Please read the Operation Guide before using this product. After reading, keep it close to
the machine for easy reference.
Refer to the Operation Guide for the machine for information on the service representative
for your product.
The sections of this Operation Guide and parts of this product marked with symbols are
safety warnings meant to protect the user, other individuals and surrounding objects, and
ensure correct and safe usage of the product.
The symbols and their meanings are indicated below..
WARNING: Indicates that serious injury or even death may result from
insufficient attention to or incorrect compliance with the related points.
CAUTION: Indicates that personal injury or mechanical damage may result
from insufficient attention to or incorrect compliance with the related points.
Symbols
The symbol indicates that the related section includes safety warnings. Specific points
of attention are indicated inside the symbol.
.... [General warning]
The symbol indicates that the related section includes information on prohibited actions.
Specifics of the prohibited action are indicated inside the symbol.
[Warning of prohibited action]
....
[Disassembly prohibited]
....
PF-660(B) OPERATION GUIDE3
English
The
z symbol indicates that the related section includes information on actions which must
be performed. Specifics of the required action are indicated inside the symbol.
[Alert of required action]
....
[Remove the power plug from the outlet]
....
[Always connect the product to an outlet with a ground connection]
....
Please contact your service representative to order a replacement if the safety warnings in
this Guide are illegible or if the guide itself is missing (fee required).
4 PF-660(B) OPERATION GUIDE
INSTALLATION PRECAUTIONS
Environment
CAUTION
Avoid placing this product on or in locations which are unstable or not level. Such
locations may cause the product to fall down or fall over. This type of situation
presents a danger of personal injury or damage to the product.
Avoid locations near radiators, heaters, or other heat sources, or locations near
flammable items, to avoid the danger of fire.
Other precautions
The requirements for the operating environment are as follows:
• Temperature: 10°C to 32.5°C (50°F to 90.5°F)
• Humidity: 15% to 80%
English
Note that ambient environmental conditions, such as ventilation, may affect performance.
The following locations should be avoided:
• Avoid locations near a window or with exposure to direct sunlight.
• Avoid locations with vibrations.
• Avoid locations with drastic temperature fluctuations.
• Avoid locations with direct exposure to hot or cold air.
Handling of plastic bags
WARNING
Keep the plastic bags that are used with this product away from children. The plastic
may cling to their nose and mouth causing suffocation.
PRECAUTIONS FOR USE
Cautions when using this product
WARNING
DO NOT place metallic objects or containers with water (flower vases, flower pots,
cups, etc.) on or near this product. This type of situation presents a danger of fire or
electrical shock should any water fall inside.
DO NOT damage, break or attempt to repair the power cable. DO NOT place heavy
objects on the power cable, pull it, bend it unnecessarily or cause any other type of
damage. These types of situations present a danger of fire or electrical shock..
NEVER attempt to repair or disassemble this product or its parts as there is a danger
of injury or fire or electrical shock.
PF-660(B) OPERATION GUIDE5
English
If this product becomes excessively hot, smoke appears, there is an odd smell, or any
other abnormal situation arises, there is a danger of fire or electrical shock.
Immediately turn OFF (O) the machine’s main power switch, remove the machine’s
power plug from its outlet and contact your service representative.
If anything harmful (paper clips, water, other fluids, etc.) falls into this product,
immediately turn the machine OFF (O) at the main power switch, remove the
copier/printer power plug from its outlet and then contact your service
representative. If you continue to use this product without taking these steps, there
is a danger of fire or electrical shock.
ALWAYS contact your service representative for maintenance or repair of internal
parts.
CAUTION
For safety purposes, ALWAYS turn OFF (O) the machine’s main power switch and
remove the machine’s power plug from its outlet when performing cleaning
operations on this product.
DO NOT touch the ejection tray when the product is in operation as there is a danger
of injury.
If dust accumulates within this product, there is a danger of fire or other trouble. It is
therefore recommended that you consult with your service representative in regard
to cleaning of internal parts. This is particularly effective if accomplished prior to
seasons of high humidity. Consult with your service representative in regard to the
cost of cleaning the internal parts of the product as well.
Other Precautions
DO NOT place heavy objects on this product or cause other damage to the product.
When lifting or moving the product, contact your service representative.
Do not touch electrical parts, such as connectors or printed circuit boards. They could be
damaged by static electricity.
DO NOT attempt to perform any operations not explained in this Operation Guide.
6 PF-660(B) OPERATION GUIDE
English
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power
Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional
switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
DECLARATION OF CONFORMITY
TO
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC and 1999/5/EC
We declare under our sole responsibility that the product to which this
declaration relates is in conformity with the following specifications.
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
WARNING
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
•The use of a non-shielded interface cable with the referenced device is prohibited.
CAUTION — The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
PF-660(B) OPERATION GUIDE7
English
1
2
4
5
3
Part Names
1Release Lever
2The top cover
3Loading Paper indicator
4The switch for the paper lifter
5The detect switch
8 PF-660(B) OPERATION GUIDE
Loading Paper
For details on the types of paper supported, refer to Paper in the Appendix of the Advanced
Operation Guide.
Before Loading Paper
When you open a new package of paper, follow the instructions as below to fan through
the paper prior to loading.
1Holding the paper on both sides,
bend the edges downward so that
the middle curves upward.
2Holding your thumbs in place
toward the center, unbend the
paper so that the bottom sheet is
back at its original position.Your
thumbs should prevent the stack
from straightening out, forming a
hill-like shape.
3Fluff the paper, raising one hand
and lowering the other, then
alternating. The individual sheets are slightly lifted, separated from each other.
4Align the sheets by tapping the stack on a flat surface.
English
If the paper is curled or folded, straighten it before loading. Paper that is curled or folded
may cause paper jams.
IMPORTANT: If you copy onto used paper (paper already used for copying), do not use
paper that is stapled or clipped together. This may damage the copier or cause poor image
quality.
If ejected copies are not flat or are stacked
unevenly, turn the paper in the side feeder over
and reload it.
Avoid exposing opened paper to high
temperatures and high humidity as dampness
may cause copying problems. Seal any remaining
paper after loading the side feeder in its original
package. If the copier will not be used for a
prolonged period, protect all paper from humidity
by removing from the side feeder and sealing in
the original package.
PF-660(B) OPERATION GUIDE9
English
Loading Paper in the Side Feeder
The side feeder has a capacity of 4000 sheets standard paper(80g/m2). The following
paper sizes can be used in side feeder.
Inch models: 11 × 17", 8
Metric models: A3, A4, A4R
1/2 ×14", 81/2 ×11", 11×81/2"
NOTE: After loading paper, be sure to specify the type of the paper loaded in the side
feeder on the operation panel. The available options are plain, recycled, colored paper
and thick paper.
For details, refer to the Operataion Guide for the machine.
Consult your Dealer or Service Representative for changing the paper sizes.
Open the top cover.
1
Align the paper flush against the left side in the
2
back of the feeder as you load it.
NOTE: Before loading the paper, be sure
that it is not curled or folded. Paper that is
curled or folded may cause paper jams.
Load the paper with the side to be copied
face-up.
NOTE: The side feeder detects the paper when
the paper touches the detect switch. The paper
lifter descends for approximately 500 sheets after
three seconds.
Paper can be added after the paper lifter is
stopped.
Do not touch the paper lifter when it is running.
10 PF-660(B) OPERATION GUIDE
While the paper lifter has lighted in green, it is
1
available to descend the paper lifter manually.
IMPORTANT: If the paper exceeds the indicated
level (1) when the paper lifter is at the bottom, the
loading paper indicator lights in red and the error
message is displayed.
Ensure that the paper does not exceed the
indicated level (1).
For details of the error messages, refer to
Responding to Error Messages on page 12.
English
Close the top cover softly.
3
Loading Paper indicator
The details of the loading paper indicator are as follows.
DisplayConditionDescription
Lights in green
color
Blinks in
green color
It is available to load the paper.
The paper lifter is descended at the bottom.
It is available to load the paper until the level
indicated.
Lights in red
color
PF-660(B) OPERATION GUIDE11
It is unavailable to load the paper.
Ensure that the loaded paper does not exceed the
indicated level.
English
Troubleshooting
Solving Malfunctions
The table below provides general guidelines for problem solving.
If a problem occurs with your copier, check the checkpoints and perform procedures
indicated on the following pages. If the problem persists, contact your Service
Representative.
SymptomCheckpointsCorrective Actions
The paper often
jams.
Is the paper loaded properly?Load the paper properly.page 10
Is the paper of the supported type?
Is it in good condition?
Is the paper curled, folded, or
wrinkled?
Are there any loose scraps or
jammed paper in the side feeder?
Remove the paper, turn it over, and
reload it.
Replace the paper with new paper. page 10
Remove any jammed paper.page 13
Responding to Error Messages
If the touch panel displays any of these messages, follow the corresponding procedure.
Error MessagesCheckpointsCorrective Actions
Reset Side Paper Deck.
(Reset side feeder.)
Add paper in drawer 5.
(Add paper cassette 5.)
Is the side feeder installed
correctly on the copier?
Is the indicated cassette out of
paper?
Install the side feeder securely
to the copier.
Load paper.page 10
Reference
Page
page 9
Reference
Page
—
Check the side feeder.
Paper capacity exceeded.
Reload paper in the side
feeder.
Paper misfeed.
Remove paper.
Side Paper Deck is out of
order. Select another paper
drawer.
(Side feeder is out of order.
Select another paper
cassette.)
12 PF-660(B) OPERATION GUIDE
Is the maximum storage
capacity of the side feeder
exceeded?
—If a paper jam occurs, the
—The side feeder has
Remove paper from the side
feeder so that it becomes less
than the maximum capacity.
location of the jam is indicated
on the touch panel and the
copier stops.
Leave the copier on (| position)
and follow the instruction to
remove the jammed paper.
malfunctions and is temporarily
unavailable. Contact your
Service Representative or
Authorized Service Center
promptly. To continue copying,
use the other cassette.
page 10
page 13
—
Paper Jams
Paper misfeed.
2.Reset Side Paper Deck to the machine.
Side Paper Deck.
1.Remove paper from between Copier and
If the paper is jamed in the side
feeder, Paper missfeed is displayed
on the touch panel and the copier
stops. Refer to these procedures to
remove the jammed paper.
Precautions of the Pepaer Jam
•The suspended copy job is cleared when the power key is pressed to be off or the
•Leave the main power switched ON (|) while clearing paper jams.
•Do not reuse jammed paper.
•If the paper tears during removal, be sure to remove any loose scraps of paper from
English
main power switch is turned off.
the copier. Scraps of paper left in the copier could cause subsequent jamming.
Press the release lever of the side feeder to
1
detach the side feeder from the copier.
Remove the paper jammed in the connecting slot
2
of the side feeder.
If the paper tears, remove any loose scraps from
the copier.
PF-660(B) OPERATION GUIDE13
English
Attach the side feeder to the copier by returning it
3
to the original position.
NOTE: When Paper misfeed is displayed on
the touch panel, follow the steps below.
Open the top cover of the side feeder.
4
Remove the jammed paper.
5
If the paper tears, remove any loose scraps from
the copier.
Weight: 60 ~ 200 g/m
Paper Types: Plain, recycled, colored paper, and thick paper.
2
Dimensions
(W) × (D) × (H)
WeightApprox. 45 kg/Approx. 99.21 lbs.
670 mm × 580 mm × 705 mm
26
3/8" × 22 13/16" × 27 3/4"
PF-660(B) OPERATION GUIDE15
English
16 PF-660(B) OPERATION GUIDE
2Deutsch
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie vor dem Einsatz dieses Geräts das vorliegende Handbuch sorgfältig durch.
Auch nach dem Lesen ist das Handbuch beim Kopierer aufzubewahren, so dass es immer
zur Hand ist.
Informationen zum Kundendienst sind dem Bedienungshandbuch für das Gerät zu
entnehmen.
Die mit Symbolen gekennzeichneten Abschnitte in dieser Bedienungsanleitung und die
markierten Teile des Produkts verweisen auf Sicherheitshinweise, die zum Schutz des
Benutzers, anderer Personen und Objekte im Umfeld des Produkts dienen.
Die Symbole und ihre Bedeutung werden nachstehend aufgeführt.
VORSICHT:Eine unzureichende Beachtung oder falsche Befolgung dieser
Hinweise bedeutet Verletzungsgefahr für Personen oder Schäden am
Kopiergerät.
ACHTUNG: Eine unzureichende Beachtung oder falsche Befolgung dieser
Hinweise bedeutet ernsthafte Verletzungs- oder sogar Todesgefahr.
Symbole
Die mit dem Symbol gekennzeichneten Abschnitte enthalten Sicherheitshinweise.
Spezifische Punkte, auf die verwiesen wird, sind innerhalb dieses Symbols angeführt.
[Allgemeiner Gefahrhinweis]
....
Ein mit dem Symbol gekennzeichneter Abschnitt enthält nähere Informationen über
Handlungen, die Sie NICHT durchführen sollen. Spezifische Punkte der verbotenen
Handlung sind innerhalb dieses Symbols angeführt.
[Warnhinweis auf eine verbotene Handlung]
....
[Verbotener Ausbau]
....
PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH17
Deutsch
Ein mit dem Symbol z gekennzeichneter Abschnitt enthält nähere Informationen über
Handlungen, die durchgeführt werden müssen. Spezifische Punkte der durchzuführenden
Handlung sind innerhalb dieses Symbols angeführt.
[Hinweis auf eine durchzuführende Handlung]
....
[Netzstecker aus der Steckdose ziehen]
....
[Das Produkt immer an eine geerdete Steckdose anschließen]
....
Sollten die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung unleserlich sein oder die
Bedienungsanleitung gänzlich fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihre Kundendienststelle,
um diese Hinweise neu zu bestellen (gegen Gebühr).
18 PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH
VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG
Umgebung
VORSICHT
Stellen Sie dieses Produkt auf einer horizontalen Fläche auf. Auf unebenen oder
instabilen Flächen kann das Produkt umfallen, was eine Verletzungsgefahr für
Personen darstellt oder Schäden am Produkt bedeutet.
Vermeiden Sie Aufstellungsorte neben Radiatoren, Heizungen oder anderen
Heizgeräten sowie in der Nähe von entflammbaren Gegenständen, um Brandgefahr
auszuschließen.
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Die Anforderungen für die Betriebsumgebung sind wie folgend:
• Temperatur: 10°C bis 32.5°C
• Luftfeuchtigkeit: 15% bis 80%
Deutsch
Beachten Sie, dass Umgebungsbedingungen, wie z.B. Belüftung, sich auf die Leistung
auswirken können.
Folgende Aufstellorte sollten vermieden werden.
• Vermeiden Sie Aufstellungsorte in Fensternähe oder mit direktem Sonnenlichteinfall.
• Vermeiden Sie vibrationsreiche Aufstellungsorte.
• Vermeiden Sie Aufstellungsorte mit drastischen Temperaturschwankungen.
• Vermeiden Sie Räume, in denen der Kopierer direkter Heiß- oder Kaltluft ausgesetzt ist.
Handhabung von Plastiktaschen
ACHTUNG
Plastiktaschen, die mit diesem Produkt verwendet werden, sind außerhalb der
Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Das Plastik kann sich um Nase und Mund legen und zur Erstickung führen.
VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB
Vorsichtshinweise zur Arbeit mit diesem Produkt
ACHTUNG
KEINE Metallgegenstände oder Wasserbehälter (Blumenvasen, Blumentöpfe,
Tassen, usw.) auf das oder in die Nähe dieses Produkts stellen. Falls Wasser in das
Produkt gelangt, besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
Das Netzkabel darf nicht beschädigt, geknickt oder repariert werden. Keine
schweren Gegenstände auf das Netzkabel stellen, das Kabel nicht übermäßig
ziehen, unnötig biegen oder sonstwie beschädigen. Ansonsten besteht Brand- oder
Stromschlaggefahr.
PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH19
Deutsch
Keine Reparaturversuche unternehmen und das Gerät oder seine Komponenten
nicht zerlegen; andernfalls besteht die Gefahr von Verletzungen, Brand oder
Stromschlag.
Falls das Gerät übermäßig heiß läuft, Rauch austritt, ein ungewöhnlicher Geruch zu
verspüren ist oder eine andere außergewöhnliche Situation auftritt, besteht Brandoder Stromschlaggefahr. Den Hauptschalter des Kopierers/Druckers sofort
ausschalten (Position „{“) und den Netzstecker des Geräts abziehen. Danach den
Kundendienst verständigen.
Falls einmal ein Fremdkörper (z. B. Heftklammer, Wasser oder Flüssigkeit) in das
Gerät geraten ist, den Hauptschalter des Kopierers/Druckers sofort ausschalten
(Position „{“) und den Netzstecker des Geräts abziehen. Danach den
Kundendienst verständigen. Wird das Gerät weiter benutzt, ohne die vorgenannten
Maßnahmen zu treffen, besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Wenden Sie sich IMMER an Ihre Kundendienststelle, um die Wartung und
Reparatur der Innenteile vorzunehmen.
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen den Hauptschalter des Druckers/Kopierers vor dem
Reinigen IMMER ausschalten (Position „{“) und den Drucker/Kopierer-Netzstecker
von der Steckdose abziehen.
Achten Sie darauf, die Papierablage NICHT zu berühren, während sich das Gerät
in Betrieb befindet, da Verletzungsgefahr besteht. .
Falls sich Staub im Inneren dieses Produkts ansammelt, besteht Brandgefahr oder
andere Probleme können auftreten.
Wir empfehlen deshalb, daß Sie sich zwecks Reinigung der Innenteile mit Ihrer
Kundendienststelle in Verbindung setzen. Diese Reinigung ist besonders vor Jahreszeiten
mit hoher Luftfeuchtigkeit von großem Nutzen.Lassen Sie sich bitte von Ihrer
Kundendienststelle auch über die Kosten
der Reinigung der Produktinnenteile informieren.
Andere Vorsichtsmaßnahmen
NIEMALS schwere Gegenstände auf dieses Produkt ablegen oder andere Schäden am
Gerät verursachen.
Wenn Sie das Produkt heben oder verschieben wollen, wenden Sie sich an
Ihre Kundendienststelle.
Berühren Sie nicht die elektrischen Teile, wie beispielsweise die Kontakte oder die
Leiterplatten, weil diese Teile durch statische Elektrizität zerstört werden können.
Versuchen Sie NICHT, irgendwelche Handlungen durchzuführen, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung erklärt worden sind.
20 PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH
Deutsch
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
FÜR
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC und 1999/5/EC
Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung, dass das Produkt, auf das
sich diese Erklärung bezieht, die folgenden Spezifikationen erfüllt.
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional
switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH21
Deutsch
1
2
4
5
3
Bezeichnung der Teile
1Entriegelungshebel
2Obere Abdeckung
3Papierladeanzeige
4Schalter für Papier-Lifter
5Erkennungsschalter
22 PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH
Papier einlegen
Einzelheiten zu den unterstützten Papiertypen finden Sie unter Papier im Anhang der
Anleitung Fortgeschrittene Bedienung.
Bevor das Papier eingelegt wird
Wenn Sie ein neues Papierpaket öffnen, folgen Sie den nachfolgenden Anleitungen, um
das Papier vor dem Einlegen aufzufächern.
1Das Papier an beiden Seiten
halten, die Kanten nach unten
biegen, so dass sich die Mitte
nach oben wölbt.
2Die Daumen zur Mitte hin halten
und das Papier wieder zurück
biegen, so dass sich das untere
Blatt wieder an seiner
ursprünglichen Postion befindet.
Die Daumen sollten verhindern,
dass sich der Stapel gerade
ausrichtet und dabei eine
hügelartige Form annimmt.
3Das Papier durch Heben der einen und Senken der anderen Hand auflockern.
Vorgang seitenverkehrt wiederholen. Die einzelnen Blätter werden leicht angehoben
und voneinander getrennt.
4Blätter durch Klopfen des Stapels auf eine flache Oberfläche ausrichten.
Deutsch
Gefaltetes oder gewelltes Papier muss vor dem Einlegen geglättet werden. Gewelltes oder
gefaltetes Papier kann Papierstaus verursachen.
WICHTIG: Papier darf keine Heft- oder Büroklammern enthalten. Andernfalls kann der
Kopierer beschädigt werden oder es wird eine schlechte Bildqualität erzielt.
Wenn ausgeworfene Kopien nicht flach sind oder
ungleichmäßig gestapelt werden, das Papier in
der Kassette umdrehen.
Papier keinen hohen Temperaturen und hoher
Luftfeuchtigkeit aussetzen. Restliches Papier in
der Originalverpackung aufbewahren. Wenn der
Kopierer über einen längeren Zeitraum nicht
verwendet wird, Papier aus den Kassetten
nehmen und in der Originalverpackung
aufbewahren.
PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH23
Deutsch
Einlegen von Papier in die Seitenzufuhr
Die Seitenzufuhr hat eine Kapazität von 4000 Blatt Standardpapier (80 g/m2). Die
folgenden Papierformate können in der Seitenzufuhr verwendet werden.
Zoll-Modelle: 11 × 17", 8
Metrische Modelle: A3, A4, A4R
1/2 ×14", 81/2 ×11", 11×81/2"
HINWEIS: Geben Sie nach dem Einlegen des Papiers unbedingt den Typ des in die
Seitenzufuhr eingelegten Papiers am Bedienfeld an. Die verfügbaren Optionen sind
Normalpapier, Recyclingpapier, gefärbtes Papier und dickes Papier.
Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der Maschine.
Wenden Sie sich bezüglich einer Änderung des Papierformats an Ihren Händler oder
Kundendienstvertreter.
Öffnen Sie die obere Abdeckung.
1
Legen Sie das Papier so ein, dass es an der
2
linken hinteren Seite der Zufuhr anliegt.
HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor dem
Einlegen, dass das Papier nicht gewellt oder
geknickt ist. Gewelltes oder geknicktes
Papier kann Papierstaus verursachen. Legen
Sie das Papier so ein, dass die zu
bedruckende Seite oben liegt.
HINWEIS: Die Seitenzufuhr erkennt das Papier,
wenn dieses den Erkennungsschalter berührt.
Der Papier-Lifter senkt sich nach drei Sekunden
um etwa 500 Blatt.
Papier kann nach dem Anhalten des
Papier-Lifters nachgelegt werden.
Berühren Sie den Papier-Lifter nicht, wenn er in
Betrieb ist.
24 PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH
Während die Papier-Lifter-Anzeige grün leuchtet,
1
kann der Papier-Lifter manuell abgesenkt
werden.
WICHTIG: Falls das Papier die angegebene
Höhe (1) überschreitet, wenn sich der
Papier-Lifter in der Tiefstellung befindet, leuchtet
die Papierladeanzeige rot auf, und eine
Fehlermeldung wird angezeigt.
Vergewissern Sie sich, dass das Papier die
angegebene Höhe (1) nicht überschreitet.
Einzelheiten zu den Fehlermeldungen finden Sie
unter Maßnahmen bei Fehlermeldungen auf Seite 26.
Deutsch
Schließen Sie die obere Abdeckung sachte.
3
Papierladeanzeige
Die Einzelheiten der Papierladeanzeige sind wie folgt.
AnzeigeZustandBeschreibung
Leuchtet in
Grün
Blinkt in GrünDer Papier-Lifter befindet sich in der Tiefstellung.
Papier kann eingelegt werden.
Papier kann bis zur angezeigten Höhe eingelegt
werden.
Leuchtet in
Rot
PF-660(B) BEDIENUNGSHANDBUSH25
Papier kann nicht eingelegt werden.
Vergewissern Sie sich, dass das eingelegte Papier
die angegebene Höhe nicht überschreitet.
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.