Krups GVA208 MINI User Manual

GVA2
www.krups.com
EN
FR
ES
www.krups.com
Réf. 2544744-01
EN . . . . . . . . . . . . . . . . . p.4
D
C
B
A
E
G
F
COUV_IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:01 Page13DQWRQH%ODFN&ILOP
COUV_IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 09:59 Page1 (Black film)
Español
45
fig.1 fig.2
fig.3 fig.4
fig.5
fig.6
English
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS ............................................PG. 5-7
SHORT CORD INSTRUCTIONS.....................................PG. 8
DESCRIPTION OF PARTS................................................PG. 9
USING YOUR CHOPPER .................................................PG. 9-10
SUGGESTED FOODS.......................................................PG. 10-11
CLEANING YOUR CHOPPER.........................................PG. 11-12
RECIPES.................................................................................PG. 12-14
DISPOSING OF YOUR APPLIANCE.............................PG. 14
WARRANTY ...........................................................................PG. 15-16
4
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Nombre del comprador Modelo del aparato: Marca del aparato: Fecha de entrega Nombre de la tienda
1.
Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados le­galmente por G.S.E.B.MEXICANA,S.A. de C.V., es indispensable presentar el producto junto con el Certificado de Garantía, debidamente sellado y Ilenado por la tienda.
2. G.S.E.B.MEXICANA, S.A.DE.C.V., garantiza por UN AÑO este producto en todas sus partes contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra, in­cluyendo la reparación o reposición , piezas y mano de obra del producto, para su diagnostico y reparación sin cargo.
3. Si su aparato llegase a necesitar de nuestro servicio de garantía, le rogamos llamar a nuestros teléfonos de atención a clientes, donde le orientarán e informarán sobre este servicio. Además podrá adquirir partes, componentes, consumibles y los accesorios que usted necesite. o bien puede enviarlo a nuestro Centro de Servicio, siguiendo las siguientes Instrucciones: a) Empaquételo con cuidado y proteja su aparato con algún relleno. Asegurelo con cinta canela
o cordel. La garantía no ampara daños ocasionados en tránsito.
b) Escriba en la parte exterior del paquete, la dirección exacta del centro de servicio. No olvide
anotar su nombre y dirección completa a la cual regresará el producto.
c) Cuando envie un aparato a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios.
La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del cumplimiento de la presente garantía, dentro de nuestra red de servicio.
4. El tiempo de atención de la garantía, en ningún caso será mayor de 30 dias, contados a partir de la fecha de recepción en cualquiera de los productos.
5. La garantía perderá validez en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con este instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sida alterado o reparado por personas no autorizadas por el fa-
bricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
ATENCION AL CLIENTE
Tel. 52.83.93.53 al 55 Fax. 52.83.93.88 Del lnterior de la Republica:
Lada 800 sin coçto: 01 800 505 45 00 01 800 112 83 25
CENTRO DE SERVICIO DIRECTO Goldsmith No.38 - 2 Planta baja Col. Polanco Chapultepec Del. Miguel Hdialgo, C.P. 11560 México, D.F., México Tel: (55) 52 83 93 57 Fax: (55) 52 83 93 05
IMPORTADOR Y COMERCIALIZADOR G.S.E.B.MEXICANA, S.A. de C.V. Goldsmith 38-40 1 piso 4, Polanco Chapultepec, Del. Miguel Hidalgo C.P. 11 560 Mexico D.F., R.F.C. GSB9107195AO
CENTRO DE SERVICIO DIRECTO Paseo de las Lilas No. 92 Col. Bosque de las Lomas, C.P 05120 México D.F Tel: (55) 52.83.93.57
CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTíA
FECHA DE COMPRA/
SELLO DE LA TIENDA
COUV_IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 09:57 Page43DQWRQH%ODFN&ILOP
English
5
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:
Read all instructions carefully before using.
Use appliance only for its intended use.
To protect against risk of electrical shock, do not immerse
the base in water or any other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used
near children. This appliance is not intended for use by children.
Unplug from outlet when not in use, before putting on or
taking off parts, and before cleaning.
Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair, clothing,
as well as spatulas and other utensils away during operation to reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the appliance.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug
or after the appliance malfunctions, or is dropped or dama­ged in any manner. Return the appliance to an authorized KRUPS Service Center for examination or repair.
The use of attachments not recommended or sold by
KRUPS may cause fire, electric shock or injury.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
Do not let cord contact hot surface, including the stove.
Blades are extremely sharp. Handle carefully.
Bowl must be in place before replacing blades.
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page5
English
6
The appliance is intended for processing small quantites of
food for immediate consumption, and is especially recom­mended for preparing baby food.
The appliance is not intended to prepare large quantites of
food at one time.
A rubber/plastic spatula or wooden spoon may be used,
when the appliance is in “off” position and unplugged.
This appliance is for household use only. Any servicing other
than cleaning and user maintenance should be performed by an authorized KRUPS Service Center.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
CAUTION
This appliance complies with applicable technical rules
and standards at the time of manufacture.
Do not leave the appliance within reach of children.
The blades supplied with this appliance are sharp, young
children or severely disabled persons should always be supervised when using this appliance.
An electrical appliance is not a toy and should be kept
out of reach of children.
This appliance is intended for household use only. Do not
use it for commercial purposes. Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nearest authorized KRUPS Service Center.
Check voltage to be sure that the voltage indicated by the
name plate agrees with your voltage.
Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page6
English
7
To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the base. No user serviceable parts inside. Repairs should be done by an authorised KRUPS Service Center only.
Keep your hands and the cord away from hot parts during
operation.
Never clean with harsh or abrasive cleaners or sponges.
Clean using gentle dishwashing liquid and warm water. Dry all parts carefully before next use.
Do not place or use the appliance on hot surfaces such as
stoves, hotplates, or near open gas flames.
Do not unplug the unit by pulling on the cord. Instead grasp
plug and pull to disconnect.
Only use the appliance on a stable working surface away
from water splashes.
Do not use to chop or mix hot foods or liquids. Allow foods
to cool, then process.
Do not attempt to override the locking lid. For safety pur-
poses, the chopper is designed so that unless the bowl and lid are properly installed, the chopper cannot be operated.
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page7
English
8
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A. We do not recommend using an extension cord with
this device.
B. If an extension cord is absolutely necessary,
1) the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the machine,
2) the longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over.
C. This machine has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any
way. In the interest of improving products, Krups reserves the right to change specifications without prior notice.
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page8
English
9
DESCRIPTION
A
Base
B
Bowl
C
Lid seal
D
Lid
E
Emulsifying disk (according to model)
F
Blade
G
Spatula (according to model)
USING YOUR CHOPPER
Place the plastic bowl
(B)
on the base and lock in place by
turning counter-clockwise
(see fig 1)
. Then remove the lid, and slide the blade in place on the bowl axis.
CAUTION: BLADES ARE EXTREMELY SHARP!
Next, assemble the emulsifying disk by clipping the axis into place
onto the disk
(see fig 2)
.
NOTE: Once the emulsifying disk has been assem­bled, the axis cannot be separated from the disk.
Add ingredients to the bowl.
Note the max fill line shown on the bowl (12 oz).
CAUTION: DO NOT EXCEED MAX FILL LINE. DO NOT PROCESS HOT FOODS OR LIQUIDS. NEVER REACH INTO THE BOWL WHILE THE CHOPPER IS PLUGGED IN.
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page9
English
10
Install the lid seal into the lid. Place lid on top of bowl and lock in
place by turning counter-clockwise.
- fig.4.
NOTE: CHOPPER CANNOT BE OPERATED IF EITHER THE BOWL OR LID IS NOT SECURELY LOCKED IN PLACE.
Press on the lid to start chopping. To prevent damage to the
bowl, the chopper should not be operated empty.
- fig.5.
SUGGESTED FOODS
The measuring markings on the bowl take into account the blade
and are provided as a guide only. Note the max fill line which should never be exceeded.
The chopper is excellent for chopping, blending, and pureeing small
quantities of foods.
For best results, cut large foods into small pieces before adding to
the bowl to prevent jamming.
Pulse foods using short bursts of power, using the spatula to
scrape down the sides of the bowl and re-distribute foods around the bowl before continuing.
Use the emulsifying disk for homemade mayonnaise, creamy dres-
sings, or fresh whipped cream.
Mince fresh herbs, garlic, and onion with the chopping blade, then
blend with oil and vinegar for salad dressings
Puree fruits for dessert sauces or cooled, cooked vegetables for
baby foods
Make dips and appetizers: guacamole, salsa, hummus, bruschetta
or crostini toppings
Chop hard boiled eggs for egg salad sandwiches or ham, vegeta-
bles, cheese and herbs for filled omelets
Chop small amounts of nuts for baking
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page10
English
11
CLEANING YOUR CHOPPER
To protect against risk of electrical shock, do not immerse the
base in water or any other liquid, or place under running water to clean.
Wipe clean with a damp sponge and a small amount of gentle
dishwashing liquid if necessary.
Ingrédients
Maximum Quantity
Time
Onions (cut into quarters) 1 1/2 cups 15 pulses
Garlic (cloves) 1 1/2 cups 10 pulses
Shallots 12 OZ 10 pulses
Parsley 1/2 cup 10 pulses
Walnuts, hazelnuts and almonds
1/2 cup 10 secs
Chocolate (squares) 3/4 cup 15 secs
Soft raw beef (cut into 3/4 inch cubes)
6 OZ 15 pulses
Cooked ham(in 3/4 inch cubes) 8 OZ 15 secs
Swiss cheese (in 3/4 inch cubes)
3/4 cup 10 secs
Parmesan cheese (in 3/4 inch cubes)
1 cup 20 secs
Cooked soup (cooled) 12 OZ 15 secs
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page11
English
12
Never clean with harsh or abrasive cleaners or sponges. Dry all
parts carefully before next use.
CAUTION: Handle the blade with care as the blades are extremely sharp.
The plastic bowl, blade, and emulsifying disk can be washed in
the top rack of a dishwasher. Take care when reaching into the dishwasher to remove the blades as they are extremely sharp.
When cleaning the lid, the seal can be removed to clean inside
the groove. Reposition the seal in the lid before next use
(see
fig 6)
.
RECIPES
Apple Compote
3 cup cooked apples, half a lemon, 2/3 cup superfine sugar , 1 tablespoon of rum.
Place the warm (but not hot) cooked apples, the lemon juice, sugar and rum in the bowl. Blend using the blade for 15 to 20 seconds. Leave to cool and serve. Process in batches as necessary to avoid exceeding the capacity of the bowl.
Pesto sauce
1½ cup Parmesan cheese, 5 sprigs of fresh basil, 3 cloves of garlic, 15 walnut halves, ½ cup of olive oil
Place the basil and the garlic cloves and cloves into the bowl. Blend finely. Add the Parmesan cheeses in small lumps along with the wal­nut halves and chop finely for about 20 seconds. Add the olive oil and blend to obtain an even paste
Guacamole
1 large avocado , 1 clove of garlic, ½ a peeled tomato, 1 tables­poon olive oil, 2 chilli peppers, ½ onion, 3 sprigs of cilantro, 1 dash of lemon juice, salt and pepper to taste.
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page12
English
13
Chop the garlic, onion, cilantro and chilli peppers finely. Peel the avocado, remove the pit and cut it up before putting in the bowl. Blend for 20 seconds to obtain a smooth purée. Add salt and pepper to taste.
Anchovy Paste
15 fillets of anchovies in oil, 2 cloves of garlic, 3 hard-boiled egg yolks, 3 tablespoons of olive oil
Chop the garlic cloves finely. Add the anchovies and mix again. Blend in the egg yolks with 3 tablespoons of oil. Blend to obtain a cream. Add oil to achieve the desired consistency.
USING THE EMULSIFYING DISK (according to model)
Whipped cream
3/4 cup +2 tbsp heavy cream. 1½ tbsp superfine sugar and 2 teas-
poons of vanilla sugar (optional).
Tips to obtain stiff whipped cream:
Use very cold whipping cream straight from the refrigerator and en­sure that both blades and bowl are completely clean. Replace the blades with the emulsifying disk. Pour in all ingredients, lock on the lid, and process continuously for 30 seconds. Check the consistency of the whipped cream and process for another 10 seconds if necessary.
Caution: If heavy cream is whipped too far it will turn into butter.
MAYONNAISE Tips to make stiff mayonnaise:
- Use ingredients at room temperature
- Clean both the bowl and the disk with cold water
- Measure the quantities of the ingredients carefully
Note:
For best results, use olive oil, sunflower oil or a combination of both.
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page13
English
14
Mayonnaise with mustard
Fit the emulsifying disk to the bowl.
Add the ingredients: l egg yolk, 1 tablespoon of French mustard, ½ tablespoon each of wine vinegar, salt and pepper. Measure out 3 tablespoons of oil and set aside.
Lock the lid and run for 15 seconds. Pour in about 1 tablespoon of oil, process briefly then add the rest of the oil and process conti­nuously for about 20 to 30 seconds.
Traditional Mayonnaise
Use the above recipe, replacing mustard with 3 tablespoons of lemon juice.
Pancake mix
For 12/3 cups of mix:
2/3 cup all-purpose flour, 2 eggs, ½ teaspoon of table salt, 2/3 cup
milk, 1 teaspoon of oil.
Put all the ingredients in the bowl and pulse until you obtain an even mix (about 10 to 15 seconds).
Waffle mix
2/3 cup plain flour, 1 teaspoon Easybake or Fast Action dried yeast , 1 egg, ½ cup milk, 2½ tbsp melted butter, 1 tablespoon of vanilla sugar.
Put all the ingredients into the bowl and blend for about 15 to 20 se­conds until you get a smooth mix, then leave to stand for 1 hour.
conds until you get a smooth mix, then leave to stand for 1 hour.
DISPOSING OF YOUR APPLIANCE
i Your appliance contains valuable materials which can be
recycled.
Consult your local waste collection center for correct
disposal procedure and recycling options.
IFU_KR_HACHOIR_GVA2_2544744-01_Mise en page 1 08/09/10 10:07 Page14
Loading...
+ 30 hidden pages