Настоящее руководство по эксплуатации содержит сведения по правильной эксплуатации
аппарата, выполнению планового обслуживания, а также описание несложных действий
по поиску и устранению неполадок с целью поддержания аппарата в исправном
состоянии. Ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации перед началом работы
с аппаратом и храните его под рукой в качестве
использовать расходуемые материалы только с нашим торговым знаком. Мы не отвечаем
ни за какое повреждение, вызванное использованием в этом аппарате поставок третьей
стороны.
В данном руководстве по эксплуатации TASKalfa 181 обозначается как «модель 18 стр/
мин», а TASKalfa 221 — как «модель 22 стр/мин» соответственно.
справочника. Рекомендуется
Правовая информация и
информация по технике
безопасности
Перед эксплуатацией аппарата внимательно
ознакомьтесь с данной информацией. В настоящей
главе рассматриваются следующие темы:
•Мерыбезопасностиприработеслазером ............... xiii
•Отключениепитания ................................................... xiii
•Декларациясоответствия ЕС ..................................... xiv
Основное руководство по эксплуатацииi
Правовая информация и информация по технике безопасности
Правовая информация
Примечание
Авторские права
ВНИМАНИЕ:
повреждения, произошедшие в связи с неправильной установкой
аппарата.
Информация в данном руководстве может быть изменена без
предварительного уведомления. В последующие редакции
руководства могут быть добавлены дополнительные страницы.
Заранее приносим извинения за какие-либо технические неточности
или типографические ошибки в настоящей редакции руководства.
Мы не несем ответственность ни за какие несчастные случаи,
произошедшие в ходе выполнения пользователем действий,
описанных в
за какие дефекты в программно-аппаратном обеспечении принтера
(содержании его постоянной памяти).
Настоящее руководство, все материалы, приобретаемые или
поставляемые с данным аппаратом или связанные с его продажей,
защищены авторскими правами. Все права защищены. Во всех
копиях всего настоящего руководства или какой-либо его части и во
всех сопутствующих материалах должны содержаться примечания о
защите авторских прав, имеющиеся в оригинальном руководстве.
данном руководстве. Мы не несем ответственность ни
Мы не берем на себя ответственность ни за какие
Примечание к названиям торговых марок
PRESCRIBE, ECOSYS, KPDL и KIR (Kyocera Image Refinement)
являются торговыми марками Kyocera Corporation.
Diablo 630 - продукция Xerox Corporation. IBM Proprinter X24E продукция International Business Machines Corporation. Epson LQ-850 продукция Seiko Epson Corporation. Hewlett-Packard, PCL и PJL зарегистрированные торговые марки Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Acrobat Reader и PostScript являются
зарегистрированными торговыми марками Adobe Systems
Incorporated. Macintosh, AppleTalk и TrueType — зарегистрированные
торговые марки Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT,
Windows XP, Windows Vista и Internet Explorer являются
зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
PowerPC являетсяторговоймаркой IBM вСШАидругихстранах.
ENERGY STAR - зарегистрированная торговая марка США. Все
остальные брэнды и названия продуктов, упомянутые в настоящем
руководстве,
или торговыми марками соответствующих компаний.
CompactFlash и CF - торговые марки американской корпорации SanDisk.
являются зарегистрированными торговыми марками
iiОсновное руководство по эксплуатации
Правовая информация и информация по технике безопасности
Этот аппарат был разработан с использованием встроенной
операционной системы реального времени Tornado™ фирмы Wind
River Systems, Inc.
Все шрифты европейских языков, установленные на данном аппарате,
используются по лицензионному соглашению с Monotype Imaging Inc.
На данном аппарате установлены шрифты UFST™ MicroType
производства Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino и Times являются зарегистрированными торговыми
марками Linotype-Hell AG.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery и ITC
ZapfDingbats являютсязарегистрированнымиторговымимарками
International Type-face Corporation.
®
Правовые ограничения копирования
Программа Energy Star
TypeBankG-B, TypeBankM-M и Typebank-OCR являются торговыми
марками TypeBank
•Копирование материала, защищенного авторскими правами,
без разрешения владельца авторских прав, запрещено.
•Категорически запрещается копирование денежных купюр
национальной и иностранной валюты, ценных бумаг и т. п., в том
числе: бумажных денег, банкнот, ценных бумаг, печатей,
паспортов, сертификатов.
•Местные законы и предписания могут запрещать или
ограничивать копирование и сканирование иного, не упомянутого
выше.
Данное устройство оснащено режимоммалой мощности, в котором
энергопотребление снижается через определенное время с момента
последнего использования устройства, а также режимоможидания,
в котором функции принтера и факса остаются в состоянии ожидания,
но энергопотребление, тем не менее, сокращается до минимального
при отсутствии выполняемых на устройстве операций в пределах
установленного времени
режим малой мощности равно времени автоматического перехода в
режим ожидания, включается режим ожидания:
®
.
. Есливремяавтоматическогопереходав
Энергосберегающий режим
Устройство автоматически переходит в режим малой мощности по
истечении одной минуты с момента его последнего использования.
Автоматический "спящий" режим
Аппарат автоматически переходит в режим ожидания по истечении
одной минуты с момента последнего его использования.
Основное руководство по эксплуатацииiii
Правовая информация и информация по технике безопасности
Дополнительная функция автоматического 2-стороннего копирования
Данное устройство может включать дополнительную функцию 2стороннего копирования. Например, двустороннее копирование на
один лист двух односторонних оригиналов позволяет сократить
расход бумаги
Переработка бумаги
Данный аппарат поддерживает использование переработанной
бумаги, что уменьшает нагрузку на окружающую среду. Более
подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги можно
получить у представителясервиснойслужбы или торгового
представителя.
Программа Energy Star (ENERGY STAR®)
Являясь участниками международной программы Energy Star, мы
определили, что данный продукт соответствует стандартам,
изложенным в международной программе Energy Star.
Условные обозначения по технике безопасности
Перед эксплуатаций аппарата ознакомьтесь с данным
руководством по эксплуатации Храните руководство рядом с
аппаратом, чтобы при необходимости им можно было сразу же
воспользоваться.
Разделы настоящего руководства и компоненты аппарата,
отмеченные специальными предупреждающими символами,
призваны обратить внимание пользователя на возможную опасность,
связанную с эксплуатацией данного аппарата, а также обеспечить
его корректную и безопасную
Символы и их описание приведены ниже.
эксплуатацию.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ:
вероятной возможности серьезной травмы или даже
летального исхода при недостаточном внимании или
несоблюдении соответствующих правил.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
возможности серьезной травмы или даже летального исхода при
недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих
правил.
ВНИМАНИЕ:
травмы пользователя или механического повреждения аппарата
при недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих
правил.
предупреждает о вероятной возможности
предупреждает о вероятной
предупреждает об очень
ivОсновноеруководствопоэксплуатации
Символы
Правовая информация и информация по технике безопасности
Следующие символы обозначают, что в соответствующем разделе
содержатся предупреждения по технике безопасности. Знаки внутри
символа призваны привлечь внимание пользователя.
…[Общее предупреждение]
[Предупреждениеобопасностипораженияэлектрическим
…
током]
…[Предупреждение
Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы
включена информация о запрещенных действиях. Внутри символа
приводится условное обозначение запрещенного действия.
…[Предупреждении о запрещенном действии]
…[Разборка запрещена]
Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы
включена информация о действиях, подлежащих обязательному
выполнению. Внутри символа приводится условное обозначение
обязательного действия.
…[Предупреждение об обязательном действии]
о сильном нагревании]
…[Выньте шнур питания из розетки]
…[Подключайте аппарат только к заземленной розетке]
В случае, если предупреждения по технике безопасности в данном
руководстве напечатаны неразборчиво, или в случае утраты самого
руководства, обратитесь к представителюсервиснойслужбы и
закажите новое руководство (заотдельнуюплату).
Основное руководство по эксплуатацииv
Правовая информация и информация по технике безопасности
ПРИМЕЧАНИЕ: Не удаляйте эти этикетки.
Этикетка 2
Высокая температура.
Во избежание ожогов не
дотрагивайтесь до компонентов
этого отсека аппарата.
Этикетка 3
Не пытайтесь поджигать картридж с
тонером. Искры от пламени могут
стать причиной ожогов.
Этикетка 1
Высокая температура. Во избежание
ожогов не дотрагивайтесь до
компонентов этого отсека аппарата.
Этикетка 4
Не пытайтесь поджигать бункер
отработанного тонера. Искры от
пламени могут стать причиной
ожогов.
Этикетки с предостережением
В целях безопасности на следущие компоненты аппарата наклеены
этикетки с предостережениями. Выполняя процедуры устранения
застревания бумаги или замены тонера будьте осторожны!
Не допускайте возгорания и помните об опасности поражения
электрическим током.
viОсновное руководство по эксплуатации
Правовая информация и информация по технике безопасности
Слева:
11
13/16
"
30 см
Спереди:
39
3/8
"
100 см
Справа:
11
13/16
"
30 см
Сзади:
3
15/16
"
10 см
Меры предосторожности при установке
Окружающая среда
ВНИМАНИЕ:
Не устанавливайте аппарат на
неустойчивой или неровной поверхности. В противном
случае аппарат может перевернуться и упасть. Это может
привести к травме пользователя или повреждению
аппарата.
Не устанавливайте аппарат во влажных, пыльных и сильно
загрязненных местах. При попадании пыли или грязи на
вилку шнура питания протрите ее во избежание возгорания
или поражения
электрическим током.
Во избежание возгорания не устанавливайте аппарат
вблизи батарей, обогревателей и других источников тепла,
а также рядом с открытым огнем.
Для предотвращения нагревания аппарата и обеспечения
доступа внутрь аппарата при необходимости замены его
компонентов и технического обслуживания, оставляйте
достаточно свободного пространства так, как это показано
на рисунке ниже. Для
обеспечения оптимальной
вентиляции внутри аппарата оставляйте достаточно свободного
пространства около его вентиляционных отверстий.
Основное руководство по эксплуатацииvii
Правовая информация и информация по технике безопасности
Другие меры предосторожности
Неблагоприятные условия окружающей среды негативно
сказываются на безопасной эксплуатации аппарата и его
функционировании. Аппарат должен устанавливаться в помещении
с кондиционером (рекомендуемая комнатная температура около 5090,5ЃF (10-32,5 ЃC), влажность около 15-80 %). Не следует
устанавливать аппарат в следующих местах:
•вблизи окна или в местах, где он будет подвергаться воздействию
прямого солнечного света;
•вместах,
•вместахсрезкимиперепадамитемпературы;
•поднаправленнымипотоками горячего или холодного воздуха;
•вместахсплохойвентиляцией.
При перемещении данного аппарата после установки по полу, пол
можно поцарапать.
При копировании происходит выделение небольшого количества
озона, что однако никак не может отрицательно сказаться на
здоровье человека. Однако,
длительного периода времени в помещении с плохой вентиляцией,
или при изготовлении чрезвычайно большого количества копий, по
помещению может распространиться неприятный запах. Для
обеспечения оптимальных условий окружающей среды при
копировании, рекомендуется хорошо проветрить помещение.
подверженных вибрации;
если аппарат используется в течение
viiiОсновное руководство по эксплуатации
Правовая информация и информация по технике безопасности
Энергоснабжение/заземление аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
к источнику питания с напряжением, соответствующим
напряжению аппарата. Не подключайте несколько устройств
в одну розетку. Это может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
питания в розетку. Контакт металлических предметов со
штырьками вилки шнура питания может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
или поражения электрическим током в случае короткого
замыкания, подключайте аппарат только к заземленной
розетке. Если заземление невозможно, обратитесь к
представителю сервисной службы.
Другие меры предосторожности
Шнур питания аппарата следует подключать к ближайшей сетевой
розетке.
Шнур питания используется также для отключения аппарата от сети.
Проверьте, что сетевая розетка находится как можно ближе к
аппарату и легко доступна.
Подключайте аппарат только
Надежно вставьте шнур
Во избежание возгорания
Меры предосторожности при обращении с пластиковыми мешками
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
мешки, используемые в аппарате, в недоступном для детей
месте. Пластик может попасть в нос и рот и привести к
удушью.
Храните пластиковые
Основное руководство по эксплуатацииix
Правовая информация и информация по технике безопасности
Меры предосторожности при эксплуатации
Меры предосторожности при эксплуатации аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
рядом с ним металлические предметы и сосуды с водой
(вазы с цветами, цветочные горшки, чашки и т.д.). Падение
этих предметов может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
крышки аппарата, так как это может привести к поражению
электрическим током. Внутри аппарата высокое
напряжение!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
не порвать шнур питания. Не пытайтесь починить
поврежденный шнур. Не ставьте на шнур тяжелые
предметы. Не тяните за шнур, не сгибайте и старайтесь не
повреждать его.
Несоблюдение этих правил может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
пытайтесь отремонтировать или разобрать самостоятельно
сам аппарат или его компоненты, так как это может привести
к возгоранию, поражению электрическим током или
повредить лазер. Воздействие лазерного излучения при его
выходе опасно для зрения и может привести к слепоте.
Не ставьте на аппарат и
Не открывайте никакие
Старайтесь не повредить и
Ни в коем случае не
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
нагревания аппарата, появления дыма, неприятного запаха
или возникновения любых других нетипичных ситуаций,
возникает опасность возгорания или повреждения
электрическим током. Немедленно выключите выключатель
питания (), выньте вилку шнура питания из розетки, а затем
свяжитесь с представителемсервиснойслужбы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
предметов (скрепок для бумаги, воды, других жидкостей и
т.д.) внутрь аппарата, немедленно выключите выключатель
питания (). Затем, во избежание возгорания и поражения
электрическим током, выньте шнур питания из сетевой
розетки. Затем свяжитесь с представителемсервиснойслужбы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
шнура питания мокрыми руками, так как это может привести
к поражению электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
аппарата и замена его внутренних компонентов должны
выполняться только представителемсервиснойслужбы.
В случае чрезмерного
При попадании каких-либо
Не дотрагивайтесь до вилки
Техническое обслуживание
xОсновное руководство по эксплуатации
Правовая информация и информация по технике безопасности
ВНИМАНИЕ:
него. Если сильно тянуть шнур, можно порвать провода внутри
шнура, что приведет к возгоранию или поражению электрическим
током. (Вынимая шнур из розетки, держите его за вилку).
ВНИМАНИЕ:
вынимайте шнур питания из розетки. При повреждении
шнура питания может возникнуть опасность возгорания или
поражения электрическим током.
Если аппарат не используется в течение короткого времени
(ночью), выключайте выключатель питания (). Если
аппарат не будет использоваться в течение более
продолжительного периода (праздники, каникулы и т.д.),
вцелях
Поднимая аппарат, держите его только за специально
предназначенные для этого компоненты.
В целях безопасности перед очисткой аппарата всегда
вынимайте шнур питания из сетевой розетки.
Скопление пыли внутри аппарата может привести к
возгоранию и другим проблемам. Поэтому, по вопросам
очистки внутренних компонентов аппарата, рекомендуем
обратиться к
внутренних компонентов рекомендуется проводить перед
наступлением влажного времени года. По вопросам стоимости
процедур очистки внутренних компонентов аппарата обращайтесь
к представителюсервиснойслужбы.
безопасности выньте шнур питания из розетки.
Вынимая шнур питания из розетки, не тяните за
При перемещении аппарата всегда
представителюсервиснойслужбы. Очистку
Другие меры предосторожности
Не ставьте на аппарат тяжелые предметы. Это может повредить его.
Не открывайте верхнюю переднюю крышку, не выключайте
выключатель питания и не вынимайте шнур питания из розетки во
время копирования.
При необходимости перемещения или подъема аппарата свяжитесь
с представителемсервиснойслужбы.
Не дотрагивайтесь до электрических деталей (разъемов и печатных
плат) аппарата, так
воздействия статического электричества.
Не выполняйте никаких операций, не описанных в данном
руководстве.
ВНИМАНИЕ:
эксплуатации аппарата, отличных от изложенных в данном
руководстве, может привести к опасному выходу радиоизлучения.
Не смотрите прямо на световой пучок лампы сканирования, так как
это вредно для глаз.
как они могут быть повреждены за счет
Выполнение процедур управления, настройки и
Основное руководство по эксплуатацииxi
Правовая информация и информация по технике безопасности
Меры предосторожности при обращении с горючими материалами
ВНИМАНИЕ:
тонером или сосуддляотработанноготонера. Искры от
пламени могут стать причиной ожогов.
Храните контейнер с тонером и сосуд для отработанного
тонера в недоступном для детей месте.
В случае выливания тонера из контейнера или из сосудадляотработанноготонера не вдыхайте и не глотайтеего,
а
также не допускайте попадания на кожу.
Если вы все-таки вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух
и тщательно прополощите горло большим количеством воды.
При появлении кашля обратитесь к врачу.
Если вы проглотили тонер, прополоскайте рот водой и выпейте 1-2
чашки воды, чтобы промыть желудок. При необходимости обратитесь
к врачу.
При попадании тонера
При продолжительном дискомфорте в глазах обратитесь к врачу.
При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.
Не пытайтесь открыть контейнер или сосуд для
отработанноготонера силой.
Не пытайтесь поджигать контейнерс
в глаза тщательно промойте их водой.
Другие меры предосторожности
Послеиспользования, утилизация контейнера с тонером и сосуда
для отработанного тонера должнавыполнятьсявсоответствиис
федеральными, государственными и местными правилами и
нормативными стандартами.
Все горючие материалы должны храниться в прохладном темном
месте.
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного
периода, выньте бумагу из кассеты или лоткамульти-байпаса,
положите
ее обратно в упаковку и запечатайте.
xiiОсновное руководство по эксплуатации
Правовая информация и информация по технике безопасности
Меры безопасности при работе с лазером
азерное излучение опасно для организма человека. Поэтому
лазерное излучение, создаваемое внутри аппарата, герметично
закрыто защитным кожухом и наружной крышкой. При правильной
эксплуатации аппарата пользователем излучение не проникает за
пределы его корпуса.
Настоящий аппарат классифицирован как лазерное изделие класса 1
в соответствии со стандартом IEC 60825.
Внимание: Выполнение процедур, отличных от изложенных в
данном
лазерного излучения.
Эти наклейки прикреплены на блок лазерного сканера внутри
аппарата и находятся вне зоны доступа пользователя.
руководстве, может привести к опасному воздействию
Отключение питания
Наклейка, представленная на рисунке, прикреплена на правой
стороне аппарата.
ВНИМАНИЕ:
сети только при изъятии вилки шнура питания из сетевой розетки!
Другие выключатели на аппарате являются только функциональными
выключателями и не предназначены для полного отключения
аппарата от источника питания.
Аппарат считается полностью отключенным от
Основное руководство по эксплуатацииxiii
Правовая информация и информация по технике безопасности
ACHTUNG:
Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und
können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu
unterbrechen.
Декларация соответствия ЕС
Со всей единоличной ответственностью заявляем, что изделие,
к которому относится данная декларация, полностью соответствует
следующим стандартам.
Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung!
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
СТАНДАРТАМ
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC и 1999/5/EC
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
xivОсновноеруководствопоэксплуатации
Введение
Pуководствопоэксплуатации включает следующие
главы:
•1 Компоненты аппарата
Названия компонентов аппаратов и основные
функции.
•2 Подготовка
Инструкции по загрузке бумаги и подключению
аппарата.
•3 Основные операции
Описание простейших процедур копирования и
печати.
•4 Дополнительное оборудование
Описание предлагаемого дополнительного
оборудования.
•5 Уход и обслуживание
Описание процедур технического обслуживания
и заполнения тонера.
•6 Возможные неисправности
Описание процедур по устранению
неисправностей (сообщения об ошибках или
застревание бумаги).
•Приложение
Технические характеристики аппарата.
Основное руководство по эксплуатацииxv
Введение
Условные обозначения
В руководстве использованы следующие условные обозначения
Условное
обозначение
КурсивИспользуется для выделения
ключевого слова, фразы или
сообщения.
курсивом выделены ссылки на
другие руководства и
документы.
Полужирный
шрифт в
квадратных
скобках
ПримечанияПредоставляет
Важная
информация
Используется для выделения
выбранного функционального
режима или кнопки.
дополнительную полезную
информацию о функции или
режиме.
Используется для
предоставления важной
информации.
ОписаниеПример
Крометого,
.
Откройте лотокмульти-байпаса.
Нажмите [
Ввод
].
ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения
наилучшего качества копирования эту
процедуру рекомендуется выполнять
ежемесячно.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Ни в коем
случае не используйте для очистки
стеклянной щели подачи воду,
растворитель и другие органические
растворы.
ВниманиеПризвано обратитьвнимание
пользователя на опасность
механического повреждения
аппарата в результате
совершения какого-либо
действия.
ПредупреждениеПризвано обратитьвнимание
пользователя на опасность
получения травмы
сотрудником.
Системы измерений
Данные в этом руководстве приводятся в двух системах измерений американской (английской) и европейской (метрической). Данные на
экранах и сообщениях, приведенных в руководстве в качестве
примеров, указаны в дюймах. При использовании версии для
метрической системы измерений, см. сообщения на вашем аппарате.
ВНИМАНИЕ:
безопасности перед очисткой
аппарата всегда вынимайте шнур
питания из сетевой розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
зарядника находится под высоким
напряжением.
В целях
Отсек
xviОсновноеруководствопоэксплуатации
Содержание
Правовая информация и информация по технике безопасности
ПРИМЕЧАНИЕ:•Первоначальный режим (состояние аппаратанамомент
окончания прогрева или при нажатии клавиши Общ.Сброс). В
заводских настройках по умолчанию бумага одинакового с
оригиналом размера выбирается автоматически (режим
автоматического выбора бумаги), коэффициент
масштабирования при копировании установлен на 100 %,
количество выполняемых копий установлено на 1, а качество
изображения установлено в режим
•Настройки для первоначального режима можно изменить с
помощью процедуры настроек, используемых по умолчанию.
Сюда входят изменение кассеты, выбираемой в первоначальном
режиме, режим качества изображения и экспозиции
(автоматический режим экспозиции).
Текст + фото.
Функция автосброса
Поистеченииуказанноговременипосле прекращениякопирования
(от 10 до 270 секунд) в аппарате восстанавливаютсянастройки,
действовавшие после прогрева. Копии могут выполняться
непрерывно с использованием одинаковых настроек (режим
копирования , количество копий и режим экспозиции), если
следующая серия копирования запускается до активации функции
автосброса..
1-6Основноеруководствопоэксплуатации
Дисплей сообщений
Авто
1
100%
Готов к копированию.
Авто
1
3
25
6
4
Основнойэкранкопирования
Компоненты аппарата
На дисплее сообщений отображается операционный режим
аппарата.
При нажатии кнопки Kопировать появляется следующий экран.
Номер
ссылки
1Обозначаеттекущеесостояние аппарата.
2Отображаетсяприавтоматическом выборе формата
оригинала.
3Отображаеткоэффициент увеличения при копировании.
4Отображается, есливыбранрежимавтоматического
выбора бумаги.
5Отображает формат оригинала, форматбумаги и
выбранную кассету.
6Выбранное число копий.
Описание
Основное руководство по эксплуатации1-7
Компоненты аппарата
GO
ОТМЕНА
Готово
МЕНЮ
1
2
3
4
Копирование по умолч.
Машина по умол чанию
Системное меню / счетчик:
Принтер по у молчанию
Основной экран принтера
При нажатии кнопки Печатать появляется следующий экран:
Номер
ссылки
1Отображаеттекущеесостояние аппарата.
2Выбираетсядляпереключениямеждурежимамионлайн
иоффлайн, для печати/возобновления печати, для
исправления ошибки и для отмены текущей
обрабатываемой страницы и печати новой страницы.
3Выбираетсядляостановкипроцессапечати.
4Выбираетсядлякорректировкисетевыхнастроек.
Более подробную информацию см. Сетевые настройки,
ñòð. 2-14.
Выньте бумагу из упаковки и
разверните листы веером,
чтобы разделить их перед
загрузкой.
При использовании сложенной
или помятой бумаги,
распрямите ее перед загрузкой.
В противном случае такая
бумага может застрять в
аппарате.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Убедитесь, что листы не скреплены, а
зажимы сняты.
При загрузке бумаги в кассету она кладется лицевой стороной
к упаковке, а при загрузке на универсальный лоток лицевой стороной
вниз.
При высокой температуре и влажности, чтобы бумага не отсыревала,
ее не рекомендуется вынимать из упаковки. Загрузив бумагу в
кассету или универсальный лоток, запечатайтеоставшуюся в
упаковке бумагу. Если аппарат не будет использоваться в течение
длительного времени, выньте всю
универсальный лоток, положите ее в упаковку и запечатайте.
Загрузка бумаги в кассету
В кассету можно загружать стандартную бумагу (80 г/кв.м), плотную
бумагу (90 - 105 г/кв.м), вторичную или цветную бумагу. Вкаждую
кассету за один раз можно загрузить до 300 листов стандартной
бумаги (80 г/кв.м).
Разрешается загружать бумагу следующих форматов: A3, B4, A4, A4R,
B5, B5R, A5R, Folio, 11 х 17" (Ledger), 8
8
1/2
х 11" (Letter), 5
1/2
х 8
1/2
" (Statement), 8
бумагуизкассетыи
1/2
х 14" (Legal), 11 х 8
1/2
х 13" (Oficio II), 8K, 16K.
вверх
1/2
",
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: При загрузке в кассету бумага должна
быть обращена стороной для печати вверх.
2-2Основноеруководствопоэксплуатации
Полностью выньте кассету из
1
аппарата.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Вынимая кассету из аппарата,
придерживайте ее, чтобы
случайно не уронить.
ПРИМЕЧАНИЕ: За один раз вынимайте только одну кассету.
Надавите на основание
2
кассеты.
Подготовка
Спомощью регулятора
3
шириныбумаги установите
направляющие ширины в
соответствии с требуемым
форматом бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ: Форматы бумаги нанесены на кассете. Убедитесь,
что направля ющие ширины касаются бумаги. При наличии зазора
между направля ющими и бумагой отрегулируйте направля ющие
ширины повторно.
С помощью регулятора
4
длины бумаги установите
направляющую длины в
соответствии с требуемым
форматом бумаги.
Основное руководство по эксплуатации2-3
Подготовка
Ограничительные
метки
При загрузке бумаги формата
A3 или 11 х 17" (Ledger)
переместите регулятор длины
бумаги вправо до упора и
надавите на него вниз так, как
показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ: Форматы бумаги нанесены на кассете.
Загрузите бумагу в кассету,
5
кромка должна быть выровнена
с направляющей длины бумаги.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перед загрузкой бумаги во
избежание ее неправильной
подачи и застревания следует
отрегулировать направляющие
длины и ширины бумаги.
Проверьте, что бумага надежно без зазора зафиксирована между
направляющими длины и ширины. Если направляющие установлены
неправильно, на дисплее сообщений отображается
формат бумаги.
Не загружайте больше
бумаги, чем входит под
ограничительные метки
загрузки бумаги, нанесенные на
направляющей ширины.
Проверьте, что бумага лежит
вверх той стороной, на которую
будет выполняться или печать.
Бумага не должна быть смята,
согнута, порвана.
Присоедините поставляемую
6
этикетку таким образом, чтобы
размер бумаги, установленный
в кассете, можно было
определить с передней
стороны кассеты.
неверный
2-4Основноеруководствопоэксплуатации
Вставьте кассету обратно в
7
аппарат до упора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Есл
и аппарат не будет
использоваться в течение
длительного времени,
извлеките бумагу из кассеты,
поместите ее в пакет для
хранения и запечатайте пакет
во избежание увлажнения бумаги.
Загрузка бумаги в универсальный лоток
Помимо стандартной и переработанной бумаги, можно использовать
также специальную бумагу. Специальную бумагу следует обязательно устанавливать в универсальный лоток.
Можно установить до 100 листов стандартной (80 г/м) бумаги (25
листов A3, B4, Folio, 11х 17" (Ledger), 8 1/2 х 14" (Legal), 8 1/2 х 13"
(Oficio II) или 8K). Размеры бумаги, которые можно использовать: от
A3 до A6R, открытка, Folio, от 11 х 17" (Ledger) до 5 1/2 х 8 1/2"
(Statement), 8K, 16K и 16KR.
Подготовка
В зависимости от типа
следующее число листов:
Тип или форматЕмкость
Стандартная бумага100 листов
Тонкая и плотная бумага50 листов (от 90 до 105 г/м)
Hagaki15 листов
Цветная бумага100 листов
Конверт DL, Конверт C5, Конверт #10
(Коммерческий #10), Monarch, Youkei
4, Youkei 2
Откройте универсальный лоток.
1
иформатабумагиможнозагружать
5 листов
Основное руководство по эксплуатации2-5
Подготовка
Вытащите удлинитель
универсального лотка
соответственно формату
бумаги.
Отрегулируйте внутренние
2
направляющие в соответствии
с шириной бумаги.
Положите бумагу вдоль
3
внутреннихнаправляющих и
вдвиньте ее в лоток как можно
дальше.
Убедитесь, что внутренниенаправляющие выровнены по
краю бумаги.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перед загрузкой выпрямите
открытки и плотную бумагу других видов, если она скручивается.
Бумага, не соответствующая техническим требованиям может не
подаваться в аппарат.
Бумагу следует загружать в лоток непосредственно
использованием и не оставлять ее в лотке в течение длительного
времени.
Бумага должна загружаться в универсальный лоток вниз той
стороной, на которую будет выполняться копирование или печать.
Проверьте бумагу на отсутствие складок и т. п. Складки на бумаге
могут привести к замя тию бумаги.
перед
2-6Основноеруководствопоэксплуатации
Загрузка открыток или конвертов в универсальный лоток
Можно загрузить до пяти конвертов
Закройте клапан.
При загрузке открытки или
1
конверта откройте фиксатор
бумаги, показанный на рисунке.
При работе с конвертами
альбомного формата закройте
клапан. Загрузите конверт
вдоль направляющих ширины
до упора, стороной для печати
вниз с повернутым к вам
клапаном. Для конвертов
портретной ориентации необходимо закрыть клапан. Загрузите
конверт вдоль направляющих ширины до упора стороной для
вниз, чтобы край с клапаном был повернут к прорези.
Подготовка
печати
Основное руководство по эксплуатации2-7
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Загрузка конверта (ориентацияисторона
загрузки) отличается для разных типов конвертов. При
неправильной загрузке конверта печать может быть выполнена в
неверном направлении или на стороне, не предназначенной для
печати.
Подготовка
Конец
Системное меню / счетчик:
Язык
Настр. универс. лотка
Размер бумаги Ун.лоток:
Введите размеp
Формат и тип бумаги для универсальный лоток
Перед использованием универсальный лоток установите формат и
вид бумаги, следуя приведенным ниже инструкциям.
Размер бумаги
Дляуниверсальныйлотокпредлагаютсяследующиеопции:
•Обычныйразмер бумаги - стандартные форматы бумаги, которые
можновыбратьизменюРазмер бумагибайпаса.
•Другойобычныйразмер - данная опция предназначена для
дополнительныхобычныхформатовбумаги.
•Введитеразмер - данная опция используется для ввода формата
пользователем, если формат загружаемой бумаги не отображен
на дисплее
Обычный размер бумаги:
Доступныследующиеобычныеформатыбумаги:
.
•A3, B4, A4R, A4, B5R, B5, A5R, B6R, A6R, 8
11 х 8
1/2
", Folio.
Нажмите кнопку [Cистемноеменю/Cчетчик].
1
Нажмите или , выберите
2
Устан.универс.лотка и
нажмите [Ввод].
Нажмите или , выберите
3
Устан.универс.лотка и нажмите
[Ввод].
Появляется экран
Тип_универс._лотка. Выберите требуемый типбумаги, следуя
инструкциям ñòð. 2-10.
Для настройки маскиподсети продолжите выполнение процедуры с
пункта 9.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не знаете точного адреса маскиподсети,
обратитесь к своему сетевому администратору.
Подготовка
Войдите в экран Настройка TCP/IP.
1
Нажмите или , выберите
2
Маска подсети инажмите
[Ввод].
Введите маскуподсети,
3
выполнив процедуру,
аналогичную процедуре ввода
IP-адреса впунктах 8 и 9
настройки IP-адреса.
Введя адрес полностью, нажмите [Ввод].
Основное руководство по эксплуатации2-15
Подготовка
IP-адрес
Маска подсети
Настройка TCP/IP
Шлюз
Шлюз
00..00.
Ввод шлюза, заданного по умолчанию
Для ввода шлюзапо умолчанию продолжите выполнение процедуры
с пункта 3.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вынезнаететочногоадреса шлюза по
умолчанию, обратитесь к своему сетевому администратору.
Войдите в экран Настройка TCP/IP.
1
Нажмите или , выберите
2
Шлюз и нажмите [Ввод].
Введите адрес шлюза,
3
выполнив процедуру,
аналогичную процедуре ввода
IP-адреса впунктах 8 и 9
настройки IP-адреса.
Введя адрес полностью, нажмите [Ввод].
Закончив ввод всех сетевых настроек, нажмите [Общ. Сброс].
4
Появляется основнойэкранкопирования.
2-16Основноеруководствопоэксплуатации
Установка даты и времени
Учет заданий
Системное меню / счетчик:
Копирование по умолч.
Машина по умол чанию
Введ. Pin-код с цифр. клав.
Конец
Автопер. касс.
Машина по умолчанию:
Разм. бум. (1-я)
Вкл.
Авто Д
:
:
Дата/время
Вк/вык.зв. клав.Вкл.:
Машина по умолчанию:
Вр.реж.мал.мощн. : 1 Мин.
06:33:
Час. пояс
06:33
Выкл.
GMT
:
:
:
Время
Дата/время:
Летн.время
00:00+
Конец
Время
Дата/время:
Летн.время
06:33
Выкл.
:
:
Для установки текущей даты и времени, разницы во времени от
среднеговременипогринвичскомумеридиану (GMT) и летнего
времени следуйте приведенным ниже инструкциям.
Нажмите кнопку [Cистемное меню/Cчетчик].
1
Нажмите или , выберите
2
Машинапоумолчанию и
нажмите [Ввод].
На клавишной панели введите
3
четырехзначный код
управления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Заводская настройка кода управления ,
используемая по умолчанию: «1800» для модели 18 стр/мин; «2200»
для модели 22 стр/мин. Отображается экран "Аппарат по
умолчанию".
Подготовка
Нажмите или , выберите
4
Дата/время инажмите
[Ввод].Настройка часового
пояса
Нажмите или и выберите
5
Часовой пояс.
Нажмите < или > и установите
разницу по времени от
среднеговременипогринвичскомумеридиану.Установк а времени
суток
Нажмите или и выберите
6
Время.
Нажмите кнопку < или > и
установите текущее время.
Установка летнего времени
Основное руководство по эксплуатации2-17
Подготовка
06:33
Выкл.
:
:
Конец
Время
Дата/время:
Летн.время
Год
Выкл.
7
:
:
:
Час. пояс
Дата/время:
Летн.время
GMT00:00+
Месяц
GMT+00:00
7
11
:
:
:
Год
Час. пояс
Дата/время:
День
7
11
28
:
:
:
Месяц
Год
Дата/время:
06:33
Выкл.
:
:
Конец
Время
Дата/время:
Летн.время
Нажмите или и выберите
7
Летнеевремя.Установка даты
Нажмите < или > и выберите
Вкл. или Выкл.
Нажмите или и выберите
8
Год.
Нажмите < или > и установите
текущий год.
Нажмите или и выберите
9
Месяц.
Нажмите < или > и установите
текущий месяц.
10
11
12
Нажмите или и выберите
День.
Нажмите < или > и установите
текущий день.
Закончив ввод настроек даты
ивремени, нажмите или ,
выберите Конец и нажмите
[Ввод].
Нажмите [Общ. Сброс].
Появляется основнойэкранкопирования.
2-18Основноеруководствопоэксплуатации
Настройка языка
Подготовка
Здесь можно выбрать язык, который будет использоваться для
вывода сообщений на дисплей.
Предлагаются следующие языки:
•Английский, французский (Français), немецкий (Deutsch),
итальянский (Italiano), нидерландский (Nederlands),
испанский (Español), русский (Русский) и португальскикй
При появлении сообщения
Авто, для копирования
автоматически выбирается
такой же формат бумаги, что и
формат оригинала.
Чтобы изменить выбранную
бумагу, нажмите [Выбор
бумаги].
3-2Основноеруководствопоэксплуатации
Нажмите [Качество
4
изображения] ивыберите
нужный режим качества
изображения.
Загорается индикатор
выбранного режима. См.
нижеприведенную таблицу для
выбора качества изображения .
Основные операции
Режим качества
изображения
Text+PhotoРежим выбирается в томслучае, еслиоригинал
содержит и текст, и фотографии.
PhotoВыбирается в случае, еслиоригиналсостоит в
основном из фотографий.
TextВыбирается в случае, еслиоригиналсостоит в
основном из текста.
Экспозиция копирования
5
настраивается автоматически
или вручную.
При нажатии кнопки [Авт. плотн.] оптимальная
настройка экспозиции
выбирается для оригинала
автоматически.
Чтобы настроить экспозицию
копирования вручную, нажмите кнопку [Ярче] или [Темнее].
Существует 7 уровней экспозиции.
Описание
Текущий уровень экспозиции отображается на дисплее.
ПРИМЕЧАНИЕ:: Если выбранрежим Фото, режим авто
экспозиции выбратьнельзя.
Введите нужное число копий.
6
Можно ввести до 999 копий.
Нажмите [Старт]. Копирование начинается сразу же, как загорается
7
зеленый индикатор
Основное руководство по эксплуатации3-3
Старт
.
Основные операции
Готовые копии выводятся в
8
выходной лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ:: Емкость выходноголотка составляет 250 листов
стандартной бумаги (80 г/кв.м). Емкость отличается в зависимости от
использованной бумаги.
ВНИМАНИЕ:
установлен дополнительный
комплект для приема/передачифакса, в случаееслиаппарат
не используется в течение
непродолжительного периода
(ночью и т.д.), выключайте
основной выключатель питания
(
). Если аппарат не будет
использоваться в течение
продолжительного периода времени (праздники и т.д.), для
обеспечения безопасности вынимайте шнур питания из сетевой
розетки.
Если
ПРИМЕЧАНИЕ:: Если установлен дополнительный комплект для
приема/передачифакса, то при выключении основного выключателя
питания или выключении шнура питания из сетевой розетки,
передавать и принимать факсы нельзя.
3-4Основноеруководствопоэксплуатации
Выполнение копий с использованием масштабирования
Чтобы получить копии в увеличенном или уменьшенном размере,
можно изменить коэффициент масштабирования.
Для выбора нужного коэффициента масштабирования
предлагаются следующие режимы.
РежимОписание
Основные операции
Авто
масштабирование
Режим
масштабирования
Предварительно
установленный
режим
масштабирования
Настройте коэффициент масштабирования
так, чтобы копируемое изображение
поместилось на бумагу выбранного формата.
Коэффициент масштабирования
устанавливается с любым шагом 1% в
диапазоне от 25 % до 400 % так, как это
необходимо.
Коэффициент
масштабирования
отображается на дисплее.
Нажмите [Старт].
3
Копиивыводятсянавыходнойлоток.
3-8Основноеруководствопоэксплуатации
Режим двусторонней печати
ОригиналКопия
Оригиналы
Копии
ghi
def
abc
ghi
abc
def
ghi
abc
def
ОригиналыКопии
AB
В случае наличия
дополнительного устройствадвустороннейпечати, с
односторонних или
двусторонних оригиналов
можно снимать двусторонние
копии.
Предлагаются следующие дуплексныережимы:
РежимОписание
Основные операции
1-сторонний
2-сторонний
С односторонних оригиналов снимаются двусторонние копии.
При копировании нечетного числа оригиналов, обратная сторона
последней страницы копирования остается пустой.
Предлагаются следующие опции направления брошюровки:
•Левая сторона Скрепление копий по левому краю:
изображения второй стороны копируются без поворота.
Копии можно скреплять по левому краю, и изображения
имеют соответствующую ориентацию…А
•
Верхняя сторона Скрепление копий сверху: изображения
второй стороны поворачиваются на 180 градусов. Копии можно
скреплять сверху, и изображения имеют соответствующую
ориентацию…В
Основное руководство по эксплуатации3-9
Основные операции
Оригинал
Копии
ОригиналКопия
РежимОписание
2-сторонний
С двусторонних оригиналов снимаются двусторонние копии.
2-сторонний
ПРИМЕЧАНИЕ:: Можно использовать следующие форматы
бумаги: A3 - A5R, Folio, 11 x 17" (Ledger), 8
8
1/2
х 11" (Letter), 11 x 8
1/2
", 5
1/2
х 8
(Oficio II), 8K, 16K, 16KR.
Книга 2-стороннийС двухстороннего, разложенногооригинала, например, журнала
или книги, получаются двусторонние копии.
1/2
х 14" (Legal),
1/2
" (Statement) и 8
1/2
х 13"
ПРИМЕЧАНИЕ:: Можно использоватьоригиналыследующих
форматов: A3, B4, A4R, B5R, A5R, 11 х 17" (Ledger) и 8
(Letter), 8K. Ограничения по формату бумаги до 16K в дюймах и до
форматов A4 и B5 в метрической системе измерений.
Можно изменить формат бумаги и установить коэффициент
масштабирования в соответствии с используемым форматом.
1/2
х 11"
3-10Основноеруководствопоэксплуатации
РежимОписание
ОригиналКопия
2
1
1
2
2
1
21
Основные операции
2-сторонний
С двусторонних оригиналов снимаются односторонние копии.
1-сторонний
Предлагаютсяследующиеопции стороны подшивки
оригинала:
•Леваясторона Скрепление по левому краю оригиналов:
изображения со второй стороны оригинала копируются без
поворота, что гарантирует правильную ориентацию
изображений на выходных копиях.
•ВерхняясторонаСкрепление
оригиналоввверху:
изображения со второй стороны оригинала копируются с
поворотом на 180 градусов, что гарантирует правильную
ориентацию изображений на выходных копиях.
Книга 1-стороннийС двухстраничногоразложенногооригинала, например,
журнала или книги, получаются односторонние копии.
ПРИМЕЧАНИЕ:: Можно использовать оригиналы следующих
форматов: A3, B4, A4R, B5R, A5R, 11 х 17" (Ledger) и 8
(Letter), 8K. Ограничения по формату бумаги до 16K в дюймах и
до форматов A4 и B5 в метрической системе измерений.
Можно изменить формат бумаги и установить коэффициент
масштабирования в соответствии с используемым форматом.
Положите оригинал и нажмите [Двусторонняя].
1
1/2
х 11"
Основное руководство по эксплуатации3-11
Основные операции
Книга 2-стор.
1-стор. 2-стор.
2-стор. 2-стор.
Двустор./Разделение страниц:
Направление брошюровки:
Левая сторона
Верх. сторона
Нажмите или , выберите
2
нужный Режим двусторонней
печати инажмите[Ввод].
Если выбран режим
[1-сторонний 2-сторонний],
нажмите или , выберите
нужное Направлениеброшюровки и нажмите [Ввод].
Нажмите [Старт].
3
При использовании дополнительного обработчикадокументов
копирование выполняется автоматически.
При использовании стекла оригинала появляется сообщение о
необходимости загрузки следующего оригинала. Положите
следующий оригинал и нажмите [Старт].
По окончании сканирования всех оригиналов, нажмите [Ввод].
3-12Основноеруководствопоэксплуатации
Копирование с разбором по копиям
ОригиналКопирование
!
!
!
!
В память аппарата за одну
операцию можно отсканировать
несколько оригиналов, после
чего аппарат будет выводить
нужное количество
скопированных комплектов.
Максимальное число
оригиналов, которое можно
отсканировать, зависит от
объема свободной памяти
аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ:: При установкедополнительного обработчика
документов режим сортировки можновыбрать по умолчанию.
Положитеоригиналинажмите [Разборпокопиям].
1
Основные операции
На клавишной панели введите нужное число копий.
2
Нажмите [Старт].
3
При использовании дополнительного обработчикадокументов
копирование выполняется автоматически.
При использовании стекла оригинала появляется сообщение о
необходимости загрузки следующего оригинала. Положите
следующий оригинал и нажмите [Старт].
По окончании сканирования всех оригиналов нажмите [Ввод].
Основное руководство по эксплуатации3-13
Основные операции
ОригиналКопия
2
1
1
2
ОригиналКопия
2
1
1
2
ОригиналКопия
Совмещенное копирование
Два или четыре оригинала
уменьшаются в размере и
копируются на одном листе.
При этом можно обозначать
границы каждого оригинала
сплошной или пунктирной
линией.
ПРИМЕЧАНИЕ:: Размер оригинала и размерстраницыкопии
должны быть стандартными.
Для совмещенного копирования предусмотрены следующие режимы:.
РежимОписание
При использовании данного режима два оригинала
копируются на один лист.
2-в-1
4-в-1
(по горизонтали)
4-в-1
(повертикали)
При использовании данного режима четыре оригинала
копируются на один лист..
3-14Основноеруководствопоэксплуатации
2-в-1
Копия Оригинал
Копия Оригинал
Копия Оригинал
Копия Оригинал
Основные операции
Ориентация оригиналов и готовая копия показаны ниже.
Использование стекла оригинала:
Использование автоподатчика оригиналов:
Основное руководство по эксплуатации3-15
Основные операции
Копия
Оригинал
Копия
Оригинал
Копия Оригинал
Копия Оригинал
4-в-1 (по горизонтали)
Ориентация оригиналов и готовая копия показаны ниже.
Использование стекла оригинала:
Использование автоподатчика оригиналов:
3-16Основноеруководствопоэксплуатации
4-в-1 (по вертикали)
Копия Оригинал
Копия Оригинал
Копия Оригинал
Копия Оригинал
Основные операции
Ориентация оригиналов и готовая копия показаны ниже.
Использование стекла оригинала:
Использование автоподатчика оригиналов:
Основное руководство по эксплуатации3-17
Основные операции
Режим прерывания
Режим прерывания
используется для временной
остановки копирования или
печати в случае необходимости
выполнения более срочного
задания.
После окончания выполнения
срочного задания копирование
или печать прерванного задания можно возобновить.
Предлагаются следующие режимыпрерывания:
РежимОписание
Прерывание
копирования
Приоритетный выводРежим используется для прерывания выполнения
•Данный режим используется для прерывания
задания копирования, сканируемого в настоящий
момент, для снятия копий с другого оригинала с
использованием других настроек. После
выполнения этого задания настройки прежнего
задания возвращаются, и его выполнение
возобновляется.
•Этот режим также используется для прерывания
копирования одного задания и начала копирования
другого задания. После
задания, выполнение прерванного задания
возобновляется.
задания с целью печати срочного документа или
приемки факса. После выполнения срочного задания,
возобновляется выполнение прерванного задания.
бережение]. Время выхода из энергосберегающего
режима -10секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ:: При приеме данных печати или факса аппарат,
находясь в энергосберегающем режиме, автоматически включается
и начинает печатать эти данные.
Автоматический энергосберегающий режим
Основные операции
Спомощьюфункции автоматического энергосберегающего
режима аппаратавтоматически переводитсявэтотрежимвслучае,
если в течение заданного периода времени на нем не было
выполнено ни одной операции. Заводское время настройки по
умолчанию 1 минута.
Автоматическийэнергосберегающий режим автоматически
переводит аппарат в режим экономии электроэнергии в случае, если
в течение заданного периода
одной операции. Заводское время настройки по умолчанию 1 минута.
Можно установить следующие значения:
•1 - 120 минут (с шагом 1 минута)
временинанемне было выполнено ни
Основное руководство по эксплуатации3-21
Основные операции
Автоматический неактивный режим
Автоматическийнеактивный режим автоматическипереводит
аппарат вспящий режим в случае, если в течение заданного периода
времени на нем не было выполнено ни одной операции. Заводское
время настройки по умолчанию 1 минута.
Можно установить следующие значения:
•1 - 120 минут (с шагом 1 минута)
Автоматическийнеактивный режим можновключитьвручную:
Нажмите [Питание]. Автоматическийнеактивный режим
1
незамедлительно включится.
Горит только индикатор Main Power, все остальные индикаторы
выключены.
В этом режиме потребляется меньше энергии, чем в
энергосберегающем режиме.
Для возобновления возможности копирования нажмите [Питание].
2
Восстановление питания занимает около 17,2 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ:: При приеме данных печати или факса аппарат,
находясь в автоматическом неактивном режиме, автоматически
включается и начинает печатать эти данные.
3-22Основноеруководствопоэксплуатации
Основная процедура печати
Проверьте правильность подключения принтера аппарата, сетевых
кабелей и шнура питания.
Установка драйвера печати
Чтобы воспользоваться функцией принтера вашего аппарата,
необходимо установить на компьютер драйвер печати. Как
установить программное обеспечение драйвера печати см. KX Printer
Driver Operation Guide.
Печать из прикладной программы
Ниже приведена процедура печати документа, созданного в
прикладной программе. Можно выбрать форматбумаги для
печати и адрес вывода.
ПРИМЕЧАНИЕ:: В качестве примера ниже приведена процедура
печати документа из Microsoft Word. При использовании другого
приложения шаги процедуры могут несколько отличаться.
Основные операции
Загрузите бумагу в кассету.
1
ИзменюприложенияФайлвыберите [Печать]. Появляется
2
диалоговое окно Печать.
Нажмите мышью на выпадающий список с именами принтеров. В нем
3
перечислены все принтеры, установленные в Windows. Щелкните
кнопкой мыши на имени данного аппарата.
Основное руководство по эксплуатации3-23
Основные операции
3
4
Введитенужноечисло копийв поле [Числокопий]. Можно ввестидо
4
999 копий. При печати 2 и более копий, установите отметку (
[Разобратьпокопиям] для выполнения подбора комплектов.
При работе в Microsoft Word мы рекомендуем нажать [Параметры] и
указать [Использоватьнастройкипринтера] для поля
[Подача бумаги ].
) в поле
Чтобы начать печать, нажмите [OK].
5
3-24Основноеруководствопоэксплуатации
4Дополнительное
оборудование
Для данного аппарата предлагается следующее
дополнительное оборудование:
•Краткийобзордополнительного оборудования ....... 4-2
Примечания к документам, разрешенным к использованию
В обработчикдокументов нельзя загружать перечисленные ниже
оригиналы. Обращаем внимание, что оригиналы с пробитыми
отверстиями или перфорацией необходимо загружать краем с
отверстиями или перфорацией так, чтобы он был обращен в
направлении, противоположном направлению загрузки бумаги в
обработчикдокументов.
•Прозрачныепленки.
•Мягкиеоригиналы, например, насамокопирующей или виниловой бумаге, атакже
•Оригиналы неправильной формы, намокшие оригиналы или
оригиналы со следами клея или наклеенной клейкой лентой.
•Оригиналы, скрепленныескрепкамиилизажимами. При
использовании таких оригиналов, во избежание их застревания,
снимите зажимы или скрепки и прежде чем загрузить их в
обработчикдокументов, распрямите складки или загнутые
уголки.
•Оригиналы с вырезанной частью или оригиналы, скользкие с
какой-либо стороны.
оригиналов, прежде чем загружать их в обработчикдокументов,
постарайтесь разгладить складки. Если этого не сделать, могут
возникнуть проблемы с подачей оригиналов в аппарат.
•Скрученные оригиналы. При
прежде чем загружать их в обработчикдокументов,
постарайтесь распрямить скрученные участки.
мятой, загнутойилисложеннойбумаге.
использовании таких оригиналов,
Основное руководство по эксплуатации4-3
Дополнительное оборудование
32124 5
76
Названиякомпонентов
1Входнойлотокдля
оригиналов —
используется для
загрузки оригиналов,
подлежащих
копированию.
2Направляющие
загрузкиоригиналов
— выровняйте данные
направляющие по
ширине копируемых
оригиналов.
3Леваякрышка —
откройте эту крышку в
случае застревания оригинала.
4Выходнойлотокоригиналов — сюда выводятся
скопированные оригиналы.
5Удлинитель выходного лотка оригиналов — откройте этот
удлинитель при использовании оригиналов большого формата
(A3, B4, 11 х 17" (Ledger) и 8
1/2
х 14" (Legal)).
6Рукояткаобработчикадокументов — используется для
открытия или закрытия обработчикадокументов.
7Лотокдля двусторонних оригиналов — в этот лоток временно
выводятся двусторонние оригиналы.
Загрузкаоригиналоввобработчикдокументов
1
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: При транспортировке аппарата
обработчик документов должен быть закрыт.
Выровняйте направляющие
загрузки оригиналов по ширине
оригинала.
4-4Основное руководство по эксплуатации
Дополнительное оборудование
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Во избежание застревания
бумаги, уберите оригиналы,
оставшиеся в выходномлоткеоригиналов, а передзагрузкой
оригиналов, разверните их
веером, чтобы разделить
листы.
Одновременно можно
загружать несколько
оригиналов только одного формата. В режиме автоматического
выбора можно использовать оригиналы разных форматов, но одной
ширины (например, 11 х 17" (Ledger) и 11 х
Разложите оригиналы в нужном
2
порядке и положите лицевой
стороной вверх во входной
лоток обработчика
документов. Вдвиньте
оригиналы кромкой внутрь
обработчикадокументов до
упора.
8
1/2
" или A4 и A3).
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Во избежание застревания
бумаги, проверьте, что
оригиналы не превышают
индикатора уровня с
внутренней стороны задней
направляющей загрузки.
Чтобы оригиналы,
3
выводящиеся на стол для
принятия оригиналов, не упали,
при использовании оригиналов
больших форматов, например
A3, B4, 11 х 17" (Ledger) и
8
1/2
х 14" (Legal), откройте
удлинитель выходного лотка
оригиналов.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: При копировании двусторонних
оригиналов они могут временно выводиться в лотокдлядвустороннихоригиналов для переворачивания. Не трогайте их
в этот момент. При попытке вынуть оригиналы, они могут застрять
в аппарате.
Основное руководство по эксплуатации4-5
Дополнительное оборудование
Размещение оригиналов на оригиналодержателе
При копировании оригинала,
который нельзя загрузить в
обработчикдокументов
(например, книги, журналы
ит.д.), поднимите крышку
обработчикадокументов и
положите оригинал прямо
на стекло.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем как поднять и открыть крышку
обработчикадокументов посмотрите, чтонанемнеосталось
оригиналов. При открытии обработчикадокументов они
могут упасть.
При копировании развернутых оригиналов (например, книг) по краям
копий (и примерно до середины) могу быть затененные участки.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Закрывая обработчикдокументов, не
нажимайте на стекло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
документов открытым, так как это может привести к получению травм
окружающими.
Не оставляйте обработчик
4-6Основноеруководствопоэксплуатации
Погрузчик бумаги
Дополнительное оборудование
Под стандартными кассетами
можно установить погрузчикбумаги с дополнительными
кассетами.
•Емкость кассеты: 300 листов
стандартной бумаги
(64 - 105 г/кв.м).
•Форматыбумаги: A3, B4, A4,
A4R, B5, B5R, A5R, Folio,
11 х 17" (Ledger), 8
5
1/2
х 8
1/2
" (Statement) и 8
1/2
х 14" (Legal), 11 х 8
1/2
х 13" (Oficio II), 8K, 16K.
1/2
", 8
1/2
х 11" (Lette r),
ПРИМЕЧАНИЕ: В модель 18 стр/минможнодобавитьдотрех
кассет, в модели 22 стр/мин - до двух.
Процедура загрузки бумаги аналогична процедуре загрузки бумаги в
стандартные кассеты. Более подробную информацию см. Загрузка бумаги,
ñòð. 2-2.
Чтобы достать бумагу в случае ее застревания, предусмотрены
крышки слева.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: В случаеналичияпогрузчикабумаги
всегда отсоединяйте его, если возникла необходимость поднять или
перенести аппарат.
Основное руководство по эксплуатации4-7
Дополнительное оборудование
5412 3
6
Устройство двусторонней печати
Можно выполнять
двусторонние копии размеров
от A3 до A5R, Folio, от 11 х 17"
(Ledger) до 5 1/2 х 8 1/2"
(Statement), 8K, 16K и 16KR (от
64 до 80 г/м.
Финишер
Финишер вмещает большое количество копий и может сортировать
копии по комплектам, смещая каждый комплект. Кроме того, он может
скреплять подобранные комплzекты копий.
Отсортированные копии
выводятся на лоток финишера
со смешением.
Отрегулируйте удлинительлоткафинишера в
соответствии с форматом
бумаги.
Дополнительное оборудование
Форматы бумаги нанесены на
удлинителе лотка финишера.
Выдвиньте направляющую
вывода бумаги 1 или 2, в
зависимости от формата
бумаги.
При сшивании бумаги большого
формата (A3, B4, 11 x 17"
(Ledger) и 8
выдвиньте удлинитель
рабочеголотка.
1/2
x 14" (Legal))
Основное руководство по эксплуатации4-9
Дополнительное оборудование
Добавлениескрепок
1
2
Откройте переднюю крышку
сшивателя.
Выдвиньте держатель
сшивателя.
Выньте из держателя
3
сшивателя пустой картридж.
Вставьте в держатель новый
4
картридж.
Направление загрузки
картриджа указано стрелкой на
картридже.
Вставьте картридж внутрь
держателя и снимите бумажную
ленту, в которую завернут
картридж.
4-10Основноеруководствопоэксплуатации
Вставьте держатель обратно в
A
5
сшиватель. Если держатель
вставлен правильно, раздастся
щелчок.
Закройте переднююкрышкусшивателя.
6
Устранениезастреванияскрепоквсшивателе
Снимите держатель
1
сшивателя, ñì. Добавление
скрепок, ñòð. 4-10.
С помощью ручкиA на
фронтальной пластине
держателя сшивателя
поднимите эту пластину.
Дополнительное оборудование
Выньте застрявшую скрепку с
2
того конца, где осуществляется
подача скрепок.
Опустите фронтальную
3
пластину держателя обратно в
исходное положение.
Основное руководство по эксплуатации4-11
Дополнительное оборудование
4
Разделительзаданий
Вставьте держатель обратно в
сшиватель и закройте
переднюю крышку сшивателя.
Данное устройство
используется для разделения
бумаги на выходе для
облегчения сортировки. Копии
выводятся в выходной лоток, а
отпечатки - в лоток разделителя
заданий. Устройство, в которое
должны выводиться документы,
задается пользователем.
Индикатор бумаги,
расположенный спереди аппарата, сообщает о том, что бумага
находится на лотке разделителязаданий.
Чтобы готовые документы
выводились в лоток
разделителя заданий,
измените настройки аппарата,
заданные по умолчанию для
копий, и настройки бумаги для
отпечатков.
Во избежании повреждения
готовых документов,
вынимайте их из лотка
разделителязаданий под наклоном.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если бумагаскручивается, она может застрятьпри
выходе. Если готовые документы выходят скрученными или неровно
сшитыми, переверните бумагу в кассете.
4-12Основноеруководствопоэксплуатации
Ключ-счетчик
Установка ключа-счетчика
Дополнительное оборудование
Опция ключа-счетчика
используется для контроля
использования копира. С его
помощью можно проследить
степень использования копира
в каждом отделе, секторе и по
всей компании.
Если опция ключ-счетчикустановлена, а сам ключ-счетчикне
Вставьте ключ-счетчик в
специально предназначенный
слот и проверьте, что он там
надежно закреплен.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если установлена опция Ключ-счетчик, копии
можно снимать только в том случае, если ключ-счетчик надежно
закреплен в своем слоте.
Основное руководство по эксплуатации4-13
Дополнительное оборудование
Комплект для приема/передачи факса
Установив на свой аппарат комплект для приема/передачифакса, вы
сможете воспользоваться факсимильной функцией аппарата. При
установке помимо комплекта для приема/передачи факса
дополнительного комплекта для сетевогосканера данный аппарат
можно также использовать в качестве сетевого факса, позволяющего
передавать ипринимать данные через компьютер.
Более подробную информацию см. Руководство по эксплуатации
комплекта
для приема/передачифакса.
Комплект для сетевого сканера
При установке комплекта для сетевогосканера данный аппарат
можно также использовать для сетевого сканирования.
Более подробную информацию см. Руководство по эксплуатации
комплекта для сетевогосканера.
Карта памяти (CompactFlash)
Карта памяти представляет собой карту с микрочипом, на которую
можно записать дополнительные шрифты, макросы и формы.
Карта памяти вставляется в специально предназначенный для нее
слот с правой стороны аппарата.
Сетевая интерфейсная плата (IB-23)
Сетеваяинтерфейснаяплатаподдерживаетпротоколы TCP/IP,
IPX/SPX, NetBEUI и Apple Talk, поэтому принтер можно использовать
в сетевой среде, включающей Windows, Macintosh, UNIX, Netware и т.
д.
Детальная информация приведена в документации, прилагаемой к
плате.
4-14Основноеруководствопоэксплуатации
Жесткий диск
Жесткий диск используется для печати сохраненных данных. Чтобы
воспользоваться всеми e-MPS функциями, необходимо установить
жесткий диск.
Расширенный модуль памяти
Память вашего аппарата можно увеличить. Добавление
дополнительной памяти позволит увеличить число оригиналов,
сканируемых за один раз. Дополнительная память объемом 64 MБ
или 128 MБ особенно эффективна при копировании с оригиналов,
содержащих фотографии, так как они обычно имеют низких
коэффициент сжатия.
Предлагаемая память:
•Длякопира: 16 МБ, 32 МБ, 64 МБи 128 МБ
•Дляпринтера: 32 MБ, 64 M
Дополнительное оборудование
Б, 128 MБ и 256 МБ
Число сканируемых оригиналов (формат A4 с 6 % покрытием,
режим Текст + Фото):
16 МБ32 МБ64 МБ128 МБ
289 листов
(179 листов)
Значения в диапазоне ( ) - это значения для аппарата, на котором установлен
дополнительный комплект для сетевого сканера.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Расширенный модуль памяти должен
инсталлироваться только дилером. Мы не несем ответственности ни
за какие повреждения, связанные с неправильной инсталляцией
модуля памяти.
крышки стекла оригинала или
обработчика документов
используйте мягкую ткань,
смоченную спиртом или
слабым раствором моющего
средства.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Ни в
коем случае не используйте
для очистки стекла оригинала и
обработчика документов
растворитель и другие
органические растворы.
Если при использовании
2
автоподатчика оригиналов
копии выглядя т загрязненными, например на
изображении копии появля
ются черные полосы, это
значит, что щелевые стекла
автоподатчика A и B загрязнены. Протрите щелевые
стекла автоподатчика сухой
мяг-кой тканью.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Ни в коемслучаенеиспользуйтедля
очистки стеклянной щели подачи воду
органические растворы.
, растворитель и другие
5-2Основноеруководствопоэксплуатации
Очистка гребенки отделения
Откройте переднююкрышку и
1
выньте чистящую щетку.
Потяните наверх ручку левой
2
крышки и откройте крышку.
Уход и обслуживание
Проводя щеткой слева направо
3
по всей длине гребенки так, как
показано на рисунке, удалите с
нее грязь и пыль.
Закройте левуюкрышку.
4
Основное руководство по эксплуатации5-3
Уход и обслуживание
Очистка валика переноса
Очистку валика переноса следует выполнять как минимум раз в
месяц.
Откройте переднююкрышку и
1
выньте чистящую щетку.
Потяните наверх ручку левой
2
крышки и откройтекрышку.
Поворачивая привод валика
3
переноса влево так, как
показано на рисунке,
перемещайте щетку слева
направо по всей длине валика
для удаления грязи и пыли.
Закройте левуюкрышку.
4
5-4Основное руководство по эксплуатации
Уход и обслуживание
10
100%
Устан картридж с тонером . .
Авто
Добавьте тонер
Замена контейнера с тонером и сосуда для отработанного тонера
При появлении сообщения
Копирование невозможно.
Добавьте тонер, замените
контейнер с тонером и сосуд
для отработанного тонера.
Тонер следует добавлять только при появлении этого сообщения.
Кроме того, всякий раз при замене контейнера с тонером и сосуда дляотработанноготонера выполняйте соответствующую
процедуру очистки.
ВНИМАНИЕ:
Искры от пламени могут стать причиной ожогов.
Не пытайтесь открыть контейнер силой или сломать его.
Откройте переднююкрышку.
1
Надавливая на держатель
2
сосуда для отработанного
тонера, снимите этот сосуд.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Не
переворачивайте старый сосуд
для отработанного тонера.
Не пытайтесь поджигать контейнер с тонером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Отсек зарядника находится под
высоким напряжением. При
работе в этом отсеке будьте особенно осторожны из-за возможной
опасности поражения электрическим током.
Основное руководство по эксплуатации5-5
Чтобы закрыть отверстие и
3
остановить утечку тонера,
воспользуйтесь крышкой,
прикрепленной к центру
использованного сосудадля
поместите в пластиковые
мешки, предназначенные
специально для утилизации.
Возьмитесь за стержень для
6
очистки зарядника и
аккуратного вытяните его на
себя до упора, затем задвиньте
обратно.
Повторите эту процедуру дватри раза.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Не
вытягивайте стержень на себя
слишком сильно и не пытайтесь извлечь его полностью.
Отжав секцию электрической
зарядки вправо, извлеките ее
приблизительно на 5 см (2
дюйма). Выньте очистительсетки из его упаковки и
снимите крышку..
Вставьте очиститель сетки в
специальную выемку и установите на аппарат.
5-6Основноеруководствопоэксплуатации
Осторожно придерживая
B
7
очиститель сетчатого фильтра
левой рукой, вытяните секцию
электрической зарядки до конца
и вставьте ее обратно таким
образом, чтобы часть B не
касалась белой подушечки на
очистителе сетчатого фильтра.
Повторите эту операцию
несколько раз.
Выньте очистительсетки и
8
закройте крышку.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
После использования
очистителясетки для очистки
отделения электрозарядника
подождите 5 минут до
эксплуатации аппарата.
Уход и обслуживание
Удерживая новый картридж с
9
тонером в вертикальном
положении постучите по
верхней части пя ть раз или
более. Переверните картридж с
тонером вверх дном и
постучите по верхней части
пять раз или более.
После этого встряхните
картридж с тонером вверх-вниз
не менее пяти раз.Переверните
картридж с тонером вверх дном
и
встря хните его не менее пя ти
раз.
Удерживая картридж с тонером
в горизонтальном положении,
потрясите им из стороны в
сторону не менее пяти раз.
Основное руководство по эксплуатации5-7
Уход и обслуживание
C
10
11
Вставьте новый картридж с
тонером. Нажмите на него
двумя руками, чтобы он
зафиксировался ..
Установите новый сосуддля
отработанного тонера.
Закройте переднюю крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ: После использовани, утилизация контейнера с
тонером и сосуда для отработанного тонера должнавыполняться
в соответствии с федеральными, государственными, местными
правилами и нормативными стандартами.
В таблице ниже содержатся общие инструкции по устранению
возможных неисправностей.
В случае возникновения какой-либо неисправности аппарата,
постарайтесь выяснить ее причину и устранить эту неисправность,
выполнив действия, приведенные ниже. Если неисправность
устранить не удается, обратитесь к сервисному представителю или
в уполномоченныйсервисныйцентр.
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения См. стр.
При включении
питания
управления ничего
не загорается.
При нажатии кнопки
[Старт] копии не
выходят.
Копии остаются
пустыми.
на панели
Вставлена ли вилка
шнура питания в
сетевую розетку?
Появилось ли на
панели управления
какое-либо сообщение
об ошибке?
Правильно ли
оригиналы?
уложены
Вставьте вилку в сетевую розетку.ñòð. 2-11
Выполните действия,
рекомендованные системой, по
устранению данной неисправности.
Оригиналы должны лежать на стекле
лицевой стороной вниз.
Загружать оригиналы в обработчикдокументов следует лицевой
стороной вверх.
ñòð. 6-6
ñòð. 3-2
ñòð. 4-3
6-2Основноеруководствопоэксплуатации
Возможныенеисправности
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения См. стр.
Копии получаются
слишком светлыми.
Копии получаются
слишком темными.
На копиях
появляется
муаровый узор (муар
- скопление точек в
виде узора).
Копии получаются
грязными.
На копире установлен
режим
автоматической
настройки
экспозиции?
Установлен ручной
режим настройки
экспозиции?
Равномерно ли
распределен тонер в
контейнере?
На копире установлен
режим экономичной
печати?
Запрашивается ли
Добавление_тонера?
Бумага для копий
влажная?
Грязный отсек
отделения
электрозарядника?
На копире установлен
режим
автоматической
настройки
экспозиции?
Установлен ручной
режим настройки
экспозиции?
Оригинал фотография?
Выбран ли режим
качества изображения
в соответствии с типом
оригинала?
Чтобы настроить общий уровень
экспозиции, выполните процедуру
автоматической настройки
экспозиции.
Настройте нужный уровень
экспозиции с помощью кнопки Image
Quality.
Для настройки общей экспозиции
выполните соответствующую
процедуру настройки для каждого
режима
Встряхните контейнер с тонером в
горизонтальном направлении
примерно 10 раз.
Выберите какой-либо другой режим
качества изображения, кроме режима
экономичной печати.
Замените контейнерстонером.ñòð. 5-5
Загрузите в аппарат
пачки.
Откройте переднюю крышку и
очистите отделение электрозарядника
с помощью специального стержня.
Чтобы настроить общий уровень
экспозиции, выполните процедуру
автоматической настройки
экспозиции.
Настройте нужный уровень
экспозиции
Quality.
Для настройки общей экспозиции
выполните соответствующую
процедуру настройки для каждого
режима качества изображения.
Установите режим качества изображения на Фото.
Выберите соответствующий режим
качества изображения.
качестваизображения.
бумагуизновой
спомощьюкнопкиImage
ñòð. 3-3
ñòð. 5-7
ñòð. 2-2
ñòð. 5-6
ñòð. 3-3
ñòð. 3-3
ñòð. 3-3
—
—
—
—
—
Основное руководство по эксплуатации6-3
Возможные неисправности
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения См. стр.
Копии получаются
грязными.
Скопированное
изображение
перекошено.
Бумага часто
застревает.
При копировании с
обработчика
документов на
копиях появляются
черные полосы.
Копии получаются
мятыми.
На копиях
получаются черные
или белые
вертикальные
полосы.
На копиях
появляются белые
пятна.
Копии получаются
размытыми.
Стеклооригинала или
дополнительный
обработчик
документов
загрязнены?
Правильно ли
загружены оригиналы?
Правильно ли
загружена бумага?
Правильно ли
загружена бумага в
кассету?
Бумага скручивается
или мнется?
Возможно, внутри
аппарата
остатки застрявшей
бумаги?
Соответствует ли
формат бумаги в лотке
мульти-байпаса
установленному
формату?
Стеклянная щель
подачи загрязнилась?
Загрязнилась гребенка
отделения?
Грязный отсек
отделения
электрозарядника?
Грязный валик
переноса?
Аппарат используется
в условиях высокой
влажности?