Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro přístroj
ze sortimentu firmy KRUPS, který je určen
výlučně k přípravě potravin a domácímu
používání uvnitř domu.
Popis
a Blok motoru
a 1Elektronický měnič rychlostí
a 2Poloha „Pulse“ (přerušovaný chod)
a 3Uvolňovací tlačítko multifunkční hlavy (a4)
a 4Multifunkční hlava
a 5Otvor mísy mixéru / minisekače / mlýnku
a 6Záklopka výstupního otvoru a5
a 7Otvor pro příslušenství na mísení (hnětač,
mísič, šlehač)
a8 Výstupní otvor pro příslušenství hlavy
mlýnku
a9 Odnímatelná záklopka otvoru pro
příslušenství hlavy mlýnku
a 1 0 Nulovací tlačítko před vážením
a 11 Displej zobrazující váhu (v gramech)
a dobu (ve vteřinách a minutách)
a 1 2 Tlačítka pro nastavení doby chodu ▲ a ▼
d1 Odnímatelná souprava nožů / s maticí
d2 Oboustranné těsnění
d 3Mixovací nádoba
d4 Víko
d5 Dávkovací zátka
e Mlýnek na maso (v závislosti na modelu)
e1 Kovové tělo
e2 V ř e t e n o
e3 N ů ž
e4 Kotouč s velkými otvory
e5 Kotouč s malými otvory
e6 M a t i c e
e 7P ě c h o v a č
e 8Kovová deska
fMinisekač (v závislosti na modelu)
f 1Víko
f 2M í s a
gMlýnek (v závislosti na modelu)
g 1Víko
g 2M í s a
hS t ě r k a
iStěrka na těsto
Příslušenství, které obsahuje typ, jenž
jste si právě koupili, je uvedeno na štítku
umístěném na horní části obalu.
Bezpečnostní rady
• Přečtěte si pozorně návod k použití, dříve než
přístroj poprvé použijete: jeho používání v rozporu s návodem by zbavovalo firmu KRUPS
veškeré odpovědnosti.
• Nikdy nenechávejte přístroj v provozu bez dozoru, zvláště v přítomnosti malých dětí nebo
osob se sníženou pohyblivostí.
• Ověřte si, zda napájecí napětí vašeho přís-
troje skutečně odpovídá napětí vaší elektrické instalace.
Jakékoliv chybné zapojení vede k neplatnosti
z á r u k y.
• Váš přístroj je určen výhradně k použití
v domácnosti a přípravě potravin.
• Jakmile přestanete přístroj používat nebo
v průběhu jeho čištění vždy přístroj odpojte
do sítě.
• Nepoužívejte svůj přístroj, jestliže nefunguje
správně nebo jestliže byl poškozen. V takovém případě se obraťte na smluvní servisní
středisko firmy KRUPS (viz seznam v servisní
k n í ž c e ) .
• Jakýkoliv zásah do přístroje jiný než jakým je
čištění a běžná údržba, které provádí zákazník,
musí provádět smluvní servisní středisko
firmy KRUPS.
• Nevkládejte přístroj, přívodní kabel nebo zástrčku do vody ani do jiné kapaliny.
• Nenechávejte přívodní kabel volně viset na
dosah rukou dětí, v blízkosti teplých částí přís-
3 0 K R U P S
Robot Hambourg_tch que.qxd 9/02/06 10:00 Page 31
troje nebo v kontaktu s nimi ani poblíž zdroje
tepla nebo ohnutý v ostrém úhlu.
• Nepoužívejte svůj přístroj za situace, kdy je
poškozen napájecí kabel nebo zástrčka.
Abyste se vyhnuli veškerému nebezpečí,
zásadně je dávejte na výměnu do smluvního
servisního střediska KRUPS (viz seznam
uvedený v přiložené brožurce).
• Příslušenství s obsahem kovů nedávejte do
mikrovlnné trouby.
• V zájmu své bezpečnosti nepoužívejte
příslušenství a díly jiné než od firmy KRUPS
přizpůsobené pro Váš přístroj.
• Vždy vyjměte mísu mixéru (d) před stiskem
tlačítka uvolnění (a3) multifunkční hlavy (a4).
• Vždy používejte pěchovač (e7), je-li nasa-
zena hlava mlýnku (e), posunujte potravinami v komínku jejím prostřednictvím, n i k d yk tomuto účelu nepoužívejte prsty, v i dličku, lžíci, nůž ani žádný jiný předmět. Nikdy
se nedotýkejte pohybujících se částí.
• S noži příslušenství (d e f g) zacházejte opatrně: jsou mimořádně ostré.
• Když je přístroj v chodu, nedotýkejte se metel
ani hnětače.
• Když je přístroj v chodu, nepoužívejte stěrku.
• Příslušenství snímejte jen tehdy, když je
přístroj zcela v klidové poloze.
• Nenechávejte nad příslušenstvím, které je
právě v provozu, viset dlouhé vlasy, šály,
kravaty atd. …
• Komínkem víka (b2) nebo (d4) nikdy ne-
prostrkujte kuchyňské náčiní (lžíci, stěrku...).
• Neuvádějte stolní mixér do chodu bez víka.
• Nepoužívejte v jednu chvíli více než jedno
příslušenství.
• Přístroj se nemá používat v blízkosti mikrovlnné trouby nebo mobilního telefonu.
Uvedení do provozu
1 - NASTAVENÍ VÝŠKY PŘÍSLUŠENSTVÍ
Vaše příslušenství jsou vybavena systémem regulace výšky v relaci ke dnu mísy, který umožňuje
optimalizovat vaše výsledky.
• Přístroj vypněte.
• Hlavu zvedněte pomocí uvolňovacího tlačítka
(a3) a nasuňte do multifunkční hlavy (a4)
šlehač, mísič nebo hnětač (c).
• Přidržte ji a uvolněte matici (plochým klíčem
velikosti 14).
• Nastavujte výšku otáčením hřídelky. Příslušenství uveďte do ideální pozice, tedy co
nejblíže stěnám misky, ale tak, aby se jich
nedotýkala.
• Opět zvedněte hlavu přístroje (a4), přidržte
šlehač, mísič nebo hnětač a dotáhněte mat i c i .
• Před prvním použitím umyjte všechny díly
příslušenství mýdlovou vodou. Opláchněte a
osušte.
• Položte přístroj na rovný, čistý a suchý povrch
a pak přístroj zapněte.
• Při uvádění do provozu máte několik možností:
. Přerušovaný provoz (pulse):Otočte tlačít-
kem měniče rychlostí (a1) do polohy pulse
(a2), kdy funkce po sobě jdoucích impulsů
umožňuje lepší kontrolu nad přípravou.
. Spojitý chod: Otočte tlačítkem měniče ry-
chlostí (a1) do požadované polohy 1 až 12
podle toho, co se bude připravovat.
Nastavení můžete v průběhu přípravy měnit.
. Z a s t a v e n í : Vraťte tlačítko (a1) do polohy 0.
Důležité: Přístroj se neuvede do chodu, neníli záklopka (a6) zajištěna.
Funkce vašeho přístroje
. FUNKCE VÁŽENÍ
Tato funkce nahrazuje váhu, umožňuje vám vážit
p o t r a v i n y, které budete používat při přípravě
pokrmů, a to až do celkové váhy 4 kg.
• Přístroj postavte na vodorovnou a čistou pracovní plochu.
• Nasaďte na místo nerezovou mísu (b1), sestavený stolní mixér (d), minisekač (f) nebo
mlýnek (g).
• Stiskněte nulovací tlačítko (a10), na displaji
( a 1 1) se zobrazí „0“. Naplňte až na požadované množství.
• Chcete-li zvážit každou přísadu zvlášů, stiskněte nulovací tlačítko (a10) po každém vážení,
abyste se vrátili na 0.
KRUPS 3 1
Robot Hambourg_tch que.qxd 9/02/06 10:00 Page 32
. FUNKCE ČASOVAČE
Tato funkce vám dovoluje:
1 - Změřit čas chodu: Jakmile jsou všechny
přísady zváženy, víka umístěna na
příslušenství, začnou okamžikem otočení
knoflíku měniče rychlostí (a1) ubíhat vteřiny
a můžete tak měřit čas potřebný k získání
požadovaného výsledku.
2 - Naprogramovat dobu chodu kratší nebo rov-
nající se 16 min. Za tímto účelem:
Jakmile jste navážili přísady a na všechna
různá příslušenství nasadili víka, stiskněte klávesu ▲ nebo ▼(a12) časovače; na displeji
se zobrazí 0 (a11 ) .
K naprogramování času stiskněte klávesu ▲
k prodloužení nebo ▼ ke zkrácení (a12).
- U dlouhých časů: Přidržte tlačítko, čas se
bude posunovat rychle.
- U krátkých časů nebo za účelem úpravy:
Dejte jen několik krátkých impulsů na
tlačítka ▲nebo ▼.
- Pro rychlejší nastavení času: Přidržte tlačítko
▲ nebo ▼stisknutou, dokud nenaběhne
požadovaná doba.
- Chcete-li se vrátit přímo z maximální doby
16 minut na nulu: Stiskněte prstem tlačítko
▲ a přidržte ji 2 vteřiny.
- Pro přechod z nuly na 16 minut: stiskněte
prstem tlačítko ▼ a přidržte ji 2 vteřiny.
- Chcete-li zrušit nastavenou dobu: Stiskněte
současně na 1 vteřinu tlačítko ▲ a ▼.
Jakmile otočíte knoflíkem měniče rychlostí (a1),
začne na displeji probíhat odečet času a přístroj se vypne, když naprogramovaný čas uplyne.
Máte však rovněž možnost zastavit přístroj
v každém okamžiku tak, že tlačítko (a1) vrátíte
na 0.
• Stiskněte tlačítko (a3), abyste odjistili multifunkční hlavu (a4) a umístěte ji do svislé pol o h y.
• Nasaďte mísu (b1) na přístroj, vložte přísady
a zvažte je jak je uvedeno v popisu funkce
VÁŽENÍ.
• Nasaďte víko (b2) na hlavici (a4) plnicího otvoru v přední části přístroje.
• Připevněte požadované příslušenství (c1, c2
nebo c3) na výstupní otvor (a7), tak, že jím
otočíte o čtvrtinu otáčky směrem k sobě, aby
příslušenství zapadlo do svého uložení. (viz
obrázek 2.2)
• Multifunkční hlavu (a4) vraťte do vodorovné
polohy a stiskněte opět tlačítko (a3) (slyšitelné
cvaknutí).
• Ujistěte se, že záklopka (a6) je opravdu
zajištěna na výstupu (a5) jejím otočením ve
směru otáčení hodinových ručiček. (viz obrázek 2.3)
UV E D E NÍ DO PROVOZU
Naprogramujte provozní dobu tak, jak je uvedeno
v popisu funkce ČASOVAČ, nebo spusťte přístroj ihned otočením knoflíku měniče rychlostí (a1)
do polohy, kterou vyžaduje recept.
• Přístroj se ihned uvede do chodu.
Potraviny můžete přidávat otvorem ve víku (b2)
v průběhu přípravy.
• Přístroj vypnete vrácením tlačítka (a1) na 0
nebo v případě použití ČASOVAČE vyčkáte,
až se vypne automaticky.
- Rady:
. Hnětení
• Používejte příslušenství pro hnětení (c1) r ychlostí 1 až 4.
Můžete hníst:
- až 2 kg těžkého těsta (bílého chlebového, máslového, lineckého..)
- až 1,3 kg těsta na černý chléb, celozrnný chléb,
žitný chléb, chléb z otrub (až 750 g mouky
naráz)
. Mísení
• Použijte mísič na lehká těsta (c2) r y c h l o s t í
1 až 12.
• Vyčkejte, dokud se přístroj úplně nezast a v í .
• Pomocí tlačítka (a3) odjistěte multifunkční
hlavu (a4) a umístěte ji do svislé polohy.
• Uvolněte příslušenství (c1), (c2) nebo (c3) z
multifunkční hlavy tak, že příslušenstvím
otočíte o čtvrt otáčky dozadu.
• Sejměte víko (b2).
3 - EMULGACE/MÍSENÍ/MIXOVÁNÍ
(V ZÁVISLOSTI NA MODELU) (d)
Podle povahy potravin vám stolní mixér (d)
umožňuje připravit až 1.5 litru různych směsí.
PO UŽ ÍVA NÉ PŘ ÍS L UŠE N S T VÍ
. Sestavený stolní mixér (d).
MO N TÁ Ž PŘ ÍS L UŠE N S T VÍ
Smontujte soustavu nožů (d1) s těsněním (d2)
a upevněte je otočením o čtvrt otáčky na mixovací nádobu (d3) ve směru otáčení hodinových
ručiček (mísa musí stát svisle).
• Multifunkční hlavu (a4) vraťte do vodorovné
polohy otočením knoflíku (a3) (do slyšitelného
cvaknutí).
• Uvolněte a vyjměte záklopku (a6) z výstupního
otvoru (a5) otočením proti směru otáčení hodinových ručiček.
• Před našroubováním sestaveného stolního
mixéru (d) se ubezpečte, že je přístroj skutečně
v y p n u t .
• Sestavený stolní mixér (d) našroubujte ve
směru otáčení hodinových ručiček.
• Potraviny vložte do stolního mixéru, zvažte je
jak je uvedeno v odstavci VÁŽENÍ a potom
nasaďte víko (d4) vybavené dávkovací zátkou (d5).
UV E D E NÍ DO PROVOZU
• Naprogramujte provozní dobu tak, jak je uvedeno v popisu funkce ČASOVAČ, nebo
spusťte přístroj ihned otočením knoflíku měniče rychlostí (a1) do polohy, kterou vyžaduje
recept.
Abyste měli lepší kontrolu nad mixováním,
použijte polohu „Pulse“ (a2).
Potraviny můžete přidávat otvorem dávkovací
zátky (d5) v průběhu přípravy.
• Vyčkejte úplného zastavení přístroje, abyste
mohli vyjmout mixovací nádobu odšroubováním proti směru hodinových ručiček a
vraťte záklopku (a6) na místo tak, že ji našroubujete na výstupní otvor (a5).
4 - MLETÍ MASA (V ZÁVISLOSTI NA
MODELU) (e)
PO UŽ ÍVA NÉ PŘ ÍS L UŠE N S T VÍ
. Sestavená hlava mlýnku (e).
MO N TÁ Ž PŘ ÍS L UŠE N S T VÍ
• Uchopte tělo přístroje (e1) za komínek tak, že
větší otvor směřuje nahoru.
• Nasuňte šnek (e2) (nejprve unášecí kolíky) do
těla přístroje (e1). (viz obrázek 4.1)
• Nasaďte nůž (e3) na hřídel ostrými hranami
n a h o r u .
• Umístěte zvolený kotouč (e4 nebo e5) na nůž
(e3) tak, aby oba unášecí kolíky zapadly do
dvou zářezů v těle přístroje (e1). (viz obrázek
4 . 2 )
• Našroubujte matici (e6) a utáhněte ji na těle
přístroje (e1).
• Zkontrolujte montáž. Hřídel nesmí mít vůli a
nesmí se otáčet kolem své osy.
• Umístěte multifunkční hlavu (a4) do vodorovné
p o l o h y. (slyšitelné cvaknutí)
• Sejměte záklopku (a9) z otvoru (a8). (viz
obrázek 4.3)
3 3 K R U P S
Robot Hambourg_tch que.qxd 9/02/06 10:00 Page 34
• Nastavte sestavený mlýnek (e) v náklonu
vůči výstupnímu otvoru (a8) a zatlačte jej dovnitř. Vraťte mlýnek do svislé polohy otočením
zpět, dokud nezapadne. (viz obrázek 4.4)
• Umístěte kovovou desku (e8) na komínek. (viz
obrázek 4.5)
UV E D E NÍ DO PROVOZU A DEMONTÁ Ž
• Umístěte před přístroj mísu, do které budete
moci umístit obsah mixéru.
• Přístroj uveďte do chodu otočením měniče rychlostí na stupeň 12.
• Maso vkládejte komínkem kousek po kousku
pomocí pěchovač (e7). Nikdy maso nepo-
strkujte prstem nebo kuchyňským nástrojem.
• Přístroj vypnete otočením měniče rychlostí na
0 a vyčkáním na úplné zastavení p ř í s t r o j e .
• Odšroubujte hlavu mlýnku opačným směrem, než jakým jste ji namontovali.
R a d y :
• Připravte si celé množství potravin určených
k mletí (pokud jde o maso, odstraňte kosti,
chrupavky a šlachy a nakrájejte je na kousky).
• Na závěr mletí můžete vložit několik kousků
chleba, abyste dostali ven všechno namleté
m a s o .
5 - VELMI JEMNÉ MLETÍ A SEKÁNÍ MALÝCH
MNOŽSTVÍ (V ZÁVISLOSTI NA MODELU)
(f a g)
PO UŽ ÍVA NÉ PŘ ÍS L UŠE N S T VÍ
. Sestavený minisekač (f) nebo sestavený
mlýnek (g).
MO N TÁ Ž PŘ ÍS L UŠE N S T VÍ
• Multifunkční hlavu (a4) uveďte do vodorovné
polohy stisknutím tlačítka (a3) (do slyšitelného
c v a k n u t í ) .
• Uvolněte a vyjměte záklopku (a6) z výstupního
otvoru (a5) otočením proti směru otáčení hodinových ručiček.
• Přísady vložte do mísy (f2) nebo (g2), upevněte víko (f1) a (g1) na mísu otočením ve
směru otáčení hodinových ručiček.
• Ubezpečte se, že je přístroj opravdu vypnutý,
než se pustíte do nasazování sestaveného
příslušenství (f) nebo (g) na výstupní otvor (a5).
Zajištění provedete otočením ve směru
otáčení hodinových ručiček.
3 4 K R U P S
Jestliže víko není k dispozici nebo je-li špatně
upevněno na míse, přístroj nefunguje.
UV E D E NÍ DO PROVOZU A DEMONTÁ Ž
• Otočte knoflík měniče rychlostí (a1) na požadovanou rychlost.
• Přístroj se ihned uvede do chodu.
• Abyste měli lepší kontrolu nad mixováním,
použijte polohu „Pulse“ (a2).
S minisekačem (f) můžete:
- Nasekat za několik vteřin: stroužky česneku,
jemná koření, petržel, suché plody, chléb,
rohlíky na strouhanku, šunku, ...
- Připravovat dětské kašičky,
- Maximální množství suchých plodů (mandlí,
oříšků…100 g).
Tento minimlýnek není zamýšlen ke zpracování
tvrdých produktů, například kávy.
S mlýnkem (g) můžete:
- Umlít za několik vteřin: koriandr, pepř, fíky,
sušené meruňky…..
Příklad: 100 g sušených meruněk umelete za
5 vteřin.
Tento mlýnek není zamýšlen ke zpracování
tvrdých produktů, například kávy.
• Přístroj vypnete otočením měniče rychlostí (a1)
na rychlost 0.
• Vyčkejte úplného zastavení přístroje, abyste
mohli vyjmout minimlýnek odšroubováním v
opačném směru, a vraťte záklopku (a6) na
místo tak, že ji našroubujete na výstupní
otvor (a5).
Čištění
• Odpojte přístroj od sítě.
• Nikdy nedávejte blok motoru (a) do vody ani
pod tekoucí vodu. Osušte jej suchým nebo
mírně navlhčeným hadrem.
• Pro snazší čištění omývejte příslušenství
rychle ihned po jeho použití. Příslušenství
hlavy mlýnku rozeberte úplně. S čepelemi zacházejte opatrně, můžete se o ně zranit.
• Příslušenství mlýnku na maso umyjte, opláchněte a osušte (lze je dát do myčky s výjimkou soustavy kovových dílů hlavy mlýnku): tělo
(e1), vřeteno (e2), nůž (e3), mřížky (e4 a e5),
matice (e6).
Robot Hambourg_tch que.qxd 9/02/06 10:00 Page 35
• Kotouče (e4) a (e5) stejně jako nůž (e3) mají zůstat
mastné. Potřete je potravinářským olejem.
• V případě obarvení příslušenství potravinami
( m r k e v , pomeranč…) je důkladně otřete hadrem namočeným do potravinářského oleje
a poté přistupte k obvyklému čištění.
• Stolní mixér (d): do stolního mixéru nalejte teplou vodu, do níž jste přidali několik kapek tekutého mýdla. Přiklopte víko. Víko nasaďte
na přístroj a přístroj několikrát protočte. Jakmile
víko znovu sundáte, vypláchněte mísu tekoucí
vodou a nechte vyschnout (dnem vzhůru).
Chcete-li si čištění dále usnadnit zvláště
v případě přípravy hustších pokrmů, lze na
vašem stolním mixéru rozmontovat i soustavu nože a matice. Provedete to po vyprázdnění mísy tak, že mísu mixéru umístíte dnem
vzhůru na rovný povrch, odjistíte soustavu
nože a matice pootočením o čtvrt otáčky a opatrně vyjmete těsnění.
Co dělat, když Váš přístroj
n e f u n g u j e ?
PROBLÉMY P Ř Í Č I N YŘ E Š E N Í
Výrobek nefunguje. Zástrčka není
Nelze zpracovávat
malá množství
potravin s funkcí
mísení, hnětení,
tlučení, emulgace
nebo šlehání.
Neobvyklý hluk.Záklopka (a6) nebo
Výrobek se za
chodu zastavuje.
Váš přístroj je
vybaven funkcí
ochrany pro případ
přílišné zátěže a
příliš dlouhé doby
c h o d u .
správně zasunuta.
Záklopka (a6) nebo
p ř í s l u š e n s t v í
nejsou správně
umístěny na
multifunkční hlavě
( a 4 ) .
Příslušenství je
příliš daleko od
stěn mísy (b1).
příslušenství jsou
špatně umístěny.
Příslušenství se
dotýká dna mísy.
Příliš velké
m n o ž s t v í .
3 5 K R U P S
Připojte přístroj na
zásuvku stejného
n a p ě t í .
Ověřte si, že je
záklopka (a6) i
příslušenství ve
správné poloze a
že jsou řádně
s e s t a v e n y.
Nastavte výšku
příslušenství. Vi z
odstavec: uvedení
do provozu.
Ověřte si správné
umístění záklopky
(a6) a příslušenství.
Nastavte výšku
příslušenství. Vi z
odstavec: uvedení
do provozu.
Vraťte měnič
rychlostí (a1) na 0.
- Nechte svůj
přístroj několik
minut chladnout.
- Vyjměte část
p o t r a v i n .
Znovu uveďte do
chodu.
PROBLÉMY P Ř Í Č I N YŘ E Š E N Í
Nůž stolního
mixéru se obtížně
o t á č í .
Netěsnost ve dnu
mísy mixéru.
Funkce VÁŽENÍ
n e f u n g u j e .
P r o g r a m o v á n í
funkce ČASOVA Č
n e f u n g u j e
Nechali jste přístroj
v provozu příliš
dlouho (po dobu
delší než 16 minut).
Příliš velké nebo
příliš tvrdé kusy
p o t r a v i n .
Těsnění není
správně umístěno,
soustava nože a
matice je špatně
u p e v n ě n a .
Váš přístroj je
v provozu.
Váš přístroj je
v provozu.
Vraťte měnič
rychlostí (a1) na 0,
svůj přístroj nechte
několik minut
chladnout a znovu
jej uveďte do
chodu.
Zmenšete velikost
nebo množství
p o t r a v i n .
Přidejte tekutinu.
Nasaďte těsnění
(d2) zpět na
soustavu nože a
matice (d1) a
našroubujte je na
m í s u .
Před vážením je
třeba přístroj
z a s t a v i t .
P ř e d
p r o g r a m o v á n í m
časovače musí být
přístroj zastaven.
Likvidace obalového
materiálu a přístroje samého
Obal sestává výlučně z materiálů, které nijak neohrožují životní prostředí a které lze vyhodit do odpadu v souladu s
pokyny platnými pro recyklaci.
Pokud jde o likvidaci přístroje samotného, informujte se u příslušné služby své obce.
Podílejme se na ochraně
životního prostředí!
Podílejme se na ochraně
životního prostředí!
i Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné
nebo recyklovatelné materiály.
Ü Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexis-
tuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde
s ním bude naloženo odpovídajícím
z p ů s o b e m .
Robot Hambourg_tch que.qxd 9/02/06 10:00 Page 36
Příslušenství
Můžete si svůj přístroj upravit podle svého a
přikoupit si u svého obvyklého prodejce nebo od
smluvního servisního střediska firmy KRUPS
následující příslušenství:
Kovová pracovní mísa
Víko mísy
Mixovací nádoba
Příslušenství k mlýnku na maso
M i n i s e k a č
M l ý n e k
Hnětací hák
Mísič na lehká těsta
Šlehací metla
3 6 K R U P S
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.