Kyocera TASKalfa 250ci, TASKalfa 300ci, TASKalfa 400ci, TASKalfa 500ci, TASKalfa 552ci User Manual [nl]

Page 1
Page 2
Inleiding
Hartelijk dank voor uw aankoop van de TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci.
Deze gebruikershandleiding is bedoeld om u te helpen het apparaat correct te bedienen, het basisonderhoud uit te voeren en zo nodig eenvoudige problemen op te lossen, zodat u uw apparaat steeds in optimale staat kunt gebruiken.
Lees deze gebruikershandleiding aandachtig voor u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de handleiding in de buurt van het apparaat zodat u deze snel kunt raadplegen.
Een in de afbeelding weergegeven etiket garandeert dat de verbruiksartikelen van ons eigen merk zijn.
In deze bedieningshandleiding wordt er naar TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci verwezen als respectievelijk 25/25 ppm model, 30/30 ppm model, 40/40 ppm model, 50/40 ppm model, en 55/50 ppm model.

Meegeleverde handleidingen

Bij dit apparaat worden de volgende handleidingen geleverd. Raadpleeg ze wanneer nodig.
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Beschrijving over het plaatsen van papier, basishandelingen voor kopiëren, afdrukken en scannen en het oplossen van problemen.
Page 3

Veiligheidsaanduidingen in deze handleiding

De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder beschreven.
WAARSCHUWING: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u zich niet op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot ernstig letsel of zelfs levensgevaar.
VOORZICHTIG: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u zich niet op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot lichamelijk letsel of mechanische beschadiging.
Symbolen
Het symbool U geeft aan dat het betreffende deel veiligheidswaarschuwingen bevat. Specifieke aandachtspunten worden binnenin het symbool aangegeven.
.... [Algemene waarschuwing]
.... [Waarschuwing voor gevaar van elektrische schokken]
.... [Waarschuwing voor hoge temperatuur]
Het symbool geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over niet-toegestane handelingen. Specifieke informatie over de niet-toegestane handeling wordt binnenin het symbool aangegeven.
.... [Waarschuwing voor niet-toegestane handeling]
.... [Demontage verboden]
Het symbool z geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over handelingen die moeten worden uitgevoerd. Specifieke informatie over de vereiste handeling wordt binnenin het symbool aangegeven.
.... [Waarschuwing voor vereiste handeling]
.... [Haal de stekker uit het stopcontact]
.... [Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact]
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger om een vervanging te bestellen als de veiligheidswaarschuwingen in deze gebruikershandleiding onleesbaar zijn of als de handleiding zelf ontbreekt (tegen betaling).
OPMERKING: Originele documenten die heel erg op een bankbiljet lijken kunnen mogelijkerwijs niet goed
gekopieerd worden omdat dit apparaat voorzien is van een functie die valsmunterij voorkomt.
i
Page 4

Inhoud

Inhoud
Waarschuwingsetiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Laserveiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
Veiligheidsvoorschriften voor het uitschakelen van de voeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiii
1 Onderdeelnamen
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Voorbereiding voor het gebruik
Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Aan- en uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Energiebesparende stand en automatische energiebesparende stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Slaapstand en automatische slaapstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
De hoek van het bedieningspaneel aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
De taal in het scherm wijzigen [Taal]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Datum en tijd instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Netwerk installeren (LAN-aansluiting). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
COMMAND CENTER (instellingen voor e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
E-mail verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Papier plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Originelen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
3Basisbediening
Aanmelden/afmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
De toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Verzenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Bevestigingsscherm voor bestemmingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Bestemming opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Gebruik van de documentbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Basisbediening van de documentbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Taken annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Programmeren (kopiëren en verzenden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Sneltoetsen registreren (kopieer-, verzend- en documentboxinstellingen) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Gebruik van de webbrowser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
4 Onderhoud
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
De tonercontainer en de tonerafvalbak vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
ii GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 5
5 Problemen oplossen
Storingen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Reageren op foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Papierstoringen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Appendix
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Appendix-2
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appendix-11
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1
Inhoud
GEBRUIKERSHANDLEIDING iii
Page 6

Waarschuwingsetiketten

Er zijn ten behoeve van de veiligheid op de volgende plaatsen waarschuwingsetiketten op het apparaat aangebracht. Voorkom brand of elektrische schokken bij het verhelpen van een papierstoring of wanneer u de toner vervangt.
Hoge temperaturen binnenin het apparaat. Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want er bestaat kans op brandwonden.
Raak de steun van de documenttoevoer niet aan. Het gevaar bestaat dat uw vingers of andere voorwerpen erin bekneld raken, met letsel tot gevolg.
Etiket binnenin het apparaat (waarschuwing voor laserstraling)
Hoge temperaturen binnenin het apparaat. Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want er bestaat kans op brandwonden.
Verbrand de toner en tonercontainer niet. Dit kan gevaarlijke vonken doen ontstaan die brandwonden kunnen veroorzaken.
Hoge temperaturen binnenin het apparaat. Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want er bestaat kans op brandwonden.
iv
OPMERKING: Verwijder deze etiketten niet.
Page 7

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie

Omgeving

VOORZICHTIG
Plaats het apparaat niet op of in plaatsen die niet stabiel of vlak zijn. Op dergelijke plaatsen kan het apparaat omvallen. Dergelijke situaties leveren gevaar voor lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur op.
Plaats het apparaat niet op vochtige, stoffige of vuile locaties. Wanneer er stof of vuil op de stekker is terechtgekomen, moet u deze reinigen om gevaar voor brand of elektrische schokken te voorkomen.
Plaats het apparaat niet in de buurt van radiatoren, kachels of andere warmtebronnen of in de buurt van ontvlambare voorwerpen om brandgevaar te voorkomen.
Laat ruimte vrij, zoals hieronder wordt aangegeven, om het apparaat koel te houden en het vervangen van onderdelen en het onderhoud te vergemakkelijken. Laat met name rond de achterklep voldoende ruimte vrij, zodat de lucht het apparaat gemakkelijk kan verlaten.
10 cm
30 cm
100 cm
30 cm

Overige voorzorgsmaatregelen

De geschikte bedrijfsomgeving voor het apparaat is:
Temperatuur: 10 tot 32,5 °C, maar de vochtigheid moet 70% of minder zijn als de temperatuur 32,5°C is.
Relatieve luchtvochtigheid: 15 tot 80%, maar de temperatuur moet 30°C of minder zijn als de vochtigheid 80% is.
Een ongeschikte bedrijfsomgeving kan de beeldkwaliteit beïnvloeden. Wij adviseren u om het apparaat te gebruiken bij een temperatuur van circa 16 tot 27°C of minder en bij een vochtigheid van circa 36 tot 65%. Bovendien, vermijd de volgende plaatsen als installatieplaats voor het apparaat.
Het apparaat detecteert automatisch of de temperatuur te hoog of te laag is en geeft het volgende bericht weer.
Bericht: "Waarschuwing voor hoge temperatuur. Pas de kamertemperatuur aan." of "Waarschuwing voor lage temperatuur. Pas de kamertemperatuur aan."
v
Page 8
Om het apparaat onder optimale omstandigheden te gebruiken, moet u de temperatuur en de vochtigheid in de kamer aanpassen als het bericht verschijnt.
Vermijd plaatsen in de buurt van een raam of direct in het zonlicht.
Vermijd plaatsen met trillingen.
Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen.
Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
Vermijd slecht geventileerde plaatsen.
Als de vloer niet bestand is tegen zwenkwieltjes, is het mogelijk dat de vloer beschadigd raakt wanneer het apparaat na de installatie wordt verplaatst.
Tijdens het kopiëren komen er kleine hoeveelheden ozon vrij, maar deze hoeveelheden vormen geen gezondheidsrisico. Als het apparaat echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden. Een geschikte omgeving voor kopieerwerk moet goed geventileerd zijn.

Voeding/aarding van het apparaat

WAARSCHUWING
Gebruik geen voedingsbron met een ander voltage dan aangegeven. Sluit niet meerdere apparaten op één stopcontact aan. Dergelijke situaties leveren gevaar voor brand of elektrische schokken op.
Sluit het netsnoer stevig aan op het stopcontact en op de voedingsaansluiting van het apparaat. Als er stof rond de pinnen van de stekker zit of als de pinnen in contact komen met metalen voorwerpen, dan kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken. Slecht elektrisch contact kan oververhitting en brand veroorzaken.
Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact, om het gevaar voor brand of elektrische schokken bij kortsluiting te voorkomen. Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger als een geaarde aansluiting niet mogelijk is.

Overige voorzorgsmaatregelen

Sluit de stekker aan op het dichtstbijzijnde stopcontact.

Gebruik van plastic zakken

WAARSCHUWING
Houd de plastic zakken die bij het apparaat worden gebruikt uit de buurt van kinderen. Het plastic kan aan neus en mond vast blijven zitten en verstikking veroorzaken.
vi
Page 9

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik

Waarschuwingen bij het gebruik van het apparaat

WAARSCHUWING
Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water bevatten (vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van het apparaat. Dit vormt een risico voor brand of elektrische schokken mocht het water in het apparaat terechtkomen.
Haal geen panelen van het apparaat, omdat er dan kans bestaat op elektrische schokken als gevolg van de hoge spanning in het apparaat.
Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt of breekt en probeer het niet te repareren. Plaats geen zware voorwerpen op het snoer, trek er niet onnodig aan en veroorzaak geen andere schade. Dergelijke situaties leveren gevaar voor brand of elektrische schokken op.
Probeer het apparaat of onderdelen ervan nooit te repareren of te demonteren, omdat er dan gevaar voor brand, elektrische schokken of blootstelling aan laserstraling bestaat. Als de laserstraal buiten het apparaat komt, kan deze blindheid veroorzaken.
Als het apparaat uitzonderlijk heet wordt, als er rook uit het apparaat komt, als er een vreemde geur ontsnapt of als er zich een andere ongewone situatie voordoet, bestaat er gevaar voor brand of elektrische schokken. Zet de hoofdschakelaar onmiddellijk uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw servicevertegenwoordiger.
Als er schadelijke voorwerpen (paperclips, water, andere vloeistoffen, enz.) in het apparaat terechtkomen, moet u onmiddellijk de hoofdschakelaar uitzetten. Vervolgens moet u direct de stekker uit het stopcontact halen, om gevaar voor brand of elektrische schokken te voorkomen. Neem hierna contact op met uw servicevertegenwoordiger.
Zorg ervoor dat u de stekker niet met natte handen in het stopcontact steekt of eruit haalt, omdat er dan gevaar voor elektrische schokken bestaat.
Neem altijd contact op met uw servicevertegenwoordiger voor onderhoud of reparatie van interne onderdelen.
vii
Page 10
VOORZICHTIG
Trek niet aan het netsnoer wanneer u het uit het stopcontact haalt. Als u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden breken en bestaat er gevaar voor brand of elektrische schokken. (Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact wilt trekken.)
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat verplaatst. Als het netsnoer beschadigd raakt, bestaat er gevaar voor brand of elektrische schokken.
Houd het apparaat altijd alleen vast bij de daarvoor bestemde plaatsen wanneer u het optilt of verplaatst.
Als u dit apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt (bijvoorbeeld 's nachts), zet het dan uit met de hoofdschakelaar. Als u het apparaat nog langer niet gebruikt (bijvoorbeeld tijdens de vakantie), haal dan om veiligheidsredenen de stekker uit het stopcontact. Als de optionele faxkit geïnstalleerd is en u zet het apparaat uit met de hoofdsachakelaar, dan is het versturen en ontvangen van faxen uitgeschakeld.
Haal om veiligheidsredenen altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat reinigt.
Als zich in het apparaat stof ophoopt, bestaat er gevaar voor brand of andere problemen. Het wordt daarom aanbevolen uw servicevertegenwoordiger te raadplegen voor het reinigen van interne onderdelen. Dit is met name effectief als u dit laat doen voorafgaand aan een periode van hoge luchtvochtigheid. Raadpleeg uw servicevertegenwoordiger met betrekking tot de kosten voor het reinigen van de interne onderdelen van het apparaat.

Overige voorzorgsmaatregelen

Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en veroorzaak geen andere schade aan het apparaat.
Tijdens het kopiëren mag u de voorklep niet openen, de hoofdschakelaar uitzetten of de stekker uittrekken.
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger wanneer het apparaat moet worden opgetild of verplaatst.
Wanneer u het apparaat verplaatst, draai dan de vier hoogteregelaars van de papierinvoer tot ze de grond raken zodat het apparaat stabiel staat.
Raak geen elektrische onderdelen zoals connectoren of printplaten aan. Deze kunnen beschadigd raken door statische elektriciteit.
Probeer geen handelingen te verrichten die niet in deze handleiding zijn beschreven.
Voorzichtig: Het gebruik van bedieningselementen of regelaars of de uitvoering van procedures anders dan in deze handleiding beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
Kijk niet rechtstreeks in het licht van de scanlamp. Dit kan vermoeidheid of pijn aan uw ogen veroorzaken.
Dit apparaat is uitgerust met een harde schijf. Probeer het apparaat niet te verplaatsen wanneer de stroom nog is ingeschakeld. Aangezien schokken of trillingen als gevolg hiervan schade aan de harde schijf kunnen veroorzaken, moet u ervoor zorgen dat u de stroom uitschakelt voordat u het apparaat probeert te verplaatsen.
Als zich een probleem voordoet met de harde schijf van het apparaat, kunnen opgeslagen gegevens verloren gaan. Het wordt aanbevolen een reservekopie van belangrijke gegevens te maken op een pc of andere media. Zorg er ook voor originelen van belangrijke documenten afzonderlijk te bewaren.
viii
Page 11

Waarschuwingen bij het gebruik van verbruiksartikelen

VOORZICHTIG
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken.
Houd de tonercontainer en de tonerafvalbak buiten het bereik van kinderen.
Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer of de tonerafvalbak wordt gemorst, moet u inademing of inname van toner voorkomen, evenals contact met de ogen en de huid.
Als u toch toner inademt, gaat u naar een plaats met frisse lucht en gorgelt u met veel water. Neem bij opkomende hoest contact op met een arts.
Als u toner binnenkrijgt, spoelt u uw mond met water en drinkt u 1 of 2 glazen water om de inhoud van uw maag te verdunnen. Neem indien nodig contact op met een arts.
Als u toner in uw ogen krijgt, spoelt u ze grondig met water. Als uw ogen gevoelig blijven, neemt u contact op met een arts.
Als u toner op de huid krijgt, wast u uw huid met water en zeep.
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden opengemaakt of vernietigd.
Als de optionele faxkit is geïnstalleerd en de hoofdschakelaar is uitgeschakeld, kunnen er geen faxen worden verstuurd of ontvangen. Zet de hoofdschakelaar niet uit, maar druk op de Power-toets van het bedieningspaneel om het apparaat in de slaapstand te zetten.

Overige voorzorgsmaatregelen

Lever de lege tonercontainer en de tonerafvalbak in bij uw dealer of servicevertegenwoordiger. De ingezamelde tonercontainer en tonerafvalbak worden gerecycled of verwijderd volgens de betreffende voorschriften.
Bewaar het apparaat op een plaats die niet is blootgesteld aan direct zonlicht.
Bewaar het apparaat op een plaats waar de temperatuur niet hoger wordt dan 40ºC en waar zich geen sterke schommelingen in temperatuur of vochtigheid voordoen.
Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijder dan het papier uit de cassette en de multifunctionele (MF) lade, leg het terug in de oorspronkelijke verpakking en maak deze weer dicht.
ix
Page 12

Laserveiligheid

Laserstralen kunnen gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Om deze reden is de laserstraal in het apparaat hermetisch afgesloten binnen een beschermende behuizing en achter een externe afdekking. Bij normale bediening van het product door de gebruiker kan er geen straling uit het apparaat ontsnappen.
Dit apparaat wordt geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 volgens IEC 60825.
Voorzichtig: Het uitvoeren van andere procedures dan in deze handleiding beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
Deze etiketten zijn aangebracht op de laserscaneenheid in het apparaat en bevinden zich niet op een plaats die toegankelijk is voor de gebruiker.
Het onderstaande etiket bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat.
x
Page 13

Veiligheidsvoorschriften voor het uitschakelen van de voeding

Voorzichtig: De stekker is het belangrijkste onderdeel voor het afsluiten van de voeding! Andere schakelaars
op de apparatuur zijn slechts functieschakelaars en zijn niet geschikt om de apparatuur van de voeding los te koppelen.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
MET
2004/108/EG, 2006/95/EEG, 93/68/EEG, 1999/5/EG en 2005/32/EG
Wij verklaren op basis van onze eigen verantwoordelijkheid dat het product waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de volgende specificaties.
EN55024
EN55022 Klasse B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
EN62301

Radiofrequentiezender

Dit apparaat bevat een verzendmodule. Wij, de fabrikant, verklaren hierbij dat deze apparatuur in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.

Radio-identificatietechnologie

In sommige landen is de radio-identificatietechnologie die bij deze apparatuur wordt gebruikt om de tonercontainer te identificeren onderhevig aan autorisatie. Het gebruik van deze apparatuur kan als gevolg hiervan beperkt zijn.
OPMERKING: Producten met het symbool van een doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes bevatten batterijen
die vallen onder Richtlijn 2006/66/EG (de "batterijrichtlijn") van het Europees Parlement en de Raad binnen de Europese Unie.
Haal de batterijen die in dit apparaat zitten niet uit en gooi ze niet weg.
xi
Page 14

Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen

Het kan verboden zijn auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren/scannen zonder de toestemming van de houder van het auteursrecht.
Het kopiëren/scannen van de volgende voorwerpen is verboden en kan beboet worden. Dit sluit andere voorwerpen niet uit. Maak niet bewust een kopie/scan van voorwerpen die niet gekopieerd/ gescand mogen worden.
Papiergeld Bankbiljetten Waardepapieren Stempels Paspoorten Certificaten
Plaatselijke wetten en bepalingen kunnen mogelijk het kopiëren/scannen van ander materiaal dan hierboven is vermeld verbieden of beperken.
xii
Page 15

Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsinformatie

Lees deze informatie voor u het apparaat in gebruik neemt. Dit hoofdstuk bevat informatie over de volgende onderwerpen.
Wettelijke kennisgevingen .................................................................. xiv
Wat betreft handelsnamen................................................................... xv
Energiebesparingsfunctie ................................................................... xix
Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie......................................... xix
Gerecycled papier............................................................................... xix
Energy Star-programma (ENERGY STAR®)....................................... xix
Over deze gebruikershandleiding ........................................................ xx
xiii
Page 16

Wettelijke kennisgevingen

Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele handleiding of een deel daarvan zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Kyocera Mita Corporation is verboden.
xiv
Page 17

Wat betreft handelsnamen

PRESCRIBE en KPDL zijn handelsmerken van Kyocera Corporation.
KPDL is een handelsmerk van Kyocera Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT en Internet Explorer zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Windows Me, Windows XP en Windows Vista zijn handelsmerken van Microsoft Corporation.
PCL is een handelsmerk van Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader en PostScript zijn handelsmerken van Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet is een gedeponeerd handelsmerk van Xerox Corporation.
Novell en NetWare zijn gedeponeerde handelsmerken van Novell, Inc.
IBM en IBM PC/AT zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Power PC is een handelsmerk van IBM in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
AppleTalk is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
Dit apparaat is ontwikkeld met behulp van het ingebouwde real-time besturingssysteem Tornado™ van Wind River Systems, Inc.
TrueType is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
TypeBankG-B, TypeBankM-M en Typebank-OCR zijn handelsmerken van TypeBank
Alle Europese lettertypen die in dit apparaat zijn geïnstalleerd, worden gebruikt onder licentieovereenkomst met Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino en Times zijn gedeponeerde handelsmerken van Linotype-Hell AG.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery en ITC ZapfDingbats zijn gedeponeerde handelsmerken van International Type-face Corporation.
UFST™ MicroType
Dit apparaat bevat de NF-module ontwikkeld door ACCESS Co., Ltd.
Dit apparaat bevat software met modules die zijn ontwikkeld door de Independent JPEG Group.
Dit product is voorzien van de NetFront-browser van ACCESS CO., LTD.
ACCESS, het ACCESS-logo en NetFront zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van ACCESS CO., LTD. in de Verenigde Staten, Japan en andere landen.
© 2009 ACCESS CO., LTD. Alle rechten voorbehouden.
Deze software is gedeeltelijk gebaseerd op het werk van de Independent JPEG Group.
®
lettertypen van Monotype Imaging Inc. zijn geïnstalleerd in dit apparaat.
®
.
Alle overige merk- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve bedrijven. De symbolen ™ en ® worden niet gebruikt in deze gebruikershandleiding.
xv
Page 18
GPL
Bepaalde firmware van dit apparaat maakt ten dele gebruik van de GPL-toepassingscodes (www.fsf.org/ copyleft/gpl.html). Ga naar “http://www.kyoceramita.com/gpl” voor meer informatie over het beschikbaar maken van de GPL­toepassingscodes.
Open SSLeay-licentie
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/)”
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xvi
Page 19
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: “This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xvii
Page 20
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi­user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
xviii
Page 21

Energiebesparingsfunctie

Het apparaat is uitgerust met een energiebesparende stand, waarbij het energieverbruik wordt beperkt na het verstrijken van een bepaalde tijdsperiode nadat het apparaat het laatst werd gebruikt, en met een slaapstand, waarbij de printer- en faxfuncties in een wachtstand komen te staan, maar het energieverbruik tot een minimum wordt beperkt wanneer er gedurende een bepaalde tijdsperiode geen activiteiten hebben plaatsgevonden op het apparaat.
Energiebesparende stand
Het apparaat gaat automatisch in de energiebesparende stand indien 3 minuten voor de modellen 25/25 ppm, 30/30 ppm, 40/40 ppm en 50/40 ppm, of 5 minuten voor het model 55/50 ppm zijn verstreken sinds de laatste keer dat het apparaat werd gebruikt. De tijdsperiode waarin er geen activiteiten plaatsvinden voordat de energiebesparende stand wordt geactiveerd, kan worden verlengd. Raadpleeg Energiebesparende stand en automatische energiebesparende stand op pagina 2-8 voor meer informatie.
Slaapstand
Dit apparaat gaat automatisch in Slaapstand als er 30 minuten voor de modellen 25/25 ppm en 30/30 ppm, 45 minuten voor het model 40/40 ppm, of 60 minuten voor de modellen 50/40 ppm en 55/50 ppm zijn verstreken sinds de laatste keer dat het apparaat werd gebruikt. De tijdsperiode waarin er geen activiteiten plaatsvinden voordat de slaapstand wordt geactiveerd, kan worden verlengd. Raadpleeg Slaapstand en automatische slaapstand op pagina 2-9 voor meer informatie.

Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie

Dit apparaat beschikt over dubbelzijdig kopiëren als standaardfunctie. Als u bijvoorbeeld twee enkelzijdige originelen als dubbelzijdige kopie op één vel papier kopieert, kunt u de gebruikte hoeveelheid papier beperken. Raadpleeg Dubbelzijdig kopiëren op pagina 33-6 voor meer informatie.

Gerecycled papier

Dit apparaat ondersteunt het gebruik van gerecycled papier om de belasting voor het milieu te verminderen. Uw verkoop- of servicevertegenwoordiger kan informatie geven over aanbevolen papiersoorten.

Energy Star-programma (ENERGY STAR®)

Wij hebben als bedrijf dat deelneemt aan het internationale Energy Star-programma vastgesteld dat dit apparaat voldoet aan de standaarden zoals bepaald in het internationale Energy Star-programma.
xix
Page 22

Over deze gebruikershandleiding

Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken.
Hoofdstuk 1 - Onderdeelnamen
Beschrijft de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel.
Hoofdstuk 2 - Voorbereiding voor het gebruik
Geeft uitleg over het toevoegen van papier, het plaatsen van originelen, het aansluiten van het apparaat en de benodigde configuraties voor het eerste gebruik.
Hoofdstuk 3 - Basisbediening
Beschrijft de basisprocedures voor kopiëren, afdrukken en scannen.
Hoofdstuk 4 - Onderhoud
Beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner.
Hoofdstuk 5 - Problemen oplossen
Geeft uitleg over het oplossen van foutmeldingen, papierstoringen en andere problemen.
Appendix
Geeft uitleg over het invoeren van karakters en een overzicht van de apparaatspecificaties.
xx
Page 23

Vormgevingselementen in deze handleiding

De volgende vormgevingselementen worden gebruikt, afhankelijk van het soort beschrijving.
Vormgevingselement Beschrijving Voorbeeld
Vet Geeft de toetsen op het
bedieningspaneel of een computerscherm aan.
[Normaal] Geeft de toetsen op het
aanraakscherm aan.
Cursief Geeft een bericht op het
aanraakscherm weer.
Wordt gebruikt om belangrijke woorden en zinnen of verwijzingen naar extra informatie te benadrukken.
Opmerking Geeft extra informatie of
handelingen ter referentie aan.
Belangrijk Geeft verplichte of verboden
items aan om problemen te voorkomen.
Voorzichtig Geeft aan wat u moet doen om
lichamelijk letsel of apparaatbeschadiging te voorkomen en hoe u hiermee moet omgaan.
Druk op de Start-toets.
Druk op [OK].
Gereed voor kopiëren wordt weergegeven.
Raadpleeg voor meer informatie
Slaapstand en Automatische slaapstand op pagina 3-5.
OPMERKING:
BELANGRIJK:
VOORZICHTIG:

Beschrijving van de bedieningsprocedures

In deze gebruikershandleiding worden opeenvolgende bedieningsstappen als volgt aangegeven:
Bedieningsprocedure
Druk op [Kopiëren].
T
Druk op [Volgende] bij Snelle instellingen.
T
Druk tweemaal op [ ].
T
Druk op [Wijzigen] bij Origineel beeld.
xxi
Beschrijving in deze
gebruikershandleiding
Druk op [Kopiëren], [Volgende] bij Snelle instellingen, tweemaal op [ ] en vervolgens op [Wijzigen] bijOrigineel beeld.
Page 24

Originelen en papierformaten

In dit gedeelte wordt de in deze handleiding gebruikte notatie uitgelegd, wanneer naar origineelformaten of papierformaten wordt verwezen.
Bij A4, B5 en Letter, die zowel horizontaal (staand) als verticaal (liggend) kunnen worden gebruikt, wordt de horizontale richting met een extra letter R aangegeven om de richting van het origineel/papier aan te geven.
Plaatsingsrichting
Verticale richting A4, B5, A5, B6,
B B
A A
Origineel Papier
Bij het origineel/papier is afmeting A langer dan B.
Horizontale richting A4-R, B5-R, A5-R,
B B
A
Origineel Papier
A
Aangegeven
formaat *
A6, 16K, Letter, Statement
B6-R, A6-R, 16K-R, Letter-R, Statement-R
Bij het origineel/papier is afmeting A korter dan B.
* Het formaat van het origineel/papier dat kan worden gebruikt, is
afhankelijk van de functie en de invoerlade. Raadpleeg de pagina over die functie of de invoerlade voor meer informatie.

Pictogrammen op het aanraakscherm

De plaatsingsrichting van de originelen en het papier wordt op het aanraakscherm aangegeven met de volgende pictogrammen.
Plaatsingsrichting Originelen Papier
Verticale richting
Horizontale richting
xxii
Page 25

1 Onderdeelnamen

In dit hoofdstuk worden de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel beschreven.
Bedieningspaneel ...............................................................................1-2
Apparaat .............................................................................................1-4
1-1
Page 26

Bedieningspaneel

Geeft het scherm Status/Taak annuleren weer.
Geeft het Systeemmenu weer.
Geeft het aantal afgedrukte pagina's en het aantal gescande pagina's weer.
Geeft de hulpfunctie weer.
Onderdeelnamen
Knippert tijdens het afdrukken.
Knippert tijdens het verzenden van gegevens.
Geeft het scherm Kopiëren weer.
Geeft het scherm voor verzenden weer. U kunt dit ook wijzigen in het adresboekscherm.
Verandert het aanraakscherm in een groter scherm voor Kopiëren of Verzenden.
Geeft het scherm Documentbox weer.
Geeft het scherm Toepassing weer.
Geeft het scherm Programma weer.
Kiest de kleur automatisch.
Kiest kleur.
Kiest zwart-wit
1-2
Page 27
Onderdeelnamen
Knippert tijdens het ontvangen van gegevens.
Knippert als het apparaat de harde schijf, het faxgeheugen of het USB-geheugen (algemeen gebruik) gebruikt.
Brandt of knippert wanneer een fout optreedt en een taak wordt afgebroken.
Geeft het scherm Kopiëren tijdens onderbreking weer.
Beëindigt (meldt af) op het scherm Beheer.
1
Zet het apparaat in de energiebesparende stand.
Zet het apparaat in de slaapstand. Schakelt de slaapstand uit.
Brandt als het apparaat ingeschakeld is.
Cijfertoetsen. Om cijfers en symbolen in te voeren.
Wist ingevoerde nummers en karakters.
Kiest reeds geregistreerde bestemmingen en programma's voor verzending.
Bevestigt de cijfers ingevoerd met de cijfertoetsen en bevestigt het scherm tijdens het instellen van functies. Werkt net als de [OK]-toets op het scherm.
1-3
Keert terug naar de standaardinstellingen.
Annuleert of onderbreekt de lopende afdruktaken.
Start het kopiëren en scannen en het verwerken bij het maken van instellingen.
Page 28

Apparaat

Onderdeelnamen
1
12
2
4
10
3
13
14 15
5 6
7
8 9
16
17
18
11
1 Originelenklep (optioneel)
2 Glasplaat
3 Aanduidingen origineelformaat
4 Sleufglas
5 Linkerklep 1
6 Lampje linkerklep 1
7 Hendel linkerklep 1
8 Lampje linkerklep 2
9 Linkerklep 2
10 Linkerklep 3
11 Hendels
12 Houder voor paperclips
13 Bedieningspaneel
14 Foutmeldingslampje ... Brandt of knippert wanneer een fout optreedt en een taak wordt afgebroken
15 Ontvangstlampje ... Knippert tijdens het ontvangen van gegevens
16 Voorklep
17 Cassette 1
18 Cassette 2
1-4
Page 29
Onderdeelnamen
19 20 21
22 23 24 25 26
27
28
1
19 Tonercontainerontgrendeling (Magenta)
20 Tonercontainer (Magenta)
21 Tonercontainerontgrendeling (Cyan)
22 Tonercontainer (Cyan)
23 Tonercontainerontgrendeling (Yellow)
24 Tonercontainer (Yellow)
25 Tonercontainerontgrendeling (Black)
26 Tonercontainer (Black)
27 Reinigingsborstel
28 Tonerafvalbak
29 Tonerafvallade
30 Ontgrendelingsknop
29 30
1-5
Page 30
34 33
Onderdeelnamen
32 31
41
42 43 44
45
35
36
31 Bovenste opvangbak
32 USB-geheugenaansluiting (A1)
33 Klep papierinvoer
34 Papierinvoer
35 Groene knop
36 Instelmechanisme voor papierbreedte
37 Papierlengtegeleider
38 Hendels
37
38
40
46
39
39 Multifunctionele lade
40 Papierbreedtegeleiders
41 Optionele interface-aansluiting (OPT2)
42 USB-poort (A2)
43 Netwerkinterface-aansluiting
44 USB-interface-aansluiting (B1)
45 Optionele interface-aansluiting (OPT1)
46 Hoofdschakelaar
1-6
Page 31

2 Voorbereiding voor het gebruik

Dit hoofdstuk bevat uitleg over de voorbereidingen die u moet treffen voor u het apparaat voor de eerste maal gebruikt. Daarnaast beschrijft het de procedures voor het plaatsen van papier en originelen.
Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden.............................2-2
Kabels aansluiten................................................................................2-4
Aan- en uitzetten.................................................................................2-6
Energiebesparende stand en automatische energiebesparende stand
Slaapstand en automatische slaapstand ............................................2-9
De hoek van het bedieningspaneel aanpassen................................2-10
De taal in het scherm wijzigen [Taal].................................................2-10
Datum en tijd instellen.......................................................................2-11
Netwerk installeren (LAN-aansluiting)...............................................2-12
...2-8
COMMAND CENTER (instellingen voor e-mail) ...............................2-14
E-mail verzenden..............................................................................2-15
Papier plaatsen.................................................................................2-17
Originelen plaatsen...........................................................................2-29
2-1
Page 32
Voorbereiding voor het gebruik

Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden

Controleer de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te verbinden en zorg dat u de noodzakelijke kabels bij de hand hebt.

Aansluitvoorbeeld

Bepaal de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te verbinden aan de hand van onderstaande afbeelding.
Verbinden van een scanner via een netwerkkabel (100Base­TX of 10Base-T) met uw pc-netwerk.
Pc van de beheerder
Afdrukken
Netwerkfaxen (optioneel)
KYOCERA COMMAND CENTER
Netwerkinstellingen, Standaardinstellingen scanner, Registratie gebruiker en bestemming
USB
Netwerk
Netwerk
MFP
Netwerk
Netwerk
Netwerk
E-mailverzending
Verzendt de afbeeldingsgegevens van gescande originelen naar de gewenste ontvanger als een bestandsbijlage bij een e-mailbericht.
SMB-verzending
Slaat de gescande afbeelding als een gegevensbestand op uw pc op.
FTP-verzending
Verzendt de gescande afbeelding als een gegevensbestand op de FTP-server.
Fax (optioneel)
Faxen
2-2
Netwerk
Netwerk
TWAIN-scannen
WIA-scannen
TWAIN en WIA zijn gestandaardiseerde interfaces voor communicatie tussen softwaretoepassingen en beeldopname­apparatuur.
Page 33
Voorbereiding voor het gebruik

De benodigde kabels voorbereiden

De volgende interfaces zijn beschikbaar om het apparaat met een pc te verbinden. Leg de benodigde kabels klaar afhankelijk van de gebruikte interface.
Beschikbare standaardinterfaces
Functie Interface Benodigde kabel
Printer/scanner /netwerkfax*
Printer USB-interface Met USB 2.0 compatibele
* Functie beschikbaar bij gebruik van optionele faxkit. Raadpleeg de
Gebruikershandleiding van de faxkit voor meer informatie over de netwerkfaxfunctie.
2
Netwerkinterface LAN (10Base-T of
100Base-TX, beschermd)
kabel (ondersteuning van Hi-Speed USB, max. 5,0 m, beschermd)
2-3
Page 34
Voorbereiding voor het gebruik

Kabels aansluiten

LAN-kabel aansluiten (optioneel)

Volg de onderstaande stappen om een LAN-kabel op het apparaat aan te sluiten.
1 Als het apparaat ingeschakeld is, drukt u eerst op
het bedieningspaneel op de Power-toets. Controleer of het Power-lampje en het geheugenlampje uit zijn. Zet vervolgens de hoofdschakelaar uit.
Controleer of de lampjes uit zijn.
2 Sluit de LAN-kabel aan op de netwerkaansluiting,
die zich op de rechterzijde van het apparaat bevindt.
3 Sluit het andere eind van de kabel aan op de hub.
4 Configureer het netwerk. Raadpleeg Netwerk
installeren (LAN-aansluiting) op pagina 2-12 voor meer informatie.
2-4
Page 35
Voorbereiding voor het gebruik

USB-kabel aansluiten

Volg de onderstaande stappen om een USB-kabel op het apparaat aan te sluiten.
Controleer of de lampjes uit zijn.
1 Als het apparaat ingeschakeld is, drukt u eerst op
het bedieningspaneel op de Power-toets. Controleer of het Power-lampje en het geheugenlampje uit zijn. Zet vervolgens de hoofdschakelaar uit.
2
2 Sluit de USB-kabel aan op de daarvoor bestemde
aansluiting, die zich op de rechterzijde van het apparaat bevindt.
3 Sluit het andere eind van de kabel aan op de pc.

Netvoedingskabel aansluiten

Sluit het ene eind van de bijgeleverde netvoedingskabel aan op het apparaat en steek het andere eind in een stopcontact.
BELANGRIJK: Gebruik uitsluitend de netvoedingskabel die bij het apparaat wordt geleverd.
2-5
Page 36

Aan- en uitzetten

Aanzetten

Als het aan/uit-lampje brandt...
Als het aan/uit-lampje niet brandt...
Voorbereiding voor het gebruik
Druk op de Power-toets.
Open het klepje van de hoofdschakelaar en zet de hoofdschakelaar aan.
OPMERKING: Als de optionele databeveiligingskit is geïnstalleerd, kan een bericht verschijnen dat aangeeft
dat de beveiligingsfunctie wordt ingeschakeld en kan het opstarten even duren na het aanzetten van het apparaat.
BELANGRIJK: Wanneer u de hoofdschakelaar uitschakelt, mag u deze niet meteen weer inschakelen. Wacht
minstens 5 seconden voordat u de hoofdschakelaar weer inschakelt.
2-6
Page 37
Voorbereiding voor het gebruik

Uitzetten

Voor u de hoofdschakelaar uitschakelt, zet u eerst de Power-toets op het bedieningspaneel op uit. Zorg dat de Power-toets en het geheugenlampje uit zijn, voor u de hoofdschakelaar uitschakelt.
VOORZICHTIG: De harde schijf kan in werking zijn wanneer het lampje van de Power-toets of het
geheugenlampje brandt of knippert. Het uitschakelen van de hoofdschakelaar terwijl de harde schijf in werking is, kan schade veroorzaken.
Controleer of de lampjes uit zijn.
2
Wanneer het apparaat langere tijd niet gebruikt zal worden
VOORZICHTIG: Als u dit apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt (bijvoorbeeld 's nachts), zet
het dan uit met de hoofdschakelaar. Als u het apparaat nog langer niet gebruikt (bijvoorbeeld tijdens de vakantie), haal dan om veiligheidsredenen de stekker uit het stopcontact. Als de optionele faxkit geïnstalleerd is en u zet het apparaat uit met de hoofdsachakelaar, dan is het versturen en ontvangen van faxen uitgeschakeld.
VOORZICHTIG: Verwijder het papier uit de cassettes en berg het op in de afgesloten bewaarzak voor papier
om het tegen vocht te beschermen.
2-7
Page 38
Voorbereiding voor het gebruik

Energiebesparende stand en automatische energiebesparende stand

Energiebesparende stand
Om de energiebesparende stand in te schakelen, drukt u op de Spaarstand-toets. Het aanraakscherm en alle lampjes op het bedieningspaneel gaan uit om het energieverbruik te verminderen. Enkel het Spaarstand- lampje, het Power-lampje en het aan/uit-lampje blijven branden. Deze stand heet de energiebesparende stand.
Als er afdrukgegevens ontvangen worden tijdens de energiebesparende stand, dan wordt het apparaat automatisch geactiveerd en begint het af te drukken. Ook als er een fax binnenkomt tijdens de energiebesparende stand en de optionele fax in gebruik is, dan wordt het apparaat geactiveerd en begint het af te drukken.
Voer een van de volgende handelingen uit om het apparaat weer te bedienen. Het apparaat is binnen 30 seconden gebruiksklaar.
Druk op een willekeurige toets van het bedieningspaneel.
Open de originelenklep of de optionele documenttoevoer.
Plaats de originelen in de optionele documenttoevoer.
Wij wijzen u erop dat door omgevingsfactoren, zoals ventilatie, het apparaat langzamer kan reageren.
Automatische energiebesparende stand
De automatische energiebesparende stand schakelt het apparaat automatisch in de energiebesparende stand als deze gedurende een vooraf ingestelde tijd stil staat. De standaard vooraf ingestelde tijd is 3 minuten voor de modellen 25/25 ppm, 30/30 ppm, 40/40 ppm, en 50/40 ppm of 5 minuten voor model 55/50 ppm.
2-8
Page 39

Slaapstand en automatische slaapstand

Slaapstand
Wanneer u de slaapstand wilt activeren, drukt u op de Power-toets. Het aanraakscherm en alle lampjes op het bedieningspaneel gaan uit om het energieverbruik tot een minimum te beperken. Enkel het aan/uit-lampje blijft branden. Deze stand heet de slaapstand.
Als er tijdens de slaapstand afdrukgegevens worden ontvangen, dan wordt de afdruktaak uitgevoerd terwijl het aanraakscherm onverlicht blijft.
Wanneer u de optionele faxkit gebruikt, worden ontvangen faxgegevens afgedrukt terwijl het bedieningspaneel onverlicht blijft.
Om verder te gaan met bedienen, drukt u op de Power- toets. Het 25/25 ppm- of het 30/30 ppm-model zijn binnen 30 seconden gebruiksklaar en het 40/40 ppm- of 50/40 ppm-model zijn binnen 45 seconden gebruiksklaar- of 55/50 ppm-model zijn binnen 57.5 seconden gebruiksklaar.
Voorbereiding voor het gebruik
2
Wij wijzen u erop dat door omgevingsfactoren, zoals ventilatie, het apparaat langzamer kan reageren.
Automatische slaapstand
De automatische slaapstand schakelt het apparaat automatisch in de slaapstand als het gedurende een vooraf ingestelde tijd in de energiebesparende stand heeft gestaan. Deze tijd is standaard ingesteld op 30 minuten (25/ 25 ppm-model en 30/30 ppm-model); 45 minuten (40/40 ppm-model); 60 minuten (50/40 ppm-model en 55/50 ppm-model).
2-9
Page 40

De hoek van het bedieningspaneel aanpassen

Pas de hoek van het bedieningspaneel aan in twee stappen door de vergrendeling van het bedieningspaneel los te maken zoals hieronder wordt getoond.

De taal in het scherm wijzigen [Taal]

Kies de taal die weergegeven wordt op het aanraakscherm.
Volg de onderstaande stappen om de taal te kiezen.
1 Druk op de Systeemmenu-toets.
Voorbereiding voor het gebruik
Algemene instellingen - Taal
De taal kiezen voor het display van het aanraakscherm.
English FrançaisDeutsch Italiano
Status
Nederlands
ǸțșșȒȐȑ
Português
Español
Annuleren OK
2 Druk op [Algemene instellingen] en vervolgens op
[Wijzigen] van Taa l.
3 Druk op de toets voor de taal die u wilt gebruiken.
10/10/2008 10:10
4 Druk op [OK].
De taal van het aanraakscherm is gewijzigd.
2-10
Page 41
Voorbereiding voor het gebruik

Datum en tijd instellen

Volg de onderstaande stappen om de lokale datum en tijd op de plaats van installatie in te stellen.
Wanneer u een e-mail verzendt met de verzendfunctie, zullen de hier ingestelde datum en tijd in de kop van het e-mailbericht worden toegevoegd. Stel de datum, de tijd en het tijdsverschil met GMT in van de regio waar het apparaat wordt gebruikt.
OPMERKING: Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan kunt u de instellingen enkel
wijzigen door aan te melden met de toegangsrechten van de beheerder. Als het gebruikersaanmeldingsbeheer uitgeschakeld is, dan verschijnt het gebruikersverificatiescherm. Voer een aanmeldingsgebruikersnaam en wachtwoord in en druk op [Aanmelden].
Stel het tijdsverschil in voor u de datum en de tijd instelt. Raadpleeg Aanmelden/afmelden op pagina 3-2 voor de standaardaanmeldingsgebruikersnaam en wachtwoord.
Als u de datum/tijd wijzigt, zijn de testfuncties niet langer beschikbaar.
1 Druk op de Systeemmenu-toets.
2 Druk op [ ], [Datum/Timer] en vervolgens op
[Wijzigen] bij Tijdzone.
2
Datum/timer - Tijdzone
De tijdzone instellen. Selecteer de juiste tijdzone voor uw omgeving.
-12:00 Internationale datumgrens West
-11:00 Midway, Samoa
-10:00 Hawaii
-09:00 Alaska
-08:00 Pacific Time (US & Canada)
-07:00 Arizona
Status 08/08/2009 10:10
Datum/timer - Datum/tijd
De datum en tijd instellen.
2008
De tijdzone instellen.
Annuleren
10 10
10 10 31
Zomertijd
1/13
Uit
Aan
OK
DagMaandJaar
Off
SecondeMinuutUur
3 Kies de regio.
OPMERKING: Druk op [ ] of [ ] om de volgende
regio weer te geven.
4 Druk op [Uit] of [Aan] bij Zomertijd en druk op [OK].
OPMERKING: Als u een regio kiest zonder zomertijd,
dan verschijnt het scherm voor het instellen van de zomertijd niet.
5 Druk op [Wijzigen] bij Datum/tijd.
6 Stel de datum en de tijd in. Druk op [+] of [–] bij elke
instelling.
7 Druk op [OK].
Status
Annuleren
OK
08/08/2009 10:10
2-11
Page 42
Voorbereiding voor het gebruik

Netwerk installeren (LAN-aansluiting)

Het apparaat is voorzien van een netwerkinterface-aansluiting, die compatibel is met netwerkprotocollen zoals TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec en AppleTalk. Dit maakt netwerkafdrukken mogelijk bij Windows, Macintosh, UNIX, NetWare en andere platforms.
OPMERKING: Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan kunt u de instellingen enkel
wijzigen door aan te melden met de toegangsrechten van de beheerder. Als het gebruikersaanmeldingsbeheer uitgeschakeld is, dan verschijnt het gebruikersverificatiescherm. Voer een aanmeldingsgebruikersnaam en wachtwoord in en druk op [Aanmelden].

TCP/IP (IPv4) instellen (door het invoeren van IP-adressen)

Stel TCP/IP in om verbinding te maken met het Windows-netwerk. Stel de IP-adressen, subnetmaskers en gateway-addressen in. De standaardinstellingen zijn "TCP/IP-protocol: Aan, DHCP: Aan, Bonjour: Uit, Auto-IP: Aan".
OPMERKING: Vraag, voor u het IP-adres invoert, toestemming aan de netwerkbeheerder.
Auto-IP is beschikbaar op het 55/50 ppm-model.
Gebruik hiervoor de onderstaande procedure.
Systeem - IPv4
TCP/IP (IPv4) instellen. * De instelling zal worden toegepast nadat het systeem opnieuw is opgestart
IP-adres
Subnetmasker
On
Standaard­gateway
Aan
Status 08/08/2009 10:10
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
Annuleren
Aan
Auto-IP
OK
Uit
BonjourDHCP
1 Druk op de Systeemmenu-toets.
2 Druk op [Systeem], [Volgende] bij Netwerk en
vervolgens op [Volgende] bij TCP/IP-instelling.
3 Druk op [Wijzigen] bij TCP/IP.
4 Druk op [Aan] en vervolgens op [OK].
5 Druk op [Wijzigen] bij IPv4.
6 Druk op [DHCP].
7 Druk op [Uit] bij DHCP en druk vervolgens op [OK].
8 Druk op [Bonjour].
9 Druk op [Uit] bij Bonjour en druk vervolgens op
[OK].
10 Druk op [IP-adres] en voer het adres in met de
cijfertoetsen.
2-12
Page 43
Voorbereiding voor het gebruik
11 Druk op [Subnetmasker] en voer het adres in met
de cijfertoetsen.
12 Druk op [Standaard-gateway] en voer het adres in
met de cijfertoetsen.
13 Controleer of alle adressen correct ingevoerd zijn
en druk op [OK].
14 Start, na het wijzigen van de instelling, het systeem
opnieuw op of zet het apparaat UIT en vervolgens weer AAN.
2
2-13
Page 44
Voorbereiding voor het gebruik

COMMAND CENTER (instellingen voor e-mail)

Het COMMAND CENTER is een hulpmiddel dat wordt gebruikt voor taken als het controleren van de bedrijfsstatus van het apparaat en het wijzigen van de instellingen voor beveiliging, netwerkafdrukken, e-mailverzending en geavanceerde netwerkfuncties.
OPMERKING: Hieronder is de informatie over de faxinstellingen weggelaten. Raadpleeg de
Gebruikershandleiding van de faxkit voor meer informatie over de faxfunctie.
Volg de onderstaande procedure om het COMMAND CENTER te openen.
1 Start uw internetbrowser.
2 Voer het IP-adres van het apparaat in in de adres- of locatiebalk.
Bijvoorbeeld http://192.168.48.21/
De internetpagina geeft basisinformatie over het apparaat en het COMMAND CENTER weer, evenals hun huidige status.
3 Selecteer een categorie in de navigatiebalk links op het scherm. De waarden moeten voor elke categorie
afzonderlijk worden ingesteld.
Als beperkingen zijn ingesteld voor het COMMAND CENTER, moet u de juiste gebruikersnaam en het juiste wachtwoord invoeren om andere pagina's dan de startpagina te openen.
Raadpleeg de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide voor meer informatie.
2-14
Page 45
Voorbereiding voor het gebruik

E-mail verzenden

Het opgeven van de SMTP-instellingen maakt het mogelijk afbeeldingen die op dit apparaat zijn opgeslagen te verzenden als e-mailbijlagen.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als het apparaat is verbonden met een mailserver die het SMTP­protocol gebruikt.
Controleer het volgende voordat u afbeeldingen op dit apparaat verzendt als e-mailbijlagen:
De netwerkomgeving die wordt gebruikt om met dit apparaat verbinding te maken met de mailserver Een permanente verbinding via een LAN wordt aanbevolen.
SMTP-instellingen Gebruik het COMMAND CENTER om het IP-adres of de hostnaam van de SMTP-server te registreren.
Als er beperkingen zijn ingesteld voor de grootte van e-mailberichten, is het verzenden van grote e-mailberichten misschien niet mogelijk.
Volg de onderstaande stappen om de SMTP-instellingen op te geven.
1 Klik op Geavanceerd -> SMTP -> Algemeen.
2
2-15
Page 46
Voorbereiding voor het gebruik
2 Voer in elk veld de juiste instellingen in.
Hieronder worden de instellingen beschreven die moeten worden opgegeven in het scherm met SMTP­instellingen.
Instelling Beschrijving
SMTP-protocol Hiermee wordt het SMTP-protocol in- of uitgeschakeld. Het protocol moet
worden ingeschakeld om de e-mailfunctie te gebruiken.
SMTP-poortnummer Stel het SMTP-poortnummer in of gebruik de standaard SMTP-poort 25.
SMTP-servernaam Voer het IP-adres of de naam van de SMTP-server in. De naam en het IP-adres
van de SMTP-server mogen maximaal 64 karakters lang zijn. Als u de naam invoert, moet ook een DNS-serveradres worden geconfigureerd. Het DNS­serveradres kan worden ingevoerd onder TCP/IP Algemeen.
Time-out SMTP-server Voer de standaard-time-outtijd voor de server in in seconden.
Verificatieprotocol Hiermee wordt het SMTP-verificatieprotocol in- of uitgeschakeld of wordt POP
voor SMTP ingesteld als protocol. De SMTP-verificatie ondersteunt Microsoft Exchange 2000.
Verifiëren als Voor de verificatie heeft u de keuze uit drie POP3-accounts of u kunt een andere
account kiezen.
Aanmeldingsgebruike
rsnaam
Wachtwoord
aanmelding
POP voor SMTP-
timeout
Testen Hiermee test u of de SMTP-verbinding met succes tot stand kan worden
Groottebeperking
e-mail
Adres afzender Voer het e-mailadres in van de persoon die verantwoordelijk is voor het apparaat,
Handtekening Voer de handtekening in. De handtekening is vrije tekst die wordt weergegeven
Wanneer Overige wordt geselecteerd bij Verifiëren als, wordt de aanmeldingsgebruikersnaam die u hier instelt gebruikt voor de SMTP-verificatie. De aanmeldingsgebruikersnaam mag maximaal 64 karakters lang zijn.
Wanneer Overige wordt geselecteerd bij Verifiëren als, wordt het wachtwoord dat u hier instelt gebruikt voor de verificatie. Het wachtwoord voor aanmelding mag maximaal 64 karakters lang zijn.
Voer hier de time-out (in seconden) in als u POP voor SMTP kiest als verificatieprotocol.
gebracht.
Voer de maximumgrootte van te verzenden e-mailberichten in in kilobytes. Wanneer de waarde 0 is, wordt de groottebeperking voor e-mail uitgeschakeld.
bijvoorbeeld de apparaatbeheerder. Dit zorgt ervoor dat een antwoord of een afleveringsfoutrapport naar een persoon wordt gestuurd in plaats van naar het apparaat. Het adres van de afzender moet correct worden ingevoerd voor SMTP­verificatie. Het adres van de afzender mag maximaal 128 karakters lang zijn.
aan het einde van het e-mailbericht. Deze wordt vaak gebruikt om het apparaat verder te identificeren. De handtekening mag maximaal 512 karakters lang zijn.
Domeinbeperking Voer de domeinnamen in die kunnen worden toegestaan of geweigerd. De
domeinnaam mag maximaal 32 karakters lang zijn. U kunt ook e-mailadressen opgeven.
3 Klik op Verzenden.
2-16
Page 47
Voorbereiding voor het gebruik

Papier plaatsen

In de standaardopstelling kan er in de twee cassettes en de multifunctionele lade papier worden geplaatst.

Voordat u het papier plaatst

2
Wanneer u een nieuw pak papier opent, waaiert u het papier eerst los om de vellen uit elkaar te halen. Volg daarbij de onderstaande stappen.
1 Buig de stapel papier zodanig dat het midden van
het papier omhoog wijst.
2 Houd beide uiteinden van de stapel vast en trek
eraan terwijl u de hele stapel doet omhoog waaieren.
3 Beweeg uw rechter- en linkerhand beurtelings
omhoog om een opening te creëren en lucht tussen het papier te brengen.
4 Lijn ten slotte het papier uit op een vlakke tafel.
Als het papier gekruld of gevouwen is, maakt u dit recht voordat u het papier plaatst. Gekruld of gevouwen papier kan papierstoringen veroorzaken.
VOORZICHTIG: Als u op gebruikt papier (papier dat
al voor kopiëren is gebruikt) kopieert, gebruikt u geen papier dat met nietjes of een paperclip aan elkaar is bevestigd. Dit kan het apparaat beschadigen of een slechte beeldkwaliteit veroorzaken.
OPMERKING: Als afdrukken omkrullen of niet netjes
zijn gestapeld, draait u de stapel papier in de cassette om.
Stel geopend papier niet bloot aan hoge temperaturen en hoge luchtvochtigheid, aangezien vocht kopieerproblemen kan veroorzaken. Sluit na het plaatsen van het papier in de multifunctionele lade of in een cassette eventueel resterend papier goed in de bewaarzak voor papier af.
Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden, bescherm dan al het papier tegen vocht door het uit de cassettes te verwijderen en in de bewaarzak voor papier op te bergen.
OPMERKING: Raadpleeg de Basispecificaties papier
op Appendix-3 als u speciaal papier gebruikt zoals
briefhoofden, papier met perforaties of voorgedrukt papier met bijvoorbeeld een logo of bedrijfsnaam.
2-17
Page 48
Voorbereiding voor het gebruik

Papier in de cassettes plaatsen

De 2 standaardcassettes zijn allebei geschikt voor normaal papier, gerecycled papier en gekleurd papier.
2
In cassette 1 passen 500 normale A4-vellen of kleiner (80 g/m
In cassette 2 passen 500 normale vellen papier (80 g/m
2
De volgende papierformaten worden ondersteund: Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, Folio, 8K, 16K en 16K-R.
BELANGRIJK:
Gebruik voor duidelijkere en helderdere kopiën gekleurd papier.
Gebuik geen inkjetprinterpapier of ander papier met een speciale bovenlaag. (Dergelijk papier kan papierstoringen of andere defecten veroorzaken.)
Wanneer u andere mediatypes gebruikt dan normaal papier (zoals gerecycled of gekleurd papier), moet u
altijd de instelling van het mediatype opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de cassettes opgeven op pagina 2-25) De cassettes zijn geschikt voor papier met een gewicht tot 163 g/m tussen de 106 en 163 g/m
Plaats geen dik papier dat zwaarder is dan 163 g/m
2
, stel het mediatype dan in op Dik.
2
in de cassettes. Gebruik voor papier dat zwaarder is
dan 163 g/m2 de multifunctionele lade.
) of 250 normale B4-vellen of groter (80 g/m2).
) of 550 vellen normaal papier (64 g/m2).
2
. Als u papier gebruikt met een gewicht
1 Trek de cassette naar u toe, totdat deze stopt.
OPMERKING: Trek niet meer dan één cassette
tegelijkertijd uit.
2 Gebruik de papierlengtegeleider om de plaat aan
het papierformaat aan te passen.
Wanneer u A4-papier of kleiner in cassette 1 plaatst, schuif dan de papierlengtegeleider naar boven. Schuif voor B4-papier of groter de papierlengtegeleider naar beneden.
OPMERKING: De papierformaten staan op de
cassette vermeld.
2-18
Page 49
Voorbereiding voor het gebruik
3 Houd het instelmechanisme voor de papierbreedte
vast, terwijl u de papierbreedtegeleiders aan het papierformaat aanpast.
2
OPMERKING: De papierformaten staan op de
A
B
cassettes vermeld. Volg de onderstaande stappen voor het instellen van de formaatschakelaar om te wisselen tussen het inchformaat en het metrisch formaat (A-, B-formaten).
1. Houd het instelmechanisme voor de papierbreedte vast, terwijl u de papierbreedtegeleider op een andere stand zet dan die van het papier.
2. Draai de formaatschakelaar A 90°.
>
3. Zet de formaathendel B omhoog (C) of omlaag (I).
C:metrisch formaat (centimeter) (A-, B-formaten) I:inchformaat
4. Draai de formaatschakelaar 90° om hem te vergrendelen.
>
4 Leg het papier strak tegen de linkerkant van de
cassette aan.
2-19
Page 50
Voorbereiding voor het gebruik
BELANGRIJK:
Controleer voor het plaatsen van het papier of het
niet gekruld of gevouwen is. Gekruld of gevouwen papier kan papierstoringen veroorzaken.
Zorg dat het papier niet boven de niveau-
aanduiding uitkomt (zie onderstaande afbeelding).
Wanneer u het papier plaatst, houdt u de kant van
de sluiting opwaarts gericht.
De lengte- en breedtegeleiders van het papier
moeten aan het papierformaat worden aangepast. Wanneer u het papier plaatst zonder deze geleiders aan te passen, kan het papier schuin worden ingevoerd met papierstoringen tot gevolg.
Zorg ervoor dat de lengte- en breedtegeleiders
stevig tegen het papier geklemd zitten. Als er nog ruimte is, past u de geleiders opnieuw aan het papier aan.
5 Plaats het bijbehorende papierformaatkaartje in de
sleuf om het formaat van het geplaatste papier aan te geven.
6 Duw de cassette voorzichtig terug.
OPMERKING: Als het apparaat langere tijd niet
gebruikt gaat worden, bescherm dan al het papier tegen vocht door het uit de cassettes te verwijderen en in de bewaarzak voor papier op te bergen.
7 Selecteer het mediatype (normaal, gerecycled,
enz.) dat in de cassette is geplaatst. (Raadpleeg
Papierformaat en mediatype voor de cassettes opgeven op pagina 2-25.)
2-20
Page 51
Voorbereiding voor het gebruik

Papier in de multifunctionele lade plaatsen

In de multifunctionele lade passen 100 vellen normaal A4-papier of kleiner (80 g/m2) of 50 vellen normaal papier
groter dan A4 (80 g/m
De multifunctionele lade is geschikt voor papierformaten van A3 tot A6-R en Hagaki en van Ledger tot Statement-R, 8K, 16K en 16K-R. Gebruik voor speciaal papier steeds de multifunctionele lade.
BELANGRIJK: Wanneer u andere mediatypes gebruikt dan normaal papier (zoals gerecycled of gekleurd
papier), dan moet u altijd de instelling van het mediatype opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-27.) Als u papier gebruikt met een gewicht van 106 g/m
stel het mediatype dan in op Dik.
De capaciteit van de multifunctionele lade is als volgt.
2
).
2
,
2
Normaal papier (80 g/m
Normaal papier (80 g/m
Hagaki: 30 vellen
OHP-folies: 10 vellen
Envelop DL, Envelop C5, Envelop #10 (Commercial #10), Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 10 vellen
2
), gerecycled papier, gekleurd papier in formaat A4 of kleiner: 100 vellen
2
), gerecycled papier, gekleurd papier in formaat B4 of groter: 50 vellen
OPMERKING: Wanneer u papier met een aangepast formaat plaatst, geeft u het papierformaat op zoals
beschreven in Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-27.
Wanneer u speciaal papier gebruikt zoals transparanten of dik papier, selecteert u het papiertype zoals beschreven in Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-27.
1 Open de multifunctionele lade.
2 Wanneer u papierformaten van A3 tot B4 en
Ledger tot Legal plaatst, trek dan de steun van de multifunctionele lade uit.
2-21
Page 52
Voorbereiding voor het gebruik
3 Pas de papierbreedtegeleiders aan de breedte van
het papier aan.
4 Plaats het papier langs de papierbreedtegeleiders
in de lade, totdat het niet verder kan.
BELANGRIJK: Houd de kant van de sluiting omhoog
gericht.
Gekruld papier moet u recht maken voor gebruik.
Strijk de bovenzijde glad als die opgekruld is.
Wanneer u papier in de multifunctionele lade plaatst, controleer dan eerst of er geen papier achtergebleven is van een vorig gebruik voor u het papier plaatst. Als er slechts een kleine hoeveelheid papier overblijft in de multifunctionele lade en u wil het aanvullen, verwijder dan eerst het overgebleven papier uit de lade en voeg het bij het nieuwe papier voor u het papier terug in de lade plaatst.
2-22
Page 53

Enveloppen plaatsen

Er kunnen tot 10 enveloppen in de multifunctionele lade worden geplaatst.
Voorbereiding voor het gebruik
De volgende envelopformaten kunnen worden gebruikt.
Geschikte envelop Formaat
Monarch 3 7/8"×7 1/2"
Envelop #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2"
Envelop DL 110×220 (mm)
Envelop C5 162×229 (mm)
Youkei 2 162×114 (mm)
Youkei 4 235×105 (mm)
2
1 Open de multifunctionele lade.
2 Pas de papierbreedtegeleiders aan de breedte van
de envelop aan.
3 Sluit de flap bij enveloppen met een liggend
formaat. Schuif de envelop zo ver mogelijk langs de geleiders en houd daarbij de te bedrukken zijde naar boven en de kant met de flap naar u toe gericht.
Sluit de flap bij enveloppen met een staand formaat. Schuif de envelop zo ver mogelijk langs de geleiders en houd daarbij de te bedrukken zijde naar boven en de kant met de flap naar de invoeropening gericht.
2-23
Page 54
Voorbereiding voor het gebruik
Wanneer u enveloppen of kaarten in de multifunctionele lade plaatst
Plaats de envelop met de te bedrukken zijde naar boven.
Enveloppen liggend
Sluit de flap.
Enveloppen staand
Karton (Hagaki)
Antwoordkaarten (Oufuku Hagaki)
OPMERKING: Gebruik ongevouwen antwoordkaarten (Oufuku Hagaki).
Sluit de overslag van de enveloppen.
Sluit de flap.
BELANGRIJK: Hoe u de enveloppen precies moet
plaatsen (richting en kant) hangt af van het soort envelop. Zorg dat u ze op de juiste manier plaatst. Anders kunnen ze in de verkeerde richting of op de verkeerde kant worden bedrukt.
OPMERKING: Wanneer u enveloppen in de
multifunctionele lade plaatst, kies dan de envelopsoort zoals beschreven in Papierformaat en mediatype voor
de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-27.
2-24
Page 55
Voorbereiding voor het gebruik

Papierformaat en mediatype opgeven

De standaardinstelling van het papierformaat voor cassettes 1 en 2, de multifunctionele lade en de optionele papierinvoer (cassettes 3 en 4) is [Auto], en de standaardinstelling van het mediatype is [Normaal].
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de cassettes vast in te stellen, moet u de instellingen van het papierformaat en het mediatype opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de cassettes opgeven op pagina 2-25.)
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u de instelling van het papierformaat opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-27.)
Papierformaat en mediatype voor de cassettes opgeven
Om het papiertype dat wordt gebruikt in cassette 1 of 2 of de optionele papierinvoer (cassettes 3 en 4) vast in te stellen, moet u het papierformaat opgeven. Als u een ander mediatype dan normaal papier gebruikt, moet u ook de instelling van het mediatype opgeven.
Instelling Beschikbaar formaat/soort
Papier­formaat
Auto Het papierformaat wordt automatisch
gedetecteerd en geselecteerd. Selecteer of het papier een metrisch formaat of een formaat in inches heeft.
Standaard­formaten 1
Selecteer uit de standaardformaten. De volgende papierformaten kunnen worden geselecteerd. Inchformaat: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, 8.5×13.5" en Oficio II Metrisch formaat: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R en Folio
2
Standaard­formaten 2
Mediatype Normaal (105 g/m
Selecteer uit de standaardformaten die niet bij “Standaardformaten 1” staan. De volgende papierformaten kunnen worden geselecteerd. Inchformaat: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K-R en 16K Metrisch formaat: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II, 8K, 16K-R en 16K
2
2
m
of minder), Recycle, Afgedrukt, Dik papier, Kleur, Geperf., Briefpap., Dik (106 g/m Hoge kwalit. en Custom 1 tot 8
of minder), Ruw, Velijn (64 g/
2
en meer),
OPMERKING: Als de optionele faxkit geïnstalleerd is, dan zijn de volgende mediatypes beschikbaar voor het
afdrukken van inkomende faxen.
Normaal, Recycle, Dik papier, Kleur, Hoge kwaliteit, Ruw en Custom 1 tot 8
2-25
Page 56
Voorbereiding voor het gebruik
1 Druk op de Systeemmenu-toets.
2 Druk op [Algemene instellingen], [Volgende] bij
Inst. origineel/papier, [Volgende] bij Papiercassette-instelling.
3 Selecteer als Papiercassette-instelling een van de
cassettes [Cassette 1] tot en met [Cassette 4] en druk op [Volgende].
Druk vervolgens op [Wijzigen] bij Papierformaat.
OPMERKING: [Cassette 3] en [Cassette 4] worden
weergegeven als de optionele papierinvoer geïnstalleerd is.
Algemene instellingen - Papierformaat
Stel het papierformaat van de cassette in.
Auto
Standaard Formaten 1
Standaard Formaten 2
Status 10/10/2008 10:10
Algemene instellingen - Mediatype
De papiersoort in cassette 1 kiezen.
A3 A4
B4 B5 B5
Ruw VelijnNormaal
AfgedruktRecycle Dik papier
Briefpap.Geperf.
Custom 2Custom 1
Custom 7Custom 6
Custom 3 Custom 4
Custom 8
A4 A5
Annuleren OK
Dik
Folio
Kleur
Hoge kwalit.
Custom 5
4 Voor automatische detectie van het papierformaat
drukt u op [Auto] en selecteert u [Metrisch] of [Inch] als eenheid.
Om het papierformaat te selecteren drukt u op [Standaard Formaten 1] of [Standaard Formaten 2] en selecteert u het papierformaat.
5 Druk op [OK]. Het vorige scherm verschijnt
opnieuw.
6 Druk op [Wijzigen] van Mediatype en selecteer het
mediatype. Druk vervolgens op [OK].
Status
Annuleren OK
10/10/2008 10:10
2-26
Page 57
Voorbereiding voor het gebruik
Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u het papierformaat opgeven. Wanneer u ander papier dan normaal papier gebruikt, moet u het mediatype opgeven.
Instelling Beschrijving
Papier­formaat
Auto Het papierformaat wordt automatisch gedetecteerd en
geselecteerd. Selecteer of het papier een metrisch formaat of een formaat in inches heeft.
Standaard­formaten 1
Standaard­formaten 2
Overige Selecteer uit speciale standaardformaten en aangepaste
Selecteer uit de standaardformaten. De volgende papierformaten kunnen worden geselecteerd. Inchformaat: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 8.5×13.5" en Oficio II Metrisch formaat: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4-R, B5-R, B5, B6-R en Folio
Selecteer uit de standaardformaten die niet bij “Standaardformaten 1” staan. De volgende papierformaten kunnen worden geselecteerd. Inchformaat: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R B4-R, B5-R, B5, B6­R, Folio, 8K, 16K-R en 16K Metrisch formaat: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 8.5×13.5", Oficio II, 8K, 16K-R en 16K
formaten. De volgende papierformaten kunnen worden geselecteerd. ISO B5, Envelop #10 (Commercial #10), Envelop #9 (Commercial #9), Envelop #6 (Commercial #6 3/4), Envelop Monarch, Envelop DL, Envelop C5, Envelop C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2
2
Formaat invoer
Mediatype De volgende mediatypen kunnen worden geselecteerd:
Voer het formaat in dat niet tot de standaardformaten behoort. De volgende papierformaten kunnen worden geselecteerd. Inchformaat X (horizontaal): 5.83 tot 17" (in stappen van 0.01"), Y (verticaal): 3.86 tot 11.69" (in stappen van 0.01") Metrisch formaat X (horizontaal): 148 tot 432 mm (in stappen van 1 mm), Y (verticaal): 98 tot 297 mm (in stappen van 1 mm)
Normaal (105g /m Velijn (64 g/m papier, Karton, Kleur, Geperf., Briefpap., Envelop, Dik (106
2
g/m
of meer), Gecoat, Hoge kwalit. en Custom 1 tot 8
2
of minder), Ruw, Transparant, Ruw,
2
of minder), Etiketten, Recycle, Afgedrukt, Dik
OPMERKING: Als de optionele faxkit geïnstalleerd is en u de multifunctionele lade gebruikt om inkomende
faxen af te drukken, dan zijn de volgende mediatypes beschikbaar.
Normaal, Recycle, Dik papier, Kleur, Hoge kwaliteit, Ruw en Custom 1 tot 8
2-27
Page 58
Voorbereiding voor het gebruik
1 Druk op de Systeemmenu-toets.
2 Druk op [Algemene instellingen], [Volgende] bij
Inst. origineel/papier, [Volgende] bij Instelling MF- cassette en vervolgens op [Wijzigen] bij Papierformaat.
Algemene instellingen - Instelling multifunctionele lade
Het formaat van de multifunctionele cassette instellen.
Auto
Standaard Formaten 1
Standaard Formaten 2
Overige
Formaat invoer
Status 10/10/2008 10:10
Algemene instellingen - Papierformaat
Het formaat van de multifunctionele cassette instellen.
Auto
Standaard Formaten 1
Standaard Formaten 2
Overige
Formaat invoer
Status 08/08/2009 10:10
A3 A4 A4 A5
A6 B4 B5 B5
B6 Folio
Annuleren OK
X(148 - 432)
420
Nummers
Y(98 - 297)
297
mm
mm
Nummers
Annuleren OK
3 Voor automatische detectie van het papierformaat
drukt u op [Auto] en selecteert u [Metrisch] of [Inch] als eenheid.
Om het papierformaat te selecteren drukt u op [Standaard Formaten 1], [Standaard Formaten 2], [Overige] of [Formaat invoer] en selecteert u het papierformaat.
Als u [Formaat invoer] hebt gekozen, drukt u op [+] of [–] om de afmetingen X- (horizontaal) en Y­(verticaal) in te geven. U kunt het formaat rechtstreeks invoeren met de cijfertoetsen door op [Nummers] te drukken.
4 Druk op [OK]. Het vorige scherm verschijnt
opnieuw.
Algemene instellingen - Mediatype
De papiersoort in de multifunctionele cassette selecteren.
Transparant Etiketten
AfgedruktRecycle Dik papier
Briefpap.Geperf.
Hoge kwalit.
Status
Ruw VelijnNormaal
Custom 2Custom 1
Custom 7Custom 6Custom 5 Custom 8
Karton
DikEnvelop
Custom 3 Custom 4
Kleur
Gecoat
Annuleren OK
5 Druk op [Wijzigen] van Mediatype en selecteer het
mediatype. Druk vervolgens op [OK].
10/10/2008 10:10
2-28
Page 59
Voorbereiding voor het gebruik

Originelen plaatsen

Volg de onderstaande stappen om de originelen voor kopiëren, verzenden of opslaan te plaatsen.

Originelen op de glasplaat plaatsen

Naast gewone vellen kunt u als origineel ook boeken of tijdschriften op de glasplaat plaatsen.
1 Open de originelenklep.
OPMERKING: Indien de optionele documenttoevoer
is geïnstalleerd, opent u de documenttoevoer. Zorg voor u de documenttoevoer opent, dat er geen originelen in de origineleninvoer of de originelenuitvoer zijn achtergebleven. Originelen die in de origineleninvoer of de originelenuitvoer zijn achtergebleven, kunnen op de grond vallen wanneer de documenttoevoer wordt geopend.
Laat de documenttoevoer openstaan als het origineel 40 mm of dikker is.
2 Plaats het origineel. Plaats de te scannen zijde met
het beeld omlaag en leg het strak tegen de aanduidingen voor het origineelformaat aan met de linkerachterhoek als referentiepunt.
2
2-29
Page 60
Voorbereiding voor het gebruik
Aanduidingen origineelformaat
(inch-modellen)
(metrische modellen)
3 Sluit de originelenklep.
BELANGRIJK: Duw de originelenklep bij het sluiten
niet met kracht omlaag. Te veel druk kan ervoor zorgen dat de glasplaat breekt.
OPMERKING: Er kunnen schaduwen ontstaan aan
de randen en in het midden van opengevouwen originelen.
VOORZICHTIG: Laat de documenttoevoer niet
openstaan, want dan bestaat er gevaar voor lichamelijk letsel.
2-30
Page 61
Voorbereiding voor het gebruik

Originelen in de documenttoevoer plaatsen

De optionele documenttoevoer scant automatisch elk vel van meerdere originelen. Beide zijden van dubbelzijdige originelen worden gescand.
Onderdeelnamen van de documenttoevoer
(1) (2) (3)
(4)
(5) (6)
(7)
(1) Lampje voor geplaatste originelen
(2) Bovenklep
(3) Breedtegeleiders voor originelen
(4) Origineleninvoer
(5) Originelenuitvoer
(6) Originelenstopper
(7) Handgreep voor openen
Originelen geschikt voor de documenttoevoer
De documenttoevoer is geschikt voor de volgende types originelen.
Gewicht 45 tot 160 g/m2 (duplex : 50 tot 120 g/m2)
Formaat Maximaal A3 tot minimaal A5
Maximaal Ledger tot minimaal Statement-R
2
Capaciteit Normaal papier (80 g/m
), gekleurd papier, gerecycled papier: 100 vellen (originelen van verschillende formaten: 30 vellen) Dik papier (120 g/m Dik papier (160 g/m
2
): 66 vellen
2
): 50 vellen Kunstdrukpapier: 1 vel Papier van hoge kwaliteit (110 g/m
2
): 72 vellen
2
Originelen niet geschikt voor de documenttoevoer
Gebruik de documenttoevoer niet voor de volgende soorten originelen.
Zachte originelen zoals vinylvellen
Transparanten zoals OHP-film
Carbonpapier
Originelen met erg gladde oppervlakken
Originelen met plakband of lijm
Natte originelen
Originelen met niet goed opgedroogde correctievloeistof
Originelen met een onregelmatige vorm (niet rechthoekig)
Originelen met uitsparingen
Gekreukt papier
Originelen met vouwen (Strijk de vouwen glad voor plaatsing. Als u dit niet doet, kan een papierstoring optreden.)
Originelen met paperclips of nietjes (Verwijder paperclips of nietjes en strijk eventuele golvingen, plooien of kreuken glad. Als u dit niet doet, kan een papierstoring optreden.)
2-31
Page 62
Voorbereiding voor het gebruik
Zo plaatst u originelen
BELANGRIJK: Zorg ervoor, voor u originelen plaatst, dat er geen originelen in de originelenuitvoer zijn
achtergebleven. Op de originelenuitvoer achtergebleven originelen kunnen de nieuwe originelen doen vastlopen.
1 Pas de breedtegeleiders voor originelen aan de
nieuwe originelen aan.
2 Plaats de originelen. Plaats de te scannen zijde (of
de eerste zijde van dubbelzijdige originelen) naar boven. Schuif de voorrand zo ver mogelijk in de documenttoevoer. Het lampje voor geplaatste originelen gaat aan.

Lampje voor geplaatste originelen

BELANGRIJK: Kijk of de breedtegeleiders voor
originelen perfect op de originelen aansluiten. Als er nog ruimte is, past u de breedtegeleiders opnieuw aan. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot een papierstoring.
Zorg ervoor dat de geplaatste originelen niet boven de niveau-aanduiding uitkomen. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot een papierstoring (zie afbeelding).
Originelen die voorgeboord of geperforeerd zijn, plaatst u zo dat de gaten of perforaties als laatste (en niet als eerste) worden gescand.
Het lampje voor geplaatste originelen brandt wel of niet, afhankelijk van de manier waarop de originelen zijn geplaatst.
De aanduidingen en hun status zijn de volgende:
Groen lampje (linkerlampje) brandt: het origineel is correct geplaatst.
Groen lampje (linkerlampje) knippert: het origineel is niet correct geplaatst. Verwijder het en plaats het opnieuw.
Rood lampje (rechterlampje) knippert: het origineel is vastgelopen. Verwijder het vastgelopen origineel en plaats het correct.
2-32
Page 63

3 Basisbediening

In dit hoofdstuk worden de volgende bedieningshandelingen uitgelegd.
Aanmelden/afmelden ..........................................................................3-2
De toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken....................................3-4
Kopiëren..............................................................................................3-5
Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing ..................................3-13
Verzenden.........................................................................................3-15
Bevestigingsscherm voor bestemmingen .........................................3-20
Bestemming opgeven .......................................................................3-21
Gebruik van de documentbox ...........................................................3-24
Basisbediening van de documentbox ...............................................3-26
Taken annuleren ...............................................................................3-29
Programmeren (kopiëren en verzenden) ..........................................3-30
Sneltoetsen registreren (kopieer-, verzend- en documentboxinstellingen)
Gebruik van de webbrowser .............................................................3-34
.....3-32
3-1
Page 64
Basisbediening

Aanmelden/afmelden

Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan moeten de aanmeldingsgebruikersnaam en het wachtwoord worden ingevoerd om het apparaat te gebruiken.
OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord vergeten
bent. Meld u zich in dit geval aan met de toegangsrechten van de beheerder en wijzig uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord.
Aanmelden
1 Als het afgebeelde scherm wordt weergegeven
Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in.
Aanmelden op: Lokaal
Status
Gebruikersnaam aanmelding
Wachtwoord aanmelding
Controleer teller
abcdef
********
Annuleren
Nummers
Nummers
IC kaart Aanmelden
Aanmelding
08/08/2009 10:10
tijdens de bediening, drukt u op [Gebruikersnaam aanmelding].
Druk op [Nummers] om de aanmeldingsgegevens in te voeren met de cijfertoetsen.
2 Voer de aanmeldingsgebruikersnaam in en druk op
[OK].
3 Druk op [Wachtwoord aanmelding].
Druk op [Nummers] om de aanmeldingsgegevens in te voeren met de cijfertoetsen.
4 Voer het wachtwoord in en druk op [OK].
5 Controleer of de aanmeldingsgebruikersnaam en
het wachtwoord juist zijn en druk op [Aanmelding].
OPMERKING: Als Netwerkverificatie geselecteerd is
als gebruikersverificatiemethode, dan kan zowel Lokaal als Netwerk geselecteerd worden als verificatiebestemming.
3-2
Page 65
Basisbediening
OPMERKING: Er is standaard reeds één standaardgebruiker met apparaatbeheerdersrechten en één
standaardgebruiker met beheerdersrechten opgeslagen. De eigenschappen van de verschillende gebruikers zijn: Apparaatbeheerder
Gebruikersnaam: DeviceAdmin Aanmeldingsnaam gebruiker: 25/25 ppm-model : 2500, 30/30 ppm-model : 3000, 40/40 ppm-model : 4000,
50/40 ppm-model : 5000, 55/50 ppm-model : 5500
Aanmeldingswachtwoord: 25/25 ppm-model : 2500, 30/30 ppm-model : 3000, 40/40 ppm-model : 4000,
50/40 ppm-model : 5000, 55/50 ppm-model : 5500
Toegangsniveau: Apparaatbeheerder
Beheerder Gebruikersnaam: Admin Gebruikersnaam aanmelding: Admin Aanmeldingswachtwoord: Admin Toegangsniveau: Beheerder
Wij raden u aan de gebruikersnaam, de aanmeldingsnaam en het wachtwoord regelmatig te wijzigen voor uw veiligheid.
3
Afmelden
U kunt zich afmelden bij het apparaat door op de Afmelden-toets te drukken. Het invoerscherm voor de gebruikersnaam en het wachtwoord verschijnt opnieuw.
3-3
Page 66
Basisbediening

De toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken

In dit gedeelte wordt het gebruik van de toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken op het bedieningspaneel uitgelegd.

Gebruik van de Enter ( )-toets

De Enter-toets werkt op dezelfde manier als de toetsen zoals [OK] en [Sluiten] op het aanraakscherm.
Het Enter-symbool () wordt weergegeven naast de toets waarvan de functie uitgevoerd zal worden als de Enter-toets ingedrukt wordt (bijvoorbeeld [ OK], [Sluiten]).
Gereed voor kopiëren.
Papierselectie
kopieën
1 Druk, in het papierselectiescherm, op de toets van
de cassette met het gewenste papierformaat.
Het Enter-symbool () verschijnt op de toets [OK]
Plaats origineel.
Orig.
:
---
Zoomen
100%
:
---
Papier
:
Voorbeeld
Sneltoets toevoegen
Status 10/10/2008 10:10
Auto
A4 Normaal
A3 Normaal
A4 Normaal
A4 Normaal
Annuleren OK
A4 Normaal
MF-lade Instelling
op het aanraakscherm en geeft hiermee aan dat de
Enter-toets dezelfde functie heeft als [OK].
2 Om te kopiëren met het gekozen papier, drukt u op
de Enter-toets (of op [OK]).

Gebruik van de Snelkiesnummer zoeken ( )-toets

Gebruik de Snelkiesnummer zoeken-toets om een handeling uit te voeren door een nummer rechtstreeks met de cijfertoetsen in te voeren. U kunt bijvoorbeeld het snelkiesnummer voor een verzendbestemming opgeven of het programmanummer van een opgeslagen programma oproepen.
De Snelkiesnummer zoeken-toets voert dezelfde functie uit als de toets [Nr.] op het aanraakscherm.
Het gebruik van de Snelkiesnummer zoeken-toets wordt hieronder uitgelegd, waarbij het invoeren en gebruiken van een snelkiesnummer om een bestemming op te geven als voorbeeld gebruikt wordt. Raadpleeg voor meer informatie over snelkiezen Gebruikersrechten op pagina 3-27.
1/10
1/100
Bestemming
Adresboek
E-mailadres invoeren
Maplocatie invoeren
Faxnummer invoeren
i-FAX Adr. invoer
WSD-scan
Geavanceerde
instellingen
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Bestemming Details
A OFFICE
B OFFICE
C OFFICE
DirectOp de haak
0001
AAA BBB
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Bestemming Kleur/beeld-
Status 08/08/2009 10:10
00
instellingen
1234567890
Voer het snelkiesnummer in met de cijfertoetsen.
(0001 - 1000)
Annuleren OK
Snelle
orig./verzending Bestandsformaat
0011
kwaliteit
1 Druk op de Snelkiesnummer zoeken-toets (of op
[Nr.]) in het basisverzendscherm.
2 Gebruik in het nummerinvoerscherm de
cijfertoetsen om het snelkiesnummer in te voeren.
3
Als u een snelkiesnummer ingevoerd heeft met 1 tot 3 cijfers, druk dan op de
De opgegeven bestemming verschijnt in de lijst met bestemmingen.
OPMERKING: Als u een 4-cijferig snelkiesnummer
invoert, dan kan stap 3 overgeslagen worden. Het basisverzendscherm verschijnt en de opgegeven bestemming verschijnt in de lijst met bestemmingen.
3-4
Enter
-toets (of op [OK]).
Page 67

Kopiëren

Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het kopiëren.
1 Druk op de Kopiëren-toets wanneer de toets/het
lampje Kopiëren uit is.
Basisbediening
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Plaats origineel.
Orig.
:
---
Zoomen
100%
:
---
Papier
:
Voorbeeld
instellingen
Status
Snelle
Orig./papier/
voltooien
Auto
selectie
2-zijdig >>2-zijdig
Duplex
100%
Zoomen
Combineren
Kleur/beeld-
kwaliteit
Normaal 0
DichtheidPapier-
Uit2 in 1
Nieten/ perforeren
Indelen/bewerken
kopieën
Sneltoets 1
Sneltoets 2
Sneltoets 3
Sneltoets 4
Sneltoets 5
Sneltoets 6
Geavanceerde
instellingen
10/10/2008 10:10
OPMERKING: Als het aanraakscherm uitgeschakeld
is, druk dan op de Power-toets en wacht tot het apparaat opgewarmd is.
2 Plaats de originelen op de glasplaat of in de
optionele documenttoevoer.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op
pagina 2-29 voor informatie over het plaatsen.
3 Zorg ervoor dat [Auto] is geselecteerd bij
Papierselectie op het aanraakscherm. Er wordt automatisch papier geselecteerd dat overeenkomt met het formaat van het origineel.
Als u het papierformaat wilt wijzigen, drukt u op [Orig./papier/voltooien], [Papierselectie] en selecteert u de gewenste papierbron.
OPMERKING: Selecteer zo nodig het papierformaat
handmatig, in plaats van de automatische papierselectie te gebruiken.
3
4 Gebruik de cijfertoetsen om de hoeveelheid
kopieën in te voeren. Geef het gewenste aantal tot 999 op.
5 Druk op de Start-toets om het kopiëren te starten.
6 Verwijder de voltooide kopieën uit de bovenste
opvanglade.
3-5
Page 68
Basisbediening

Dubbelzijdig kopiëren

Maak dubbelzijdige kopieën. De volgende opties voor dubbelzijdig kopiëren zijn beschikbaar.
U kunt ook enkelzijdige kopieën maken van een tweezijdig origineel of van een origineel met twee pagina's naast elkaar zoals een boek. De volgende mogelijkheden zijn beschikbaar:
Enkelzijdig naar dubbelzijdig
5
4
3
2
1
4
1
2
Origineel Kopie
5
3
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van enkelzijdige originelen worden gemaakt. Bij een oneven aantal originelen zal de achterzijde van de laatst gekopieerde pagina blanco zijn.
ghi
def
abc
AB
ghi
abc
def
Origineel Kopie
Dubbelzijdig naar enkelzijdig
1
2
Origineel Kopie
De volgende bindopties zijn beschikbaar.
ghi
abc
def
A Origineel links/rechts naar Binding links/rechts: Het
beeld op de achterzijde wordt niet gedraaid.
B Origineel links/rechts naar Binding boven: Het beeld
op de achterzijden wordt 180° gedraaid. De kopieën kunnen aan de bovenzijde worden ingebonden en staan dan in dezelfde richting bij het omslaan van de pagina's.
1
2
Hiermee kan elke zijde van een tweezijdig origineel op een afzonderlijk vel worden gekopieerd. Hiervoor is de optionele documenttoevoer vereist.
De volgende bindopties zijn beschikbaar.
Binding links/rechts: Het beeld op de achterzijde wordt niet gedraaid.
Binding boven: Het beeld op de achterzijden wordt 180° gedraaid.
3-6
Page 69
Dubbelzijdig naar dubbelzijdig
5
3
4
1
2
Basisbediening
5
3
4
1
2
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van dubbelzijdige originelen worden gemaakt. Hiervoor is de optionele documenttoevoer vereist.
Origineel Kopie
Boek naar enkelzijdig
Origineel Kopie
OPMERKING: De ondersteunde papierformaten bij
dubbelzijdig naar dubbelzijdig zijn Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Statement-R, Oficio II,
8.5×13.5", A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R en Folio.
Hiermee kan een 1-zijdige kopie van een 2-zijdig
21
1
2
origineel of een opengeslagen boek worden gemaakt.
De volgende bindopties zijn beschikbaar.
Binding links: Originelen met tegenover elkaar liggende pagina's worden van links naar rechts gekopieerd.
Binding rechts: Originelen met tegenover elkaar liggende pagina's worden van rechts naar links gekopieerd.
3
OPMERKING: Bij dubbelzijdig naar enkelzijdig en bij
boek naar enkelzijdig worden de volgende formaten van origineel en papier ondersteund. Origineel: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R en 8K. Papier: Letter, A4, B5 en 16K. U kunt het papierformaat wijzigen en de kopie verkleinen of vergroten tot dat formaat.
Boek naar dubbelzijdig
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van boeken met tegenover elkaar liggende pagina's worden gemaakt.
OPMERKING: Bij boek naar dubbelzijdig worden de
volgende formaten van origineel en papier ondersteund. Origineel: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-
34
Tegenover
elkaar liggende
pagina's
-> Dubbelzijdig
3
4
1
2
Tegenover
elkaar liggende
pagina's
-> Tegenover
elkaar liggende
pagina's
1
2
0
3
R, B5-R, A5-R en 8K. Papier: Letter, A4 en B5.
212143
4
1
2
2
1
3
0
3
Origineel Kopie
Hieronder wordt de procedure voor het dubbelzijdig/duplexkopiëren beschreven.
1 Druk op de Kopiëren-toets.
2 Plaats het origineel op de glasplaat.
3-7
Page 70
Basisbediening
3 Druk op [Indelen/bewerken] en vervolgens op
[Duplex].
Gereed voor kopiëren.
Duplex
Plaats origineel.
:
---
Orig.
:
Zoomen
100%
Papier
:
---
Voorbeeld
Sneltoets toevoegen
Status
Gereed voor kopiëren.
Duplex
Plaats origineel.
:
---
Orig.
:
Zoomen
100%
Papier
:
---
Voorbeeld
Sneltoets toevoegen
Status
1-zijdig >>1-zijdig
1-zijdig >>2-zijdig
2-zijdig >>1-zijdig
2-zijdig >>2-zijdig
Boek >>1-zijdig
Boek >>2-zijdig
1-zijdig >>1-zijdig
1-zijdig >>2-zijdig
2-zijdig >>1-zijdig
2-zijdig >>2-zijdig
Boek >>1-zijdig
Boek >>2-zijdig
voltooien
Binding Links/rechts
Origineel
Binding Links/rechts
kopieën
Bovenrand
Binding Boven
Annuleren OK
Binding Boven
Annuleren OK
boven
Afdr.richt. origineel
08/08/2009 10:10
kopieën
Bovenrand boven
Afdr.richt. origineel
08/08/2009 10:10
4 Selecteer de gewenste duplexoptie.
5 Als u [1-zijdig>>2-zijdig] of
[2-zijdig>>2-zijdig] kiest, selecteer dan de bindzijde van de voltooide kopieën bij Voltooien.
Als u [Boek>>2-zijdig] kiest, druk dan op [Boek>>2­zijdig] of [Boek>> Boek] bij Voltooien om de duplexinstelling te selecteren.
6 Als u [2-zijdig>>1-zijdig],
[2-zijdig>>2-zijdig], [Boek>>1-zijdig] of [Boek>>2-zijdig] kiest, selecteer dan de bindzijde van de originelen bij Origineel.
7 Druk op [Afdr. richt. origineel] om de afdrukrichting
van het origineel te selecteren, namelijk [Bovenrand boven] of [Bovenrand links]. Druk vervolgens op [OK].
8 Druk op [OK].
9 Druk op de Start-toets.
Als het origineel op de glasplaat gescand is, vervangt u het door het volgende. Druk vervolgens op de Start-toets.
Nadat u alle originelen hebt gescand, drukt u op [Scan volt.] om het kopiëren te starten.
3-8
Page 71

Kopiëren met sorteren/verschuiven

Het apparaat kan sorteren en verschuiven terwijl het kopieert.
U kunt de kopieerfuncties sorteren/verschuiven gebruiken voor de hieronder beschreven taken.
Sorteren
Meerdere originelen worden gescand en volledige sets met kopieën worden op paginanummer afgeleverd.
Als de optionele documentfinisher niet geïnstalleerd is en u gebruikt de functie Verschuiven, dan worden de kopieën afgedrukt nadat elke set (of pagina) 90º gedraaid is.
OPMERKING: Laad papier van hetzelfde formaat in
de andere richting in een andere papierbron dan de geselecteerde papierbron. De papierformaten die bij Verschuiven worden ondersteund, zijn A4, B5, Letter en 16K.
3
2
1
Origineel Kopie
Verschuiven
Zonder documentfinisher
3
2
1
Origineel Kopie (elke set)
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
Basisbediening
3
Met documentfinisher
3
2
1
Origineel Kopie (elke set)
3
2
3
1
2
3
1
2
1
Wanneer u gebruik maakt van verschuiven, dan worden de afgedrukte kopieën opgesplitst na elke set met kopieën (of na elke pagina).
OPMERKING: Hiervoor is de optionele
documentfinisher of de documentfinisher voor 3.000 vellen nodig.
Hieronder wordt de procedure beschreven voor het kopiëren met sorteren/verschuiven.
1 Druk op de Kopiëren-toets.
2 Plaats het origineel op de glasplaat.
3-9
Page 72
Basisbediening
3 Druk op [Orig./papier/voltooien] en vervolgens op
[Samenvoegen/verschuiven].
Gereed voor kopiëren.
Samenvoegen/verschuiven
Sorteren
Plaats origineel.
Orig.
:
---
Zoomen
100%
:
Papier
---
:
Voorbeeld
Sneltoets toevoegen
Status 08/08/2009 10:10
Verschuiven
Uit Aan
Uit Per set
Annuleren OK
Gereed voor kopiëren.
Samenvoegen/verschuiven
Sorteren
Plaats origineel.
Orig.
:
---
Zoomen
100%
:
Papier
---
:
Voorbeeld
Status 08/08/2009 10:10
Verschuiven
Uit Aan
Uit Elke pagina
Annuleren OKSneltoets toevoegen
kopieën
kopieën
4 Druk voor kopiëren met samenvoegen op [Aan] bij
Sorteren.
Druk voor kopiëren met verschuiven op [Per set] bij Verschuiven.
Druk op [OK].
Als [Uit] is geselecteerd voor Sorteren, drukt u op [Uit] of [Elke pagina] bij Verschuiven.
5 Druk op [OK].
6 Druk op de Start-toets. Het kopiëren begint.
3-10
Page 73
Basisbediening

Nieten

Gebruik deze functie om uw afgewerkte kopieën te nieten.
OPMERKING: Bij nieten is de optionele documentfinisher of de finisher voor 3.000 vellen vereist. Wij wijzen
er ook op dat u voor nieten in het midden (zadelsteek) de vouweenheid nodig heeft.
Gebruik de onderstaande procedure om geniete kopieën te maken.
1 Druk op de Kopiëren-toets.
2 Plaats het origineel op de glasplaat.
3 Druk op [Orig./papier/voltooien] en vervolgens op
[Nieten/perforeren].
Gereed voor kopiëren.
Nieten/perforeren
Plaats origineel.
Orig. Zoomen Papier
Voorbeeld
Status
Nieten
Perforeren
:
--­100%
: :
---
kopieën
Boven Links
Uit
Uit
Boven Rechts
2 nietjes Links
2 gaatjes Links
2 gaatjes Boven
2 gaatjes Rechts
2 nietjes Boven
2 nietjes Rechts
Vouwen met zadelsteek
4 gaten Links
4 gaten Boven
4 gaten Rechts
Annuleren OKSneltoets toevoegen
Bovenrand boven
Afdr.richt. origineel
08/08/2009 10:10
4 Selecteer de plek voor het nieten.
OPMERKING: Druk voor de zadelsteek op [Vouwen
met zadelsteek]. Zorg er bij het plaatsen van de originelen voor dat de coverpagina onderaan ligt.
5 Druk op [Afdr. richt. origineel] om de richting van
het origineel te kiezen, namelijk [Bovenrand boven] of [Bovenrand links]. Druk vervolgens op [OK].
3
6 Druk op [OK].
7 Druk op de Start-toets. Het kopiëren begint.
3-11
Page 74
Basisbediening

Perforeren

Perforeer gaten in een stapel afgewerkte kopieën om vervolgens in te binden.
OPMERKING: Hiervoor is de optionele documentfinisher of de finisher voor 3.000 vellen vereist.
Volg de onderstaande stappen voor het perforeren.
1 Druk op de Kopiëren-toets.
2 Plaats het origineel op de glasplaat.
3 Druk op [Orig./papier/voltooien] en vervolgens op
[Nieten/perforeren].
Gereed voor kopiëren.
Nieten/perforeren
Plaats origineel.
Orig. Zoomen Papier
Voorbeeld
Status
Nieten
Perforeren
:
--­100%
: :
---
kopieën
Boven Links
Uit
Uit
Boven Rechts
2 nietjes Links
2 gaatjes Links
2 gaatjes Boven
2 gaatjes Rechts
2 nietjes Boven
2 nietjes Rechts
Vouwen met zadelsteek
4 gaten Links
4 gaten Boven
4 gaten Rechts
Annuleren OKSneltoets toevoegen
Bovenrand boven
Afdr.richt. origineel
08/08/2009 10:10
4 Selecteer de manier van perforeren.
5 Druk op [Afdr. richt. origineel] om de richting van
het origineel te kiezen, namelijk [Bovenrand boven] of [Bovenrand links]. Druk vervolgens op [OK].
6 Druk op [OK].
7 Druk op de Start-toets.
Als het origineel op de glasplaat geplaatst is. Plaats het volgende origineel en druk op de Start-toets. Het kopiëren begint.
Als alle originelen gescand zijn, druk dan op [Scannen volt.]. Het kopiëren begint.
3-12
Page 75
Basisbediening

Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing

Volg de onderstaande stappen om een document vanuit een toepassing af te drukken.
OPMERKING: Om documenten af te drukken vanuit een toepassing, moet u het printerstuurprogramma op
uw computer installeren vanaf de bijgeleverde cd-rom (Product Library).
1 Maak een document in een toepassing.
2 Klik op Bestand en selecteer Afdrukken in de
toepassing. Het dialoogvenster Afdrukken verschijnt.
3 Klik op de knop T naast het veld Naam en
selecteer dit apparaat uit de lijst.
4 Vul het gewenste aantal afdrukken in het vak
Exemplaren in. U kunt tot 999 exemplaren
opgeven.
3
Waneer er meer dan één document is, selecteert u Sorteren om de documenten een voor een in de volgorde van de paginanummers af te drukken.
5 Klik op de knop Eigenschappen. Het
dialoogvenster Eigenschappen verschijnt.
3-13
Page 76
Basisbediening
6 Selecteer het tabblad Basis en klik op de knop
Afdrukformaat om het papierformaat te
selecteren.
Om op speciale papiersoorten zoals dik papier of transparanten af te drukken, klikt u op het menu Afdrukmateriaaltype en selecteert u het mediatype.
7 Klik op Bron en selecteer de papierbron.
OPMERKING: Als u Automatisch kiest, wordt het
papier automatisch aangevoerd uit de papierbron met het papier van het optimale formaat en type. Om op speciale papiersoorten zoals enveloppen of dik papier af te drukken, plaatst u ze in de multifunctionele lade en selecteert u MF Lade.
8 Selecteer de papierrichting – Staand of Liggend –
om deze af te stemmen op de richting van het document.
Als u Gedraaid selecteert, wordt het document 180° gedraaid afgedrukt.
9 Klik op de OK-knop om naar het dialoogvenster
Afdrukken terug te keren.
10
Klik op de OK-knop om het afdrukken te starten.
3-14
Page 77
Basisbediening

Verzenden

Dit apparaat kan een gescande afbeelding verzenden als bijlage bij een e-mailbericht of naar een pc die is verbonden met het netwerk. Hiervoor moet het adres van de afzender en van de bestemming (ontvanger) worden geregistreerd in het netwerk.
Er is een netwerkomgeving vereist waarin het apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er wordt aanbevolen een lokaal netwerk (LAN) te gebruiken om problemen met de verzendsnelheid en de beveiliging te verhelpen.
Tegelijk met het verzenden van een gescande afbeelding kunt u de afbeelding ook afdrukken of verzenden naar de documentbox.
Voer de volgende stappen uit om de scanfunctie te gebruiken:
Programmeer de instellingen, waaronder ook de e-mailinstelling op het apparaat.
Gebruik het COMMAND CENTER (de interne HTML-internetpagina) om het IP-adres en de hostnaam van de SMTP-server en de ontvanger te registreren.
Registreer de bestemming in het adresboek of onder een snelkiestoets.
Wanneer de pc-map (SMB/FTP) wordt geselecteerd, moet de doelmap worden gedeeld. Neem contact op met uw beheerder om de pc-map in te stellen.
Een documentbox aanmaken/registreren (wanneer een documentbox is geselecteerd als bestemming)
Gedetailleerde verzendingsinstellingen (om een documentbox te selecteren als bestemming of om de afbeelding tegelijkertijd af te drukken en te verzenden)
3
Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het verzenden. De volgende vier opties zijn beschikbaar:
Verzenden als e-mail: verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht...pagina 3-16
Verzenden naar map (SMB): slaat een gescand origineelbeeld op in een gedeelde map van eender welke pc...pagina 3-17
Verzenden naar map (FTP): slaat een gescand origineelbeeld op in een map van een FTP-server...pagina 3-17
Verzenden naar documentbox: verzendt een document opgeslagen in de documentbox op dit apparaat...pagina 4-6
Afbeeldingsgegevens scannen met TWAIN/WIA: laadt de documentgegevens opgeslagen in een custom box naar een pc...Raadpleeg de Gebruikershandleiding van het TWAIN/WIA-stuurprogramma
OPMERKING: Verschillende verzendopties kunnen gecombineerd worden opgegeven. Raadpleeg
Verzenden naar verschillende soorten bestemmingen (multi-verzenden) op pagina 3-23.
3-15
Page 78
Basisbediening

Verzenden als e-mail

Verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht.
OPMERKING:
U moet een netwerkomgeving hebben waarin dit apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er wordt aanbevolen het apparaat te gebruiken in een omgeving waarin het permanent verbinding kan maken met de mailserver via een LAN.
Open het COMMAND CENTER van tevoren en voer de instellingen in voor het versturen van een e-mail. Raadpleeg COMMAND CENTER (instellingen voor e-mail) op pagina 2-14 voor meer informatie.
1 Druk op de Verzenden-toets.
Het scherm voor verzenden verschijnt.
OPMERKING: Afhankelijk van de instellingen kan het
zijn dat het scherm met het adresboek verschijnt. Druk in dat geval op [Annuleren] om het scherm voor verzenden weer te geven.
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
E-mailadres invoeren
E-mail­adres
Voeg een nieuwe E-mailadres toe. Druk op [E-mailadres] en voer het adres in m.b.v. het toetsenbord op het scherm.
Status
Bestemming
2 Druk op [E-mailadres invoeren] en vervolgens op
[E-mailadres].
OPMERKING: De bestemming kan worden
opgegeven via het adresboek of via de snelkiestoetsen. Raadpleeg Gebruikersrechten op pagina 3-27.
Annuleren OKVolgend adresToevoegen aan adresboek
08/08/2009 10:10
3 Voer het e-mailadres van de bestemming in en
druk op [OK].
4 Druk op [Volgend adres] en herhaal stap 3 om de
bestemming op te geven. U kunt tot 100 e­mailadressen opgeven.
OPMERKING: Wanneer [Toevoegen aan adresboek]
wordt weergegeven, zijn de bestemmingen in het adresboek geregistreerd.
5 Druk op [OK]. De bestemmingen worden in de lijst
met bestemmingen geregistreerd.
3-16
Page 79
Basisbediening
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Bestemming Details
ABCD
TUVW
Group1
Direct Verwijderen Opnw bellenOp de haak Keten
AAA BBB CCC DDD
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Bestemming Kleur/beeld-
Status
Snelle
instellingen
abcd@efg.com
10.200.188.120
Group1
Details/bew.
orig./verzending Bestandsformaat
Aan:
Auto
00040003 00050001 0002
EEE
kwaliteit
Nr.
1/100
1/1
Bestemming
Adresboek
E-mailadres invoeren
Maplocatie invoeren
Faxnummer invoeren
i-FAX Adr. invoer
WSD-scan
Geavanceerde
instellingen
08/08/2009 10:10
6 Controleer de lijst met bestemmingen.
Selecteer een bestemming en druk op [Details/ bew.] om deze te controleren en te bewerken.
Selecteer een bestemming en druk op [Verwijderen] om de bestemming uit de lijst te verwijderen.

Verzenden naar map (SMB)/Verzenden naar map (FTP)

Het beeldbestand van het gescande origineel wordt in de opgegeven gedeelde map van eender welke pc opgeslagen.
Slaat een gescande origineelafbeelding op in een map van een FTP-server.
OPMERKING:
Raadpleeg de Help-functie van uw besturingssysteem voor meer informatie over het delen van mappen.
Zorg ervoor dat SMB-protocol of FTP in het COMMAND CENTER op Aan ingesteld is. Raadpleeg voor meer informatie de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
3
1 Druk op de Verzenden-toets.
Het scherm voor verzenden verschijnt.
OPMERKING: Afhankelijk van de instellingen kan het
zijn dat het scherm met het adresboek verschijnt. Druk in dat geval op [Annuleren] om het scherm voor verzenden weer te geven.
2 Druk op [Maplocatie invoeren] en vervolgens op
[SMB] of [FTP].
OPMERKING: De bestemming kan worden
opgegeven via het adresboek of via de snelkiestoetsen. Raadpleeg Gebruikersrechten op
pagina 3-27 voor meer informatie.
3-17
Page 80
Basisbediening
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Locatie van de folderinvoeren.
SMB
FTP
Status
Gebruik het toetsenbord voor invoer.
!@#$%^&*( )_+˜
QWE R TY U I O P { }
ASDFGHJKL : "
ZXCVBNM<>?
H-letter
Status
Lower-case
K-letter
Hostnaam
Pad
Gebruikersnaam aanmelding
Wachtwoord aanmelding
Geef de locatie van de bestemmingsmap aan.
Nr./symb. Spatie
Verbinding testen
Annuleren OKVolgend adresToevoegen aan adresboek
Limiet: tekens invoeren: tekens
Annuleren OK
Bestemming
08/08/2009 10:10
126
0
Backspace
|
08/08/2009 10:10
3 Voer de hostnaam, het pad en de
aanmeldingsgebruikersnaam en het aanmeldingswachtwoord in. Druk op de toets van elke instelling om eerst het invoerscherm weer te geven.
4 Voer de bestemmingsgegevens in en druk op [OK].
De in te voeren gegevens zijn als volgt.
OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord vergeten
bent. Neem contact op met uw beheerder en vraag uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord na.
Voor verzenden naar map (SMB)
Instelling In te voeren gegevens
Hostnaam* Hostnaam of IP-adres van de
ontvangende pc.
Pad Pad naar de ontvangstmap zoals in
onderstaand voorbeeld. Bijvoorbeeld \User\ScanData.
Gebruikersnaam aanmelding
Wachtwoord
Gebruikersnaam voor toegang tot de pc Bijvoorbeeld abcdnet\james.smith
Wachtwoord voor toegang tot de pc Max. 64 karakters
aanmelding
Max. aantal
karakters
Max. 70 karakters
Max. 128 karakters
Max. 64 karakters
* Gebruik voor het invoeren van een ander poortnummer dan het
standaardnummer (139) de notatie “hostnaam: poortnummer” (vb. SMBhostnaam:140). Zet bij het invoeren van het IPv6-adres het adres tussen haakjes [ ]. (bijvoorbeeld [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
3-18
Page 81
Voor verzenden naar map (FTP)
Basisbediening
Hostnaam* Hostnaam of IP-adres van de FTP-
Pad Pad naar de ontvangstmap.
Gebruikersnaam aanmelding
Wachtwoord aanmelding
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Locatie van de folderinvoeren.
SMB
FTP
Status
Hostnaam
Pad
Gebruikersnaam aanmelding
Wachtwoord aanmelding
Geef de locatie van de bestemmingsmap aan.
Instelling In te voeren gegevens
Max. 70 karakters
server
Max. 128
Bijvoorbeeld \User\ScanData.
karakters Anders worden de gegevens in de basismap opgeslagen.
Gebruikersnaam voor aanmelden bij
Max. 64 karakters FTP-server
Wachtwoord voor aanmelden bij FTP-
Max. 64 karakters server
* Gebruik voor het invoeren van een ander poortnummer dan het
standaardnummer (21) de notatie "hostnaam: poortnummer” (vb. FTPhostnaam:140). Zet bij het invoeren van het IPv6-adres het adres tussen haakjes [ ]. (bijvoorbeeld [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Bestemming
5 Nadat u alles hebt ingevoerd, drukt u op
[Verbinding testen] om de verbinding te controleren.
OPMERKING: Verbonden. verschijnt wanneer de
verbinding met de bestemming correct tot stand is gebracht. Als Kan geen verbinding maken. verschijnt,
Verbinding testen
Annuleren OKVolgend adresToevoegen aan adresboek
08/08/2009 10:10
controleer dan de ingevoerde gegevens.
Als u een andere bestemming wilt opgeven, gaat u naar stap 6. Als u slechts één bestemming wilt opgeven, gaat u naar stap 7.
Max. aantal
karakters
3
6 Druk op [Volgend adres] en herhaal de stappen 3
tot 5 om de bestemming op te geven. U kunt een combinatie van in het totaal maximaal 10 FTP- en SMB-doelmappen opgeven.
OPMERKING: Wanneer [Toevoegen aan adresboek]
wordt weergegeven, worden de ingevoerde gegevens in het adresboek geregistreerd.
7
Druk op [OK] om de ingevoerde gegevens in de lijst met bestemmingen te registreren.
3-19
Page 82
Basisbediening
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Bestemming Details
ABCD
TUVW
Group1
Direct Verwijderen Opnw bellenOp de haak Keten
AAA BBB CCC DDD
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Bestemming Kleur/beeld-
Status
Snelle
instellingen
abcd@efg.com
10.200.188.120
Group1
Details/bew.
orig./verzending Bestandsformaat
Aan:
Auto
00040003 00050001 0002
EEE
kwaliteit
Nr.
1/100
1/1
Bestemming
Adresboek
E-mailadres invoeren
Maplocatie invoeren
Faxnummer invoeren
i-FAX Adr. invoer
WSD-scan
Geavanceerde
instellingen
08/08/2009 10:10
8 Controleer de lijst met bestemmingen.
Selecteer een bestemming en druk op [Details/ bew.] om deze te controleren en te bewerken. Bewerk de gegevens indien nodig volgens de stappen 3 tot 5.
Selecteer een bestemming en druk op [Verwijderen] om de bestemming uit de lijst te verwijderen.

Bevestigingsscherm voor bestemmingen

Wanneer u [Aan] selecteert voor het Controleren van de bestemming voor verzenden, dan verschijnt het bevestigingsscherm voor bestemmingen nadat u op de Start-toets gedrukt heeft.
Volg de onderstaande stappen om de bestemmingen te bevestigen.
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Bestemming Details
ABCD
TUVW
Group1
Direct Verwijderen Opnw bellenOp de haak Keten
AAA BBB CCC DDD
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Bestemming Kleur/beeld-
Status
Snelle
instellingen
abcd@efg.com
10.200.188.120
Group1
Details/bew.
orig./verzending Bestandsformaat
Aan:
Auto
00040003 00050001 0002
EEE
kwaliteit
Nr.
1/100
1/1
Bestemming
Adresboek
E-mailadres invoeren
Maplocatie invoeren
Faxnummer invoeren
i-FAX Adr. invoer
WSD-scan
Geavanceerde
instellingen
08/08/2009 10:10
1 Druk op [ ] of [ ] om elke bestemming te
bevestigen.
Druk op [Details] om gedetailleerde informatie over de geselecteerde bestemming weer te geven.
Om de bestemming te verwijderen, selecteert u de bestemming die u wilt verwijderen en drukt u op [Verwijderen]. Druk op [Ja] in het bevestigingsscherm. De bestemming wordt verwijderd.
Om de bestemming toe te voegen, drukt u op [Annuleren] en keert u vervolgens terug naar het bestemmingsscherm.
2 Druk op [Controleren].
OPMERKING: Zorg ervoor dat u elke bestemming
bevestigt door deze weer te geven op het aanraakscherm. U kunt pas op [Controleren] drukken als u elke bestemming bevestigd heeft.
3 Druk op de Start-toets om het verzenden te
starten.
3-20
Page 83

Bestemming opgeven

Een bestemming opgeven kan via het adresboek of via de snelkiestoetsen.

Kiezen uit het adresboek

Selecteer een bestemming die in het adresboek is geregistreerd.
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Bestemming Details
ABCD
TUVW
Group1
Direct Verwijderen Opnw bellenOp de haak Keten
AAA BBB CCC DDD
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Bestemming Kleur/beeld-
Status
Snelle
instellingen
abcd@efg.com
10.200.188.120
Group1
Details/bew.
orig./verzending Bestandsformaat
Aan:
Auto
00040003 00050001 0002
EEE
kwaliteit
Nr.
1/100
1/1
Bestemming
Adresboek
E-mailadres invoeren
Maplocatie invoeren
Faxnummer invoeren
i-FAX Adr. invoer
WSD-scan
Geavanceerde
instellingen
08/08/2009 10:10
1 Druk in het basisscherm voor verzenden op
[Adresboek].
Basisbediening
3
Adresboek
Adresboek
Best.
Nr. Type Naam Details
ABCD
0001
TUVW
0002
0003
Group1
0004
Group2
0005
Group3
ABC DEF JKL MNO PQRS TUV WXYZGHI 0-9
E-mail
Status
Map
SorterenAdresboek
abcd@efg.com
tuvw@xyz.com
Naam
i-FAXFAX
Annuleren OK
Groep
1/2
Zoeken(naam)
Zoeken (nr.)
registr./bew. Adresboek
Details
08/08/2009 10:10
2 Vink het vakje aan om de gewenste bestemming uit
de lijst te kiezen. U kunt meerdere bestemmingen kiezen. De geselecteerde bestemmingen worden aangegeven door een vinkje in het selectievakje. Selecteer om een adresboek op de LDAP-server te gebruiken [Extern adresboek] uit het pulldown­menu Adresboek.
U kunt de volgorde waarin de bestemmingen weergegeven worden wijzigen door [Naam] of [Nr.] te selecteren uit het pulldown-menu Sorteren.
OPMERKING: Om de selectie te annuleren drukt u
op het selectievakje en verwijdert u het vinkje. Voor meer informatie over het externe adresboek, zie de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
3 Druk op [OK] om de geselecteerde bestemming in
de lijst met bestemmingen te registreren.
OPMERKING: Om een bestemming uit de lijst te
verwijderen, selecteert u de bestemming en drukt u op [Verwijderen].
3-21
Page 84
Bestemming opzoeken
Status
08/08/2009 10:10
Adresboek
Annuleren OK
Groep
E-mail
Best.
Zoeken(naam)
Zoeken (nr.)
Nr. Type Naam Details
Map
Details
Adresboek
SorterenAdresboek
0001
0002
0005
0004
0003
ABCD
abcd@efg.com
TUVW
tuvw@xyz.com
Group1
Group2
Group3
Naam
registr./bew. Adresboek
1/2
i-FAXFAX
ABC DEF JKL MNO PQRS TUV WXYZGHI 0-9
Bestemmingen die in het adresboek zijn geregistreerd, kunnen worden opgezocht. Ook een geavanceerde zoekopdracht op soort of beginletter is mogelijk.
(1)
(2)
(3)
(4)
Basisbediening
Gebruikte
toetsen
Soort
zoekopdracht
Opgezochte onderwerpen
1 Zoeken op naam Zoeken op geregistreerde naam.
2 Zoeken op
Zoeken op geregistreerd adresnummer.
adresnummer
3 Geavanceerd
zoeken op
Geavanceerd zoeken op beginletter van de geregistreerde naam.
beginletter
4 Geavanceerd
zoeken op type bestemming
Geavanceerd zoeken op type geregistreerde bestemming (E-mail, Map (SMB/FTP), Fax, i-Fax of Groep). (Fax: enkel wanneer de optionele faxkit is geïnstalleerd. i­Fax: enkel wanneer de optionele internetfaxkit is geïnstalleerd).
Hieronder worden de procedures beschreven voor het gebruik van de verschillende zoekfuncties.
Zoeken op naam
Druk op [Zoeken(naam)] en voer de gewenste naam in.
Zoeken op adresnummer
Druk op [Zoeken (nr.)] en voer het gewenste adresnummer in.
Geavanceerd zoeken op beginletter
Druk op de toets voor de gewenste beginletter.
Geavanceerd zoeken op type bestemming
Druk op [E-mail], [Map], [FAX] , [i-FAX] of [Groep]. De bestemmingen die volgens dat type zijn geregistreerd, worden weergegeven.
3-22
Page 85

Kiezen via snelkiestoets

Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Bestemming Details
ABCD
TUVW
Group1
Direct Verwijderen Opnw bellenOp de haak Keten
AAA BBB CCC DDD
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Bestemming Kleur/beeld-
Status
Snelle
instellingen
abcd@efg.com
10.200.188.120
Group1
Details/bew.
orig./verzending Bestandsformaat
00040003 00050001 0002
EEE

Kiezen via snelkiezen

Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Bestemming Details
ABCD
TUVW
Group1
Direct Verwijderen Opnw bellenOp de haak Keten
AAA BBB CCC DDD
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Bestemming Kleur/beeld-
Status
Snelle
instellingen
abcd@efg.com
10.200.188.120
Group1
Details/bew.
orig./verzending Bestandsformaat
00040003 00050001 0002
EEE
Aan:
Auto
kwaliteit
Aan:
Auto
kwaliteit
Nr.
1/100
Nr.
1/100
1/1
1/1
Bestemming
Adresboek
E-mailadres invoeren
Maplocatie invoeren
Faxnummer invoeren
i-FAX Adr. invoer
WSD-scan
Geavanceerde
instellingen
08/08/2009 10:10
Bestemming
Adresboek
E-mailadres invoeren
Maplocatie invoeren
Faxnummer invoeren
i-FAX Adr. invoer
WSD-scan
Geavanceerde
instellingen
08/08/2009 10:10
Basisbediening
Selecteer de bestemming via de snelkiestoetsen.
Druk in het basisscherm voor verzenden op de snelkiestoets waaronder de bestemming is geregistreerd.
OPMERKING: Als de snelkiestoets voor de gewenste
bestemming niet zichtbaar is op het aanraakscherm, druk dan op [ ] of [ ] om te scrollen en de volgende of vorige snelkiestoetsen weer te geven. Bij deze procedure wordt ervan uitgegaan dat reeds snelkiestoetsen zijn geregistreerd.
Roep de bestemming op door de 4 cijfers van een snelkiestoets (0001 tot 1000) in te voeren (snelkiezen).
Druk in het basisscherm voor verzenden op de toets Snelkiesnummer zoeken of [Nr.] en gebruik de cijfertoetsen om het nummer van de Snelkies-toets in te voeren in het scherm voor het invoeren van de nummers.
OPMERKING: als u snelkiezen ingevoerd heeft met 1
tot 3 cijfers, druk dan op [OK].
3

Verzenden naar verschillende soorten bestemmingen (multi-verzenden)

U kunt verschillende soorten bestemmingen zoals e-mailadressen, mappen (SMB of FTP) en faxnummers (optioneel) met elkaar combineren. Dit wordt Multi-verzenden genoemd. Dit is handig als u met één bedieningshandeling naar verschillende soorten bestemmingen wilt verzenden (e-mailadressen, mappen enzovoort).
Aantal verzendingen E-mail : Max. 100
Mappen (SMP, FTP): Max. 10 SMB en FTP Fax : Max. 500 i-Fax : Max. 100
U kunt ook, afhankelijk van de instellingen, tegelijkertijd verzenden en afdrukken.
De procedures zijn net dezelfde als die bij het opgeven van de bestemmingen voor de verschillende verzendingstypes. Ga verder om het e-mailadres of het pad van de map op te geven zodat ze in de lijst met bestemmingen verschijnen. Druk op de Start-toets om de verzending naar alle bestemmingen tegelijkertijd te starten.
3-23
Page 86
Basisbediening

Gebruik van de documentbox

Wat is de documentbox?

De documentbox is een gebied op de harde schijf waar u documenten kunt bewaren om ze later op te vragen of te delen met meerdere gebruikers.
In de documentbox bevinden zich vier deelboxen met de volgende functies.
Custom box
De custom box is een deelbox die u kunt aanmaken in de documentbox en waarin u gegevens kunt opslaan om later op te vragen.
Taakbox
De taakbox dient voor het tijdelijk of permanent bewaren van afdrukgegevens voor het gebruik van taakopties waaronder Privé-afdruk, Opgeslagen taak, Snelkopie, Proefafdruk, Herhalingskopie en Paginasjabloon zoals verderop beschreven wordt. Vier afzonderlijke taakboxen die overeenkomen met deze taakopties zijn reeds in de documentbox voorzien.
Deze taakboxen kunnen niet door een gebruiker worden aangemaakt of verwijderd.
De box Privé-afdruk/opgeslagen taak
Bij Privé-afdruk kunt u opgeven dat een taak niet afgedrukt wordt tot u de taak vrijgeeft op het bedieningpaneel. Geef, wanneer u de taak vanuit de softwaretoepassing verzendt, een 4-cijferige toegangscode op in het printerstuurprogramma.
De taak wordt vrijgegeven om afgedrukt te worden door de toegangscode in te voeren op het bedieningspaneel zodat de afdruktaak vertrouwelijk blijft.
De gegevens worden verwijderd als de afdruktaak klaar is of als de hoofdschakelaar uitgezet wordt.
Bij Opgeslagen taak zijn de toegangscodes niet verplicht, maar kunnen ze wel ingevoerd worden in het printerstuurprogramma als afdrukken met een pinbeveiliging nodig is. In dat geval moet u de toegangscode invoeren om de opgeslagen taken af te drukken. De afdrukgegevens worden na het afdrukken bewaard op de harde schijf. Zo kunt u dezelfde afdrukgegevens herhaaldelijk afdrukken.
De box Snelkopie/Proefafdruk
De functie Snelkopie maakt het mogelijk extra exemplaren af te drukken van een document dat reeds afgedrukt is.
Als Snelkopie ingeschakeld is en u drukt een document af vanuit het printerstuurprogramma, dan worden de afdrukgegevens opgeslagen in de taakbox Snelkopie.
Wanneer extra exemplaren nodig zijn, dan kunt u het gewenste aantal exemplaren opnieuw afdrukken via het bedieningspaneel.
Er kunnen standaard 32 documenten opgeslagen worden.
Als het apparaat uitgeschakeld wordt, dan worden alle opgeslagen taken gewist.
OPMERKING: Als u meer documenten probeert op te slaan dan het beschikbare maximum, dan worden de
oudste documentgegevens overschreven door de nieuwste documentgegevens.
3-24
Page 87
Basisbediening
De functie Proefafdruk drukt slechts één proefexemplaar af van een taak met meerdere afdrukken en houdt het afdrukken van de resterende exemplaren vast.
Als u met de functie Proefafdruk via het printerstuurpogramma een taak met meerdere exemplaren afdrukt, dan wordt slechts één exemplaar afgedrukt terwijl de documengegevens in de taakbox vastgehouden worden.
Om verder te gaan met het afdrukken van de resterende exemplaren, gebruikt u het bedieningspaneel.
U kunt het aantal af te drukken exemplaren wijzigen.
De box Herhalingskopie
De functie Herhalingskopie slaat de gegevens van het gekopieerde originele document op in de taakbox zodat u later extra exemplaren kunt afdrukken.
Er kunnen standaard 32 documenten opgeslagen worden.
Als het apparaat uitgeschakeld wordt, dan worden de gegevens van de originelen gewist.
OPMERKING: De functie Herhalingskopie is niet beschikbaar als de optionele databeveiligingskit
geïnstalleerd is.
De box Paginasjabloon
De functie Formuliersjabloon kopieert het originele document met een formulier of afbeelding eroverheen.
Deze taakbox wordt gebruikt om formulieren en afbeeldingen op te slaan.
Verwisselbaar geheugen
Een USB-geheugen dat aangesloten wordt op de USB-geheugenaansluiting (A1) van het apparaat wordt ook herkend als een taakbox. Zo kunt u de PDF-gegevens in het USB-geheugen afdrukken.
3
U kunt PDF-gegevens rechtstreeks vanaf het USB-geheugen afdrukken zonder een pc.
Ook kunnen bestanden met afbeeldingen, die op dit apparaat gescand zijn, opgeslagen worden in het USB­geheugen in de formaten PDF, TIFF, JPEG, XPS of PDF met hoge compressie (Scan naar USB).
Faxbox
In de faxbox worden de ontvangen faxgegevens opgeslagen.
3-25
Page 88
Basisbediening

Basisbediening van de documentbox

In dit gedeelte wordt de basisbediening van de documentbox uitgelegd aan de hand van voorbeelden waarbij taken uitgevoerd worden met custom boxen.
OPMERKING: In de hierna volgende uitleg, gaan we ervanuit dat het gebruikersaanmeldingsbeheer
ingeschakeld is. Raadpleeg Gebruikersrechten op pagina 3-27 voor meer informatie over de gebruikersaanmeldingsrechten.
Hieronder worden de basishandelingen voor het gebruik van documentboxen beschreven.
1 Druk op de Documentbox-toets.
Het standaarddocumentboxscherm verschijnt.
2
Custom box.
Naam
Nr.
0001 SALES Anonymous - - - -
Eigenaar
Gebr.geb.
1/1
Zoeken(naam)
Zoeken (nr.)
Box registr./ bewerken
Druk op [Custom box], [Taakbox] of [Verwisselbaar geheugen] om het type documentbox te selecteren waarmee u wilt werken.
Druk in dit voorbeeld op [Custom box].
Het scherm met de lijst met boxen verschijnt.
Bestand
Custom box Taakbox Verwisselbaar
Status
opslaan
Details Openen
geheugen
Faxbox
08/08/2009 10:10
Custom box.
Nr. Naam Eigenaar Gebr.geb.
0001 10%
Box0001
Box0002 20%
0002
Box0003 30%
0003
Custom box Taakbox Verwisselbaar
Status 08/08/2009 10:10
Bestand opslaan
Gebruiker
1
Gebruiker
2
Gebruiker
3
Details Openen
geheugen
Faxbox
1/1
Zoeken(naam)
Zoeken (nr.)
Box registr./ bewerken
U kunt dit scherm gebruiken voor taken zoals het registreren en bewerken van boxen.
OPMERKING: U kunt een box niet openen als u uw
wachtwoord vergeten bent. Gebruik in dat geval de toegangsrechten van de beheerder en overschrijf het wachtwoord van uw box.
3
Selecteer de box met het document waarmee u wilt werken en druk op [Openen].
Het scherm met de lijst met documenten verschijnt.
U kunt dit scherm gebruiken voor taken zoals het afdrukken en verzenden van documenten.
OPMERKING: Als een custom box beveiligd is met
een wachtwoord, voer dan het juiste wachtwoord in.
3-26
Page 89
Basisbediening

Gebruikersrechten

Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan verschilt de toegang tot de onderdelen van de documentbox afhankelijk van de toegekende gebruikersrechten.
De toegang verschilt als volgt afhankelijk van de gebruikersrechten:
Toegang
Bediening
Boxinformatie
Toegangsniveau
Een box aanmaken Ja Nee
De boxeigenaar wijzigen Ja Nee
Een box verwijderen
Het boxnummer wijzigen
Een box een nieuwe naam geven
Het wachtwoord voor een box wijzigen
Het wachtwoord voor een box overschrijven
De boxcapaciteit instellen
Anderen Ja Nee
Eigenaar Ja Ja
Overige Ja Nee
Eigenaar Ja Nee
Overige Ja Nee
Eigenaar Ja Ja
Overige Nee Nee
Eigenaar Ja Ja
Overige Ja Nee
Eigenaar Ja Nee
Overige Ja Nee
Eigenaar Ja Nee
Beheerder Gebruiker
3
De eigenaar wijzigen
De machtiging wijzigen
De gebruiksduur van een box wijzigen
De toegang tot een box beperken
De toegang tot een custom box verschilt als volgt afhankelijk van het rechtenniveau:
Beheerder: Een beheerder heeft toegang tot alle boxen en kan ze allemaal bewerken.
Gebruiker: Een gebruiker heeft toegang tot zijn/haar eigen boxen en tot de gedeelde boxen en kan die
boxen bewerken.
Overige Ja Nee
Eigenaar Ja Nee
Overige Ja Nee
Eigenaar Ja Ja
Overige Ja Nee
Eigenaar Ja Ja
3-27
Page 90
Basisbediening
Verplicht invoeren van een wachtwoord
Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan verschilt het verplicht invoeren van een wachtwoord als volgt afhankelijk van het rechtenniveau:
Beheerder: De beheerder is niet verplicht een wachtwoord in te voeren om
toegang te krijgen tot elk van de boxen.
Gebruiker: De gebruiker is verplicht een wachtwoord in te voeren om toegang te
krijgen tot een box die beveiligd is met een wachtwoord. De gebruiker is niet verplicht een wachtwoord in te voeren om toegang te krijgen tot zijn/haar eigen boxen.
Nieuwe custom boxen aanmaken als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is
Box:**
Boxnummer:
0001 DCBA9876
Boxnaam:
SALES
Boxwachtwoord: Machtiging:
Toets 4 Persoonlijk
Bestanden aut. wissen:
dag(en)30
Vrije ruimte:
GB30
Status 08/08/2009 10:10
Wijzigen
Wijzigen
Wijzigen
Wijzigen
Eigenaar
Gebruiksbeperkingen:
21 GB
Instelling overschrijven:
Toestaan
Verwijderen na afdrukken:
Uit
Annuleren
Wijzigen
Wijzigen
Wijzigen
Wijzigen
Wijzigen
Registreren
Als u een nieuwe custom box aanmaakt wanneer het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan verschijnt het betreffende scherm en kunt u de eigenaars- en machtigingsinstellingen wijzigen. Enkel beheerders en apparaatbeheerders kunnen nieuwe custom boxen aanmaken.
De eigenaar wijzigen: Druk op [Wijzigen] bij
Eigenaar en selecteer de nieuwe eigenaar voor de box uit de weergegeven lijst. Druk vervolgens op [OK].
De machtiging wijzigen: Druk op [Wijzigen] bij
Machtiging en selecteer [Persoonlijk] of [Gedeeld]. Druk vervolgens op [OK].
Werken met gebruikersrechten als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is
Box:**
Boxnummer:
0001
Boxnaam:
SALES
Boxwachtwoord:
********
Bestanden aut. wissen:
dag(en)
30
Vrije ruimte:
GB
30
Status
Wijzigen
Wijzigen
Wijzigen
Eigenaar
DCBA9876
Gebruiksbeperkingen:
MB
21
Machtiging:
Persoonlijk
Instelling overschrijven:
Toestaan
Verwijderen na afdrukken:
Uit
Annuleren Registreren
Wijzigen
Wijzigen
Wijzigen
08/08/2009 10:10
Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan kan de eigenaar van een box met toegekende gebruikersrechten de volgende boxinformatie wijzigen: de boxnaam, het boxwachtwoord, de machtiging, het automatisch wissen van bestanden en de instelling voor overschrijven.
3-28
Page 91

Taken an nuleren

Volg de onderstaande stappen om elke afdruk- of verzendtaak die bezig is te annuleren.

Taken annuleren

U kunt ook taken annuleren door op de Stop-toets te drukken.
Afdruktaken
1 Druk op de Stop-toets.
Het scherm Taak wordt geannuleerd verschijnt.
De huidige afdruktaak wordt tijdelijk onderbroken.
2 Selecteer de taak die u wilt annuleren en druk op
[Annuleren]. Druk vervolgens op [Ja] in het bevestigingsscherm.
Verzendtaken
1 Druk op de Stop-toets.
Basisbediening
3
Kopiëren...
Taaknr.: Taaknaam: Gebruiker:000021 Doc10102008101031 -----
Scanner instelling
Gescande pagina's
Printerinstelling
kopieën
kopieën
2242/
NormaalA4A4
100%
2-zijdig
Bov.rand boven
Status 10/10/2008 10:10
2-zijdig
Sorteren
Bovenste uitvoerlade
Annuleren Res. volgende
Taak annuleren verschijnt.
OPMERKING: Een taak die reeds aan het verzenden
is, wordt niet tijdelijk onderbroken als u op de Stop- toets drukt.
2 Om het verzenden te annuleren, selecteert u
[Annuleren] en drukt u op [Ja] in het bevestigingsscherm.
OPMERKING:
Als Volg. prioriteit behouden ingesteld is op [Uit]
Het kopieerscherm verschijnt op het aanraakscherm tijdens het afdrukken.
1 Druk op de Stop-toets of op [Annuleren].
De huidige afdruktaak wordt geannuleerd.
3-29
Page 92
Basisbediening

Programmeren (kopiëren en verzenden)

OPMERKING: Verzendfuncties kunnen eveneens geregistreerd worden in een programma. Er kunnen tot 50
gecombineerde kopieer- en verzendfuncties in het programma geregistreerd worden.
Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan kunt u de functies enkel registreren door aan te melden met de toegangsrechten van de beheerder.

Programma's registreren

Gebruik de onderstaande procedure om een programma te registreren.
De volgende procedure is een voorbeeld van het registreren van kopieerfuncties.
1 Druk op de Programma-toets terwijl u in
kopieermodus bent.
2 Druk op [Registreren] en druk op een cijfer (01 tot
50) voor het programmanummer. Als u naar het programmascherm gaat vanuit het kopieerscherm of verzendscherm, ga dan naar stap 4.
OPMERKING: Als u een reeds geregistreerd
programmanummer selecteert, dan kunt u de huidige geregistreerde functies vervangen door een nieuwe set functies.
3 Controleer of [Kopiëren] geselecteerd is en druk op
[Volgende].
4 Voer de nieuwe programmanaam in en druk op
[Registreren] om het programma te registreren.
3-30
Page 93

Programma's oproepen

Gebruik de onderstaande procedure om een geregistreerd programma op te roepen.
1 Druk op de Programma-toets.
Basisbediening
Bezig met opvragen van programma.
01
FAX 1
02
FAX 2
03
04
05
Opnieuw kiezen Registreren B ewerken
Status
06
07
08
09
10
Nr.
08/08/2009 10:10
2 Druk op [Oproepen] en druk op de toets van het
programmanummer (01 tot 50) om het op te roepen. Druk op de toets Snelkiesnummer zoeken of [Nr.] om het op te roepen programmanummer rechtstreeks in te voeren.
OPMERKING: Als het programma niet opgeroepen
kan worden, dan kan het zijn dat de in het programma opgegeven documentbox of paginasabloon gewist is. Controleer de documentbox.
3 Plaats de originelen en druk op de Start-toets. Het
kopiëren wordt uitgevoerd volgens het geregistreerde programma.

Programma's bewerken en verwijderen

U kunt het nummer of de naam van een programma wijzigen of een programma verwijderen.
Gebruik de onderstaande procedure om een programma te bewerken of te verwijderen.
1 Druk op de Programma-toets.
2 Druk op [Bewerken] en druk op de toets van het
programmanummer (01 tot 50) om het te bewerken of te verwijderen.
3
3 Om een programma te bewerken, gebruikt u de
procedure voor het registreren en drukt u op [Wijzigen]. Wijzig vervolgens het nummer of de naam van het programma en druk op [Registreren]. Kies [Ja] in het bevestigingsscherm om het programma te wijzigen.
Om het programma te verwijderen, drukt u op [Programma verwijderen]. Kies [Ja] in het bevestigingsscherm om het programma te verwijderen.
3-31
Page 94
Basisbediening

Sneltoetsen registreren (kopieer-, verzend- en documentboxinstellingen)

Voeg sneltoetsen toe in het scherm Snelle instellingen om snel toegang te hebben tot veelgebruikte functies. De functienaam die bij een geregistreerde sneltoets hoort, kan indien nodig gewijzigd worden. U kunt in het totaal 6 sneltoetsen registreren voor kopieerfuncties, verzendfuncties en functies voor de documentbox.

Sneltoetsen toevoegen

Het registreren van sneltoetsen gebeurt in het instellingenscherm van elk van de functies. Sneltoetsen kunnen voor alle functies geregistreerd worden waarbij [Sneltoets toevoegen] op het scherm verschijnt.
Gebruik de onderstaande procedure om een sneltoets te registreren.
Gereed voor kopiëren.
Memopagina
Plaats origineel.
Orig. Zoomen
Papier
Voorbeeld
Sneltoets toevoegen
Status
: :
:
--­100%
---
Uit
Indeling A
Indeling B
Indeling
Boven L naar R
Links B naar O
Boven R naar L
Rechts B naar O
Annuleren OK
kopieën
Geen
Kader
Bovenrand boven
Afdr.richt. origineel
08/08/2009 10:10

Sneltoetsen bewerken en verwijderen

1 Druk, nadat u de gewenste instellingen uitgevoerd
1
heeft in het instellingenscherm van elke functie, op [Sneltoets toevoegen].
2 Druk op de toetsen die overeenkomen met het
sneltoetsnummer (01 tot 06) dat u wilt registreren.
OPMERKING: Als u een reeds geregistreerd
sneltoetsnummer selecteert, dan kunt u de huidige geregistreerde sneltoets vervangen door een nieuwe.
3 Voer de naam van de sneltoets in en druk op
[Registreren] om de sneltoets toe te voegen.
Volg de onderstaande stappen om het nummer/de naam van een sneltoets te wijzigen of een sneltoets te verwijderen.
1 Druk in het instellingenscherm van elke functie op
[Sneltoets toevoegen] onderaan het scherm.
2 Druk op [Bewerken] en druk op de toets van het
sneltoetsnummer (01 tot 06) om het te bewerken of te verwijderen.
3 Om een sneltoets te bewerken, drukt u op
[Wijzigen] om het nummer en de naam van de sneltoets te wijzigen en drukt u op [OK] en vervolgens op [Registreren]. Kies [Ja] in het bevestigingsscherm om de sneltoets te wijzigen.
3-32
Page 95
Basisbediening
Om de sneltoets te verwijderen, drukt u op [Sneltoets verwijderen]. Kies [Ja] in het bevestigingsscherm om de sneltoets te verwijderen.
3
3-33
Page 96
Basisbediening

Gebruik van de webbrowser

In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de webbrowser gebruikt.
OPMERKING: Om de webbrowser te gebruiken, moet de webbrowser op [Aan] ingesteld staan.
Opstarten en afsluiten van de browser
Gebruik de onderstaande procedure om de webbrowser op te starten en af te sluiten.
1 Druk op de toets Toepassing.
Het scherm met de lijst met toepassingen verschijnt.
Toepassing
Webbrowser
Status 08/08/2009 10:10
2 Druk op [Webbrowser].
De webbrowser wordt opgestart.
3 Gebruik het browserscherm om webpagina's te
bezoeken.
Raadpleeg Gebruik van het browserscherm op pagina 3-35 voor meer informatie over het gebruik van het browserscherm.
4 Druk om de browser af te sluiten op [X] (Afsluiten)
en druk vervolgens op [Ja] in het bevestigingsscherm voor het afsluiten.
Het scherm met de lijst met toepassingen verschijnt.
3-34
Page 97
Gebruik van het browserscherm
De beschikbare bedieningsfuncties in het webbrowserscherm staan hieronder weergegeven.
Vak Zoeken
Als u op het tekstvak drukt, dan verschijnt een toetsenbord. U kunt dan een zoekopdracht starten door een trefwoord in
Titelbalk
Geeft de naam van de pagina weer.
Status
URL opgeven
Status 08/08/2009 10:10
Zoeken Menu
te voeren en op [Zoeken] te drukken.
Afsluiten
Sluit de webbrowser af en keert terug naar het scherm met de lijst met toepassingen.
Schuifbalken
Hiermee kunt u de weergegeven pagina naar boven, naar beneden, naar links en naar rechts verplaatsen door op [ ], [ ], [ ] of [ ] te drukken of door de schuifbalken met uw vinger te verplaatsen.
Pictogram Vergrendelen
Wordt weergegeven als u een beveiligde pagina bezoekt.
Lader/voortgangsbalk
Geeft de status weer van de pagina die aan het laden is. Als de browser een webpagina aan het laden is, dan geeft de lader
Menu
Geeft het menu met browserinstellingen weer. U kunt dit menu gebruiken om de zoomfactor van het browserscherm op te geven, het tekstcoderingsschema in te stellen en het servercertificaat te controleren.
een animatie weer.
Basisbediening
3
URL opgeven
Gebruik deze functie om een gewenste webpagina weer te geven door de URL van die pagina in te voeren.
Startpagina
Geeft de gekozen startpagina weer.
Vernieuwen
Vernieuwt de pagina.
Vorige/Volgende
Geeft de vorige of volgende pagina weer.
Zoeken (Zoeken op internet/Opvragen in pagina)
Geeft een zoekmenu weer waarin u [Opvragen in pagina] of een internetzoeksite kunt selecteren. Zoeken op internet: Gebruik de gekozen zoeksite om
te zoeken met het ingevoerde trefwoord.
Opvragen in pagina: Zoek het ingevoerde trefwoord in
de huidige pagina. U kunt verder zoeken door op [Omhoog] of [Omlaag] te drukken.
OPMERKING: Als u op de Reset-toets drukt terwijl de webbrowser geopend is, dan wordt de browser
afgesloten en keert u terug naar het scherm met de lijst met toepassingen zonder dat het afsluiten van de browser wordt weergegeven
3-35
Page 98
Basisbediening
3-36
Page 99

4 Onderhoud

Dit hoofdstuk beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner.
Reinigen..............................................................................................4-2
De tonercontainer en de tonerafvalbak vervangen .............................4-7
4-1
Page 100
Onderhoud

Reinigen

Reinig het apparaat regelmatig om een optimaal resultaat te garanderen.
VOORZICHTIG: Haal voor de veiligheid altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
gaat reinigen.

Originelenklep/glasplaat

Veeg de achterkant van de originelenklep, de binnenkant van de documenttoevoer en de glasplaat schoon met een zachte doek bevochtigd met alcohol of een zacht schoonmaakmiddel.
BELANGRIJK: Gebruik geen verdunners of andere organische oplosmiddelen.
Originelenklep
Glasplaat
4-2
Loading...