Resusci Baby has been designed to serve as a
realistic training aid for teaching infant CPR skills.
Some helpful features included in the manikin for
this purpose are:
- Natural obstruction of the airway
- Movable jaw
- Hyperextension of the head causes reclosure
of the airway
- Human-like compliance for ventilations and
compressions
- Chest rise with ventilations
- Realistic landmarks for compression point
location
- Brachial pulse
- Indication of too fast inflation (with Skillguide)
Unpacking an d Assembly
Resusci Baby is provided assembled and ready
to use.
Some additional supplies are provided for your
convenience. Included with your Resusci Baby
manikin (cat. No. 14 00 10) are:
Skillguide Signal Box
Consistent and objective feedback on
performance during practice helps develop and
reinforce skills.The Skillguide Signal Box provides
feedback to the instructor and student to
support the student’s initial skill development by
means of a color light display.
If you purchased the Resusci Baby with Skillguide
(cat. No. 14 00 11) you will also have received:
- Skillguide signal Box
- Four 1.5 V alkaline batteries, size C
To connect and use the Skillguide Signal Box:
1. Plug the Skillguide cable into the connector on
the right side of the manikin.
- 2 extra Resusci Baby Faces
- 5 extra Resusci Baby Airways
- Pulse bulb and tubing
- Directions for use
- Sanitation kit
2. Remove the paper tab coming from the
battery compartment on the backside of the
signal box.
3. Press the “On” button to begin practice.
The Skillguide will turn “off ” automatically if no
activity takes place for 5 minutes.
Note: If the Skillguide is turned “on” and the red
signal for finger position comes on, the Skillguide is
not completely plugged in to the manikin.
This will provide approximately 125 hours of use
in the classroom.This will vary depending on use
patterns and brand of batteries.
Changing batteries
When replacing worn out batteries in your
Skillguide Signal Box, we encourage you to
replace them with alkaline batteries.
To replace batteries:
1. Place your thumb on the marked area next
to the arrow.
2. Push firmly in the direction of the arrow to
slide open the battery cover.
3. Remove and discard old batteries.
4. Replace new batteries as indicated on
battery cover.
5. Align battery cover with grooves in battery
compartment.
6. Slide cover and snap closed.
Connection cable
This is permanently connected to the Skillguide
and has an 8 pin male connector which is to be
connected to the manikin. The connector has
been molded for proper orientation prior to
plugging it into the manikin’s side.
Caution:
Make sure that the Skillguide is unplugged from
manikin:
- when airway is changed, or
- when internal service is carried out
ENGLISH
LightIndicationMeasurement
Inflation volume:greencorrect40 ml
Compression depth:greencorrect32 mm
Wrong finger position: redPressure outside
Too fast inflationred
1. Measurement tolerance in the manikin +/- 15% in normal
room temperature
2. If manikin is used in laboratory tests, remove pants
for accurate measurements
Resusci Baby Face.
We recommend you provide an individual Resusci Baby Face to each student. As an alternative you can
use the same Resusci Baby Face for all students and clean the face between each student’s use.
Using the Resusci Baby Face on an individual basis
Each student in the class should install and remove his or her manikin face.
Fig. 1
1
2
To remove (Fig. 1)
1. Detach face from retainer at each ear.
2. Lift off face with coupling
Fig. 2
1
2
3
To install (Fig. 2)
1. Fold face upward to avoid direct finger
contact with mouth and nose area.
Push face coupling onto airway connector
until fully seated.
453-05750 Torso skin
14 16 06 Compression slider
14 17 06 Compression spring
14 22 00 Right arm
14 24 00 Right leg
14 25 00 Left leg
14 26 00 Pants
14 34 00 Left arm w/pulse bulb
Das Resusci Baby wurde speziell als
Übungsmodell zum Training der Herz-LungenWiederbelebung am Kleinkind entwickelt.
Das Übungsmodell weist für diesen Zweck
folgende Ausstattungsmerkmale auf:
- Natürliche Atemwegsverlegung
- Beweglicher Unterkiefer
- Zu weites Überstrecken des Kopfes bewirkt
ein Wieder-Schliessen des Atemweges
- Realistische Beatmungen und
Brustkompressionen
- Anheben des Brustkorbes bei Beatmungen
- Realistisch geformter Brustkorb zum
Aufsuchen des korrekten Druckpunktes
- Brachialispuls
- Anzeige einer zu schnellen Beatmung
(nur mit Singalbox)
Auspacken und Virberei tu ng
Resusci Baby ist fertig zusammengebaut und
sofort einzatsbereit.
Zur Grundausstattung gehören folgende Teile
(Resusci Baby, Kat. Nr. 14 00 10):
- 2 zusätzliche Gesichtsteile
- 5 Luftwege
- Pulsballon mit Schlauch
- Gebrauchsanweisung
- Reinigen kit
Zum Liferumfang von Resusci Bay,
Kat. Nr. 14 00 11, gehören ausserdem:
- Signalbox (Skillguide)
- 4 Batterien (1,5 V/Mignon)
Signalbox Skillguide
Eine ständige Anzeige und Kontrolle der
Behandlungsmassnahmen während der Übung
sichern den Erfolg einer HLW-Übung. Die
Signalbox zeigt dem Instruktor und den Übenden
durch entsprechende farbige Leuchtanzeigen
an, ob die Übung korrekt durchgeführt wird
bsw. welche Fehler gemacht werden.
Anschliessen der Signalbox:
1. Kabel der Signalbox an der Buches auf der
rechten Seite von Resusci Baby anschliessen
2. Papierisolierstreifen an der Rückseite der
Signalbox entfernen
3. ON-Taste drücken
Die Signalbox schaltet automatisch ab, wenn 5
min lang keine Aktivitäten erfolgen.
Anmerkung: Wenn nach dem Einschalten der
Signalbox die rote Leuchte für falschen Druckpunkt
aufleuchtet, ist die Signalbox nicht korrekt an der
Puppe angeschlossen.
Eingeschränkte Gewährleistung
Beachten Sie die Hinweise und Bedingungen
der internationalen Garantierklärung.
Die Signalbox wird von vier 1,5V-Batterien
(Mignon) gespeist. Die Kapazität reicht für ca. 125
Stunden aus, wobei dies vom tatsächlichen
Gebrauch und vom Zustand der Batterien
abhängig ist.
Auswechseln der Batterien
Verwenden Sie nur Alkali-Batterien.
1. Deckel des Batterieschachtes in Pfeilrichtung
aufziehen.
2. Verbrauchte Batterien entnehmen und
entsorgen.
3. Neue Batterien wie auf dem Deckel angezeigt
einsetzen.
4. Deckel aufsetzen und zuschieben, bis er
einrastet.
Anschlusskabel
Das Anschlusskabel ist fest an der Signalbox
angebracht und mit einem 8-poligen Stecker zum
Anschluss an die Übungspuppe ausgestattet.
Eine Führungsnut am Stecker verhindert ein
falsches Anschliessen an der Puppe.
Achtung
Achten Sie darauf, dass die Signalbox nicht an die
Puppe angeschlossen ist:
- wenn der Luftweg ausgewechselt wird oder
- wenn Reparaturen im Inneren der Puppe
durchgeführt werden
DEUTCH
LeuchteAnzeigeMesswert
Beatmungsvolumen:grünkorrekt40 ml
orangezu viel60 ml
Korrekte Kompression: grünkorrekt32 mm
Falscher Druckpunkt:rotDruckpunkt ausserhalb
des akzeptablen Bereichs
Zu schnelle Beatmung: rot
1. Messtoleranz der Übungspuppe: +/- 15% bei Raumtemperatur
2. Für Messungen im Prüflabor ist die Kleidung zu entfernen.
Pflege des Gesichtsteils ist auf einem separaten Blatt beschrieben
Gesichtsteil:
Wir empfehlen, für jeden Übenden ein eigenes Gesichtsteil zu verwenden. Alternativ dazu kann jedoch für
alle Übungsteilnehmer ein Geischtsteil verwendet werden, welches jedoch nach jedem Teilnehmerwechsel
desinfiziert werden muss.
Verwendung individueller Gesichtsteile:
Jeder Übungsteilnehmer soll sein eigenes Gesichtsteil aufsetzen und abnehmen.
Abb. 1
1
2
Abnehmen (Abb. 1)
1. Gesichtsteil von den beiden Ohrhaltern
abziehen
2. Gesichtsteil mit Kupplung nach oben
abziehen
Abb. 2
1
2
3
Aufsetzen (Abb. 2)
1. Gesichtsteil nach oben biegen, um direkten
Fingerkontakt mit dem Mund-und
Nasenbereich zu vermeiden.
Gesichtsteilkupplung fest auf den
Luftwegeanschluss drücken.
Utilisaton du mannequin
d’enseignement de la R.C.P.
Resusci Ba by
Le Resusci Baby a été conçu pour permettre un
enseignement réaliste des pratiques de la
Réanimation Cardio Pulmonaire (RCP) sur les
nourrissons.Voici les caractéristiques que
présente ce mannequin:
- obstruction naturelle des voies respiratoires
- mobilité de la mâchoire
- réobstruction des voies respiratoires en cas
d’hyperextension de la tête
- compliance du thorax réaliste pour les
ventilations et les compressions
- soulèvement de la poitrine lors des ventilation
- points de repère réalistes pour localiser le
point de compression
- pouls sous-brachial
- indication en cas d’insufflation trop rapide
Boîtier de visualisation Skillguide
Une évaluation cohérente et objective des
performance réalisées lors de l’entraînement
permet d’améliorer et de développer les
techniques de RCP. Le boîtier de visualisation
Skillguide fournit des données à l’instructeur et à
l’élève par le biais de témoins lumineux et aide
ainsi l’élève à améliorer ses performances.
En cas d’achat du Resusci Baby avec Skillguide
(réf. 14 00 11) sont également fournis:
- 1 boîtier de visualisation Skillguide
- 4 piles alcaline, 1,5 V, taille C
Pour brancher et utiliser le boîtier de visualisation
Skillguide :
1. Brancher le câble du Skillguide sur le
connecteur situé sur le côté droit du
mannequin
(avec le Skillguide)
Déballage et mo nt age
Le mannequin Resusci Baby est livré monté et
prêt à l’emploi.
Des accessoires supplémentaires sont fournis, à
savoir :
- 2 masques du visage
- 5 voies respiratoires
- 1 poire pour pouls et tuyau
- 1 mode d’emploi
- Kit hygiène
2. Oter la languette de papier située sur le
logement de la pile au dos du boîtier
3. Appuyer sur « On » et commencer la
pratique
En cas de non utilisation, le Skillguide s’éteint
automatiquement au bout de 5 minutes.
Remarque : si lors de la mise en route du Skillguide,
le témoin rouge de position des doigts s’allume, cela
signifie que le câble du Skillguide n’est pas connecté
à fond sur le mannequin.
Garantie limitée
Veuillez vous référer au paragraphe Garantie
pour connâitre les termes et conditions.Ver
Garantía Global www.laerdal.com
4 piles alcalines de 1,5 V taille C sont prévues.
Elles permettent d’utiliser le mannequin pendant
125 h environ dans une salle de cours.
L’autonomie est fonction de l’utilisation réelle et
de la marque des piles.
Remplacement des piles
Il est conseillé de remplacer les piles usagées
dans le boîtier de visualisation Skillguide par des
piles alcalines :
1. Faire glisser le cache dans le sens de la flèche
2. Enlever et jeter les piles usagées
3. Mettre les piles neuves en suivant les
indications portées sur le cache
4. Remettre le cache dans les rainures
5. Refermer le cache
Câble de connection
Ce câble est connecté en permanence sur le
Skillguide et possède une prise mâle à 8 broches
pour permettre un branchement sur le
mannequin. Cette prise a été moulée de façon à
s’adapter parfaitement sur le mannequin.
Précautions
S’assurer que le Skillguide est débranché du
mannequin :
- lors du changement des voies respiratoires :
- lors d’une inter vention à l’intérieur de
mannequin
FRANÇAIS
TémoinIndicationRésultat
lumineux
Volume de ventilation: VertCorrect40 ml
OrangeTrop important60 ml
Compression:VertCorrect32 mm
Mauvaise positionRougeEn dehors de la
des doigts:zone acceptable
Insufflation trop rapide: Rouge
1. Marge de tolérance : +/- 15% à temperature ambiante
2. Si le mannequin est testé en laboratoire, ôter la culotte pour
Nettoyage des masques du visage des mannequins : cf fiche séparée
Masque facial Resusci Baby
Nous recommandons d’utiliser un masque facial par élève. Il est également possible d’utiliser le même
masque Resusci Baby pour tous les élèves et de le désinfecter entre chaque utilisation.
Utilisation d’un masque facial Resusci Baby par élève.
Chaque élève doit mettre en place et enlever son masque.
Schéma 1
1
2
Pour enlever le masque (Schéma 1)
1. Le détacher au niveau des oreilles, de chaque
côté du visage.
2. L’enlever du visage avec son connecteur.
Schéma 2
1
2
3
Mise en place (Schéma 2)
1. Replier le masque vers l’extérieur pour
éviter le contact direct des doigts avec la
bouche et le nez. Le fixer sur l’embout des
voies respiratoires jusqu’à ce qu’il soit bien
en place.
2. Déplier le masque sur le visage du
mannequin.
3. Fixer le masque à l’aide des ergots situés au
niveau des oreilles
Les voies respiratoires du Resusci Baby sont destinées à être jetées après la formation.
Schéma 3
1a
5a
2a3a4a
6a7a8a
Démontage (Schéma 3)
1a Enlever la peau du torax
2a Soulever la plaque de la poitrine
3a Détacher le poumon
4a Enlever la plaque poumon
5a Enlever la valve
6a Soulever la mâchoire à l’intérieur de la tête
7a Détacher les voies respiratoires de la mâchoire
8a Jeter les voies respiratoires usagées
Schéma. 4
FRANÇAIS
Remontage (Schéma 4)
1b Insérer le tuyau des voies respiratoires par le
cou à l’intérieur de la tête
2b Faire glisser le tuyau dans la mâchoire puis le
fixer dans celle-ci
3b Remettre a mâchoire en place dans la tête
4b Mettre la valve et le tuyau à l’intérieur du
corps du mannequin. Insérer la valve dans le
logement prévu au dos de la plaque
5b Remettre la plaque poumon
6b Placer la poumon dans les ergots
7b Remettre a plaque de la poitrine. Impor tant:
Appuyer jusqu’à ce que l’ergot supérieur soit
bien en place
8b Remettre la peau du thorax
1b
5b
2b3b4b
6b7b8b
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.