LACIE BRICK DESKTOP HARD DRIVE User Manual

User’s Manual Manuel Utilisateur Guída Utente Handbuch
Manual de Instrucciones Gebruikershandleiding xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Manuel d’utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0

Table des matières

1. Déballage du disque LaCie 5
1.1 Configuration minimum 5
1.2 Empilement du disque LaCie Brick 6
2. Connexion du disque 7
2.1 Connexion de l’alimentation et mise sous-tension du disque 10
2.2 Connexion du câble USB 2.0 au disque et à l’ordinateur 11
3. Utilisation du disque LaCie 12
3.1 Formatage et partitionnement du disque dur LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0 13
3.1.1 Utilisateurs Windows 13
3.1.2 Utilisateurs Mac 15
4. Informations utiles 17
4.1. Conseils pour l’optimisation des connexions USB 2.0 17
4.1.1. Présentation de la norme USB 2.0 17
4.1.2. Déconnexion de périphériques USB 2.0 18
4.1.3. Transferts de données 19
4.2 Systèmes de fichiers 20
4.2.1. Utilisateurs Windows 20
4.2.2. Utilisateurs Mac 21
5. Dépannage 22
6. Assistance technique 26
7. Garantie 28
Table des matières
page 1

Avant-propos

page 2
Manuel d’utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0
Copyrights
Copyright ©) 2005 LaCie. Tous droits réservés. Toute reproduction, transmission ou stockage même partiel de ce manuel, sous quelque forme que ce soit ou par un moyen quelconque, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, est formellement interdit sans l’accord préalable de LaCie.
Marques déposées
Apple, Mac et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows 98, Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Millennium Edition et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques citées dans ce manuel sont la propriété de leur détenteur respectif.
Modifications
Les informations et spécifications figurant dans ce manuel sont données à titre indicatif et peuvent être modifiées sans avis préalable. Ce document a été élaboré avec le plus grand soin dans le but de vous fournir des informations fiables. Toutefois, LaCie ne peut être tenue pour responsable des conséquences liées à d’éventuelles erreurs ou omissions dans la documentation, ni de dommages ou de perte accidentelle de données résultant directement ou indirectement de l’utilisation qui serait faite des informations contenues dans cette documentation. LaCie se réserve le droit de modifier ou d’améliorer la conception ou le manuel du produit sans aucune restriction et sans obligation d’en avertir les utilisateurs.
Réglementation FCC :
Avertissement ! Toute modification effectuée sur ce produit sans autorisation du fabricant peut entraîner l’annulation du droit
d’utiliser le matériel.
REMARQUE : Cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux appareils numériques de classe A, par la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles lorsque cet appareil fonctionne dans un environnement commercial. Ce matériel génère, exploite et peut émettre un rayonnement de fréquence radio, et en cas d’installation ou d’utilisation non conforme aux instructions fournies dans le manuel, il peut provoquer des interférences indésirables avec les réceptions radio. L’utilisation de l’équipement dans une zone résidentielle peut être à l’origine d’interférences indésirables ; dans ce cas, l’utilisateur devra remédier au problème, à ses frais.
REMARQUE : Cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux appareils numériques de classe B, par la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque cet appareil fonctionne dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, exploite et peut émettre un rayonnement de fréquence radio. En outre, en cas d’installation ou d’utilisation non conforme aux instructions, il risque de provoquer des interférences indésirables avec les réceptions radio. Rien ne garantit que dans certaines installations particulières, aucune interférence ne se produira. Si cet équipement provoque des interférences indésirables avec les réceptions radio et TV (ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant l’appareil), nous vous conseillons vivement d’y remédier en prenant l’une des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant l’appareil du récepteur.
• Raccordez l’appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur.
• Contactez votre revendeur ou un technicien qualifié en réparation radio/télévision.
Testé pour conformité aux normes FCC
POUR LA MAISON ET LE BUREAU
Disque dur LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0
Avant-propos
page 3
Manuel d’utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0
Déclaration de conformité avec la réglementation canadienne
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la réglementation concernant les équipements générateurs d’interférences.
Déclaration du fabricant concernant la certification CE
Par la présente déclaration, nous certifions que ce produit est conforme à la directive 89/336/EEC sur la compatibilité électromagnétique et à la directive 73/23/EEC sur les basses tensions en vigueur dans la Communauté européenne.
La conformité avec ces directives implique la conformité aux normes européennes ci-dessous. Classe B EN60950, EN55022, EN50082-1, EN61000-3-2 Elle implique aussi la conformité aux directives ci-dessous. Directive sur les basses tensions 73/23/EEC Directive sur la compatibilité électromagnétique 89/336/EEC

Précautions d’emploi

Manuel d’utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0
page 4
Protection et sécurité des personnes
Seules des personnes qualifiées sont autorisées à effectuer la maintenance de ce disque.
• Lisez attentivement le manuel d’utilisation et installez le disque selon la procédure indiquée.
• N’ouvrez pas le disque dur et n’essayez pas de le démonter ou de le modifier. N’y introduisez jamais un quelconque outil métallique afin d’éviter tout risque de choc électrique, d’incendie, de court-circuit ou de rayonnement dangereux. Votre disque dur ne contient aucun élément interne sur lequel vous puissiez intervenir directement. S’il présente des signes de dysfonctionnement, faites-le examiner par un représentant de l’assistance technique LaCie.
• Ne laissez jamais le disque sous la pluie, dans un lieu où il risquerait de recevoir des projections d’eau ou dans un environnement humide. N’y posez jamais de récipient contenant un liquide quelconque, qui risquerait de se répandre dans les parties internes. Vous limiterez ainsi les risques de choc électrique, de court-circuit, d’incendie et de blessures.
Précautions générales d’utilisation
• N’exposez pas le disque dur à des températures inférieures à 5 °C ou supérieures à 35 °C lorsqu’il est en fonctionnement. Des températures extrêmes risqueraient d’endommager le disque dur ou d’abîmer son boîtier. Évitez de placer le disque dur à proximité d’une source de chaleur ou de l’exposer au rayonnement solaire (même à travers une vitre). À l’inverse, une atmosphère trop froide avec des risques d’humidité et de condensation peut endommager le disque dur. Pour des raisons de température, LaCie recommande de ne pas empiler plus de trois disques LaCie Brick. Lors de l’empilement de trois disques Brick, la température de l’environnement ne doit pas dépasser 30 °C.
• Débranchez toujours le disque dur de la prise d’alimentation en cas d’orage ou lorsque vous ne comptez pas l’utiliser pendant un certain laps de temps. Sinon, vous augmentez les risques de choc électrique, de court-circuit ou d’incendie.
• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec le disque.
• N’utilisez pas le disque dur à proximité d’autres appareils électriques tels que récepteur de télévision, poste de radio ou haut­parleurs. Vous risqueriez de provoquer des interférences susceptibles de nuire au bon fonctionnement des autres appareils.
• N’installez pas le disque dur à proximité d’une source d’interférences magnétiques, comme un écran d’ordinateur, un récepteur de télévision ou un haut-parleur. Les interférences magnétiques peuvent affecter le fonctionnement et la fiabilité de votre disque dur.
• Ne placez pas d’objets lourds sur le disque dur ou n’exercez pas une pression trop forte sur le boîtier.
• Veillez à ne jamais exercer de pression trop forte sur le disque dur. En cas de problème, consultez la section Dépannage manuel.
• Protégez le disque dur contre toute exposition excessive à la poussière pendant l’utilisation ou le stockage. La poussière risque de s’accumuler dans le disque dur et de provoquer des détériorations ou des dysfonctionnements.
• N’utilisez ni produit à base de benzène, ni solvant, ni détergent ou autre produit chimique pour nettoyer l’extérieur du disque dur. Ce type de produit décolore et abîme les matériaux utilisés pour le boîtier. Essuyez simplement le disque dur à l’aide d’un chiffon doux et sec.
• Attention de ne pas obstruer les orifices de ventilation situés à l’arrière du périphérique. Ceux-ci permettent de refroidir le disque pendant son fonctionnement. Si ces orifices sont bouchés, vous risquez d’endommager votre disque et vous augmentez les risques de court-circuit et d’incendie.
de ce
Attention ! Le non-respect des précautions indiquées ci-dessus peut entraîner l’annulation de la garantie du disque.
Manuel d’utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0

1. Déballage du disque dur LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0

En se basant sur une décennie d’excellence en matière de design, LaCie a créé une nouvelle gamme de disques durables et conçus pour fusionner la fonctionnalité et la technologie de pointe. Ces disques sont des solutions à hautes performances qui donneront à vos applications toute la puissance que vous pouvez en attendre. Idéal pour les applications nécessitant une extrême rapidité de transfert, le disque dur LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0 sera toujours à la hauteur pour gérer vos exigences en matière de données. Sa fiabilité et sa stabilité de fonctionnement sont une garantie de sécurité et en font un moyen idéal pour doter votre ordinateur d’un espace de stockage supplémentaire ; vous pouvez diviser le disque en plusieurs partitions pour y enregistrer différents types de données ou bien le garder tel quel et l’utiliser comme un vaste volume de stockage.

1.1. Configuration minimum

Configuration logicielle pour la norme USB 2.0 :
• Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Me ou Windows XP
• Mac OS 9.x (Support Apple USB 1.3.5 ou version ultérieure) ou Mac OS 10.x
Configuration matérielle pour la norme USB 2.0 :
• Ordinateur équipé d’une interface USB 2.0 ou 1.1*
• Processeur compatible Intel Pentium 233 MHz ou supérieur
• 32 Mo de RAM minimum
Note technique : *Pour fonctionner à la vitesse de la norme USB 2.0, le disque doit être connecté à un port hôte USB 2.0. S’il est
connecté à un port USB 1.1, le disque dur fonctionnera aux vitesses autorisées par la norme USB 1.1. Pour plus de détails, reportez-vous à la section 4.1. Conseils pour l’optimisation des connexions USB 2.0
.
Déballage du disque LaCie
page 5
2
3
4
1
2
3
4
Disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0
Alimentation et cordon d’alimentation
Câble certifié Hi-Speed USB 2.0
CD-ROM d’utilitaires de stockage LaCie
1
LaCie Brick Hard Drive
Storage Utilities: Windows and Mac OS compatible
LaCie User's Manuals
“1’click” Backup Mac OS 10.2 and greater
“1’click” Backup Windows XP / 2000 / Me / 98SE
©
2
0
0
5
L
a
C
i
e
,
a
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
L
a
C
Silverlining 98 v1.59 for Win98SE
Silverlining Pro v6.5.4 for Mac OS 9
SilverKeeper v1.1.2 backup for Mac
i
e
a
n
d
t
h
e
L
a
C
i
8
8
6
8
0
7
.
s
n
o
i
t
c i
d
s
i
r
u
j
e
m
o
s
n
i
d
e
r
e
t
s
i g
e
r
e
b
y
a
m
h
c
i
h
w
e
i
e
C
l
o
a
g
L
o
f
o
a
s
r
e
k
r
t
a
r
a
m
d
e
Déballage du disque LaCie
Manuel d’utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0
page 6

1.2 Empilement du disque LaCie Brick

Votre disque LaCie est conçu pour être placé sous un autre disque LaCie Brick. Pour permettre un refroidissement correct, n’empilez pas plus de trois disques LaCie Brick. Lors de l’empilement de trois disques Brick, la température de fonctionnement ne doit pas dépasser 30 °C.
Manuel d’utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0

2. Connexion du disque

Pour connecter le disque LaCie et le mettre rapidement en service, procédez selon les étapes suivantes. Pour commencer, reportez-vous aux sections 2.1. Connexion de l’alimentation et mise sous-tension du disque
et 2.2. Connexion du câble USB 2.0 au disque et à
l’ordinateur.
Une fois le disque connecté à l’ordinateur et mis sous tension, passez à la section 3. Utilisation du disque LaCie ; vous y trouverez des informations importantes sur le formatage et l’utilisation du disque.
Utilisateurs Windows 98 SE ou Windows Me : Utilisateurs Mac OS 9.x :
Avant de passer aux trois étapes suivantes, commencez par installer ce logiciel, qui vous aidera à configurer et à gérer le disque dur LaCie.
• Les utilisateurs Windows 98 SE et Windows Me doivent installer le logiciel Silverlining 98 et les pilotes USB 2.0.
• Les utilisateurs Mac OS 9.x doivent installer le logiciel Silverlining Pro. Reportez-vous aux pages suivantes pour plus d’informations.
Connexion du disque
page 7
Manuel d’utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0
Utilisateurs Windows 98 SE ou Windows Me uniquement : Installation des pilotes USB 2.0 et du logiciel Silverlining 98
Pour pouvoir commencer à utiliser votre nouveau disque dur LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0, installez d’abord les pilotes nécessaires, puis le logiciel Silverlining 98. Pour ce faire, suivez dans l’ordre les différentes étapes indiquées ci-après. Passez ensuite aux étapes correspondant à l’installation du cordon d’alimentation et du câble USB 2.0.
Étape 1) Introduisez le CD LaCie Storage Utilities dans le lecteur de CD/DVD de l’ordinateur et ouvrez le disque (Figure 2.2).
A) Cliquez deux fois sur le dossier USB 2.0 Drivers Install.
B) Cliquez deux fois sur l’icône LaCie_USB_Driver_Install.exe. L’écran LaCie USB2 Storage Driver s’affiche. Cliquez sur Next (Suivant).
C) L’installation s’effectue automatiquement.
Étape 2) Ouvrez à nouveau le CD-ROM LaCie Storage Utilities.
A) Cliquez deux fois sur le dossier Silverlining 98.
B) Cliquez deux fois sur l’icône Silverlining98_Install.exe.
C) Silverlining 98 initialise l’écran d’installation.
D) L’écran de bienvenue apparaît. Cliquez sur Next (Suivant).
E) L’écran Choose Destination Location (Sélection de l’emplacement de destination) apparaît. Pour modifier l’emplacement d’installation du logiciel, cliquez sur le bouton Browse (Parcourir). Si vous préférez conserver le répertoire de destination, ne cliquez pas sur le bouton Browse, laissez simplement le logiciel s’installer à l’emplacement par défaut. Cliquez sur Next (Suivant) pour poursuivre le processus.
F) L’écran Start Installation (Démarrer l’installation) apparaît. Cliquez sur Next (Suivant).
G) L’installation du logiciel démarre et vous voyez successivement s’afficher les écrans d’installation.
H) Finalement, vous verrez apparaître le message “Silverlining 98 has been installed correctly” indiquant que le logiciel a été correctement installé. Cliquez sur Finish pour terminer l’installation.
Connexion du disque
page 8
Figure 2.2
Étape 1)
Étape 2)
Loading...
+ 20 hidden pages