray 3 04-0067 Rivet 4 50-0175 Insulation, 1/2 inch 5 50-0180 Insulation, 1/2 inch 6 50-0102 Insulation, 1/8 inch 7 50-0184 Insulation, 1/8 inch 8 04-0082 Nut, Hex, 10 - 24, SS 9 30-0612 Back Plate 10 04-0477 Screw, 8 - 32 x 0.375 inch 11 42-0013 Tank, Foamed 12 04-0074 Nut, Clip, 10 - 24 13 30-0649/02 Front Support Plate 14 03-0036 Clip, Drain Tube 15 04-0077 Screw, #4 x 1/4 inch 16 04-0061 Screw, #8 x 1/2 inch
17 03-0115 Clip, Overow Tube
18 04-0443 Screw, 10 - 24 x 0.375 19 13-0005 Bushing, Strain Relief 20 11-0015 Connector Housing 21 23-0391 Faucet Plate, 8-Valve
-- 23-0605 Faucet Plate, 6-Valve
-- 30-6702 Faucet Plate, 6-Valve, Premix
-- 30-6703 Faucet Plate Stiffener, 6-Valve, Premix
22 30-6640 Splash Plate 23 30-0535 Cup Rest 24 23-0306 Drip Tray 25 12-0097 Key Lock Switch 26 52-0893/01 Harness Assy, 8-Valve
-- 52-1214 Harness Assy, 6-Valve
27 51-0582 Base Assy 28 82-1120 Insulator Plate Assy 29 23-0443/02 Bonnet Assy (Specify Graphics) 30 30-5314 Shim Plate 31 04-1012 Rivet, Splash Plate Spacer 32 01-1705 Spacer, Splash Plate 33 30-5599/02 Retainer, Cage, 2500 34 30-5143 Clip, Drain 35 01-0450 Tube Support 36 08-0190 Drain Tube 37 01-1483 Elbow Drain Assy 38 04-0072 Rivet
Item Part No. Description
NOTE: Cage Assembly Part Numbers are: 23-1232/01 6-Valve, 3-2-1 Manifold,
3/8 inch Syrup Inlets 23-1236/01 8-Valve, 3-1-1-3 Manifold, 3/8 inch Syrup Inlets 23-0919 4-Circuit Chiller 23-0798/01 9-Circuit Chiller 23-1103 6-Valve Premix
27
6.5 2500 WIRING DIAGRAM AND HOUSING CONNECTIONS, LANCER ELECTRONIC ICE BANK CONTROL, USA ONLY
IMPORTANT
WHEN STARTING UNIT OR IF CURRENT IS INTERRUPTED, THERE IS A FIVE (5) MINUTE DELAY BEFORE THE COMPRESSOR/FAN STARTS.
GREEN
BLACK
WHITE
120 AC
AGITATOR
MOTOR
24V LEADS
TRANSFORMER
OVERLOAD
JCT.
FAN
MOTOR
COMPRESSOR
RELAY
LANCER
ICE
BANK
CONTROL
PROBE
LABEL, WIRING DIAGRAM, CED, PN 06-0031/01
C
M
L
LABEL, WIRING 500 / 2500, CED
06-0031/01
S
M
S
EIBC PROBE CONNECTION
POWER INDICATOR LAMP
HOT OUT
CONTROL HOUSING CONNECTIONS
POWER
CONNECTIONS
HOT IN
28
6.6 2500 WIRING DIAGRAM, ELECTRONIC ICE BANK CONTROL (EIBC), INTERNATIONAL ONLY
A
IMPORTANT
WHEN STARTING UNIT OR IF CURRENT IS INTERRUPTED, THERE IS A FIVE (5) MINUTE DELAY BEFORE THE COMPRESSOR/FAN STARTS.
KEY
SWITCH
B
B
S1
B
S2
B
S3
V
L V E S
B
S4
B
S5
B
S6
B
S7
B
S8
POWER
CORD
W
W
W
W
W
W
W
W
BLGBR
B
W
J1
LINE
24 V
B/WB
87 65 43 21
BL WB
BBR
RIBBED
KILL
USA
BLK
AGITATOR
MOTOR
B
COMPRESSOR
SWITCH
ONLY
TB1
IN OUT OUTIN
B
B
J2
PCB,IBC
TERM3TERM4
TERM2
BBB/W
B
J3
TERM1
BB
BB/W
910111213141516
B/W
B
J4
W
W OR R
B G
1
G
3
RIBBED BLK
PLAIN BLK
ICE
PROBE
G
OPTIONAL
B G W
MERCHANDISER
FAN
MOTOR
SYM.
DESCRIPTION
CHASSIS GROUND
CONTROL BOX
CHAMFER PIN 1
29
®
LABEL, WIRING DIAGRAM 06-1542
6.7 INSTALLATION KITS AND OPTIONAL ACCESSORIES
Part No. Description
82-1796 BIB Installation Kit - For 3/8 Inch Syrup Inlets
82-0221-06 FIGAL Installation Kit - 6 Valve - For 1/4 Inch Syrup Inlets
82-0221-08 FIGAL Installation Kit - 8 Valve - For 1/4 Inch Syrup Inlets
82-2613-06 FIGAL Installation Kit - 6 Valve - For 3/8 Inch Syrup Inlets
82-2613-08 FIGAL Installation Kit - 8 Valve - For 3/8 Inch Syrup Inlets
82-0344 Leg Kit
82-2139 EIBC Retrot Kit - International Only
82-2572 ELS Marquee Kit - Graphics Included
82-1802 24VAC Lighted Marquee (Graphics Ordered Separately)
Marquee Graphics for PN 82-1802 Only
06-1790 Coca-Cola Dynamic Ribbon, Screened
06-1789 Coca-Cola Three Cup, “Taste Real Refreshment”, Duratrans
30
NOTES
31
Lancer Corp. 800-729-1500
Technical Support/Warranty: 800-729-1550
custserv@lancercorp.com
lancercorp.com
Loading...