Благодарим Вас за выбор продукции компании Küppersbusch и надеемся, что данный
прибор полностью оправдает Ваши ожидания.
Благодаря широкому спектру настроек, данный прибор позволит Вам довести температуру бутылки до комнатной или до температуры подачи к столу (в зависимости от типа ви-
на).
Настоятельно рекомендуем Вам тщательно ознакомиться с указаниями, приведенными
в данном Руководстве, так как это позволит Вам получить наилучшие результаты от ис-
пользования прибора.
СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Храните инструкцию под рукой. При передаче прибора другому владельцу к нему
следует приложить данное Руководство!
2
Page 3
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед первым включением прибора внимательно прочтите данное Руководство по эксплуатации.
Бережно храните данный документ, чтобы, при необходимости, иметь возможность обратиться к
нему в будущем. Во избежание опасностей пожара, поражения электрическим током или получения
травм во время использования прибора, соблюдайте данные основные требования безопасности.
Строго говоря, обслуживать прибор должен квалифицированный персонал.
В целях обеспечения безопасности и надлежащего использования прибора, перед его монтажом
и первым включением внимательно прочитайте данное Руководство, особенно пункты, обозначенные как "Осторожно!" и "Внимание!". Во избежание случайных ошибок и несчастных случаев, а
также во избежание повреждения прибора важно убедиться, что все, кто пользуется прибором
были хорошо знакомы с техникой безопасности и правиламиего эксплуатации. Храните данный
документ в течение всего срока службы прибора, чтобы все пользователи, даже после продажи
или передачи прибора, могли ознакомиться с техникой безопасности и правилами его эксплуатации. Это гарантирует оптимальное функционирование прибора.
Во избежание ущерба здоровью и имуществу соблюдайте инструкции по безопасности, так как
производитель не несет ответственности последствия их несоблюдения.
Данный прибор предназначен для эксплуатации только в бытовых условиях. В частности, он
предназначен для хранения специальных напитков при температуре выше, чем температура хранения свежих продуктов. Прибор не предназначен для сохранения свежести продуктов питания.
Убедитесь, что параметры сети питания соответствуют значениям, указанным на заводской табличке прибора. Прибор должен быть подсоединен к надежной системе заземления. Ненадлежащий ремонт или подсоединение к ненадлежащей сети питания может представлять угрозу безопасности. В случае сомнений, проконсультируйтесь с электриком.
В целях безопасности, прибор должен быть подсоединен к розетке с заземлением. Запрещается
обрезать или удалять проводник заземления из кабеля питания прибора.
В целях безопасности, запрещается подсоединять прибор через удлинители.
В случае повреждения прибора (например, в результате сильного удара) или подвергался негативным воздействиям (перенапряжение в результате попадания молнии, наводнения, пожара), то
продолжение его эксплуатации может представлять опасность. Отсоедините прибор от сети питания и позвольте квалифицированному специалисту осмотреть его.
Во избежание опасности не заменяйте поврежденный кабель питания самостоятельно. Обратитесь
к продавцу, в авторизованный сервисный центр или профессиональное ремонтное предприятие.
Прибор должен быть установлен так, чтобы был обеспечен свободный доступ к розетке сети питания. Не перемещайте прибор вместе с содержимым: это может привести к повреждению корпуса, не подлежащему ремонту. Должна быть обеспечена защита от прямого прикосновения к электрическим компонентам прибора.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Запрещается использовать прибор вне помещений.
В случае случайного попадания жидкости (например, разбившаяся бутылка) на электрические
компоненты (двигатель и т. д.) незамедлительно отсоедините прибор от сети питания.
Во избежание опасности пожара, поражения электрическим током или травмирования запрещается погружать кабель питания, вилку кабеля питания или сам прибор в воду или другую жидкость. Не касайтесь прибора влажными руками.
3
Page 4
Установите прибор вдали от источников тепла и прямого солнечного света.
Следите, чтобы кабель питания не свисал со стола и не касался острых углов или горячих поверхностей.
При отсоединении прибора от сети питания не тяните за кабель, держитесь за саму вилку.
Убедитесь, что опорная конструкция способна выдержать вес полностью заполненного прибора
(бутылка объемом 0,75 л весит ок. 1,3 кг). Винный шкаф должен быть установлен на ровную поверхность. Если требуется установить прибор на ковер или другое тканевое покрытие, то подложите под прибор опору.
Во избежание повреждения уплотнения дверцы следите, чтобы дверь была полностью открыта
при снятии полок с направляющих.
Безопасность детей и других уязвимых лиц
Эксплуатация данного прибора детьми возрастом 8 лет и старше, лицами с ограниченными
физическими, тактильными или умственными способностями, а также лицами с недостаточ-
ным опытом или знаниями допускается только под контролем лица, отвечающего за их безопасность, или после получения инструкций по безопасной эксплуатации прибора, дающих
представление об опасностях, связанных с эксплуатацией прибора.
Работы по очистке и обслуживанию могут выполняться детьми только если им больше восьми
лет и они находятся под наблюдением взрослого.
Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте во избежание опасности
удушения.
Опасность запирания детей в приборе. Опасность удушения и запирания детей в приборе до
сих пор актуальна. Вышедшие из строя или выброшенные приборы по-прежнему представляют опасность, даже если их "оставили в гараже всего на несколько дней".
При утилизации прибора выньте вилку из розетки, обрежьте кабель (как можно ближе к корпу-
су прибора) и снимите дверцу, чтобы защитить детей от поражения электрическим током и от
случайного запирания внутри прибора.
Если данный прибор с магнитными уплотнителями дверцы приобретается на замену преды-
дущей модели, оснащенной дверцей с пружинной защелкой, убедитесь, что она полностью
нефункциональна. Это предотвратит превращение прибора в ловушку для детей.
Не подпускайте детей младше восьми лет к прибору и кабелю питания.
Перед утилизацией устаревшего винного шкафа снимите его дверцу. Оставьте полки на своем
месте, так, чтобы дети не смогли легко забраться внутрь.
Общие указания по безопасности
ВНИМАНИЕ! Данный прибор предназначен для эксплуатации в бытовых или похожих условиях,
таких как:
Кухонные помещения для персонала в магазинах, офисах и других рабочих зонах.
Загородные дома, отели, гостиницы и другие жилые здания.
Гостиницы типа "номер с завтраком".
Кейтеринг и похожие предприятия.
ВНИМАНИЕ! Во избежание опасностей, связанных с шатким положением прибора, прочно закре-
пите его в соответствии с инструкциями.
ВНИМАНИЕ! Не храните в приборе взрывоопасные вещества, такие как аэрозольные баллоны
с горючим распыляющимся веществом, так как возможны их утечки.
4
Page 5
ВНИМАНИЕ! При повреждении кабеля питания, во избежание опасностей, он должен быть заменен
производителем, его авторизованным центром или другими квалифицированными специалистами.
ВНИМАНИЕ! Следите, чтобы вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в кото-
рую он встроен, не перекрывались посторонними предметами. Убедитесь в свободной циркуляции воздуха, особенно если прибор встроен в стену.
ВНИМАНИЕ! Не используйте механические устройства или другие средства, кроме рекомендо-
ванных производителем, для ускорения процесса размораживания.
ВНИМАНИЕ! Не допускайте повреждения холодильного контура.
ВНИМАНИЕ! Не используйте электрические приборы, кроме рекомендованных производителем,
внутри отсеков для хранения пищевых продуктов.
ВНИМАНИЕ! Хладагент и изоляционный газы являются горючими. Утилизировать прибор следует
только в специализированном центре по утилизации отходов. Не подвергайте прибор воздействию открытого пламени.
ВНИМАНИЕ! Прибор содержит хладагент R600a, поэтому запрещается хранить горючие и взры-
воопасные вещества рядом с прибором во избежание пожара или взрыва.
Хладагент
В холодильном контуре прибора используется изобутан (R600a) - горючий природный газ, который, с этой точки зрения, является опасным. При транспортировке и монтаже прибора следите,
чтобы ни один компонент холодильного контура не был поврежден. Хладагент R600a является
горючим.
Осторожно! Опасность пожара!
При возможном повреждении холодильного контура:
Не используйте открытое пламя и другие источники воспламенения.
Тщательно проветрите помещение, в котором находится прибор. Изменять конструкцию и ха-
рактеристики прибора опасно.
Повреждение кабеля питания может привести к короткому замыканию, пожару и/или поражению
электрическим током.
5
Page 6
Безопасность при работе с электрическими компонентами
Наша компания не несет никакой ответственности за ущерб в результате ненадлежащего
электрического подсоединения.
Запрещается удлинять кабель питания. Запрещается использовать удлинители, переходники
или многоместные розетки.
Убедитесь, что вилка кабеля питания не смята и не повреждена. Смятая или поврежденная
вилка питания может перегреться и вызвать пожар.
Убедитесь, что вилка кабеля питания легко доступна.
Не тяните за кабель питания.
Убедитесь, что прибор всегда остается заземленным.
Запрещается вставлять вилку в розетку, если последняя непрочно закреплена на стене. Это
может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
Запрещается использовать прибор, если отсутствует колпачок у лампы подсветки.
Перед заменой лампы подсветки отсоедините прибор от сети питания.
Данный винный шкаф предназначен для питания только от однофазной сети 220-240 В, 50 Гц.
Запрещается самостоятельно заменять поврежденный кабель питания, обратитесь в сервис-
ный центр.
Розетка сети питания должна быть легко доступна, но при этом недоступна для детей. В слу-
чае сомнений, проконсультируйтесь с монтажной организацией.
Использование
Данный прибор предназначен исключительно для хранения вина.
Не храните в приборе горючие газы или жидкости. Опасность взрыва!
Не используйте другие электроприборы внутри данного прибора (электрические мороженицы,
миксеры и т. д.).
При отсоединении прибора от сети питания всегда держитесь за вилку, а не за кабель питания.
Не оставляйте горячие предметы рядом с пластмассовыми элементами прибора.
Неукоснительно соблюдайте указания производителя по хранению. См. соответствующие ука-
зания по хранению.
Во избежание возгорания не подносите близко к прибору свечи и другие источники открытого
пламени.
Данный приборпредназначен для хранения бутылок в бытовых условиях, как описано в дан-
ном документе.
Прибор имеет большую массу. Будьте осторожны, перемещая его. Если прибор оснащен ко-
лесиками, то помните, что они предназначены для облегчения перемещения только на небольшие расстояния. Не перемещайте прибор на большие расстояния.
Не используйте нижнюю раму прибора, ящики, дверцу и т. д. в качестве опоры.
Во избежание падения бутылок и, как следствие, травмирования или повреждения прибора, не
перегружайте полки и ящики для хранения продуктов.
Предосторожности при чистке и обслуживании
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживаниюотключите прибори отсоедините его
от сети питания.
При чистке прибора не используйте металлические предметы, пароочистители, летучие веще-
ства, органические растворители и абразивные чистящие вещества.
Запрещается чистить прибор с помощью горючих веществ. Их пары могут стать причиной по-
жара или взрыва.
Не используйте острые предметы для удаления наледи. Используйте пластмассовый скребок.
6
Page 7
Данный прибор предназначен для эксплуатации только в бытовых условиях. Производитель не
несет никакой ответственности за последствия использования прибора не по назначению.
Важная информация по монтажу
Не рекомендуется устанавливать прибор во влажном помещении.
Установите прибор вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла (духовые шкафы,
нагреватели, радиаторы отопления и т. д.). Прямые солнечные лучи могут повредить акриловое покрытие, а источники тепла повышают энергопотребление прибора. Пониженная или повышенная температура окружающей среды также может стать причиной неоптимальной работы прибора.
Подсоединять винный шкаф следует к отдельной, надлежащим образом установленной розет-
ке сети питания с заземлением. Строго запрещается обрезать или удалять третий проводник
(заземление) из кабеля питания. Со всеми вопросами по подсоединению к сети питания и/или
заземлению следует обращаться к квалифицированному электрику или в авторизованный
сервисный центр.
Для обеспечения надлежащего подсоединения к сети питания следуйте указаниям, приведен-
ным в данном Руководстве.
Распакуйте прибор и осмотрите его на предмет повреждений. Не подсоединяйте поврежден-
ный прибор к сети питания. Сообщите о повреждениях продавцу или дилеру. В этом случае
упаковку следует сохранить.
Перед подсоединением к сети питания рекомендуется оставить прибор в помещении на 24 ча-
са - это необходимо для надлежащей работы компрессора.
Для предотвращения перегрева необходима надлежащая циркуляция воздуха. Для обеспече-
ния эффективной вентиляции соблюдайте указания по монтажу.
В целях устранения опасности пожара следите, чтобы прибор не касался стен или горячих
компонентов (компрессора, конденсатора). Следуйте указаниям по монтажу.
Не устанавливайте прибор рядом с радиаторами отопления или варочными панелями.
Убедитесь, что розетка сети отопления легко доступна после монтажа прибора.
Снижение энергопотребления
Для снижения энергопотребления прибора:
Установите его в подходящем месте (см. раздел "Инструкции по монтажу").
Старайтесь открывать дверцу на максимально короткое время.
Регулярно очищайте конденсатор для обеспечения надлежащей работы прибора (см. раздел
"Техническое обслуживание").
Регулярно проверяйте уплотнение дверцы. Следите, чтобы дверца закрывалась плотно.
В противномслучае обратитесь в сервисный центр.
Поиск и устранение неисправностей
Любые работы с электрическими компонентами должны выполняться квалифицированным и
опытным специалистом.
Ремонт прибора должен выполняться в аккредитованном сервисном центре, с использованием
только оригинальных запчастей от производителя.
R600a
7
Page 8
Указания по безопасности
Осторожно! Не загораживайте вентиляционные решетки прибора. Следите, чтобы вентиля-
ционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен, не загораживались
посторонними предметами.
Осторожно! Не храните внутри прибора взрывоопасные вещества, такие как аэрозольные
баллоны с горючим распыляющимся веществом.
Осторожно!Не повредите холодильный контур прибора!
Осторожно!В холодильном контуре содержится изобутан (R600a), поэтому прибор не следует
устанавливать близи источников воспламенения (например, искрящих электрических контактов или разомкнутых контактов, которые могут замкнуться при затоплении их вытекшим жидким хладагентом). Тип используемого хладагента указан на заводской табличке прибора.
Осторожно! Не используйте внутри винного шкафа другие электрические приборы, кроме ре-
комендованных производителем.
Данный прибор соответствует требованиям всех применимых Директив ЕС со всеми поправками, в том числе, соответствует требованиям следующих стандартов:
2011/65/EU (ROHS)
2014/35/EU по низковольтному оборудованию
2014/30/EU по электромагнитной совместимости
643/2009/CE по энергетической маркировке
8
Page 9
Винный шкаф
Модель №
FWK 8850.0S
Номинальное напряжение
220-240 В
Номинальная частота
50 Гц
Мощность
165 Вт
Потребляемый ток
0,8 А
Общий объем
246 л
Энергопотребление
0,592 кВт*ч/24 ч
Класс энергоэффективности
B
Класс защиты
I
Климатический класс
N - ST
Пенообразующий агент
Циклопентан
Масса нетто/гроссо
106/116 кг
Размеры прибора (Ш x Г x В)
595 x 540 x 1788 мм
Размеры упаковки (Ш x Г x В)
655 x 660 x 1880 мм
ТЕРМОСТАТ
ЗЖ Б К К К
К
К
Ч
ЗЖ
Датчик 1
Датчик 2
Датчик 3
ЗЖ
Соединитель
Транс-
форматор
Компрессор
Ч Ч Ч
Лампа 1
Лампа 2
Лампа 3
Ч Ч Ч
Ч
Венти-
лятор 1
Нагре-
ватель 1
Венти-
лятор 2
Венти-
лятор 3
Венти-
лятор 4
Нагре-
ватель 2
Ч
Ч
Электромагнитный клапан
Реле низкого
давления масла
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ
СОЕДИНЕНИЙ
На заводской табличке, расположенной внутри или на задней стенке (в зависимости от модели),
содержится вся информация о приборе.
Рекомендуем перед монтажом записать серийный номер в данное Руководство, так как он может потребоваться в дальнейшем (при техническом обслуживании, обращении в сервисный центр и т. д.).
После монтажа и загрузки прибора доступ к заводской табличке может быть затруднен.
ВНИМАНИЕ! Сервисный центр может отказать в поддержке без предоставления этой
информации.
9
Page 10
КЛАСС
МАРКИРОВКА
ДИАПАЗОН ТЕМПЕРАТУР
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, °C
Расширенный умеренный
SN
От +10 до +32
Умеренный
N
От +16 до +32
Субтропический
ST
От +16 до +38
Тропический
T
От +16 до +43
3 ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
Перед использованием прибора
Удалите внешнюю и внутреннюю упаковку.
Перед подсоединением прибора к сети питания оставьте его в вертикальном положении не
менее, чем на 24 часа. Это уменьшит риск возникновения неисправностей в холодильном контуре, которые возможны из-за ненадлежащей транспортировки прибора.
Очистите внутренние поверхности при помощи мягкой тканевой салфетки, смоченной теплой
водой.
Устаревший прибор следует сдать в авторизованный центр по утилизации.
Установите винный шкаф на поверхность, способную выдержать его вес после полной загруз-
ки. Для выравнивания винного шкафа используйте передниерегулирующие ножки.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию, не загораживайте вентиляционное отверстие с лицевой
стороны прибора.
Прибор не предназначен для установки в подвале.
Данный прибор предназначен для использования только внутри помещений.
Данный прибор предназначен для встраивания (полностью скрытый монтаж). См. наклейку на
задней стенке прибора.
Данный прибор предназначен исключительно для хранения вина.
В данном приборе используется огнеопасный хладагент. Поэтому будьте предельно осторож-
ны при транспортировке, не повредите холодильный контур.
Внимание!
Храните вино в закупоренных бутылках.
Не перегружайте прибор.
Не открывайте дверцу приборе без необходимости.
Не накрывайте полки алюминиевой фольгой или другими материалами, которые могут препят-
ствовать циркуляции воздуха.
Если винный шкаф будет оставлен пустым на длительное время, то рекомендуется отсоеди-
нить его от сети питания, тщательно очистить внутренние поверхности и оставить дверцу приоткрытой для обеспечения циркуляции воздуха, чтобы предотвратить образование конденсата, размножения плесени или появления неприятных запахов.
ОСТОРОЖНО! Не устанавливайте винный шкаф рядом с приборами, которые могут стать
источником воспламенения.
Диапазон температур окружающей среды
Данный прибор предназначен для работы в температурных условиях согласно температурному
классу, указанному на заводской табличке.
10
Page 11
a. Ограничитель
b. Кухонный шкаф
c. Винт
d. Отвертка
e. Винный шкаф
Встраивание
1. После встраивания винного шкафа отрегулируйте ограничитель (a) так, чтобы он располагался
как можно ближе к предмету кухонной мебели (b).
2. Для этого завинтите 3 винта через ограничитель (a) в предмет кухонной мебели (b), как показано на рисунке ниже.
11
Page 12
Полки
Во избежание повреждения уплотнения дверцы следите, чтобы дверь была полностью открыта
при снятии полок с направляющих.
Для снятия полок:
1. Полностью выдвиньте полку, которую требуется снять (Рис. А).
2. Приподнимите переднюю часть полки (Рис. А).
3. Удерживая полку, надавите на нее, затем приподнимите, чтобы снять с задних стопоров (Рис. В).
Примечание:
Если прибор был отсоединен от сети питания, исчезло напряжение питания или прибор был
отключен, то перед его повторным включением следует подождать 3-5 минут. Если попытаться включить прибор в течение этого интервала времени, то он не включится.
При первом включении винного шкафа или после его включения после длительного простоя
может возникнуть небольшая разность между установленной температурой и значением,
отображаемом на дисплее. Это нормально: разность возникает из-за длительного времени
выхода в рабочий режим. После работы винного шкафа в течение нескольких часов все вернется в норму.
12
Page 13
Ограничитель А
Ограничитель В
Перенавешивание дверцы
Сторону навешивания дверцы (слева или справа) можно изменить. По умолчанию, дверца открывается с левой стороны. Если требуется, чтобы дверца открывалась справа, выполните следующее:
1. Наклоните винный шкаф на 45 градусов и отверткой выкрутите винты снизу справа, крепящие
2. Установите винный шкаф на место и, придерживая дверцу, отверткой выкрутите винты верх-
3. Снимите ограничитель B, как указано стрелкой на рисунке, затем выкрутите все винты из огра-
Примечание: данную операцию должны выполнять два человека.
петлю(рис. 1).
ней петли. Затем аккуратно снимите дверцу и переверните ее на 180° (рис. 2, 3 и 4).
ничителя A. Снимите ограничитель A. Установите ограничитель А справа, закрепив его винтами, затем установите ограничитель B, после этого закрепите дверцу при помощи винтов (рис.
5, 6 и 7).
13
Page 14
4 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прибор рекомендуется установить в месте, температура воздуха в котором находится в диапазоне 16-38 °C (классы N-ST на заводской табличке). Если температура окружающего воздуха выше или ниже указанных значений, это может ухудшить производительность прибора, в результате
чего поддерживать температуру в диапазонах 5-20°C/5-10°C/10-20°C будет невозможно.
Установка температуры
Панель управления винным шкафом (верхняя и средняя камеры)
1) Кнопка
Предназначена для включения/отключения прибора.
Нажмите и удерживайте эту кнопку ок. 3 с.
2) Кнопка (левая)
Для установки температуры в верхней камере.
При однократном нажатии значение температуры увеличивается на 1 °C.
3) Кнопка (левая)
Для установки температуры в верхней камере.
При однократном нажатии значение температуры уменьшается на 1 °C.
4) Светодиодный дисплей
Отображает фактическую температуру в верхней камере.
5) Индикатор
Дисплей индикации работы компрессора.
6) Светодиодный дисплей
Отображение температуры в средней камере.
7) Кнопка (правая)
Для установки температуры в средней камере.
При однократном нажатии значение температуры увеличивается на 1 °C.
8) Кнопка (правая)
Для установки температуры в средней камере.
При однократном нажатии значение температуры уменьшается на 1 °C.
9) Кнопка
Для включения и отключения внутренней подсветки.
14
Page 15
Настройка регулирования температуры
Каждая камера винного шкафа (верхняя и средняя) управляются независимо.
Установка температуры:
При нажатии кнопки или система автоматически переходит в режим установки темпе-
ратуры в верхней или средней камере. Светодиодный индикатор будет мигать, а на дисплее
будет отображаться устанавливаемая температура.
При однократном нажатии кнопкизначение температуры увеличится или уменьшится на 1 °C.
По достижении минимального значения при последующем нажатии на кнопку произойдет переход к максимально возможному значению температуры. Если в течение 5 с ни одна кнопка
не будет нажата, то индикатор перестанет мигать и выйдет из режима настройки.
Верхняя камера: температура может быть установлена в диапазоне от 5 до 20 °С.
Средняя камера: температура может быть установлена в диапазоне от 5 до 10 °С.
Чтобы отобразить на дисплее фактическую температуру, нажмите и 3 с удерживайте кнопку
или . Через 5 с на дисплее вновь будет отображаться установленная температура.
Управление винным шкафом (нижняя камера)
1) Индикатор
Дисплей индикации работы компрессора.
2) Светодиодный дисплей
Отображение температуры в нижней камере.
3) Кнопка (правая)
Для установки температуры в нижней камере.
При однократном нажатии значение температуры увеличивается на 1 °C.
4) Кнопка (правая)
Для установки температуры в нижней камере.
При однократном нажатии значение температуры уменьшается на 1 °C.
Настройка регулирования температуры
Для установки температуры:
При нажатии кнопки или система автоматически переходит в режим установки темпе-
ратуры в нижней камере. Светодиодный индикатор будет мигать, а на дисплее будет отображаться устанавливаемая температура.
При однократном нажатии кнопкизначение температуры увеличится или уменьшится на 1 °C.
По достижении минимального значения при последующем нажатии на кнопку произойдет переход к максимально возможному значению температуры. Если в течение 5 с ни одна кнопка
не будет нажата, то индикатор перестанет мигать и выйдет из режима настройки.
Температура может быть задана в диапазоне от 10 до 20 °С.
15
Page 16
Указания по эксплуатации
Авария по температуре:
Если температура внутри прибора станет выше 23 °С, то на дисплее будет отображаться сообщение "HI" и в течение одного часа будет подаваться звуковой сигнал. Это сигнализирует о том,
что температура внутри прибора слишком высокая: устраните причину. Если температура внутри
прибора станет ниже 0 °C, то на дисплее будет отображаться сообщение "LO", будет подаваться
звуковой сигнал и мигать индикатор.
Восстановление установки температуры:
В случае исчезновения напряжения питания винный шкаф запоминает последнюю установку температуры. После восстановления электроснабжения прибор продолжит работу с установкой, которая была до отключения.
Подсветка
В целях уменьшения энергопотребления внутренняя светодиодная подсветка автоматически отключается через 10 минут.
Тем не менее, подсветка может гореть непрерывно. Для этого нажмите и 5 с удерживайте кнопку
, пока на дисплее не появится надпись "LP". Через 4 с дисплей вернется в обычное состояние,
а подсветка будет гореть до тех пор, пока не будет отключена вручную.
Для возврата подсветки в режим экономии энергии (рекомендуется), нажмите и 5 с удерживайте
кнопку - на дисплее появится надпись "LF". Через 4 с дисплей вернется в обычное состояние
и подсветка автоматически отключится через 10 минут.
16
Page 17
5 ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед (регулярной) чисткой прибора отсоедините его от сети питания, вынув вилку из розетки или
отключив главный выключатель.
Перед первым включением и регулярно в дальнейшем рекомендуется очищать внутренние и
внешние поверхности прибора (лицевую, боковые и верхнюю) теплой водой с мягким моющим
средством. Затем прибор следует обмыть чистой водой и дать высохнуть прежде, чем повторно
подсоединять к сети питания. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.
При первом включении прибора возможно появление остаточных запахов. В этом случае включите прибор на несколько часов с максимально низкой установкой температуры. Низкая температура нейтрализует запах.
В случае перерыва в электроснабжении
Большинство перерывов в электроснабжении длится недолго. Перерыв в электроснабжении на 12 часа никак не скажется на температуре внутри шкафа. Для защиты вина во время отсутствия
электроснабжения старайтесь не открывать дверцу шкафа без крайней необходимости. При длительном отсутствии электроснабжения необходимо принять соответствующие меры для защиты
вина.
Если прибор отключен или отсутствует напряжение питания, то необходимо подождать
3-5 минут перед его повторным включением. При повторном включении до истечения этого
времени компрессор, тем не менее, включится только через 3-5 минут (если температура будет ниже установки).
При первом включении или после длительного простоя возможно, что фактическая темпера-
тура не будет совпадать с заданным значением. Это нормально! Для стабилизации требуется
несколько часов.
Отпуск
Короткий отпуск: если отпуск длится менее трех недель, то винный шкаф отключать не требуется.
Длинный отпуск: если прибор не будет использоваться в течение нескольких месяце, то сле-
дует извлечь из него все содержимое и отключить. Тщательно очистите и просушите внутренние поверхности. Во избежание образования запахов и развития плесени оставьте дверцу
приоткрытой: при необходимости, заблокируйте ее.
Перемещение винного шкафа
Извлеките все содержимое.
Зафиксируйте все подвижные элементы (полки) внутри прибора.
Полностью закрутите ножку регулирования высоты во избежание ее повреждения.
Обмотайте закрытую дверцу лентой.
При перемещении шкафа следите, чтобы он находился строго в вертикальном положении.
Внешние поверхности защитите одеялом или другим материалом.
Рекомендации по экономии энергии
Винный шкаф следует установить в самой холодной зоне помещения (но не менее 16 °C),
вдали от источников тепла и вне прямых солнечных лучей.
Убедитесь, что вокруг прибора обеспечена надлежащая циркуляция воздуха. Запрещается за-
крывать вентиляционные отверстия.
Не держите дверцу открытой дольше необходимого времени.
17
Page 18
6 В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Несмотря на все меры предосторожности, принимаемые на этапе производства, полностью исключить неисправности невозможно. Перед обращением в сервисную службу, проверьте следующее:
Прибор подсоединен к сети питания надлежащим образом.
В сети питания имеется напряжение.
Неисправность не описана в таблице, приведенной в конце данного Руководства.
ВАЖНО: поврежденный кабель питания должен быть заменен производителем, его авторизованным сервисным центром или ритейлером. В любом случае, операция по замене должна
выполняться квалифицированным персоналом во избежание опасностей травмирования.
ЕСЛИ ЭТИ ПРОВЕРКИ НЕ ПРИНЕСЛИ РЕЗУЛЬТАТА, ОБРАТИТЕСЬ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
ОСТОРОЖНО!
Перед выполнением любых работ по обслуживанию или ремонту отсоедините прибор от
сети питания.
18
Page 19
НЕИСПРАВНОСТЬ
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
Винный шкаф не работает
Прибор не подсоединен к сети питания.
Прибор отключен.
Сработал автоматический выключатель или пе-
регорел плавкий предохранитель.
Винный шкаф охлаждает
недостаточно сильно
Проверьте значение установленной температуры
Условия окружающей среды могут потребовать
изменить установленное значение.
Слишком частое открытие дверцы.
Дверца закрыта неплотно.
Уплотнитель дверцы не обеспечивает герметич-
ное закрытие.
Частое включение и отключение
Температура в помещении выше обычного.
В винный шкаф помещено большое количество но-
вых бутылок.
Слишком частое открытие дверцы.
Дверца закрыта неплотно.
Значение температуры задано некорректно.
Уплотнитель дверцы не обеспечивает герметич-
ное закрытие.
Подсветка не работает
Прибор не подсоединен к сети питания.
Сработал автоматический выключатель или пе-
регорел плавкий предохранитель.
Перегорела лампочка.
Переключатель подсветки находится в положении
"OFF" (ОТКЛ.)
Вибрации
Убедитесь, что винный шкаф установлен строго
горизонтально.
Шумы при работе винного шкафа
Дребезжание может быть слышно при потоке хла-
дагента. Это нормально.
По завершении каждого цикла может быть слышно
журчание, вызванное потоком хладагента.
В результате сжатия и расширения внутренних
стенок могут быть слышны хлопки и треск.
Винный шкаф установлен неровно.
Дверца закрывается
негерметично
Винный шкаф установлен неровно.
Дверца перенавешивалась и установлена ненадле-
жащим образом.
Уплотнитель загрязнен.
Полки не на своих местах.
7 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Многие неисправности винного шкафа можно легко устранить, избежав расходов на вызов специалистов сервисной службы. Воспользуйтесь приведенными ниже рекомендациями по самостоятельному устранению неисправностей без помощи специалиста сервисного центра.
19
Page 20
8 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Данный прибор снабжен маркировкой о соответствии европейской директиве
2012/19/CE об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE).
Надлежащая утилизация данного прибора позволяет избежать негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей, которые могут возникнуть в
результате некорректной утилизации прибора.
Данный символ (в виде перечеркнутого мусорного бака) на продукте или в прилагаемой документации означает, что изделие запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Такие изделия следует сдать в специализированный пункт сбора отходов электрического и электронного
оборудования для повторной переработки или, при покупке аналогичного изделия, вернуть продавцу нового прибора.
За сдачу приборов с истекшим сроком службы в соответствующий пункт сбора ответственность
несет потребитель. Избирательный и надлежащий сбор устаревшего оборудования для переработки и его экологичная утилизация помогает предотвратить ущерб окружающей среде и здоровью людей, а также стимулирует повторное использование материалов, из которых изготовлено
это оборудование.
Для получения дополнительной информации по утилизации и переработки данного изделия обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, где Вы
приобрели данный прибор.
20
Page 21
9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Мынепрерывно совершенствуем нашу продукцию для удовлетворения возрастающих потребностей наших потребителей, и поэтому оставляем за собой право изменять ее технические характеристики без предварительного уведомления.
Гарантийное обслуживание приборов Küppersbusch осуществляется только авторизованными ритейлерами. Данное Руководство или его часть не могут рассматриваться как дополнительная гарантия.
Компания Küppersbusch не несет никакой ответственности за ошибки и опечатки, содержащиеся в
данном документе.
Данный документ не является обязывающим с юридической точки зрения.
21
Page 22
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
Küppersbusch Hausgeräte
КОММЕРЧЕСКОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ
FWK 8850.0S
СЕТЬ ПИТАНИЯ
220-240 В, 50 Гц
РАЗМЕРЫ ПРИБОРА (Ш x Г x В)
595 x 540 x 1788 мм
МАССА НЕТТО
106 кг
КАТЕГОРИЯ ПРИБОРА
2
КЛАСС ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ
B
ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕ
Годовое энергопотребление составляет 216
кВт*ч; рассчитано на основе результатов, полученных за 24 часа при стандартных условиях
испытания. Фактическое энергопотребление
зависит от условий эксплуатации и местоположения прибора.
ОБЩИЙ ОБЪЕМ
246 л
ДИАПАЗОН УСТАВКИ ТЕМПЕРАТУРЫ
5-20 °C / 5-10 °C / 10-20 °C
СИСТЕМА "NO FROST"
Автоматическое оттаивание
КЛИМАТИЧЕСКИЙ КЛАСС
Климатический класс: N - ST
Данный прибор предназначен для эксплуатации
при температурах окружающей среды от 16 °C
(нижний предел) до 38 °C (верхний предел).
ШУМ, ИЗЛУЧАЕМЫЙ В ОКРУЖАЮЩЕЕ
ПРОСТРАНСТВО, дБА (отн. 1 пВт)
45 дБА
ТИП МОНТАЖА
Встраивание в колонну
ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК
согласно Регламенту ЕС N°1060/2010
-
ВИННЫЙ ШКАФ
Данный прибор предназначен исключительно для хранения вина.
22
Page 23
23
Page 24
www.kuppersbusch.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.