Kärcher WT 4 Original Instructions Manual

WT 4

Deutsch 5 English 14 Français 2 Italiano 3 Nederlands 4 Español 5 Português 61

Ελληνικά 70

Register.

 

www

 

kaercher

 

and

.

win!

com

59681610 (10/17)

2

Kärcher WT 4 Original Instructions Manual

3

4

Inhaltsverzeichnis

Geräteabbildung

3

Allgemeine Hinweise

5

Sicherheitshinweise

7

Bedienung

8

 

 

Pflege und Wartung

11

 

 

Hilfe bei Störungen

12

 

 

Zubehör und Ersatzteile

13

Technische Daten

13

Allgemeine Hinweise

Sehr geehrter Kunde,

Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät wurde für den privaten Gebrauch entwickelt und ist nicht für die Beanspruchungen des gewerblichen Einsatzes vorgesehen.

Dieses Gerät ist zum Anschluss an einen Wasserhahn vorgesehen und steuert automatisch den Wasserfluss in Bewässerungssystemen.

Bitte beachten Sie beim Anschluss dieses Produktes an das Trinkwassernetz die Anforderungen der EN 1717 und wenden Sie sich bei eventuellen Fragen an Ihren Sanitärfachbetrieb.

Deutsch 5

Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie

die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.

AltgeräteenthaltenwertvollerecyclebareMaterialien,dieeiner Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien und Akkus

enthalten Stoffe, die nicht in die Umwelt gelangen dürfen. Bitte Altgeräte sowie Batterien oder Akkus umweltgerecht entsorgen. Elektrische und elektronische Geräte enthalten oft Bestandteile, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes sind diese Bestandteilejedochnotwendig.Mit diesemSymbolgekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)

Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Materialoder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.

(Adresse siehe Rückseite)

6 Deutsch

Symbole in der Betriebsanleitung

VORSICHT

Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann.

Sicherheitshinweise

VORSICHT

Bewässerungsautomat nicht in Trinkwassersystemen betreiben.

Bewässerungsautomat nur mit unbehandeltem, klarem Süßwasser mit einer Temperatur bis maximal 35°C betreiben.

Bewässerungsautomat nur im Außenbereich installieren.

Bewässerungsautomat vor Spritzwasser schützen und nie in Wasser tauchen.

Bewässerungsautomat vor jedem Betrieb auf Schäden prüfen, bei sichtbaren Beschädigungen Betrieb einstellen.

Bewässerungsautomat nur in vertikaler Position anbringen.

Keine Dichtmasse und keine Schmiermittel verwenden, um den Bewässerungsautomat am Wasserhahn anzuschließen.

Nicht am angeschlossenen Schlauch ziehen.

Nur 9V Batterien (Typ 6LR61 / Alkaline) verwenden.

Keine aufladbaren Batterien verwenden.

Bewässerungsautomat nicht an Orten installieren, an denen sich Kondenswasser bildet, da hierdurch die Batterie beschädigt werden kann.

Bewässerungsautomat nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren (maximale Umgebungstemperatur 60°C).

Bewässerungsautomat nicht in der Nähe von unter Spannung stehenden Geräten betreiben.

Deutsch 7

Bedienung

Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt auf Vollständigkeit undBeschädigungen.BenachrichtigenSiebeiBeanstandungenbitte Ihren Händler.

Abbildungen siehe Ausklappseite!

Gerätebeschreibung

1 Reduzierstück (G 3/4)

2 Wasseranschluss (G 1) mit Filterdichtung

3Schlauchanschluss

4Kupplungsteil für Schlauchanschluss

5Gehäuseoberteil

6Batteriefach

7Signalleuchte

8 Regler für Bewässerungshäufigkeit

9Regler für Bewässerungsdauer

10 Taste zum Ändern der Startzeit / zur Funktionskontrolle

Vor Inbetriebnahme

Gehäuseoberteil abnehmen.

9V Batterie (Typ 6LR61 / Alkaline) einlegen.

Gehäuse schließen, auf richtigen Sitz achten.

Kupplungsteil auf Schlauchanschluss schrauben.

Bei Bedarf Reduzierstück auf Wasseranschluss schrauben.

Bewässerungsautomat am Gehäuse halten und Wasseranschluss auf den Wasserhahn schrauben.

VORSICHT

Bewässerungsautomat nie ohne mitgelieferte Filterdichtung an den Wasserhahn anschließen.

8 Deutsch

Inbetriebnahme

Bewässerungsdauer einstellen

Regler für die Bewässerungsdauer auf die gewünschte Dauer, z.B. 15min einstellen.

Bewässerungshäufigkeit und Startzeitpunkt einstellen Hinweis: Der Startzeitpunkt des Bewässerungsrhythmus entspricht unmittelbar dem Einstellzeitpunkt der Bewässerungsdauer. Die Veränderung des Startzeitpunktes ist optional möglich und nachfolgend mit beschrieben.

ReglerfürdieBewässerungshäufigkeitaufStellungRESdrehen. DieSignalleuchteblinktrot,derProgrammiermodusistfür30sec. aktiviert.

Taste zum Ändern der Startzeit betätigen (optional). Pro Betätigung erfolgt eine Verschiebung der Startzeit um 60min.

z.B.: Für Verschiebung der Startzeit um 3h, ausgehend von der aktuellen Uhrzeit, Knopf 3x betätigen. Die Signalleuchte leuchtet bei jeder Betätigung grün auf.

Regler für die Bewässerungshäufigkeit auf gewünschten Zyklus einstellen.

h = Zyklus in Stunden, z.B alle 4 Stunden d = Zyklus in Tagen, z.B alle 2 Tage

w = Zyklus wöchentlich

Einstellungen zurücksetzen

Um eine Eingabe zu korrigieren oder ein bereits eingestelltes Programm zu löschen

ReglerfürdieBewässerungshäufigkeitaufStellungRESdrehen.

Deutsch 9

Betrieb

Programmgesteuerte Bewässerung

Die Bewässerung erfolgt automatisch gemäß des eingestellten Programmes (zum Beispiel alle 2 Tage für 15 Minuten).

Durch Betätigen der Taste zur Funktionskontrolle kann jederzeit der aktuelleStatusabgefragtwerden.BeiaktivemProgrammleuchtetdie Signalleuchte kurz grün.

Hinweis: Bei leerer Batterie wird das Bewässerungsprogramm automatisch unterbrochen, die Signalleuchte leuchtet rot. Wird der Bewässerungsautomat längere Zeit unbeaufsichtigt verwendet, vorsorglich eine neue Batterie einlegen.

Manuelle Bewässerung

Die Bewässerung kann jederzeit manuell gestartet werden, die eingestellten Programme bleiben davon unberührt.

Start manuelle Bewässerung

Regler für die Bewässerungsdauer auf Stellung ON drehen, Signalleuchte leuchtet kurz grün, das Ventil öffnet.

Nach 30 Minuten wird der Bewässerungsvorgang automatisch beendet.

Stopp manuelle Bewässerung

Regler für die Bewässerungsdauer auf Stellung OFF drehen, Signalleuchte leuchtet kurz rot, das Ventil schließt.

Hinweis: Ist am Bewässerungsautomat ein Bewässerungsprogramm festgelegt, muss nach Beendigung der manuellen Bewässerung der Regler für die Bewässerunghsdauer wieder auf die gewünschte Dauer eingestellt werden. Steht der Regler auf OFF erfolgt keine Bewässerung, obwohl der interne Bewässerungsrhythmus weiterläuft.

10 Deutsch

Betrieb beenden

Am Ende der Bewässerungssaison

Wasserhahn schließen.

Bewässerungsautomat von Wasserhahn und Wasserschlauch trennen.

Manuelle Bewässerung aktivieren, damit restliches Wasser aus dem Bewässerungsautomaten abfließen kann.

ReglerfürdieBewässerungshäufigkeitaufStellungRESdrehen.

Batterie entfernen.

Pflege und Wartung

Filterdichtung reinigen

Filterdichtung im Wasseranschluss regelmäßig entnehmen und unter fließendem Wasser ausspülen.

Batterie

Batterie wechseln

Vor jeder Bewässerungssaison oder bei rot leuchtender Signalleuchte.

Gehäuseoberteil abnehmen.

Neue 9V Batterie (Typ 6LR61 / Alkaline) einlegen. Verbrauchte Batterie gemäß den geltenden Bestimmungen entsorgen.

Hinweis: Die Sicherheitseinrichtung des Bewässerungsautomaten schließt bei leerer Batterie automatisch das Ventil.

Gehäuse schließen, auf richtigen Sitz achten.

Deutsch 11

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei.

Lagerung

Bewässerungsautomat vollständig von Wasser entleeren.

Batterie entfernen.

Bewässerungsautomat an einem trockenen und frostsicheren Ort lagern.

Hilfe bei Störungen

 

 

 

Störung

Ursache

Behebung

Bewässerunger-

Wasserhahngeschlossen.

Wasserhahnöffnen.

folgttrotzPro-

 

 

Batterieleer.

Neue9VBatterie(Typ

grammierung

 

6LR61/Alkaline)einle-

nicht.

 

gen.

 

 

 

 

Batterieanschlusskontakte

Kontaktereinigen.

 

oxidiert.

 

 

 

 

 

Filterdichtungverstopft.

Filterdichtungreinigen.

 

Bewässerungsprogrammma-

ReglerfürdieBewäs-

 

nuellunterbrochen.Reglerfür

serungsdaueraufdie

 

Bewässerungsdauerstehtauf

gewünschteDauer,

 

OFF.

z.B.15mineinstellen.

 

 

 

Leckageam

Filterdichtungdefekt.

Filterdichtungersetzen.

Wasseran-

 

 

WasseranschlussamWas-

Wasseranschlusswie-

schluss.

serhahnhatsichgelöst.

derfestschrauben.

 

 

 

BeiFragenoderStörungenhilftIhnenunsereKärcher-Niederlassung gerne weiter. Adresse siehe Rückseite.

12 Deutsch

Zubehör und Ersatzteile

Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes.

Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.

Technische Daten

Betriebsdruck

0,1 - 1,0 (1 - 10)

MPa (bar)

Zulauftemperatur (max.)

35

°C

Umgebungstemperatur

+1 -> +60

°C

Batterietyp

9V (6LR61 / Alkaline)

Technische Änderungen vorbehalten!

Deutsch 13

Contents

 

 

 

Illustration of appliance

3

General information

14

Safety instructions

16

Operation

17

Care and maintenance

20

Troubleshooting

21

Accessories and Spare Parts

22

Technical specifications

22

General information

Dear Customer,

Please read and comply with these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store

them for later use or subsequent owners.

Proper use

This appliance has been designed for use in private households and is not intended for commercial use.

This appliance is designed to be connected to a water tap and automatically regulates the water flow in irrigation systems. Please observe the requirements of EN 1717 when connecting this product to the drinking water network and contact your sanitation specialists if you have any questions.

14 English

Environmental protection

The packaging material can be recycled. Please do not place

thepackagingintotheordinaryrefusefordisposal,butarrange for the proper recycling.

Old appliances contain valuable recyclable materials that should be recycled properly. Batteries and accumulators con-

tain substances that must not enter the environment. Please dispose of old devices and batteries or accumulators in an environmentally friendly way.

Electrical and electronic devices often contain components which couldpotentiallyposeadanger tohumanhealthand theenvironment ifhandledordisposedofincorrectly.However,thesecomponentsare necessary for the proper operation of the device. Devices marked with this symbol must not be disposed of with regular household rubbish.

Information on ingredients (REACH)

The latest information on ingredients can be found at: www.kaercher.de/REACH

Warranty

Thewarranty termspublishedby therelevant salescompanyare applicableineach country.Wewillrepairpotentialfailuresofyourappliance within the warranty period free of charge, provided that such failureiscausedby faultymaterialordefectsinmanufacturing.Inthe event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre. Please submit the proof of purchase.

(See address on the reverse)

English 15

Symbols in the operating instructions

CAUTION

Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property.

Safety instructions

CAUTION

Do not use the irrigation device in drinking water systems.

Only operate the irrigation device with untreated, clear fresh water at a temperature of max. 35°C.

Only install the device outside.

Protect the irrigation device from water spray and never submerge in water.

Check the irrigation device for damages prior to each use and stop using it if there are visual damages.

Only mount irrigation device in a vertical position.

Do not use sealant or lubrication to connect the irrigation device to the water tap.

Do not pull on the attached hose.

Only use 9V batteries (type 6LR61 / Alkaline).

Do not use rechargeable batteries.

Do not install the irrigation device in areas where condensation water may be generated, as this may damage the battery.

Do not install the irrigation device near heat sources (max. ambient temperature 60°C).

Do not install the irrigation device near powered devices.

16 English

Operation

Check the contents of the packaging for completeness and damages when unpacking. If you detect any damages please contact your dealer.

Illustrations on fold-out page!

Description of the Appliance

1Reduction piece (G 3/4)

2 Water connection (G 1) with filter gasket

3Hose connection

4 Coupling element for hose connection

5Housing top

6 Battery compartment

7Signal lamp

8 Regulator irrigation frequency

9Regulator irrigation duration

10 Button to change the start time / for function control

Before Startup

Remove the top part of the casing.

Insert a 9V battery (type 6LR61 / Alkaline).

Close the casing and ensure a proper fit.

Screw the coupling element onto the hose connection.

If necessary, screw the reduction piece onto the water connection.

Hold the irrigation device to the casing and screw the water connection onto the water tap.

English 17

CAUTION

Never connect the irrigation device to the water tap without using the supplied filter gasket.

Start up

Setting the irrigation duration

Settheregulatorfortheirrigationdurationtothedesiredduration, e.g. 15 minutes.

Set the irrigation frequency and the start time

Note: The start time of the irrigation rhythm corresponds directly to the set time of the irrigation duration. The start can be optionally changed and is also described below.

TurntheregulatorfortheirrigationfrequencytotheRESposition. The signal lamp blinks red, the programming mode is activated for 30 seconds.

Activate the button to change the start time (option). Every use moves the start time by 60 minutes.

e.g.: To delay the start time by 3 hours, press the button three times (from the current time). The signal lamp glows green every time it is used.

Turn the regulator for the irrigation frequency to the desired cycle. h = cycle time in hours, e.g. every 4 hours

d = cycle time in days, e.g. every 2 days w = weekly cycle

Reset setting

In order to correct an entry or to delete a preset programme

TurntheregulatorfortheirrigationfrequencytotheRESposition.

18 English

Operation

Programme-controlled irrigation

The irrigation will take place automatically as per the preset programme (e.g. every 2 days for 15 minutes each).

Actuating the button for function control lets you check the current statusat anytime. Whilethe programme isactive, the signallamp will briefly light up green.

Note: If the battery is depleted, the irrigation programme will be interrupted automatically and the signal lamp will glow red. If the irrigation device is to be used over longer periods without supervision, you should insert a new battery.

Manual irrigation

The irrigation can be started manually at any time; the preset programmes will not be affected by this.

Start manual irrigation

Turn the regulator for the irrigation duration to the ON position; the signal lamp will briefly light up green, the valve will open.

After 30 minutes, the irrigation process will end automatically.

Stop manual irrigation

Turn the regulator for the irrigation duration to the OFF position; the signal lamp will briefly light up red, the valve will close.

Note: If an irrigation programme is set on the irrigation unit, the regulator for the irrigation duration must be reset to the desired times after the manual irrigation is completed. If the regulator is set to OFF, there will be no irrigation, even though the internal irrigation rhythm will continue.

English 19

Finish operation

At the end of the irrigation season

Turn off tap.

Remove the irrigation device from the water tap and the water hose.

Activate manual irrigation to drain the remaining water from the irrigation device.

TurntheregulatorfortheirrigationfrequencytotheRESposition.

Remove the battery.

Care and maintenance

Clean the filter gasket

Regularly remove the filter gasket from the water connection and rinse under running water.

Battery

Change the battery

Prior to each irrigation season or of the signal lamp glows red.

Remove the top part of the casing.

Insert a new 9V battery (type 6LR61 / Alkaline).

Dispose of the used battery according to the local provisions. Note: The safety unit of the irrigation device will automatically close the valve if the battery is depleted.

Close the casing and ensure a proper fit.

Maintenance

The appliance is maintenance free.

20 English

Storage

Completely drain all water from the irrigation device.

Remove the battery.

Store the irrigation device at a dry and frost-free location.

Troubleshooting

Fault

Cause

Remedy

 

 

 

The irrigation

Water tap is closed.

Open tap.

does not take

 

 

Battery depleted.

Insert a new 9V bat-

place in spite

 

tery (type 6LR61 /

of the pro-

 

Alkaline).

gramming.

 

 

Battery contacts oxidized.

Clean the contacts.

 

 

Filter gaskets blocked.

Clean the filter gas-

 

 

ket.

 

 

 

 

Irrigation programme inter-

Set the regulator for

 

rupted manually. Regula-

the irrigation dura-

 

tor for irrigation duration

tion to the desired

 

set to OFF.

duration, e.g. 15

 

 

minutes.

 

 

 

Leakage at

Filter gasket defective.

Replace the filter

the water con-

 

gasket.

nection.

 

 

The water connection at

Reconnect the wa-

 

the water tap has become

ter connection.

 

loose.

 

Our Kärcher branch will be pleased to help you further in the case of questions or faults. See address on the reverse.

English 21

Accessories and Spare Parts

Only use original accessories and spare parts, they ensure the safe and trouble-free operation of the device.

For information about accessories and spare parts, please visit www.kaercher.com.

Technical specifications

Operating pressure

0,1 - 1,0 (1 - 10)

MPa (bar)

Max. feed temperature

35

°C

Ambient temperature

+1 -> +60

°C

Battery type

9V (6LR61 / Alkaline)

Subject to technical modifications!

 

 

22 English

Table des matières

Illustration de l'appareil

3

Consignes générales

23

Consignes de sécurité

25

Utilisation

26

Entretien et maintenance

30

Assistance en cas de panne

31

Accessoires et pièces de rechange

32

Caractéristiques techniques

32

Consignes générales

Cher client,

Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et

la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.

Utilisation conforme

Cet appareil ne doit être utilisé que pour un usage domestique.

Le présent appareil est destiné au raccord à un robinet d'eau et pilote automatiquement le flux d'eau dans les systèmes d'arrosage.

Lors du raccordement de ce produit au réseau d'eau potable, respecter les exigences de la norme EN 1717 et s’adresser à un spécialiste sanitaire pour toute question.

Français 23

Protection de l’environnement

Les matériaux constitutifs de l’emballage sont recyclables. Ne

pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

Les appareils ancien modèle contiennent des matériaux précieux recyclables qui doivent être amenés à un système de re- cyclage. Les batteries et les accumulateurs contiennent des substances ne devant pas être tout simplement jetées. Veuillez éliminerlesanciensappareilsainsiquelesbatteriesoulesaccumulateurs

d'une manière respectueuse de l'environnement.

Les appareils électriques et électroniques renferment souvent des composants qui peuvent représenter un danger potentiel pour l'intégrité physique et l'environnement s'ils sont mal utilisés ou éliminés. Ces composants sont pourtant nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil. Les appareils qui présentent ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux substances se trouvent à l'adresse :

www.kaercher.de/REACH

Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil sont réparées gratuitementdans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.

(Adresse au dos)

24 Français

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

PRÉCAUTION

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages matériels.

Consignes de sécurité

PRÉCAUTION

Ne pas exploiter l'arroseur automatique dans des systèmes d'eau potable.

N'exploiter l'appareil d'arrosage qu'avec de l'eau claire non traitée, à une température maximale de 35°C.

Installer l'arroseur automatique uniquement en zone extérieure.

Protéger l'appareil d'arrosage contre les éclaboussures d'eau et ne jamais le plonger dans l'eau.

Contrôler avant chaque utilisation que l'arroseur automatique n'est pas endommagé, en arrêter l'exploitation en cas de dommages visibles.

Disposer l'arroseur automatique uniquement en position verticale.

Ne pas utiliser de masse d'étanchéification ni de lubrifiant pour raccorder l'arroseur automatique au robinet d'eau.

Ne pas tirer sur le tuyau raccordé.

Utiliser uniquement des piles de 9V (type 6LR61 / Alkaline).

Ne pas utiliser de batteries rechargeables.

Ne pas installer l'arroseur automatique en des sites où il se forme de la condensation d'eau car cela pourrait endommager la pile.

Ne pas installer l'arroseur automatique près de sources de chaleur (température ambiante max. 60° C).

Ne pas utiliser l'arroseur automatique à proximité d'appareils sous tension électrique.

Français 25

Loading...
+ 57 hidden pages