Little Junior has been developed to provide
a cost effective alternative for CPR training
programs. More manikins can be used in the
classroom, increasing hands-on practice and
active participation for the students. All necessary
educational requirements have been maintained
to assure quality training.
Each Little Junior model simulates a 5 year old
child of average physiology and anatomy and is
designed for realistic training of basic life support
skills, primarily cardiopulmonary resuscitation
(CPR).
Features included are:
- Natural obstruction of the airway
- Realistic facial features and a movable jaw
- Realistic compliance for ventilations
and compressions
- Chest rise and fall with proper ventilations
- Realistic landmarks for compression point
location
- Audible confirmation of correct compression
depth
- Carrying bag opens into a training mat
(single pack only).
2
Little Junior_Rev D.indd 22011/04/15 11:38:54 AM
Instructions for use
Remove the carrying bag from the plastic bag. Open the bag and lay it flat on the floor.
This will now serve as a training mat. Little Junior is delivered fully assembled and ready for use.
Unpacking
Some additional supplies are provided for your
convenience. Included with your Little Junior
manikin (Cat. No. 18 00 20) are:
- Little Junior with Compression Clicker
- 1 extra Junior Face
- 1 extra Junior Airway
- Carrying bag/training mat
- Sanitation kit
- Directions for use
The 4-pack Little Junior manikins (Cat. No. 18 00
22) are supplied with one bag and one copy of
the Directions for use, otherwise the same
accessories per manikin as listed above.
Using the compression clicker
Little Junior is supplied with a compression
clicker that will confirm correct compression
Fig. 1
depth. When the clicker is “on”, the student
will hear a “click” when the torso is compressed
approximately 50 mm (2”).
ENGLISH
Fig. 1
To use the clicker:
The manikin is delivered
with the clicker in the “on” (inner) position.
Fig. 2
Fig. 2
To disable the clicker:
Pull out the clicker lever.
Note:
Always push the clicker lever to the “On”-position
before repacking the manikin.
3
Little Junior_Rev D.indd 32011/04/15 11:38:54 AM
Sanitation
Sanitation of Manikin Faces, see separate sheet.
Junior Airway
The Junior Airway is designed for disposal after each class
Fig. 3
1a2a3a
4a5a6a
To remove Fig. 3
1a Detach manikin face at each ear.
2a Lift manikin face off valve coupling.
3a Remove jaw from posts in head.
4a Remove valve.
5a Open chest cover.
6a Remove used airway and discard.
To install Fig. 4
1b Lay lung flat on torso and attach to hook.
2b Snap airway valve onto jaw.
3b Reattach jaw to posts in head.
4b Fasten chest cover onto the four retainers.
5b Push face coupling into airway valve.
6b Fasten face onto retainers at each ear.
Fig. 4
1b2b3b
4b5b6b
4
Little Junior_Rev D.indd 42011/04/15 11:38:54 AM
Maintenance
General manikin cleaning. Routine disinfection of the entire manikin is not required, but periodic cleaning of the head, torso, chest skin, and training mat is recommended. These should be washed with a luke
warm soapy solution, and then rinsed with a clean damp cloth. Proper care will maintain the appearance
and general condition of your Little Junior.
To change clicker
Fig. 5Fig. 6
To remove - Fig. 5
Open the chest cover.
Remove the rib plate.
Set the clicker in the “off”
position (outer position).
Press together the sides of
the clicker and lift it up. Push
it out through the opening in
the torso.
To install - Fig. 6
(with the pad facing upward).
Press the clicker down until it
snaps into place.
Insert the clicker from outside
To change clicker activator - Fig. 7
Fig. 7
The clicker activator is located underneath the
rib plate. It is fastened by snapping it in place
over the edge and into the two holes of the rib
plate as illustrated.
ENGLISH
To change chest skin - Fig. 8
Fig. 8
Unhook the chest skin from its retainers.
5
Little Junior_Rev D.indd 52011/04/15 11:38:54 AM
To change head - Fig. 9
To remove
When face, airway and jaw have been removed
(described in “Fig. 3”), flex the lower edges
of the head outward until the head can be
removed.
To install
Grasp the manikin head with both hands, with
your fingers on the inside of the head. Gently pull
outwards and slide the head onto the neck posts,
one side at a time.
To install the airway, face and jaw, see page 4.
Packing for transport
Place the manikin and extra accessories on one
side of the mat.
Always push the clicker lever to the “on”-position
before repacking the manikin.
Close the carrying bag.
Fig. 9
When packing the 4-pack, position the manikins
as illustrated.
6
Little Junior_Rev D.indd 62011/04/15 11:38:54 AM
18 30 21
18 30 26
ENGLISH
18 30 22
18 46 00
18 20 16
18 46 10
18 38 20
18 38 30
18 45 25
18 30 10
18 45 20
18 45 23
18 30 15
18 20 16
18 30 27
18 45 30
18 32 10
18 32 11
18 45 21
02 01 11
18 45 10
Parts
Models
18 00 20 Little Junior w/carrying bag
18 00 22 Little Junior 4-pack
18 00 25 Dark skin Little Junior w/carrying bag
18 00 27 Dark skin Little Junior 4-pack
18 30 27 Jaw, darkskin
18 41 20 Directions for use
18 38 20 Carrying bag
18 38 30 4-pack carrying bag
Accessories
18 32 10 Airway complete, pkg. of 25
18 32 11 Airway complete, pkg. of 100
02 03 10 Valve complete, pkg. of 50
18 32 20 Filter and lung, pkg. of 100
18 30 10 Junior face, pkg. of 6
18 30 15 Junior face, dark skin. pkg. of 6
15 24 00 Resusci Manikin wipes, pkg. of 50
7
Little Junior_Rev D.indd 72011/04/15 11:38:54 AM
Introducción
Little Junior ha sido concebida para proporcionar
una alternativa efectiva en costo para los
programas de entrenamiento en RCP. Pueden
utilizarse más maniquís en la clase, aumentando
así la práctica directa y la participación activa de
los estudiantes. Se han tomado en cuenta todos
los requerimientos educacionales necesarios para
garantizar la calidad de la capacitación.
Cada modelo de Little Junior simula un niño
de 5 años de anatomia y fisiologia normal, y
esta diseñado para un entrenamiento realista en
têcnicas de resucitacion cardiopulmonar bàsica
(RCP).
El maniquí incluye algunas características útiles
para este propósito:
- La obstrucción natural de las vías respiratorias
- Características faciales realistas y mandíbula
movible
- Elasticidad tipo humana en cuanto a las
ventilaciones y compresiones
- Elevación del tórax con ventilaciones
- Marcas realistas para la ubicación del punto
de compresión
- Confirmación audible de profundidad de
compresión correcta.
- Estuche de transporte que se abre
convirtién dose en tapiz de ejercitación.
(sòlo paquete sencillo).
8
Little Junior_Rev D.indd 82011/04/15 11:38:54 AM
Instrucciones de uso
Abrir la bolsa de transporte y extenderla sobre el suelo. Ahora servirá como tapiz.
El maniquí está listo para su uso.
Desembalaje
Algunas partes adicionales son suministradas.
Las partes incluidas con el maniquí Little Junior
(No. de cat. 18 00 20) son:
- Little Junior con dispositivo audible de
compresión
- Una cara adicional
- Una vía aérea adicional
- Estuche de transporte/Tapiz de ejercitación
- Kit de higiene
- Instrucciones de utilización
El pack de 4 Little Junior (N° de cat. 18 00 22)
es suministrado con una sola bolsa de transporte
y un solo ejemplar de Instrucciones de Uso.
ESPAÑOL
Dispositivo audible de compresión
Little Junior es servido con un dispositivo
audible que indica que el alumno ha realizado
una compresión con profundidad correcta.
Cuando el dispositivo está activado sonará
Fig. 1
un “click” al realizar una compresión de
aproximadamente 50 mm (2”).
Fig. 1
El maniquí es servido con el dispositivo en “on”.
Fig. 2
Fig. 2
Tire de él para desactivarlo.
Nota: Coloque el dispositivo en “on” antes de guardar el maniquí.
9
Little Junior_Rev D.indd 92011/04/15 11:38:55 AM
Higiene
Para la limpieza de las caras de maniquí, leer documento adjunto
La vía respiratoria de Little Junior
La vía respiratoria de Little Junior está diseñada para desecharse después de cada clase.
Fig. 3
1a2a3a
4a5a6a
Para retirarla - Fig. 3
1a Desenganchar la cara de cada oreja.
2a Separar la cara del acoplador de válvula.
3a Retirar la mandíbula de los sujetadores.
4a Retirar la válvula.
5a Abrir la tapa del tórax.
6a Retirar la vía respiratoria y desecharla.
Para instalarla - Fig. 4
1b Colocar el pulmón completamente plano
en el torso y encajarlo.
2b Encajar la válvula de la vía respiratoria
en la mandíbula.
3b Volver a colocar la mandíbula en los
sujetadores de la cabeza.
4b Sujetar el pecho a los cuatro puntos
de sujeción.
5b Empujar el acoplador de la cara en la válvula
de la vía respiratoria.
6b Sujetar la cara a sus sujetadores
de cada oreja.
Fig. 4
1b2b3b
4b5b6b
10
Little Junior_Rev D.indd 102011/04/15 11:38:55 AM
Mantenimiento
Limpieza general del maniquí. No es necesario una desinfección de rutina de todo el maniquí, pero se
recomienda limpiar el resto de la cabeza, el torso, la parte superior de la piel y el tapiz de ejercitación.
Deben limpiarse con un paño impregnado con una solución jabonosa tibia y luego enjuagarse con un
paño limpio. Un correcto cuidado mantendrá la apariencia y condición general de la Little Junior.
Para cambiar el dispositivo audible
Fig. 5Fig. 6
Retirar - Fig. 5
Abrir el pecho. Quitar la placa
de costillas.
Colocarlo en “off”.
Cambio del activador del
Presionar en ambos ados y
levantarlo.
Empujarlo fuera del torso.
Fig. 7
dispositivo audible - Fig. 7
El activador está localizado debajo de la placa de
costillas. Está sujeto sobre los bordes y entre los
dos agujeros de la placa de costillas.
Para cambiar el pecho - Fig. 8
Fig. 8
Se puede cambiar el pecho soltándolo de sus
puntos de apoyo.
ESPAÑOL
Instalar - Fig. 6
Insertarlo desde fuera (con
la almohadilla hacia arriba).
Presionar hacia abajo hasta
que entre en su lugar con un
“click”.
11
Little Junior_Rev D.indd 112011/04/15 11:38:55 AM
Para cambiar la cabeza - Fig. 9
Retirar
Cuando la cara, vía aérea, y mandíbula se han
retirado (ver “Fig 3”), tirar de los bordes
inferiores hacia afuera hasta que la
cabeza pueda ser retirada.
Colocar
Seguir el procedimiento inverso al indicado
arriba.
Para colocar la mandíbula, vía aérea, y cara
ver pg. 10.
Embalaje para transporte
Colocar el maniquí y los accesorios en uno de
los lados de la bolsa de transporte.
Siempre colocar el dispositivo audible en “on” antes
de embalar el maniquí.
Cerrar la bolsa de transporte.
Fig. 9
La posicion en el pack de 4 unidades es la que
ilustra la figura.
12
Little Junior_Rev D.indd 122011/04/15 11:38:55 AM
18 30 21
18 30 26
18 30 22
18 46 00
18 20 16
18 46 10
18 38 20
18 38 30
18 45 25
18 30 10
18 45 20
18 45 23
18 30 27
18 32 10
18 32 11
18 20 16
18 30 15
ESPAÑOL
18 45 30
18 45 21
02 01 11
18 45 10
Despiece
Modelos
18 00 20 Little Junior con bolsa de transporte
18 00 22 Little Junior paquete de 4
Piezas
18 45 10 Parte trasera
18 45 20 Pecho
18 45 21 Muelle de compresión
02 01 11 Dispositivo audible de compresión
18 45 23 Activador dispositivo de compresión
18 45 25 Placa de costillas
18 30 21 Cabeza
18 30 22 Mandíbula
18 41 20 Manual de Uso
18 38 20 Bolsa de transporte
18 38 30 Bolsa de transporte 4 maniquies
Accesorios
18 32 10 Vía respiratoria completa, paquete de 25
18 32 11 Vía respiratoria completa, paquete de 100
02 03 10 Válvula completa, paquete de 50
18 32 20 Filtro y pulmón, paquete de 100
18 30 10 Máscaras faciales, paquete de 6
13
Little Junior_Rev D.indd 132011/04/15 11:38:55 AM
Introduzione
Il manichino Little Junior è stato creato per
fornire un’alternativa economicamente vantaggiosa nei programmi di addestramento alla CPR
(Rianimazione Cardio-Polmonare). Più manichini
possono così venire utilizzati durante la lezione,
aumentando il livello di partecipazione attiva e di
pratica da parte degli studenti. La caratteristiche
didattiche riscontrabili negli altri manichini sono
presenti anche qui per garantire un alto livello
qualitativo di insegnamento.
Ogni modello Little Junior simula fisicamente
e anatomicamente un bambino di 5 anni ed è
realizzato per l’insegnamento realistico della
rianimazione di base RCP rianimazione
cardiopolmonare.
Alcune delle caratteristiche presenti nel
manichino sono:
- Ostruzione naturale delle vie respiratorie
- Tratti del viso realistici e mascella mobile
- Complianza simile all’uomo alle ventilazioni
ed alle compressioni
- Innalzamento del torace durante le ventilazioni
- Riferimenti realistici per l’individuazione del
punto di compressione
- Conferma sonora delle compressioni eseguite
correttamente
- Borsa da trasporto trasformabile in pedana
di esercitazione. (Confezione singola).
14
Little Junior_Rev D.indd 142011/04/15 11:38:55 AM
Istruzioni per l’uso
Togliere la borsa da trasporto dall’involucro in plastica. Aprirla e stenderla sul pavimento.
Potrà ora servire come pedana di esercitazione.
Disimballaggio
Per Vostra comodità sono inclusi alcuni
ricambi di scorta. Il manichino Little Junior
(Cod. N. 18 00 20) comprende:
- Tronco Little Junior con dispositivo a scatto
- N. 1 Little Junior faccia di ricambio
- N. 1 Little Junior vie respiratorie de ricambio
- Borsa da trasporto/pedana de esercitazione
- Kit disinfettante
- Istruzioni per l’Uso
La confezione da 4 dei manichini Little Junior
(Cod. N. 18 00 22) è fornita di una borsa grande
e di una copia delle Istruzione per l’Uso, più gli
accessori in dotazione con ogni manichino
riportati qui a fianco.
Uso del Dispositivo di Compressione a Scatto
ITALIANO
Little Junior è dotato di un dispositivo a scatto
che evidenzia le compressioni eseguite correttamente (sia per intensità che per posizionamento).
Fig. 1
Quando il dispositivo è in funzione lo studente
sente uno scatto “click” se il tronco viene compresso di 50 mm (2”) nella guista posizione.
Fig. 1
Per attivare il dispositivo a scatto
Quando viene utilizzato per la prima volta il
dispositivo a scatto è nella posizione “on”
(inserito).
Fig. 2
Fig. 2
Per disattivare il dispositivo a scatto
Estrarre il dispositivo a scatto.
Note: Mettere sempre il dispositivo a scatto nella
posizione “on” (inserito) prima del trasporto.
15
Little Junior_Rev D.indd 152011/04/15 11:38:55 AM
Igienizzazione
Pulizia Visi Manichino, vedi foglio a parte
Vie respiratorie Little Junior
Le Vie Respiratorie Little Junior vanno eliminate dopo ogni lezione.
Fig. 3
1a2a3a
4a5a6a
Per rimuovere - Fig. 3
1a Staccare la faccia dai ganci in corrispondenza
delle orecchie.
2a Tirare la faccia verso l’alto e staccare il
raccordo dalla valvola delle vie respiratorie.
3a Sganciare la mascella dai fermi ai lati della
testa.
4a Togliere la valvola.
5a Sollevare la copertura del torace.
6a Togliere le vie respiratorie usate e gettarle.
Per installare - Fig. 4
1b Posizionare il polmone sul tronco e
fissarlo all’apposito gancio.
2b Fissare la valvola delle vie respiratorie alla
mascella, fino ad udire uno scatto.
3b Riagganciare la mascella ai fermi posti ai
lati della testa.
4b Fissare la copertura del torace ai ganci di
sostegno.
5b Collegare il raccordo della faccia con la
valvola delle vie respiratorie.
6b Fissare la faccia ai ganci delle orecchie.
Fig. 4
1b2b3b
4b5b6b
16
Little Junior_Rev D.indd 162011/04/15 11:38:56 AM
Manutenzione
Pulizia del manichino. Non è necessaria una disinfezione abituale dell’intero manichino, ma si raccomanda
una pulizia periodica del resto della testa, del tronco, della pelle esterna e della pedana di esercitazione.
Queste parti vanno strofinate con una soluzione saponata calda e poi sciacquate con uno straccio umido
pulito. Tali semplici norme manterranno a lungo in ordine l’aspetto del vostro manichino Little Junior.
Sostituzione del dispositivo a scatto
Fig. 5Fig. 6
ITALIANO
Per rimuoverlo - Fig. 5
Sollevare il torace. Rimuovere
il supporto rigido. Mettere il
dispositivo a scatto nella
Premere sui lati del dispositivo
a scatto e sollevarlo. Spingerlo
all’esterno della base del torso.
posizione “off” (estrarlo).
Per installarlo - Fig. 6
Per cambiare l’arco del dispositivo a scatto
- Fig. 7
L’arco è situato sotto il supporto rigido. Si fissa
introducendolo nei due fori del supporto torace.
Per sostituire la pelle del torace - Fig. 8
E’ possibile togliere la pelle del torace
sganciandola dai sostegni.
Inserire il dispositivo a scatto
dall’esterno (con il cuscinetto
rivolto verso l’alto). Premere
a fondo il dispositivo a scatto
fino a sentire un “click”.
Fig. 7
Fig. 8
17
Little Junior_Rev D.indd 172011/04/15 11:38:56 AM
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.