KRESS 800 PE User Manual

O-37828_a_800PE_aussen_1105.ai 13.05.2011 14:02:50O-37828_a_800PE_aussen_1105.ai 13.05.2011 14:02:50
DE
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
Специальные комплетующие
TR
KS
CN
TH
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
DE
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
TR
KS
CN
TH
Special accessories
Accesoires spéciaux
Lisatarvikud
Īpašie piederumi
Specialūs priedai
Wyposażenie specjalne
Zvláštní příslušenství
Špeciálne príslušenstvo
Specijalni dodaci
Accesorii speciale
Специални аксесоари
Özel aksesuar
Wartung
Maintenance
Tehnohooldus
Tehniskā apkope
Techninis aptarnavimas
Konserwacja
Întreţinere
Поддръжка
Техобслуживание
8 mm
13 mm
18 mm
35 mm
Entretien
Údržba Údržba
Čuvanje
Bakım
10
W20 W32
21 32 43 55 65 76 86
97 109 122 134
143
11
W22 W33
22
33
44
55
66
77
88
98 110 124 135
146
DE
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
-
-
6
7
980 29 801
980 27 101
TR
KS
CN
TH
Caractéristiques techniques
Technical data
Tehnilised andmed
Tehniskie raksturojumi
Techniniai duomenys
Dane techniczne
Technická data
Technické údaje
Tehničke pojedinosti
Date tehnice
Технически данни
Технические данные
Teknik veriler
6
W16 W27
17 28 39 50 61 72 82
93 104 117 130
-
-
140
220 - 230 V ~ 50 / 60 Hz 800 W
L
= 98 dB(A)
wA
L
= 87 dB(A)
pA
K = 3 dB(A)
a
h,HD
K
a
h,CHeq
K
n
= 0 - 1.100 min
0
3,0 J
-1
4.800 min
2,8 kg
= 18,6 m/s
2
= 1,5 m/s
= 12,2 m/s
2
= 1,5 m/s
-1
2
2
42 mm
98 03 5301
98 02 6901 98 02 7001
-
2
-
(50 ml)
(4 m) (6 m)
DE
EN
FR
EE
LV
LT
PL
Wskazowki odnosnie bezpieczenstwa pracy
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
Правила техники безопасности
TR
KS
CN
TH
Safety instructions
Consignes de sécurité
Ohutustehnika eeskirjad
Drošības tehnikas noteikumi
Saugaus darbo taisyklės
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostné informácie
Upute za bezbednost
Instrucţiuni de siguranţă
Указания за безопасност
Emniyet talimatları
2
W13 W23
13 24 35 46 56 68 79
89 100 112 126
-
-
137
43 mm
SiO
Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Mode d`emploi original
Alugpärane kasutusjuhend
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
2
Původním návodem k použivání
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинално ръководство за експлоатация
Одлинник руководства по эксплуатации
Instrukcją oryginalną
Pôvodný návod na použitie
Originalno uputstvo za rad
Orijinal işletme talimatı
DE
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
TR
KS
CN
TH
800 PE

O-37828_a
DE
CE Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: siehe CE Technische Unterlagen bei: siehe TF
EN
CE Declaration of conformity
We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardization documents: see CE Technical file at: see TF
FR
CE Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés: voir ce CE Dossier technique auprès de: voirce TF
EE
CE-Vastavusdeklaratsioon
Me tunnistame kogu vastutust võttes, et see toode on vastavuses järgmiste standarditega või normatiivsete dokumentidega: vt CE Tehniline toimik saadaval aadressil: vt TF
LV
CE-Apstiprinājuma deklarācija
Uzņemoties pilnu atbildību, apliecinām, ka šis produkts pilnībā atbilst visiem zemāk norādītajiem standartiem vai standartizācijas dokumentiem: skatīt CE Tehniskais pamatojums no: skatīt TF
LT
CE- atitikimo deklaracija
Mes su pilna atsakomybe pareiškiame, kad šis gaminys atitinka visas normas šių normatyvinių dokumentų: žiūr. CE Techninė byla laikoma: žiūr. TF
12.2.013.0-91 ( 745-1-82),
12.2.013.6-91 ( 745-2-6-89),
12.2.030-2000 17770-86, P 51318.14.1-99, P 51317.3.2-99 P 51317.3.3-99.
PL
Oświadczenie o zgodności norma bezpieczeństwa CE
Niniejszym oświadczamy na nasza wytaczna odpowiedzialność, że niniejszy produkt spelnia wymogi następujacych norm lub dokumentów normatywnych:
RU
Сертификат соответствия CE
Мы заявляем со всей ответственностью, что данное изделие соответствует нормам следующих нормативных документов: смотри CE Техническая документация у: смотри TF
zob. CE Dokumentacja techniczna: zob. TF
CZ
CE Prohlášeni o shodě
Prohlašujeme, že výrobce posoudil shodu výrobku s technickými požadavky na el.bezpečnost a EMC a jsou v souladu s normami: viz CE Technická dokumentace u: viz TF
SK
CE deklarácia o zhode
TR
CE Uygunluk Beyannamesi
Ürünün ilgili normlarla veya normatif dokümanlarla örtüşğünü kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. CE Teknik belgelerin bulunduğunu beyan ederiz: TF
KS
deklarujeme, že tento prudukt je v súlade s nasledujúcimi štandardmi dokumentov, viď CE Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese: vid' TF
SB
CE Izjava Dobljavača
CN
Mi izjavljujemo i potvrđujemo pod punom odgovornošću sukladnost proizvoda s sljedećim harmoniziranim normama ili specifikacijom: vidi CE Tehnička dokumentacija kod: vidi CE
RO
Declaraţie de conformitate
TH
Declaram pe propria răspundere că acest produs este în conformitate cu urmatoarele standarde sau alte documente normative: vezi CE Documentaţie tehnică la: vezi TF
BG
СЕ декларация за съвместимост
На собствена отговорност декларираме, че този продукт съответства на следните норми или нормативни документи: виж CE Подробни технически
CE:
EN 60 745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
описания ири: виж TF
2006/42/EG, 2004/108/EG
TF:
KRESS-elektrik GmbH & Co. KG, Postfach 166, D-72403 Bisingen Bisingen, im Mai 2011
Klemens Müller, Qualität & Prozessbeauftragter Quality & Process Representative
Wolfgang Auch, Technischer Leiter Technical Director
O-37828_a_800PE_innen_1105.ai 13.05.2011 14:44:26O-37828_a_800PE_innen_1105.ai 13.05.2011 14:44:26
800 PE
DE
Betriebsart wählen
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
TR
KS
CN
TH
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Select operating mode
Sélectionner le mode d'emploi
Töörežiimi reguleerimine
Darba režīma regulēšana
Darbo režimo reguliavimas
Wybierz tryb roboczy
Volba režimu práce
Zmente operačný mód
Izaberite operativni način
Selectaţi modul de utilizare
Избор на режима на работа
Регулировка режима работы
İşletim türünün seçilmesi
26
68
9
W19 W30
19 31 41 53 64 74 85
96 107 120 132
-
-
142
I
2
1
III III II II
4
3
III
II
VII
VI
V
8
Ein / Aus
W18
On / Off
W29
Marche / Arrêt
19
Sisse / Välja
30
IESL. / IZSL.
40
Įj. / Išj.
52
Włącz / Wyłącz
63
Zap / Vyp
74
2
2
1
1
2
Zapnutie / Vypnutie
84
Uključeno / Isključeno
95
Pornit / Oprit
106
Вкл. / Изкл.
119
ВКЛ. / ВЫКЛ.
132
Açma / Kapama
-
-
142
DE
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
TR
KS
CN
TH
DE
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
TR
KS
CN
TH
Arbeitshinweise
Operating tips
Recommandations pour le travail
Tööjuhised
Darba norādījums
Darbo nurodymai
Wskazówki dotyczące pracy
Pracovní pokyny
Pracovné pokyny
Napomene za rad
Indicaţii de lucru
Указания за работа
Практические указания
Çalışma uyarıları
10
W20 W31
20 32 42 54 65 76 86
97 108 122 133
-
-
144
26
DE
Werkzeug wechseln
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
TR
KS
CN
TH
Changing the tool
Changement d'outil
Töötlusotsaku vahetamine
Instrumenta nomaiņa
Įrankio keitimas
Wymiana narzędzia
Výměna nástroje Výmena nástroja
Zamena alata
Schimbarea uneltei
Смяна на инструмента
Замена инструмента
Alet edevatın değiştirilmesi
9
W19 W31
20 31 42 54 65 75 86
96 108 121 133
-
-
142
DE
Drehrichtung wählen
EN
FR
Sélectionner la direction de rotation
EE
Pöörlemise suuna reguleerimine
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
Регулировка направления вращения
TR
KS
CN
TH
Select rotary direction
Griešanās virziena regulēšana
Sukimosi krypties reguliavimas
Wybierac kierunek obrotow
Volba pravý/levý chod
Zvoľte smer otáčania
Izbor okretaja
Alegerea sensului de rotaţie
Избор на посока на въртене
Dönüş yönünü seçme
8
W19 W30
19 30 41 53 64 74 85
95 107 120 132
-
-
142
VII
8
Drehzahl/Schlagzahl ändern
0 1.100
0 4.800
DE
W18
Changing the speed/impact rate
W30
Modification de la vitesse de rotation/de la fréquence de frappe
19
Pöörlemissageduse/löögisageduse muutmine
30
Apgriezienu skaita/triecienu skaita mainīšana
41
Apsukų / smûgių skaičiaus keitimas
52
Zmiana obrotów/liczby uderzeñ
63
Změna otáček/počtu příklepů
74
Zmeni˙ počet otáčok/úderov
84
Promena broja obrtaja/broja udara
95
Modificare turaţie/număr de bătăi
107
Промяна на оборотите/броя на ударите
120
Регулировка числа оборотов / количестваударов Devir sayısı/Darbe sayısı değiştirme
132
-
-
142
EN
FR
EE
LV
LT
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
TR
KS
CN
TH
DE
EN
FR
EE
LV
PL
CZ
SK
SB
RO
BG
RU
TR
KS
CN
TH
Tiefeneinstellung
Sügavuse reguleerimine
LT
Настройка на дълбочината
Depth setting
Réglage de profondeur
Dziļuma regulēšana
Gylio reguliavimas
Ustawainie glębokości
Nastavení hloubky
Nastavenie hĺbky rezu
Podešavanje dubine
Reglarea adâncimii
Регулировка глубины
Derinlik ayarı
W17 W28
18 29 40 51 63 73 84
94 106 118 131
141
7
-
-
Loading...