Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des
appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de
l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques
usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet.
En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les
retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
NOTICE
Version 05/16
Chaine Hi-fi Karcher
MC 6550(N)
Code : 0011937347
Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et
tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte et
le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères !
Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole
indiqué ci-contre signalant l’interdiction de les jeter aux ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous
pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs !
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, ZAC Englos les Géants Lieu-dit Rue du Hem, TSA 72001
SEQUEDIN, 59458 Lomme CEDEX/France.
Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies,
microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de
l’éditeur.
Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement aux intitulés exacts mentionnés dans les
différents menus et paramètres de l'appareil.
Reproduction, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable.
Pour tout renseignement, contactez notre service technique au 0892 897 777
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes
concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le
produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
219
Caractéristiques techniques
Général
Alimentation en courant :AC 230V~50Hz
Radio
Plage de fréquences :
FM 87,5 - 108 MHz
AM 522 - 1620 kHz
Lecteur de cassette
Vitesse de défilement de la bande : 4,75 cm/s
Réponse en fréquence : 125 Hz – 8 kHz
Lecteur CD
Capteur optique : laser 3 rayons
Réponse en fréquence : 100 Hz – 16 kHz
Dimensions de l’appareil : 480 (L) x 234 (B) x 92 (H) mm
Poids net : 3,9 kg
Sous réserve de modifications techniques et optiques.
I. Consignes de sécurité
1. Lire le mode d’emploi – Lisez attentivement le mode d’emploi pour vous familiariser avec le
fonctionnement de l’appareil.
2. Ranger le mode d’emploi – Rangez soigneusement le mode d’emploi.
3. Prendre en compte les remarques – Prenez en compte toutes les remarques et instructions
présentes dans ce mode d’emploi.
4. Eau et humidité – L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l’eau (par ex. une baignoire,
un lavabo, une piscine, etc.) ou dans des endroits humides et dans un climat tropical. Ne posez
pas d’objets ou de récipients remplis de liquides (par ex. des vases) sur l’appareil. N’exposez
pas l’appareil à des gouttes ou projections d’eau.
5. Installation – L’appareil ne peut être installé que sur une surface plane et stable. Placez
l’appareil de manière à ce qu’il ne puisse pas être exposé à un choc.
6. Montage mural – Un montage au mur ou au plafond n’est possible que si l’appareil est prévu
pour cela.
7. Aération – Placez toujours l’appareil de manière à ce que les orifices d’aération ne soient pas
bloqués ou couverts (par ex. un rideau, une couverture, un journal, etc. L’appareil ne doit pas
être posé par exemple sur un lit, un canapé, un tapis, etc. Pour garantir une bonne aération,
gardez au moins 5 cm d’espace libre tout autour de l’appareil.
8. Chaleur – L’appareil ne doit pas être place à proximité de sources de chaleur, comme par ex. un
radiateur, un poêle ou d’autres appareils.
9. Alimentation en courant – L’appareil ne doit être utilise qu’avec la tension indiquée à l’arrière.
10. Câble & fiche – Le cordon d’alimentation et la fiche secteur doivent toujours être dans un état
parfait. La fiche secteur doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher l’appareil. Tous
les câbles doivent toujours être posés de manière à ne pas pouvoir être endommagés et à
ce que personne ne puisse trébucher. Ne placez pas d’objets sur les câbles. Les prises de
courant murales, les câbles de rallonge et les blocs multiprises ne doivent jamais être utilisés
en surabondance.
11. Nettoyage – Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon propre, sec et doux. N’utilisez
jamais de nettoyants chimiques. Débranchez la fiche secteur avant de commencer le
nettoyage.
12. Non utilisation – Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une longue période, débranchez la
fiche secteur.
13. Pénétration d’objets ou de liquides – Aucun objet ne doit pénétrer dans le boîtier de l’appareil.
L’appareil ne doit jamais entrer en contact avec un liquide.
14. Quand contacter un service de maintenance – Débranchez immédiatement la fiche secteur et
contactez un service de maintenance qualifié si l’un des événements suivants survient :
a) Si la fiche secteur ou le cordon d’alimentation est endommagé.
b) Si des objets ont pénétré dans le boîtier de l’appareil ou si l’appareil est entré en
contact avec un liquide.
c) Si l’appareil ne fonctionne pas correctement. N’effectuez vous-même que les réglages
décrits dans ce mode d’emploi.
d) Si l’appareil est tombé ou a été exposé à un choc d’une façon quelconque.
15. Réparations – Les réparations et les travaux de maintenance ne doivent être effectués que
par un personnel qualifié. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. N’ouvrez jamais
l’appareil.
16. Feu ouvert – Gardez toujours l’appareil éloigné d’un feu ouvert. Ne posez pas de bougies
allumées sur l’appareil.
17. Orage – Durant un orage, débranchez la fiche secteur.
18. Contrôle de sécurité – Après une réparation, le technicien doit effectuer un contrôle de sécurité
de l’appareil pour s’assurer que celui-ci fonctionne correctement.
19. Piles – Insérez les piles en respectant toujours la polarité. Des piles mal insérées peuvent être
à l’origine d’une explosion. Remplacez toujours les piles usagées par des piles neuves du
même type. N’utilisez jamais des piles usagées et des piles neuves en même temps. Les piles
usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais dans des conteneurs
183
prévus à cet effet. Les piles ne doivent jamais être exposées à une chaleur excessive,
provoquée par ex. par les rayons du soleil, un feu ou autre.
20. Casque – Un volume sonore trop élevé en cas d’utilisation de casques ou d’écouteurs peut
entraîner des lésions auditives.
DEPANNAGE
Vérifiez tout d’abord les connexions avant de passer à la liste ci-dessous. Si des
dysfonctionnements ou des défauts persistent, contactez le service-clients.
ATTENTION
RISQUE
D’ELECTROCUTION
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d’un
incendie ou d’une électrocution, n’exposez jamais
cet appareil à l’eau, la pluie ou l’humidité.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d’un incendie ou d’une électrocution, n’ouvrez jamais
le boîtier de cet appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Les travaux de
maintenance et les réparations doivent être effectués exclusivement par un personnel qualifié.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil
et signale un risque d’électrocution.
Ce symbole avertit l’utilisateur d’éléments dont la fonction et la maintenance sont
décrites précisément.
A Ne regardez jamais directement le rayon laser.
1. Manipulation des disques
- Le tiroir à disque de votre appareil doit toujours être fermé afin d’éviter que de la poussière ou
des saletés s’infiltrent à l’intérieur et endommagent la lentille.
- Ne touchez jamais la face lue d’un disque.
- Ne collez jamais d’étiquette sur un disque.
- Ne pliez jamais un disque.
- Tenez toujours les disques sur les bords extérieurs.
ProblèmeCauses possiblesSolution proposée
Général
Aucun son
Aucune touche ne
fonctionne
Radio
Mauvaise réception
CD/MP3
Pas de lecture
Lecture défectueuse
Lecteur de cassette
Mauvaise qualité
sonore
Télécommande
Aucune fonction.
Casque
Aucun son
Piles de secours
Préréglages perdus
en cas de panne de
courant
Le niveau de volume sonore réglé
est trop faible. Le cordon secteur
n’est pas branché.
Charge électrostatique.Débranchez l’appareil pendant
La télécommande n’est pas
orientée vers l’appareil.
Il y a des obstacles entre la
télécommande et le capteur.
Dépassement de la portée.
La fiche du casque n’a pas été
insérée correctement.
Le niveau du volume sonore réglé
est trop faible.
Le CD est endommagé.
Pas de piles de secours insérées.
Les piles de secours sont épuisées.
Réglez le volume sonore.
Branchez correctement le cordon
secteur.
quelques secondes, puis
réallumez-le.
Réglez à nouveau la station de
radio.
FM : orientez l’antenne filaire.
AM : orientez l’appareil.
Tenez l’appareil à l’écart des
autres appareils électriques.
Chargez le CD avec l’inscription
tournée vers le haut.
Remplacez ou nettoyez le CD.
Essuyez le CD avec un chiffon
doux.
Nettoyez la tête de lecture, le
système d’entraînement ou les
rouleaux de pression encrassés.
Vérifiez la polarité des piles
insérées.
Remplacez les piles.
Orientez la télécommande vers le
capteur de l’appareil.
Retirez les obstacles.
La télécommande a une portée
d’environ 6 m.
Insérez correctement la fiche du
casque.
Augmentez le volume sonore.
Remplacez le CD.
Insérez des piles de secours.
Remplacez les piles de secours.
2. Rangement des disques
- Rangez toujours vos disques dans leur boîtier de protection respectif.
- N’exposez jamais vos disques directement aux rayons du soleil, à la poussière, à la saleté, à des
417
Remarques :
CorrectIncorrect
• Une fois toutes les pistes lues, l’écran affiche le nombre et le temps de lecture total du CD audio/
MP3.
• Si vous n’appuyez sur aucune touche dans un délai d’environ 8 secondes, l’appareil quitte le
mode mémorisation et revient au dernier mode.
Suppression d’une programmation
1. La programmation est supprimée lorsque vous appuyez sur la touche MEM/C-ADJ. et
basculez ensuite en mode arrêt avec la touche STOP ou lorsque vous ouvrez et refermez le
compartiment CD.
2. La création d’une nouvelle programmation écrase l’ancienne programmation.
Remarques :
• Si vous souhaitez répéter la piste actuelle en mode programmation, appuyez une fois sur la
touche REPEAT sur l’appareil ou la télécommande. « REPEAT » clignote à l’écran.
• Si vous souhaitez répéter toutes les pistes programmées, appuyez deux fois sur la touche
REPEAT.
Le voyant « REPEAT ALL » s’illumine.
• Pour désactiver la fonction de répétition, appuyez trois fois sur la touche REPEAT.
Mise en sourdine
1. Si vous appuyez une fois sur la touche MUTE, l’indicateur de niveau du volume sonore clignote
et le son est momentanément coupé (voir Image F23).
2. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE. L’affichage s’éteint et la diffusion du son
reprend normalement.
températures élevées ou à l’humidité.
3. Nettoyage des disques
- Si un disque est encrassé, utilisez alors un chiffon propre et sec pour le nettoyer.
- Faites glisser soigneusement le chiffon du centre du disque vers le bord extérieur :
- N’utilisez jamais de nettoyants chimiques, d’eau, de diluant ou de spray antistatique.
4. Compatibilité
- En raison des nombreuses méthodes, il peut arriver que des disques isolés ne puissent pas être
lus.
REMARQUES CONCERNANT CE MODE D’EMPLOI :
1. Ce mode d’emploi est publié par le fabricant sans aucune garantie. Des corrections et
modifications de ce mode d’emploi pour supprimer les erreurs typographiques et les
imprécisions rédactionnelles ou suite à des améliorations (techniques) de l’appareil peuvent être
effectuées par le fabricant à tout moment sans préavis. Les modifications de ce genre seront
prises en compte dans les futures éditions de ce mode d’emploi. Tous droits réservés.
2. Toutes les images servent exclusivement à l’illustration et ne montrent pas toujours une
représentation précise de l’appareil.
3. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d’expérience et/ou de
connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou
ont reçu des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil. Les enfants doivent être surveillés afin
d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
Ecouter de la musique avec un casque
L’appareil est équipé d’une sortie casque. Pour brancher un casque (non fourni), branchez la
mini-fiche stéréo 3,5 mm du casque sur la prise casque située sur la gauche de l’appareil. Durant
l’utilisation du casque, les haut-parleurs sont désactivés automatiquement.
Prise LINE OUT
La prise LINE OUT permet de raccorder un amplificateur externe au moyen d’un câble audio avec
mini-fiche stéréo 3,5 mm. Les haut-parleurs du lecteur continueront alors à fonctionner.
165
AUTRES REMARQUES CONCERNANT L’APPAREIL
Réglage d’un niveau de volume sûr
- En écoutant constamment de la musique forte, votre ouïe s’y habitue et laisser paraître le volume
sonore plus faible.
- Un niveau de volume sonore qui paraît normal peut depuis longtemps être trop fort et dangereux
pour la santé.
- Réglez le volume sonore à un niveau faible pour votre propre sécurité.
- Augmentez lentement le volume sonore.
- Les lésions auditives peuvent être importantes et incurables.
- En cas de problèmes auditifs, consultez immédiatement votre médecin.
Condensation :
- En déplaçant l’appareil d’un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation
peut se former. Dans ce cas, des dysfonctionnements ne sont pas à exclure. N’allumez pas
l’appareil et laissez-le sécher pendant environ 1 heure avant de le mettre en marche.
Economies d’énergie
- En cas de non utilisation, éteignez l’appareil à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
• En cas de non utilisation de longue durée, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
Déballage :
Vue de faceVue de dessus
- Sortez soigneusement votre appareil de l’emballage. Nous vous conseillons de conserver
l’emballage pour une utilisation ultérieure.
- Retirez délicatement tous les cartons et films de protection.
Eléments de commande et fonctions
6
3
8
4
5
10
9
7
34
3533
Vue de derrière
Lecture des introductions (uniquement sur la télécommande)
1. Appuyez une fois sur la touche INTRO. « INTRO » apparaît à l’écran (voir Image F19).
2. L’appareil lit les 10 premières secondes de chaque piste.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche INTRO pour arrêter la lecture des introductions.
Programmation du lecteur CD
Vous pouvez lire jusqu’à 32 pistes en mode CD audio ou jusqu’à 64 pistes en mode MP3/WMA
dans l’ordre de votre choix en programmant le lecteur CD. La programmation n’est possible qu’en
1. Insérez le CD à programmer dans le compartiment CD et accédez au mode programmation
avec la touche MEM/C-ADJ.
2. « MEMORY » et « P-01 » apparaissent à l’écran (voir Image F20).
3. Utilisez la touche SKIP/TUN. UP ou SKIP/TUN. DOWN pour sélectionner la première
37
piste à programmer.
4. Lorsque la piste désirée s’affiche à l’écran, appuyez une nouvelle fois sur la touche MEM/CADJ.
5. « MEMORY » et « P-02 » apparaissent à l’écran.
6. Répétez ces étapes pour mémoriser d’autres pistes CD dans la mémoire de programmation.
7. Enfin, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE. Le lecteur lance la lecture de la première piste
programmée.
Remarques :
• Une fois toutes les pistes lues, l’écran affiche le nombre et le temps de lecture total du CD audio/
MP3.
• Si vous n’appuyez sur aucune touche dans un délai d’environ 8 secondes, l’appareil quitte le
mode mémorisation et revient au dernier mode.
CD MP3/WMA :
1. Insérez le CD à programmer dans le compartiment CD et accédez au mode programmation
avec la touche MEM/C-ADJ.
2. « 00 », « MEMORY » et « P-01 » apparaissent à l’écran, le numéro d’album « 00 » clignote (voir
Image F21).
3. Vous pouvez changer le numéro d’album avec la touche PRESET /FOLDER ( ou ) ou
PRESET FOL (UP ou DN) sur la télécommande.
4. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MEM/C-ADJ., le numéro de piste clignote (voir Image
F22).
5. Utilisez la touche SKIP/TUN. UP ou SKIP/TUN. DOWN pour sélectionner la première
piste à programmer.
6. Lorsque la piste désirée s’affiche à l’écran, appuyez une nouvelle fois sur la touche MEM/CADJ.
7. 00 », « MEMORY » et « P-02 » apparaissent à l’écran.
8. Répétez ces étapes pour mémoriser d’autres pistes CD dans la mémoire de programmation.
9. Enfin, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE. Le lecteur lance la lecture de la première piste
programmée.
615
Sélection de l’un des autres albums (uniquement les CD MP3/WMA)
HEURE ACTUELLE
TITREARTISTEALBUM
Passez à l’album suivant ou précédent (à condition que CD contienne plus d’un album) avec
PRESET/FOLDER ( ou ) ou PRESET FOL (UP ou DN) sur la télécommande. La fonction album
ne peut être utilisée que pour les CD MP3/WMA contenant des albums. La lecture commence par
la première piste dans l’album sélectionné.
Balises ID3
Uniquement en mode MP3/WMA.
1. Appuyez sur ID3/MONO/ST. pour accéder à la fonction ID3.
2. Si le fichier MP3 contient des informations ID3, le titre, l’artiste et l’album sont affichés
automatiquement à l’écran.
3. Appuyez à nouveau sur ID3/MONO/ST. La fonction ID3 est désactivée.
Mode répétition
CD audio :
1. Si vous souhaitez répéter une seule piste durant la lecture d’un CD audio, appuyez une fois sur
la touche REPEAT. « REPEAT » apparaît à l’écran (voir Image F13).
2. Si vous souhaitez répéter toutes les pistes, appuyez deux fois sur la touche REPEAT.
« REPEAT ALL » apparaît à l’écran (voir Image F14).
3. Pour désactiver la fonction de répétition, appuyez trois fois sur la touche REPEAT.
CD MP3/WMA :
1. Si vous souhaitez répéter une seule piste durant la lecture d’un CD MP3/WMA, appuyez une
fois sur la touche REPEAT. « REPEAT » apparaît (voir Image F15).
2. Si vous souhaitez répéter toutes les pistes, appuyez deux fois sur la touche REPEAT.
« REPEAT ALL » apparaît à l’écran (voir Image F16).
3. Si vous souhaitez répéter l’album en cours de lecture, appuyez trois fois sur la touche REPEAT.
« REPEAT ALBUM » apparaît à l’écran (voir Image F17).
4. Pour désactiver la fonction de répétition, appuyez quatre fois sur la touche REPEAT.
Télécommande
1. FUNCTION : sélection de fonction
2. BAND : plage de fréquences
3. ID3/MONO/ST. : balise ID3/mono/stéréo
4. REPEAT : mode répétition
5. / PLAY /PAUSE : lecture/pause
6. EQ : égaliseur
7. piste suivante / recherche de station vers l’avant
8. arrêt
9. MEM/C-ADJ. : prédéfinition / réglage de l’heure
10. TIMER : fonction minuterie
11. SLEEP : fonction sommeil
12. 0-9 : touches numériques
13. VOLUME + : augmenter le volume sonore
14. - VOLUME : baisser le volume sonore
15. INTRO : lecture des intros
16. piste précédente / recherche de station vers l’arrière
19. PRESET/FOL UP : espace mémoire suivant / dossier suivant
20. MUTE : mise en sourdine
21. STANDBY : mode veille / On
Structure de l’affichage LCD
A. Symbole fonction mise en veille
B. Symbole minuterie
C. Album/numéro d’emplacement mémoire radio/affichage
CD
D. Affichage stéréo
E. Affichage du volume sonore (bas - haut)
F. Numéro de piste/durée
Lecture aléatoire (uniquement sur la télécommande)
1. Appuyez une fois sur la touche RANDOM. « RANDOM » apparaît à l’écran (voir Image F18).
2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lancer la lecture. Les pistes sont lues dans un ordre aléatoire.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche RANDOM pour désactiver la lecture aléatoire.
147
Alimentation
• L’appareil est conçu pour une tension secteur de 230VAC ~50 Hz.
• Ne reliez pas l’appareil à une autre alimentation pouvant entraîner des dommages non couverts
par la garantie.
• Pour débrancher la fiche secteur, saisissez le boîtier et non le câble pour éviter une rupture de
câble et les risques en résultant.
Insertion des piles (non fournies) :
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles en exerçant une légère pression vers le bas et en
le faisant glisser dans le sens de la flèche jusqu’à ce que vous puissiez le soulever.
2. Insérez trois piles de type UM-3, 1.5V (nous recommandons l’utilisation de piles alcalines) pour
la réserve de marche de l’horloge et la sauvegarde des données stockées dans le processeur
en cas de panne de courant. Au moment d’insérer les piles, respectez la polarité (“+” et “-”)
indiquée sur le compartiment à piles.
3. Replacez le couvercle sur le compartiment à piles et faites-le glisser dans le sens inverse de
celui de la flèche jusqu’à ce que le crochet de fermeture s’enclenche.
Insertion des piles dans la télécommande
Piles non fournie
s
Faites glisser le couvercle du compartiment à piles vers le bas. Retirez le couvercle du
compartiment à piles. Insérez deux piles de type UM-4, 1.5V. Au moment d’insérer les piles,
respectez la polarité (+ et -) indiquée sur le compartiment à piles et sur les piles. Replacez le
couvercle sur le compartiment à piles. Appuyez légèrement sur le couvercle vers le bas et faites-le
glisser vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Attention avec les piles
• Veuillez suivre ces consignes de sécurité concernant la manipulation des piles pour cet appareil :
•Utilisez uniquement des piles du même type et de la même taille, comme décrit.
• Respectez la polarité telle que décrite dans le compartiment à piles. Des piles mal insérées
peuvent causer des dommages.
• Ne mélangez pas différents types de pile (par exemple alcalines et zinc / carbone) ou des piles
usagées et des piles neuves.
• Ne chargez pas les piles, cela provoque une surchauffe et peut entraîner une explosion.
• Utilisez des piles alcalines pour une durée de vie des piles la plus longue possible.
• En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles pour éviter les fuites.
II. Consignes d’utilisation générales
Les réglages décrits ci-dessous se réfèrent aux éléments de commande sur l’appareil. Les
réglages sont possibles également avec la télécommande, sauf indication contraire.
Si vous branchez la fiche sur une prise de courant pour la première fois, l’appareil passe en mode
veille et la LED STANDBY s’allume. A la place de l’heure, « -- --:-- -- » clignote sur l’écran. Cela
indique que vous devez régler à nouveau l’heure.
Appuyez sur le bouton STANDBY/ ON pour allumer l’appareil ou le basculer en mode veille.
Débranchez la fiche de la prise de courant si vous souhaitez éteindre complètement l’appareil.
Mise sous tension et hors tension
• Vous pouvez allumer l’appareil en mode veille à tout moment avec STANDBY/ ON. Lorsque
l’appareil se trouve en mode veille, l’heure est affichée et le rétroéclairage est faible. La LED
STANDBY est également allumée.
• Lorsque vous allumez l’appareil, le rétroéclairage bleu de l’écran devient plus intense et la LED
STANDBY s’éteint. L’appareil est maintenant prêt à l’emploi. En sortie du mode veille, l’appareil
démarre en reprenant le dernier mode de fonctionnement réglé.
• Sélectionnez la source audio en appuyant plusieurs fois sur la sélection de fonction FUNCTION.
Le voyant correspondant « CD », « TAPE » ou « TUNER » s’illumine.
• Réglez le volume sonore avec VOLUME (UP et DOWN) (ou VOLUME + et – VOLUME sur la
télécommande).
• Sélectionnez le préréglage désiré pour l’égaliseur (« PASS », « CLASSIC », « ROCK », « POP »
ou « JAZZ ») à l’aide du bouton EQ.
• En cas de non utilisation, rebasculez l’appareil en mode veille avec STANDBY/ ON. En mode
veille, l’heure est affichée à l’écran.
• L’appareil est conçu pour un fonctionnement continu. Il est soit allumé, soit en veille (standby).
Retrait d’un disque
1. Appuyez sur la touche gauche OPEN pour ouvrir le compartiment CD. OPEN s’affiche à l’écran.
2. Retirez un CD en le prenant sur le bord avec les doigts et en le sortant doucement vers le haut.
3. Rangez le CD dans l’étui correspondant pour le protéger.
Lecture d’un CD audio
1. La lecture se lance en appuyant sur PLAY/PAUSE et commence par la première piste. L’écran
affiche « Cd », le numéro de piste en cours et le temps écoulé (voir Image F5).
2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour interrompre la lecture. L’affichage du temps écoulé clignote
(voir Image F6).
3. Appuyez à nouveau sur PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture.
4. Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture.
Lecture d’un CD MP3/WMA
1. La lecture se lance en appuyant sur PLAY/PAUSE et commence par la première piste. L’écran
affiche « MP3 », le numéro d’album, le numéro de piste en cours et le temps écoulé (voir Image
F7).
2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour interrompre la lecture. L’affichage du temps écoulé clignote
(voir Image F8).
3. Appuyez à nouveau sur PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture.
4. Appuyez sur pour arrêter la lecture.
Sélection d’une piste (CD audio et MP3/WMA)
1. Appuyez sur la touche SKIP/TUN. UP ou SKIP/TUN. DOWN jusqu’à ce que le numéro de
piste désiré s’affiche à l’écran. (voir Image F9 et F10).
2. Appuyez une fois sur la touche SKIP/TUN. UP ou SKIP/TUN. DOWN. Le numéro de piste
suivant ou précédent s’affiche et la lecture démarre.
3. Appuyez une fois sur la touche SKIP/TUN. UP en mode pause. Le numéro de piste suivant
s’affiche. Reprenez alors la lecture en appuyant sur PLAY /PAUSE.
4. Appuyez une fois sur la touche SKIP/TUN. DOWN en mode pause. Vous revenez alors au
début de la piste en cours de lecture, mais restez en mode pause. « 00:00 » clignote à l’écran
(voir Image F11 et F12).
5. Vous pouvez appuyer sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner
directement le numéro de piste désiré (l’écran affiche un message d’erreur si le numéro saisi est
plus élevé que le nombre de pistes sur le CD).
Recherche d’un emplacement précis (uniquement durant la lecture, CD audio et
MP3/WMA)
Maintenez la touche SKIP/TUN. UP ou SKIP/TUN. DOWN appuyée pour rechercher
l’emplacement désiré sur la piste. Après avoir relâché la touche, la lecture reprend.
Durant la recherche, le volume sonore est réduit.
813
Remarques concernant les cassettes audio
(Image 1)
Tête Guidage
Entraînement
2. Rangement des cassettes:
Ne rangez pas les cassettes en plein soleil ou à proximité d’appareils générant de la chaleur.
Evitez tout contact entre les cassettes et des aimants.
3. Cassettes de 120 minutes :
Sur les cassettes de 120 minutes, la bande est très fine et peut être abîmée ou déchirée très
facilement.
4. Cassettes sans fin :
N’utilisez pas de cassettes sans fil. Vous risquez d’endommager l’appareil.
5. Nettoyage des têtes de lecture :
Gardez toujours les têtes de lecture, le système d’entraînement et le rouleau de pression propres
pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
Nettoyez ces composants comme indiqué ci-dessous :
1. Ouvrez le compartiment à cassette.
2. Imbibez un coton-tige avec de l’alcool de nettoyage et nettoyez soigneusement les têtes de
lecture, le système d’entraînement et le rouleau de pression.
Remarque : soyez particulièrement soigneux lors du nettoyage, afin de ne pas endommager les
composants de précision.
1. Les bandes détendues peuvent causer des problèmes. Tendez soigneusement la
bande dans la cassette à l’aide d’un crayon (voir Image 1).
Rouleau
de pression
V. VCD/MP3/WMA
Le lecteur CD ne peut lire que des CD audio et CD MP3/WMA. N’essayez pas de lire des CD de
données ou des disques VCD/DVD.
Chargement d’un CD
1. Appuyez sur la touche gauche OPEN pour ouvrir le compartiment CD. L’écran affiche « OPEN »
(voir Image F3).
2. Insérez un CD dans le compartiment à CD et appuyez sur la porte CD (CLOSE) jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche
3. Sélection l’option « CD » à l’aide de la touche FUNCTION ou appuyez sur la touche / PLAY
/ PAUSE pour basculer en mode CD/MP3. Le lecteur lit automatiquement les CD audio/MP3/
WMA.
• Pour des raisons d’économie d’énergie, basculez l’appareil en mode veille si vous ne l’utilisez
pas ou débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
Remarque : si aucun signal n’est disponible en mode CD, l’appareil s’éteint automatiquement au
bout de 15 minutes.
Réglages de l’heure
L’appareil doit être en mode veille.
1. Maintenez la touche MEM/C-ADJ. appuyée jusqu’à ce que l’heure s’affiche en mode 12 ou 24
heures.
2. Appuyez sur SKIP/TUN. UP ou SKIP/TUN. DOWN pour basculer entre le mode 12 heures
et le mode 24 heures.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MEM/C-ADJ. L’affichage des heures « 00 » clignote.
Réglez les heures avec SKIP/TUN. UP et SKIP/TUN. DOWN.
4. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MEM/C-ADJ. L’affichage des minutes « 00 » clignote.
Réglez les minutes avec SKIP/TUN. UP et SKIP/TUN. DOWN.
5. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MEM/C-ADJ. pour confirmer la saisie.
Remarque :
Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, l’appareil quitte le mode réglage et
revient au dernier mode.
Réglages de minuterie
L’appareil doit être en mode veille et l’heure doit être réglée.
1. Appuyez une fois sur la touche TIMER. « ON » et « 00:00 » s’affichent à l’écran tandis que
l’heure clignote (voir Image F1).
2. Réglez les heures avec SKIP/TUN. UP et SKIP/TUN. DOWN.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TIMER. L’affichage des minutes clignote. Réglez les
minutes avec SKIP/TUN. UP et SKIP/TUN. DOWN.
4. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TIMER pour confirmer l’heure d’activation de la
minuterie.
5. «
OFF » et « 00:00 » s’affichent et l’affichage des heures clignote (voir l’illustration F2).
6. Répétez les étapes 2 à 3 et confirmez l’heure de désactivation de la minuterie en appuyant une
nouvelle fois sur la touche TIMER.
7. Sélectionnez le mode de fonctionnement « TUNER » ou « CD » pour l’heure réglée à l’aide de
SKIP/TUN. UP et SKIP/TUN. DOWN.
8. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TIMER. L’affichage « VOL » clignote à l’écran. Réglez
le volume sonore désiré à l’aide de SKIP/TUN. UP et SKIP/TUN. DOWN.
9. Confirmez votre choix avec la touche TIMER. Les réglages s’affichent l’un après à l’autre à
l’écran.
10. L’appareil s’allume automatiquement à l’heure réglée, bascule dans le mode de
fonctionnement préréglé et s’éteint automatiquement à l’heure réglée.
Remarques :
• Si vous n’appuyez sur aucune touche dans un délai de 10 secondes, l’appareil quitte le mode
réglage et revient au dernier mode.
• Si le message « ERROR » s’affiche durant le réglage de l’heure d’activation de la minuterie, les
heures d’activation et de désactivation sont identiques. Dans ce cas, réglez tout d’abord l’heure
de désactivation.
Remarques :
1. Ce lecteur peut lire les CD, CD-R, CD-RW et disques MP3/WMA.
2. Les CD MP3 « multisessions » « 8 cm » peuvent être lus.
3. Le taux de transfert de lecture s’élève à 8-320 kBps.
4. Un CD peut contenir jusqu’à 99 dossiers et 999 pistes.
5. Si un CD ou le contenu ne peut pas être lu, le message « NO DISC » s’affiche (voir Image F4).
129
Désactivation ou modification de la minuterie :
Désactivation : appuyez brièvement sur la touche TIMER. Le symbole «
Modification : maintenez la touche TIMER appuyée pendant plus d’une seconde. Vous pouvez
» disparaît.
maintenant modifier les réglages à partir de l’étape 2 dans les réglages de minuterie.
Réglage de la fonction sommeil
1. Si vous souhaitez vous endormir en musique, appuyez sur la touche SLEEP.
2. Vous pouvez sélectionner la durée jusqu’à l’arrêt automatique : 90, 80, 70 ou jusqu’à 10
minutes. Vous pouvez régler la fonction sommeil en mode radio, lecteur CD ou lecteur cassette.
2. Réglez la station désirée.
3. Appuyez sur la touche MEM/C-ADJ.
4. Appuyez sur la touche PRESET /FOLDER ( ou ) ou PRESET FOL (UP ou DN) sur la
télécommande pour sélectionner de numéro de présélection désiré.
5. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MEM/C-ADJ. pour confirmer votre sélection.
6. Pour mémoriser d’autres stations, répétez les étapes 2 à 5.
7. Pour remplacer les stations mémorisées, répétez les étapes 2 à 5.
Egaliseur
Appuyez sur EQ pour afficher l’effet sonore actuellement réglé. Sélectionnez l’effet sonore désiré
en appuyant de façon répétée sur EQ.
En sélectionnant « PASS », vous désactivez l’égaliseur.
Sélection de fonction
Chaque fois que vous appuyez sur la touche FUNCTION, vous pouvez choisir un autre mode de
fonctionnement, voir ci-dessous :
III. Radio
1. Allumez l’appareil avec la touche STANDBY/ ON et appuyez de façon répétée sur la touche
FUNCTION jusqu’à ce que « TUNER » s’afficha à l’écran.
2. Sélectionnez la bande de fréquence BAND « AM » ou « FM ». « AM » ou « FM » s’affiche à
l’écran.
Réglage manuel des stations
Réglage des stations faibles : appuyez de façon répétée sur la touche SKIP/TUN. UP et
SKIP/TUN. DOWN jusqu’à ce que la bonne fréquence puisse être lue ou que la qualité de
réception soit la meilleure possible.
Réglage automatique des stations
1. Maintenez la touche SKIP/TUN. UP et SKIP/TUN. DOWN appuyée pendant au moins une
seconde. Relâchez ensuite la touche. Le tuner recherche automatiquement la première station
de radio avec un signal suffisamment fort.
2. Répétez les étapes décrites ci-dessus si vous souhaitez régler une autre station.
Mono/Stéréo
Cette fonction est disponible uniquement en mode FM.
1. Si vous ne pouvez sélectionner aucune station de radio FM, appuyez sur ID3/MONO/ST.
« STEREO » s’affiche à l’écran et si vous recevez une autre station de radio FM, le mode de
fonctionnement stéréo FM «
2. Si vous appuyez à nouveau sur la touche ID3/MONO/ST., « MONO » s’affiche et l’état stéréo
FM «
» disparaît. L’appareil bascule en mode mono FM.
Mémorisation des stations de radio
Vous pouvez également mémoriser vos stations de radio préférées (jusqu’à 10 stations AM et 30
stations FM).
1. Appuyez sur la touche BAND pour basculer entre « AM » et « FM ».
» s’affiche .
Remarques :
• Si vous n’appuyez sur aucune touche dans un délai d’environ 8 secondes, l’appareil quitte le
mode mémorisation et revient au dernier mode.
• La mémorisation d’une nouvelle station de radio sur un emplacement mémoire supprime la
station de radio mémorisée précédemment à cet emplacement.
• Pour supprimer toutes les stations préaffectées, maintenez la touche PLAY/PAUSE appuyée en
mode veille jusqu’à ce que la LED STANDBY et l’affichage LCD clignotent une fois.
Sélection des stations de radio mémorisées
Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner la bande de fréquence désirée.
• Appuyez sur la touche PRESET /FOLDER ( ou ) ou PRESET FOL (UP ou DN) sur la
télécommande pour accéder à la station de radio mémorisée désirée.
• Le numéro de présélection de la station de radio est affiché avec la fréquence radio
correspondante.
Conseils pour une meilleure réception
FM : déroulez complètement l’antenne filaire FM à l’arrière de l’appareil pour une réception
optimale.
AM : l’appareil possède une antenne en ferrite intégrée. Orientez l’appareil de manière à profiter
d’une réception optimale.
IV. Utilisation du lecteur de cassette
Lecture d’une cassette
Si vous souhaitez lire des cassettes, ouvrez tout d’abord le couvercle des touches
correspondantes.
Rembobinez complètement la bande avant la lecture à l’aide d’un stylo. Insérez simplement le
stylo au centre de la bobine et tournez-le pour rouler la bande.
Appuyez sur la touche droite OPEN pour ouvrir le compartiment à cassette.
Insérez la cassette avec le côté ouvert orienté vers le bas et la bobine pleine sur le côté gauche
dans le compartiment à cassette. Faites glisser la cassette et fermez le compartiment.
Ne touchez pas la surface de la bande.
Sélectionnez l’option « TAPE » avec la touche FUNCTION et appuyez sur la touche PLAY .
Appuyez une fois sur la touche STOP pour arrêter la lecture. Retirez soigneusement la cassette
du compartiment à cassette.
Remarque :
Appuyez rapidement sur la touche STOP avant d’atteindre la fin de la bande afin d’éviter les
effets possibles sur la bande.
Arrêt automatique
Dès que la fin de la cassette est atteinte en mode lecture, le système d’arrêt automatique intégré
débloque la touche PLAY enfoncée. Seule la lecture de la cassette est arrêtée.
1011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.