Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa ja
suorittamaan tarvittaessa yksinkertaisia vianetsintätoimenpiteitä, jotta kone olisi aina hyvässä käyttökunnossa.
Lue tämä käyttöopas ennen koneen käyttöä ja pidä se aina helposti saatavilla koneen lähettyvillä.
Käytä merkkitarvikkeitamme. Emme vastaa vaurioista, jotka johtuvat muiden valmistajien tarvikkeiden käytöstä
koneessa.
Kuvassa näkyvä tarra takaa, että tarvikkeet ovat omaa merkkiämme.
Tässä käyttöoppaassa TASKalfa 420i/520i viittaavat vastaavasti 42 ja 52 sivua minuutissa tulostaviin malleihin.
Mukana toimitettavat oppaat
Seuraavat oppaat toimitetaan koneen mukana. Voit tutustua niihin tarvittaessa.
Käyttöopas (tämä opas)
Paperin lisäystä, kopioinnin, tulostuksen ja skannauksen perustoimintoja sekä vianetsintää koskevat ohjeet.
Tämän oppaan turvallisuusvaroitukset
Tässä oppaassa ja koneessa on symbolein merkittyjä varoituksia, joiden tarkoituksena on suojata käyttäjiä ja
lähiympäristöä sekä varmistaa koneen oikea ja turvallinen käyttö. Symbolit ja niiden merkitykset esitetään
seuraavassa.
VAARA: varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa vakavan
loukkaantumisen tai jopa kuoleman, jos ohjeisiin ei kiinnitetä
riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
VAROITUS: varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa
loukkaantumisen tai konevaurion, jos ohjeisiin ei kiinnitetä
riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
Symbolit
Symboli U osoittaa, että kyseiseen oppaan osaan sisältyy turvallisuusvaroituksia. Symboli sisältää merkinnän
varoituksen kohteesta.
.... [Yleinen varoitus]
.... [Varoitus sähköiskun vaarasta]
.... [Varoitus korkeasta lämpötilasta]
Symboli on merkkinä kohdasta, joka sisältää tietoja kielletyistä toimista. Symboli sisältää merkinnän
kielletystä toimesta.
.... [Varoitus kielletystä toimesta]
.... [Purkaminen kielletty]
Symboli z on merkkinä kohdasta, joka sisältää tietoja pakollisista toimista. Symboli sisältää merkinnän
pakollisesta toimesta.
.... [Ilmoitus pakollisesta toimesta]
.... [Irrota pistotulppa pistorasiasta]
.... [Kytke kone aina maadoitettuun pistorasiaan]
Tilaa huoltopalvelusta uusi opas, jos tämän oppaan turvallisuusvaroitukset ovat lukukelvottomia tai opas on
hävinnyt (maksullinen).
HUOMAUTUS: Jos originaali muistuttaa seteliä, joissakin harvoissa tapauksissa sitä ei kopioida
asianmukaisesti. Kone on varustettu rahaväärennösten tekoa estävällä toiminnolla.
Koneeseen on turvallisuussyistä kiinnitetty varoitus/vaaratarroja seuraaviin paikkoihin. Varo mahdollista
tulipaloa tai sähköiskua, kun poistat paperitukosta tai vaihdat väriainetta.
Koneen sisäosat ovat kuumia.
Koneen sisäosat ovat kuumia.
Palovamman vaara. Älä koske
tämän alueen osiin.
Palovamman vaara. Älä koske
tämän alueen osiin.
Älä hävitä väriainetta ja
väriainesäiliötä polttamalla.
Kipinät voivat aiheuttaa
palovammoja.
Tarra tulostimen sisällä
(varoitus lasersäteilystä)
Sisällä on liikkuvia osia.
Loukkaantumisvaara. Älä kosketa
liikkuvia osia.
Koneen sisäosat ovat kuumia.
Palovamman vaara. Älä koske
tämän alueen osiin.
HUOMAUTUS: Älä irrota näitä tarroja.
KÄYTTÖOPASiv
Asennuksen varotoimet
Ympäristö
VAROITUS
Vältä sijoittamasta konetta epävakaalle tai kaltevalle pinnalle. Kone voi pudota tai kaatua ja vaurioitua
tai aiheuttaa loukkaantumisen.
Vältä kosteita, pölyisiä tai likaisia sijoituspaikkoja. Jos pistotulppaan tarttuu pölyä tai likaa, puhdista se
tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Vältä tulipalovaara sijoittamalla kone riittävän kauas pattereista, lämmittimistä ja muista
lämmönlähteistä ja herkästi syttyvistä aineista.
Jätä koneen ympärille riittävästi tilaa osien vaihtoa ja huoltotoimia varten. Tilantarve on osoitettu alla
olevassa kuvassa. Jätä erityisesti takalevyn ympärille riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee vaihtumaan
koneessa.
10 cm
30 cm
100 cm
30 cm
Muut varotoimet
Ympäröivät käyttöolosuhteet ovat seuraavat:
•Lämpötila: 10 - 32,5°C.
•Kosteus: 15 - 80 %.
Huonot ympäristöolosuhteet voivat vaikuttaa kuvanlaatuun. Ota lisäksi huomioon seuraavat seikat koneen
sijoituspaikkaa valitessasi.
•Vältä sijoittamasta konetta ikkunan lähelle tai suoraan auringonvaloon.
•Vältä tärinälle alttiita paikkoja.
•Vältä sijoituspaikkoja, joissa lämpötila vaihtelee jyrkästi.
•Vältä paikkoja, joissa kone altistuu suoraan kuumalle tai kylmälle ilmalle.
vKÄYTTÖOPAS
•Vältä paikkoja, joissa on huono ilmanvaihto.
Rullapyörät voivat vahingoittaa arkaa lattiapintaa, kun konetta siirretään asennuksen jälkeen.
Kopioinnin aikana vapautuu otsonia. Sen määrä on kuitenkin niin vähäinen, että se ei ole terveydelle haitallista.
Jos konetta kuitenkin käytetään pitkän aikaa huonosti ilmastoidussa huoneessa tai kopioita tehdään erittäin
paljon, haju voi muodostua epämiellyttäväksi. Huolehdi kopiointihuoneen hyvästä ilmanvaihdosta, jotta
työympäristö säilyy asianmukaisena.
Virtalähde/koneen maadoitus
VAARA
Käytä vain virtalähdettä, jonka jännite vastaa koneen teknisiä tietoja. Vältä useiden laitteiden
kytkemistä samaan pistorasiaan. Vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Työnnä pistotulppa tiukasti pistorasiaan ja sähköliitin koneeseen. Jos pistotulpan piikkien ympärille
kerääntyy pölyä tai metalliesineet joutuvat kosketuksiin pistotulpan piikkien kanssa, vaarana on
tulipalo tai sähköisku. Puutteellinen sähkökosketus saattaa aiheuttaa ylikuumenemista ja syttymisen.
Kytke kone aina maadoitettuun pistorasiaan oikosulun aiheuttaman tulipalo- tai sähköiskuvaaran
välttämiseksi. Jos maadoitettu kytkentä ei ole mahdollinen, ota yhteys huoltoteknikkoon.
Muut varotoimet
Kytke pistotulppa mahdollisimman lähellä olevaan pistorasiaan.
Muovipussien käsittely
VAARA
Pidä koneen käyttöön liittyvät muovipussit poissa lasten ulottuvilta. Muovi voi painua nenää ja suuta
vasten ja aiheuttaa tukehtumisen.
KÄYTTÖOPASvi
Käytön varotoimet
Koneen käyttöä koskevat varoitukset
VAARA
Älä aseta metalliesineitä tai vettä sisältäviä astioita (esimerkiksi kukkamaljakoita, kukkaruukkuja tai
kuppeja) koneen päälle tai lähelle. Esineiden putoaminen tai veden valuminen koneen sisään
muodostaa tulipalo- ja sähköiskuvaaran.
Älä irrota koneen suojalevyjä. Niiden takana olevat jännitteiset osat muodostavat sähköiskuvaaran.
Älä vahingoita, riko tai yritä korjata virtajohtoa. Älä aseta johdon päälle raskaita esineitä, vedä johtoa
tarpeettomasti tai vahingoita johtoa millään tavoin. Vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Älä koskaan yritä korjata tai purkaa konetta tai sen osia. Vaarana on loukkaantuminen, tulipalo,
sähköisku tai laserille altistuminen. Jos lasersäde vuotaa ulos, se voi aiheuttaa näkövammoja.
Jos kone kuumenee voimakkaasti, siitä tulee savua tai outoa hajua tai havaitset jotakin muuta
poikkeavaa, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Katkaise virta päävirtakytkimellä välittömästi, irrota
ehdottomasti pistotulppa pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon.
Jos koneeseen putoaa jotain haitallista (esimerkiksi paperiliittimiä, vettä tai muita nesteitä), katkaise
virta heti päävirtakytkimellä. Irrota pistotulppa pistorasiasta tulipalo- tai sähköiskuvaaran
välttämiseksi. Ota sitten yhteys huoltoteknikkoon.
Älä irrota tai kytke pistotulppaa märin käsin, sillä vaarana on sähköisku.
Ota aina yhteys huoltoteknikkoon, kun koneen sisäosia pitää huoltaa tai korjata.
viiKÄYTTÖOPAS
VAROITUS
Älä vedä virtajohdosta, kun irrotat pistotulppaa pistorasiasta. Jos vedät virtajohdosta, se voi
vahingoittua ja muodostaa tulipalo- tai sähköiskuvaaran. (Tartu aina pistotulppaan, kun irrotat sen
pistorasiasta.)
Irrota aina koneen pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin siirrät konetta. Jos virtajohto vahingoittuu,
vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Pidä aina kiinni merkityistä kohdista, kun nostat tai siirrät konetta.
Jos kone on käyttämättömänä (esimerkiksi työpäivän päätyttyä), katkaise virta päävirtakytkimellä. Jos
konetta ei käytetä pitkään aikaan (esim. loma), irrota pistotulppa pistorasiasta turvallisuussyistä. Jos
koneeseen on asennettu lisävarusteena saatava faksi, faksien lähetys ja vastaanotto ei toimi, kun
koneen virta on katkaistu päävirtakytkimellä.
Irrota turvallisuussyistä koneen pistotulppa aina pistorasiasta ennen kuin aloitat puhdistustyöt.
Jos koneen sisälle kertyy pölyä, se voi aiheuttaa tulipalon tai muita ongelmia. Siksi on suositeltavaa
pyytää huoltoteknikkoa puhdistamaan koneen sisäosat. Puhdistuksesta on erityisesti hyötyä, jos se
tehdään ennen kosteaa vuodenaikaa. Pyydä huoltoteknikolta hinta-arviota koneen sisäosien
puhdistuksesta.
Muut varotoimet
Älä aseta raskaita esineitä koneen päälle tai vahingoita sitä muuten.
Älä avaa etukantta, katkaise virtaa tai irrota pistotulppaa kopioinnin aikana.
Kun konetta pitää nostaa tai siirtää, ota yhteys huoltoteknikkoon.
Vakauta kone kääntämällä paperinsyöttölaitteen neljä säätöjalkaa lattiaan asti, ennen kuin siirrät konetta.
Älä koske sähköosiin, kuten liittimiin tai piirilevyihin. Staattinen sähkö voi vahingoittaa niitä.
Älä yritä suorittaa toimenpiteitä, joita ei selitetä tässä oppaassa.
Varoitus: Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa
vaaralliseen altistumiseen säteilylle.
Älä katso suoraan valotusvaloon. Se voi ärsyttää tai väsyttää silmiä.
Tämä kone on varustettu kovalevyasemalla. Älä yritä liikuttaa konetta, kun virta on vielä kytketty. Liikkeen
aiheuttama tärähtely ja värinä voi vahingoittaa kovalevyä, joten katkaise virta ennen koneen siirtoa.
Jos koneen kovalevyasemassa on ongelmia, tallennetut tiedot saattavat hävitä. On suositeltavaa tehdä
tärkeistä tiedoista varmuuskopioita tietokoneeseen tai muihin tallennusvälineisiin. Säilytä tärkeiden asiakirjojen
originaalit aina erikseen.
KÄYTTÖOPASviii
Kulutustarvikkeiden käsittelyä koskevat varoitukset
VAROITUS
Älä yritä hävittää väriaine- tai jäteväriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja.
Pidä väriaine- ja jäteväriainesäiliö poissa lasten ulottuvilta.
Jos väriaine- tai jäteväriainesäiliöstä läikkyy väriä, varo hengittämästä tai nielemästä sitä äläkä päästä
sitä kosketuksiin silmien tai ihon kanssa.
•Jos kuitenkin vahingossa hengität väriaineen höyryä, siirry raittiiseen ilmaan ja huuhtele suusi
perusteellisesti suurella määrällä vettä. Jos sinua yskittää, ota yhteys lääkäriin.
•Jos vahingossa nielet väriainetta, huuhtele suusi vedellä ja juo 1 - 2 lasillista vettä, jotta vatsalaukun sisältö
laimenee. Ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.
•Jos saat väriainetta silmiisi, huuhtele ne perusteellisesti vedellä. Jos silmät tuntuvat aroilta, ota yhteys
lääkäriin.
•Jos väriainetta joutuu iholle, pese se saippualla ja vedellä.
Älä yritä avata tai rikkoa väriaine- tai jäteväriainesäiliötä.
Jos koneeseen on asennettu lisävarusteena saatava faksi ja virta on katkaistu päävirtakytkimestä, faksien
lähetys ja vastaanotto ei toimi. Älä katkaise virtaa päävirtakytkimestä, vaan aseta kone lepotilaan painamalla
ohjauspaneelin Power-näppäintä.
Muut varotoimet
Palauta käytetty väriainesäiliö ja jäteväriainesäiliö jälleenmyyjällesi tai huoltoedustajallesi. Kerätyt väriainesäiliöt
ja jäteväriainesäiliöt kierrätetään tai hävitetään asiaankuuluvien määräysten mukaan.
Älä säilytä konetta suorassa auringonvalossa.
Säilytä kone paikassa, jossa lämpötila on aina alle 40°C ja jossa ei ole voimakkaita lämpötila- ja
kosteusvaihteluja.
Jos kone on pitkään käyttämättömänä, ota kaikki paperi pois kasetista ja monikäyttölokerosta ja sulje paperi
alkuperäiseen, kosteudelta suojaavaan pakkaukseen.
ixKÄYTTÖOPAS
Laserturvallisuus
Lasersäteily voi olla terveydelle haitallista. Siksi lasersäteet on suojattu ilmatiiviillä kotelolla ja erillisellä
ulkokuorella. Normaalissa käytössä koneesta ei pääse vuotamaan säteilyä.
Tämä kone on luokiteltu luokan 1 lasertuotteeksi IEC 60825 -standardin mukaan.
Varoitus: muiden kuin tässä oppaassa selostettujen toimenpiteiden suorittaminen voi johtaa vaaralliseen
altistumiseen säteilylle.
Nämä tarrat on kiinnitetty koneen sisällä olevalle skannausalueelle, johon käyttäjällä ei ole pääsyä.
Alla näkyvä tarra on kiinnitetty koneen oikeaan sivuun.
KÄYTTÖOPASx
Virran katkaisuun liittyvät turvaohjeet
Varoitus: Pistotulppa toimii koneen päävirtakatkaisimena. Koneen muut kytkimet ovat vain toiminnallisia
eivätkä eristä konetta virtalähteestä.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS:
DIREKTIIVIT
2004/108/EY, 2006/95/EY, 93/68/ETY, 1999/5/EY ja 2005/32/EY
Otamme täyden vastuun siitä, että tuote, jota tämä vakuutus koskee,
täyttää seuraavien standardien vaatimukset.
EN 55024
EN 55022 Luokka B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60950-1
EN 60825-1
EN 300 330-1
EN 300 330-2
EN62301
Radiotaajuuslähetin
Tämä kone sisältää lähetinmoduulin. Valmistajana takaamme, että kone täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset
vaatimukset ja muut asiaan kuuluvat määräykset.
Radiotunnistetekniikka
Joissakin maissa tässä koneessa väriainesäiliön tunnistukseen käytettävän radiotunnistetekniikan käyttö voi
olla luvanvaraista ja sitä voidaan rajoittaa.
HUOMAUTUS: Jos kone on merkitty ylirastitun jätesäiliön symbolilla, siihen sisältyy Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2006/66/EY (paristo- ja akkudirektiivi) mukainen akku.
Älä poista ja hävitä koneeseen kuuluvia akkuja.
xiKÄYTTÖOPAS
Kopioinnin/skannauksen oikeudelliset rajoitukset
•Tekijänoikeussuojan alaisen aineiston kopiointi/skannaus ilman tekijänoikeuksien haltijan lupaa voi olla
kiellettyä.
•Seuraavan aineiston kopiointi/skannaus on kiellettyä. Seurauksena saattaa olla lakisääteisiä sanktioita.
Aineistoluettelo ei välttämättä ole tyhjentävä. Älä kopioi/skannaa aineistoa, jonka kopioinnin/skannauksen
tiedät olevan kiellettyä.
•Paikalliset lait ja säännökset voivat kieltää tai rajoittaa muiden edellä mainitsemattomien tekstien ja
asiakirjojen kopiointia/skannausta.
KÄYTTÖOPASxii
xiiiKÄYTTÖOPAS
Oikeus- ja turvallisuusasiaa
Tutustu seuraaviin tietoihin ennen koneen käyttöä. Tässä luvussa käsitellään seuraavia
aiheita:
•Oikeusasiaa ......................................................................................... xv
•Kauppanimet....................................................................................... xvi
•Energiansäästön ohjaustoiminto.......................................................... xx
•Automaattinen kaksipuolinen kopiointi................................................. xx
•Kierrätetyn paperin käyttö.................................................................... xx
•Energy Star (ENERGY STAR®) -ohjelma............................................ xx
•Tietoja tästä käyttöoppaasta ............................................................... xxi
KÄYTTÖOPASxiv
Oikeusasiaa
Tämän oppaan tai sen osien kopiointi tai muu jäljennös ilman ennakkoon hankittua Kyocera Mita Corporationin
kirjallista lupaa on kielletty.
xvKÄYTTÖOPAS
Kauppanimet
•PRESCRIBE ja ECOSYS ovat Kyocera Corporationin tavaramerkkejä.
•KPDL on Kyocera Corporationin tavaramerkki.
•Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT ja Internet Explorer ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
•Windows Me, Windows XP ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä.
•PCL on Hewlett-Packard Companyn tavaramerkki.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader ja PostScript ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä.
•Ethernet on Xerox Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
•Novell ja NetWare ovat Novell, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
•IBM ja IBM PC/AT ovat International Business Machines Corporationin tavaramerkkejä.
•Power PC on IBM:n tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
•AppleTalk on Apple Computer, Inc:n rekisteröity tavaramerkki.
•Tämä kone on kehitetty Wind River Systems, Inc:n sulautetun tosiaikaisen Tornado™-käyttöjärjestelmän
avulla.
•TrueType on Apple Computer, Inc:n rekisteröity tavaramerkki.
•TypeBankG-B, TypeBankM-M ja Typebank-OCR ovat TypeBank
•Kaikkia tähän koneeseen asennettujen eurooppalaisten kielten fontteja käytetään Monotype Imaging Inc:n
kanssa tehdyn lisensointisopimuksen alaisena.
•Helvetica, Palatino ja Times ovat Linotype-Hell AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery ja ITC ZapfDingbats ovat International Typeface Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
•Tähän koneeseen on asennettu Monotype Imaging Inc:n UFST™ MicroType
•Tämä kone sisältää ACCESS CO., Ltd:n kehittämän NF-moduulin.
•Koneessa oleva ohjelmisto sisältää Independent JPEG Groupin kehittämiä moduuleja.
•Tuote sisältää ACCESS CO., LTD:n NetFront-selaimen.
•ACCESS, ACCESS-logo ja NetFront ovat ACCESS CO., LTD:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa, Japanissa ja muissa maissa.
•Ohjelmisto perustuu osittain Independent JPEG Groupin työhön.
®
-tavaramerkkejä.
®
-fontit.
Kaikki muut merkit ja tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Symboleita
™ ja ® ei käytetä tässä käyttöoppaassa.
KÄYTTÖOPASxvi
GPL
Koneen laiteohjelmisto käyttää osia GPL-koodeista (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Tutustu osoitteessa
http://www.kyoceramita.com/gpl siihen, miten GPL-koodeja voidaan ottaa käyttöön.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/
/www.openssl.org/)”
4The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xviiKÄYTTÖOPAS
Original SSL License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was
written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to.
The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright
terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided
with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic
related :-).
4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be
changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
KÄYTTÖOPASxviii
Monotype Imaging License Agreement
1Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary
business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype
Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three
printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a
License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License
and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this
License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the
Software and Typefaces and documentation as requested.
6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs,
errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a
particular purpose and merchantability, are excluded.
8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and
Typefaces.
9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions
applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this
Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized
representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and
conditions of this Agreement.
xixKÄYTTÖOPAS
Energiansäästön ohjaustoiminto
Koneessa on käytössä lepotila, jossa tulostus- ja faksitoiminnot pysyvät odotustilassa, mutta energiankulutus
laskee minimitasolle. Lepotila kytkeytyy päälle, kun kone on ollut käyttämättömänä tietyn ajan.
Lepotila
Kone siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun se on ollut käyttämättömänä 8 minuuttia. Tätä aikaa voidaan
pidentää. Lisätietoja on kohdassa Lepotila ja automaattinen lepotila sivulla 2-6.
Automaattinen kaksipuolinen kopiointi
Tässä koneessa on kaksipuolinen kopiointi vakiotoimintona. Kun kaksi 1-puolista originaalia kopioidaan yhdelle
arkille 2-puolisena kopiona, paperin kulutus vähenee. Lisätietoja on kohdassa Kaksipuolinen kopiointi sivulla 3-
6.
Kierrätetyn paperin käyttö
Koneessa voidaan käyttää kierrätettyä paperia. Se vähentää ympäristön kuormitusta. Myyjä tai huoltoteknikko
antaa tietoja suositeltavista paperityypeistä.
Energy Star (ENERGY STAR®) -ohjelma
International Energy Star Program -yhteistyökumppanina Kyocera Mita Corporation ilmoittaa,
että tämä tuote vastaa International Energy Star Program -ohjeistoa.
KÄYTTÖOPASxx
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Tämä käyttöopas sisältää seuraavat luvut:
Luku 1 - Osien nimet
Koneen osien ja ohjauspaneelin näppäinten kuvaukset.
Luku 2 - Valmistelut ennen käyttöä
Paperin lisäystä, originaalien asetusta, koneen liitäntöjä ja ennen ensimmäistä käyttökertaa tehtäviä määrityksiä
koskevat ohjeet.
Luku 3 - Peruskäyttö
Kopioinnin, tulostuksen ja skannauksen perustoimet.
Luku 4 - Huolto
Puhdistusta ja väriainesäiliön vaihtoa koskevat ohjeet.
Luku 5 - Vianetsintä
Virheviestejä, paperitukoksia ja muita ongelmia koskevat toimintaohjeet.
Liite
Koneen tekniset tiedot.
xxiKÄYTTÖOPAS
Oppaassa käytetyt esitystavat
Oppaassa käytetään seuraavia esitystapoja kuvauksen sisällön mukaan.
EsitystapaKuvausEsimerkki
LihavoituViittaa ohjauspaneelin
näppäimiin tai tietokoneen
näyttöön.
[Normaali]Viittaa kosketusnäytön
näppäimiin.
KursiiviViittaa kosketusnäytössä
näkyvään viestiin.
Käytetään korostamaan
avainsanaa, ilmausta tai
viittauksia lisätietoihin.
HuomautusViittaa lisätietoihin tai muihin
aiheeseen liittyviin toimintoihin.
TärkeääViittaa tarvittaviin tai kiellettyihin
toimenpiteisiin. Ohjeiden
noudattamatta jättäminen
saattaa aiheuttaa ongelmia.
VaroitusViittaa ohjeisiin, joita tulee
noudattaa loukkaantumisen ja
konevaurioiden välttämiseksi.
Paina Start-näppäintä.
Paina [OK].
Näyttöön tulee viesti Valmis kopioimaan.
Lisätietoja on kohdassa Lepotila ja
automaattinen lepotila sivulla 2 -9.
HUOMAUTUS:
TÄRKEÄÄ:
VAROITUS:
Toimintatavan kuvaus
Kosketusnäytön näppäinten käyttöä kuvataan käyttöoppaassa seuraavalla tavalla:
Varsinainen toimenpide
Paina [Kopioi].
T
Paina Pika-asetus-kohdassa
[Seuraava].
T
Paina [] kaksi kertaa.
T
Paina Originaalin kuva -kohdassa
[Muuta].
tässä käyttöoppaassa
Paina [Kopioi], Pika-asetus-
kohdassa [Seuraava], []
kahdesti ja Originaalin kuva kohdassa [Muuta].
Kuvaus
KÄYTTÖOPASxxii
Originaalit ja paperikoot
Tässä osassa kuvataan ne merkintätavat, joita käytetään tässä oppaassa viitattaessa originaalien kokoihin tai
paperikokoihin.
Sellaisten paperikokojen yhteydessä, joita voidaan käyttää joko pysty- tai vaakasuuntaisina (esimerkiksi A4, B5
ja Letter), originaalin tai paperin vaakasuuntaisuus ilmaistaan R-kirjaimen avulla.
SijoitussuuntaKokomerkintä *
PystysuuntaA4, B5, A5, B6, A6,
BB
AA
16K, Letter,
Statement
Originaali
Originaalien tai paperin mitta A on pidempi kuin
B.
VaakasuuntaA4-R, B5-R, A5-R,
BB
A
Originaali
Originaalien tai paperin mitta A on lyhyempi kuin
B.
*Käytettävissä olevat originaalien koot tai paperikoot vaihtelevat
käytettävän toiminnon ja lähdelokeron mukaan. Lisätietoja on kyseistä
toimintoa tai lähdelokeroa käsittelevällä sivulla.
A
Paperi
B6-R, A6-R, 16K-R,
Letter-R, Statement-R
Paperi
Kosketusnäytön kuvakkeet
Seuraavien kosketusnäytön kuvakkeiden avulla ilmaistaan originaalien ja papereiden sijoitussuunnat.
SijoitussuuntaOriginaalitPaperi
Pystysuunta
Vaakasuunta
xxiiiKÄYTTÖOPAS
1Osien nimet
Tässä luvussa kuvataan koneen osat ja ohjauspaneelin näppäimet.
Näyttää tulostettujen arkkien ja skannattujen sivujen määrän.
Näyttää ohjeen.
Vilkkuu tulostuksen aikana.
Vilkkuu tietojen lähetyksen aikana.
Näyttää kopiointinäytön.
Näyttää lähetysnäytön.
Voit myös muuttaa sen näyttääksesi osoitteistonäytön.
Suurentaa kosketusnäytön kopiointi- tai lähetysnäytössä.
Näyttää dokumenttilokeron näytön.
Näyttää sovellusnäytön.
Näyttää ohjelmanäytön.
1-2KÄYTTÖOPAS
Osien nimet
Vilkkuu, kun kone vastaanottaa tietoa.
Vilkkuu, kun kone käyttää kovalevyä, faksin muistia tai USB-muistia (yleiskäyttöinen
tarvike).
Vilkkuu, kun on tapahtunut virhe ja työ on keskeytetty.
Näyttää keskeytyskopiointinäytön.
1
Päättää toimenpiteen (uloskirjautuu) hallintanäytössä.
Siirtää koneen lepotilaan. Palauttaa
lepotilasta.
Valo palaa, kun koneen
virta on päällä.
Numeronäppäimet
Numeroiden ja symbolien syöttö.
Poistaa syötetyt numerot ja merkit.
Palauttaa jo rekisteröidyt lähetyskohteet
ja -ohjelmat.
Vahvistaa numeronäppäimen syötön ja näytön
toimintojen asetuksen aikana. Toimii yhdessä
näytön [OK]-näppäimen kanssa.
KÄYTTÖOPAS1-3
Käynnistää kopioinnin, skannauksen
ja asetustoimenpiteiden käsittelyn.
Palauttaa asetukset
oletustiloihin.
Poistaa tai keskeyttää
käynnissä olevan
tulostuksen.
Osien nimet
Kone
1Valotuskansi (lisävaruste)
2Originaalin kohdistusohjaimet
3Liitinastia
4Lasi
5Attention-merkkivalo... Vilkkuu, kun on tapahtunut virhe ja työ on keskeytetty.
6Receive-merkkivalo... Vilkkuu, kun kone vastaanottaa tietoa
7Vasen kansi 1
8Vasemman kannen 1 vipu
9Vasen kansi 2
10 Vasemman kannen 2 kahva
11Valotuslasi
12 Ohjauspaneeli
13 Kasetti 1
14 Kasetti 2