Из-за неправильной эксплуатации данные в памяти инструмента могут быть утеряны. Сохраняйте
важные данные с помощью включённого в комплект программного обеспечения Korg SV-1 Editor.
Торговые марки
«Mac» является зарегистрированной торговой маркой Apple Inc. «Windows» является зарегистрированной торговой маркой Microsoft Corporation. Все остальные названия продуктов и компаний являются зарегистрированными торговыми марками их уважаемых владельцев.
Отказ от ответственности
Информация, содержащаяся в этом руководстве была тщательно проверена. В связи с нашими постоянными усилиями по улучшению наших продуктов, спецификации могут отличаться от изложенных в руководстве. Компания Korg не несёт ответственности за возможные отличия спецификаций
и содержанием руководства. Спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления.
Ответственность
Продукты Korg производятся под строгим контролем требований спецификаций и напряжения электросети в каждой стране. Гарантия на инструмент предоставляется локальны м дистрибьютором в
той стране, где был приобретён продукт. Любой продукт Korg, проданный без гарантийного талона
и/или не имеющий серийного номера не подлежит гарантийному обслуживанию.
и аксессуаров для вашего инструмента обр ащайтес ь к авторизованному дистрибьютору Korg в
вашей стране. Для получения свежей информации заходите на наш веб-сайт.
Выключайте SV-1, когда вы его не используете. Это сэкономит электроэнергию и увеличит срок
службы лампы.
Замена лампы
Лампа в SV-1, как и обычные бытовые лампы накаливания, имеет неопределённый срок службы.
Если лампа вышла из строя, свяжитесь с
ближайшим авторизованным сервис-центром Korg для
замены. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ЗАМЕНИТЬ ЛАМПУ САМОСТОЯТЕЛЬНО, вы рискуете серьёзно повредить инструмент и получить электрический шок. Кроме того, это лишает вас гарантии.
Большое спасибо и поздравляем с покупкой Korg SV-1 Stage Vintage Piano.
Мы уверены, этот инструмент подарит вам бесконечное удовольствие от
великолепных винтажных звуков, которые не только приятно слушать,
ими так же приятно играть!
Чтобы быть уверенным, что это удовольствие продлится максимально
долго, пожалуйста, прочтите это руководство хотя бы один раз и, как говорится, «неукоснительно следуйте инструкциям». После прочтения сохраните руководство на будущее: вы можете позабыть, как пользоваться
некоторыми очень полезными функциями.
Пожалуйста, помните, что это руководство относится как к 88-клавишной,
так и к 73-клавишной версии SV-1. Кроме количества клавиш между этими
инструментами нет разн ицы , за иск люче нием длин ы (и вес а!) .
ЧТОВКОРОБКЕ
После покупки SV-1, пожалуйста, проверьте наличи е всех элементов из
перечисленного ниже. Если чего-то не хватает, незамедлительно обратитесь к продавцу.
•SV-1 Stage Vintage Piano
•Ру ководство пользоват еля (которое вы сей час читаете)
•Компакт -диск (содержащий программное обеспечение и документа-
цию)
•Подставка для нот
•Д емпф ерн ая п еда ль Korg DS -2H ( с под дер жкой полу наж атия)
•С танда ртны й сете вой ка бель IEC A C
ОСНОВНЫЕВОЗМОЖНОСТИ
Широкий выбор винтажных
•SV-1 – это коктейль из роялей и винтажн ых клав ишных, заправлен-
ный винтажными усилителями, педалями эффектов и эмуляторамистудийных эффектов.
Вступление | Основные возможности – 5
•SV-1 обладает широким выбором звуков, включающим два концертных
рояля в стерео. Звуки могут быть изменены и сохранены в восемь
«избранных» настроек.
Легко использовать, приятно играть
•Для выбора звука достаточно выбрать категорию и одну из вариаций
внутри категории. А редактирование звука (в реальном времени !)
заключается в простом вращении нескольких регуляторов.
•Ка чественн ая и реалист ичная клав иатура Korg RH3 имее т четыре зон ы
разной тяжести. За счёт этого достигаются те же ощущения, что и от
игры на настоящем рояле. Вы можете выбрать одну из восьми кривых
чувствительности, определяющих динамику звука в зависимости от
силы нажатия на клавиши.
•Восемь разных кривых темперации позволяют с ювелирной точнос
тью воссоздать характерные способы настройки и зв учание винтажных
инструментов и акустиче ских роя ле й.
•Функция тра нспонирования позволит вам исполнять произведения в
любой тональности, даже если вы умеете играть только на белых клавишах, а функция master tune позв олит произв ести тонкую на стройку
инструмента.
Педали, как на настоящем рояле, и больше
•К SV-1 можно подключи ть три пе дали, прямо как на настоящем рояле.
Кроме того, вы можете использовать педали для управления громкостью, переключения скорости вращения динамиков при использовании
соответствующего эффекта, или для контроля эффекта вау-вау. Педали
назначаются автоматически для управления нужными эффектами
без дополнительного программирования.
•Демпф ерная педаль эмулирует естественный резонанс струн и шумы,
возникающие в акустическом рояле . Она такж е позволяет р егулировать глубину эффекта в зависимости от того, на скольк о утоплена
педаль (функция полунажатия).
Valve Reactor и технологии моделирования
•SV-1 оснащён технолог ией Valve Rea ctor, которая использует настоящую лампу для создания такого же звука, как у настоящего лампового
усилителя.
•SV-1 испол ьзует специальну ю технологию моде ли ровани я дл я воссоздания звуков конкретных классических усилителей, кабинетов и
Русский
6 – Вступление | Основные возможности
эффектов. Смешивая их, вы можете создавать удивительные звуки, в
том числе совершенно уникальные.
Винтажные эффекты высочайшего качества
•Поскольку самые качественные эффекты уже встр оены, SV-1 – это
всё, что вам нужно для создания полностью готового звука. Для каждого звука вы можете использовать одновременно одну из педалей
эффектов, модель усилителя, модуляционный эффект и эффект реверберации/эхо/дилея.
•У S V-1 есть специальные переключатели, с помощью которых вы
можете делать такие вещи, как установка темпа дилея, включение/
выключение эффектов или переключение скорости вращения динамиков... Опять же, жизненно необходимые функции для живого выступления.
Простое подключение
•Бла годаря интерф ейсу USB и конне ктора м MIDI IN и OUT, SV-1 обла-
дает огромным потенциалом и возможностями расширения. USB-порт
также передаёт MIDI-информацию, так что вы можете подключить SV1 компьютеру всего одним кабелем без специальных MIDI-интерфейсов. Драйвер KORG USB MIDI можно найти на диске, входящем в комплект, или загрузить с нашего сайта для полного доступа ко всем MIDIфункциям SV-1.
•Кнопка Local Off мгновенно конф игури рует в аш
виатуру для работы с секвенсором.
Расширенное редактирование
•В то время как встроенные функции редактирования сведены к мини
муму для максимального удобства и простоты, тонкая настройка возможна с помощью программного обеспечения SV-1 Editor. С помощью
этой программы вы можете сохранить все настройки звука, усилителя
и эффектов как «пресет» в одном из 36 пресетных ячеек и одном из
восьми избранных. Можно создавать огромные библиотеки звуков и
меняться ими с другими пользователями. Программу SV-1 Editor
можно найти на диске, вх одящ ем в компл ек т, ил и за груз ить с веб -сай та.
SV-1 как мастер-кл а-
REALEXPERIENCE
SV-1 использует технологию Korg Real eXperience, дающую звукам беспре цедентные реализм и детальность. В то время, как обычные техники семплирования заключаются в создании «фотографии» реального зву ка, наша
технология больше похожа на голограмму, точнейшим образом воспроизводящую каждую деталь объёмного живого звука. Вместе с звуками роялей, электропиано и клавинетов мы засемплировали звуки ударов
молоточков по струнам и з вуки, в озникающи е при от пускании клавиш,
чтобы передать настоящие краски каждого из этих инструментов. Мы
отдельно записывали инс трументы на разных уровнях динамики, чтобы
передать всю гамму многогранных звуков оригиналов.
Взять к примеру рояль. SV-1 воспроизводит звук, возникающий при отпускании клавиши и возвращении молоточк а, равно как и демпф ерный резонанс струн, чтобы воссоздать все те еле уловимые оттенки, которые создают
величественный звук рояля. Это бережное отношение к деталям и определяет звук SV-1, инструмента, который может в оплотить кажды й нюан с прикосновения к клавишам в многозначительный музыкальный жест.
Эта техника применена и ко всем остальным звукам. Например, электропиано, клавинеты и органы впервые воспроизведены н астолько реалистично и не звучат синтети чески ил и безжи зненн о. Все эт и зву ки ожив ают
под вашими пальцами точно так же, как на оригинальных инструментах, и
позволяют вам достичь гораздо более впечатляющего выступления на
сцене.
Вступление | Real eXperience – 7
Русский
8 – Вступление | Технология Valve Reactor
ТЕХНОЛОГИЯ VALVE REACTOR
В ЧЁМСИЛА, БРАТ?
Схема Valve Reactor в SV-1 особенно полезна в живых выступлениях. Поскольку обычные моделирующие эффекты при записи в линию не подклю
чаются напрямую к динамику, у них отсутствует цепь усиления, выходной
трансформатор или, собственно, динамик. Другими словами, у них есть
только контур предусиления.
Однако звук настоящего лампового усилителя производится не только
предусилителем. Перегруз и характерная окраска также добавляются контуром усиления мощности, в том числе из-за постоянного изменения
сопротивления, создающегося усилителем, который управляет динамиками. SV-1 снабжён самым нас тоящим н изковоль тным ламп овым ко нтуром мощности, виртуальным в ыходным тран сформатором, в котором
используются полупроводниковые компоненты для эмуляции выходного
трансформатора, и специальной электрической схемой, которая играет
роль динамика, эмулируя переменное сопротивление настоящего динамика. Всё это значит, что, несмотря на то, что схема низковольтная, SV-1
обладает такой же электрической структурой, что и настоящий полностью
ламповый усилитель.
Это чрезвычайно полезно для сценических выступлений, потому что звук,
поступающий на главный микшер, имеет такой же характер, что и звук из
настоящего лампового усилителя, снятый лучшими микрофонами.
Послушайте встроенные демо-записи, чтобы оценить мощь SV-1. Их 36
штук.
1.Одновременно нажмите кнопки TRANSPOSE и LOCAL OFF.
Их индикаторы начнут мигать.
2.Если в этот момент вы ничего больше не нажмёте, все 36 композиций
заиграют по порядку.
3.Выберите одну из доступных композиций, воспользова вшись регулято-
рами TYPE и VARIATION в секции SOUND.
4.Чтобы остановить демо-запись, нажмите кнопки TRANSPOSE и
LOCAL OFF ещё раз.
Русский
10 – Управлениеиподключение | Передняя панель
1
23
Управление и подключение
ПЕРЕДНЯЯПАНЕЛЬ
Сейчас мы познакомимся с кнопками и другими элементами управления
на передней панели SV-1.
1 Лампа
В SV-1 встроена вакуумная лампа 12AX7 (ECC83).
ВНИМАНИЕ: Защитное стекло или сама лампа могут разб иться от сильного
удара. Если разбилось защитное ст екло, его необходимо заменить. Если его не
заменить, это может привести к повреждению лампы.
2 Секция MASTER VOLUME
Здесь вы можете изменить общую громкость
часовой стрелки, чтобы прибавить громкость, и п ротив часовой стрелки,
чтобы убавить. Этот регулятор управляет общей громкостью, как правым,
так и левым каналом, а также уровнем сигнала выхода для наушников.
ВНИМАНИЕ: Всегда устанавливайте громкость на комфортный уровень. Слишком высокая громкость может привести к серьёзным проблемам со слухом.
3
Секция EQUALIZER
Здесь вы можете настр оить э квал изаци ю. Во спол ьзуйт есь тре мя ре гуля торами секции EQUALIZER для доступа к трёхполосному эквалайзеру и
настройке общих тональных характеристик звука
настройку каждого регулятора к исходному значению, нажмите на этот
регулятор.
SV-1
. Поверните регулятор по
SV-1
. Чтобы вернуть
Управление и подключение | Передняя панел ь – 11
45
4 Секция PRE FX
Здесь вы можете выбрать одну из ш ести моде лей пед алей эффек тов. Посл е
выбора педали с помощью регулятора TYPE, вы можете настроить параметры эффекта с помощью регулято ров SPEE D и INTENS ITY. Чтобы вернуть значение параметра к исходному значению, нажмите на регулятор
этого параметра. Педали эффектов стоят в цепи эффектов до усилителя.
Кнопка AUTO/PEDAL используется, когда выбран эффект «Vox Wah».
Если индикатор рядом с кнопкой выключен (режим Auto), фильтр управляется автоматически в зависимости от звука и динамики игры. Когда
индикатор включен (режим Pedal), вы можете управлять фильтром с помощью педали, подключённой к разъёму PEDAL 2; если педаль не подключена, частота фильтра будет фиксированной. Настоятельно рекомендуем
откалибровать педаль (см. «Калибровка педалей» на стр.31).
Обратитевнимание: При выборе другого пресета за гружаются сохранённые
параметры, которые могу отличаться от текущих.
5
Секция AMP MODEL
Тут вы можете выбрать одну из шести классических моделей усилителей,
включая легендарный VOX AC30TBX. Каждый усилитель включает эмулятор кабинета, который можно отредактировать с пом ощью SV-1 Editor.
Выбрав модель усилителя регулятором TYPE, вы можете с помощью ручки
DRIVE настроить громкость предуселителя (вместе с оверд райвом). Для
возврата параметра DR IVE к исх одн ому з нач ению, на жмите н а рег улято р.
Режим работы предусилителя и усилителя мощ ности, чувствител ьность
регуляторов звука и их положение в контуре будет меняться в зависимости
от того, какой усилит ель в ы в ыбере те, для наит очне йш ей пе реда чи г ейн а и
звуковых характеристик оригинального усилителя. Такие важные вещи,
как каскад усиления мощности (класса A или AB) и схема с обратной отрицательной связью (или её отсутствие) также тщательно смоделированы.
Обратитевнимание: При выборе другого пресета за гружаются сохранённые
параметры, которые могу отличаться от текущих.
Русский
12 – Управлениеиподключение | Передняя панель
67
6
Секция FAVORITES
Здесь вы можете выбрать один из сохранённых ранее л юбимых звуков.
Сохранять звуки можно без использования программного обеспечения
SV-1 Editor.
В этих восьми пресетах сохраняются все настройки звука, включая
настройки усилителя, эффектов и эквализации. Чтобы сохранить теку-щие настройки, просто нажмите и удерживайте кнопку с номером нужного пресета в течение одной секунды. Когда индикатор на чнёт мигать,
нажмите эту же кнопку ещё раз.
7 Секция SOUND
Здесь вы можете выбрать предустановленный звук. Воспользуйтесь регулятором TYPE, чтобы выбрать категорию, а затем регулятором
VARIATION выберите один из шести инструментов внутри выбранной
категории (всего 36 звуков). Детальное описание предустановленных звуков вы найдёте на стр.20.
Обратитевнимание: Эти звукиможноизменить и перезаписать с помощьюпро-
граммного обеспечения SV-1 Editor. Смотрите соответствующее руководство
пользователя на прилагаемом компакт-диске.
Управление и подключение | Передняя панел ь – 13
890A
8 Кнопка TRANSPOS E
Используйте эту кнопку для транспонирования. См. «Транспонирование»
на стр.27.
9 Кнопка LOCAL O FF
Здесь вы можете включить или выключить функцию Local Off. Когда
индикатор на кнопке горит, клавиатура отключена от внутренних звуков.
Играя на клавиатуре, вы не услышите ни одного звука. Однако ноты, которые вы играете, продолжают посылаться на порт MIDI OUT (или USBпорт) и могут приниматься компьютером. Компьютер затем посылает их
обратно в SV-1 на порт MIDI IN (или через USB-порт), а затем на внутренний генератор звука. Такой способ маршрут изации по зволяет вам зап исывать MIDI-данные и слышать звук из SV-1, без дублирования нот.
10Кнопка TOUCH
Используйте эту кнопку, чтобы настроить чувствительность клавиатуры.
См. «Changing the touc h s ens itiv ity » н а ст р. 3 2.
11Кнопка FUNCTION
Используйте эту кнопку, чтобы настроить MIDI, темперацию, громкость
шумов RX Noise или восстановить исходные настройки всего инструмента.
После нажатия на неё, замигают индикаторы ряд ом с регуляторами
TREBLE и BASS и одна из кнопок FAVORITES.
FUNCTION, затем…Действие
EQ - TREBLE Тонкая настройка инструмента. См. «Тонкая настройка инструме нта» на
FAVORITES 1 – 8 Выбор темперации (из 8). См. «Выбор темперации» настр.29.
Клавиши C6 – D#7 Выбор MIDI-канала (из 16). См. «Выбор MIDI-канала» на стр.33.
Русский
14 – Управлениеиподключение | Передняя панель
BCD
12
Секция MODULATION FX
Здесь вы можете выбрать один из шести модуляционных эффектов. После
выбора эффекта регулятором TYPE вы мож ете использов ать регулято ры
SPEED и INTENSITY для регулировки параметров эфф екта. Чтобы вернуть
параметр к исходному значению, нажмите н а регулятор, кот орым он
управляется. Эти эффекты располагаются в цепи после моделирования
усилителя и кабинета.
Кнопка SLOW/FAST переключает режим вращения динамиков с медленного на быстрый и наоборот, если используется соответствующий эффект.
Обратитевнимание: При выборедругогопресетазагружаютсясохранённые
параметры, которые могу отличаться от текущих.
13
Секция REVERB/DELAY
Здесь вы можете выбрать эффекты реверберации, дилея или эхо. Среди
них четыре модели эффекта реверберации, одно эхо и один дилей. После
выбора эффекта регулятором TYPE, вы можете наст роить интенси вность
эффекта регулятором DEPTH. Чтобы вернуть значение к и сходному,
нажмите на регулятор DEPTH. Эти эффекты идут в цепи после усилителей
и модуляционных эффектов.
В случае, если выбран эффект стереодилея, вы можете «простуча ть» необходимое время задержки (темп дилея) кнопкой TAP.
Обратитевнимание: При выборедругогопресетазагружаютсясохранённые
параметры, которые могу отличаться от текущих.
Тумблер POWER
14
С помощью этого тумблера инструмент включается и выключается.
Управление и подключение | Передняя панел ь – 15
OВыход на наушники (стерео)
К этому гнезду, расположенному под левым краем клавиатуры, вы можете
подключить наушники. Чтобы подключить несколько пар наушников, вам
придётся воспользоваться специальным сплитте ром.
Русский
16 – Управлениеиподключение | Задняя панель
1
2
0.771°
34 56 7
ЗАДНЯЯПАНЕЛЬ
На задней панели расположено большинство гнёзд для подключения.
1 Гнез до питания
Сюда подключается входящий в комплект кабель питания.
2 Отверстия для подставки для нот
В комплект к SV-1 входит подставка для нот. Чтобы установить подставку,
вставьте штырьки подставки в эти два отверстия.
3 Разъём US B
С помощью этого разъёма вы можете подключить SV-1 к компьютеру для
работы с секвенсором (USB-порт дублирует MIDI-порты) или для работы с
программой SV-1 Editor. Перед подключением SV-1 к компьютеру ус тановите драйвер KORG USB-MIDI (инструкции вы найдёте вместе с драйвером на входящем в комплект компакт-диске или на нашем веб-сайте).
4 Разъёмы для педалей (DAMPER, 1, 2)
Входящая в комплект педаль Korg DS2H подключается в разъём DAMPER.
Педаль-переключатель следует подключать к разъёму PEDAL 1, а педаль
экспрессии (или вторую педаль-переключатель) к разъёму PEDAL 2.
DAMPER – всегда работает как демпферная педаль. Используйте этот
разъём для подключения входящей в комплект педали Korg DS-2H.
Управление и подключение | Задняя панель – 17
PEDAL 1 – используется только для подключения переключателей (таких,
как Korg PS-1) и может работать как педаль состенуто или переключатель
скорости вращения динамиков.
PEDAL 2 – используется для подключения педали экспрессии (таких, как
Korg XVP-10 или EXP-2) или п едали -пере ключа теля (та кой, к ак Korg PS-1) .
Педали экспрессии по умолчанию регулируют громкость. Педали-переключатели работают как софт-педаль (необходима калибровка, см. стр.31).
С помощью педали экспрессии можно также регулировать фильтр
эффекта «вау-вау». Для этого выберите этот эффект в секции PRE-FX и
включите режим Pedal, нажав на кнопку AUTO/PEDAL.
О калибровке педалей см. «Калибровка педалей» на стр.31.
5 Разъёмы MIDI
С помощью MIDI вы можете управлять SV-1 из секвенсора или, наоборот,
управлять внешними MIDI-у строй ствам и с SV-1. И спол ьзуя S V-1 дл я упр авления внешними устройствами или записываясь в секвенсор, нажмите на
кнопку LOCAL OFF, чтобы индикатор на ней включился; таким образом
клавиатура отсоединится от внутренних звуков (но не от MIDI).
MIDI OUT – отправляет MIDI-сообщения. Используйте этот разъём, когда
хотите управлять внешним MIDI-устройством или компьютером. Воспользуйтесь обычным MIDI-кабелем и подключите его другим концом к
разъёму MIDI IN на внешнем устройстве.
MIDI IN – получает MIDI-сообщения . Используй те этот разъ ём, когда
хотите управлять SV-1 с другого MIDI-устройства или компьютера. Воспользуйтесь обычным MIDI-кабелем и подключите его другим концом к
разъёму MIDI OUT на внешнем устройстве.
6 Разъёмы INPUT (L/MONO, RIGHT)
Это разъёмы служат для подключения внешнего аудиоисточника с линейным уровнем сигнала (такого как другой клавишный инструмент или звуковой модуль, CD или mp3-плеер и так далее).
7 Разъёмы OUTPUT (L/MONO, R)
Это аналоговые выходы, доступные как в виде 6,3-мм небалансных разъёмов, так балансных разъёмов XLR. Используйте 6, 3-мм разъёмы для подключения короткими проводами или разъёмы XLR для подключения
длинными проводами (например на больши х сценах) . В любом случае , сам
сигнал из инструмента в обоих случаях абсолютно одинаковый.
Русский
18 – Управлениеиподключение | Подключение
Если вам нужен выход в моно, используйте 6,3-мм разъём L/MONO. Разъёмы XLR не могут быть использованы для передачи моносигнала.
Подсказка: Подключение балансными кабелями с разъёмами XLR обеспечивает
лучшее качество передачи звука, поэтому рекомендуется по возможности использовать выходы XLR.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
В этом разделе вы узнаете, как подключить ваш SV-1 к с истеме зв укоусиления, к педалям и к MIDI-устройствам.
1.Выключите SV-1 и все подключаемые устройства
Обратитевнимание: Вы должны выключить питание всего оборудования,
которое подключаете между соб ой. Если вы проигнорирует е это предупреждение, вы можете повредить ваш у систему звукоусиления!
2.
Если вы подключаете SV-1 к микшеру, устройству записи или системе
звукоусиления, подключите разъёмы OUTPUT к линейным входам
вашего микшера, устройства записи или систе мы звукоус иления.
Подсказка: Есливыподключаетеинструментвмоно, ис пользуйтеразъ ём
OUTPUT L/MONO. Однако, чтобы полностью восп ользоваться потенциалом
SV-1, мынастоятельнорекомендуемподключатьеговстерео.
Если вы хотите слушать звук через науш ники , подклю чите ваш и наушники в разъём HEADPHONES.
Обратитевнимание: Сигнал из разъёмов OUTPUT будет идти даже когда
подключены наушники. Если вы хотите слышать звук только через наушники,
вам необходимо выключить обор удование, которое подключено к разъ ёмам
OUTPUT или убрать на нём громкость соответствующих входов.
3.
Поверните регулятор MASTER VOLUME на передней панели SV-1 до
конца против часовой стре лки, уст анов ив громк ост ь на «0» .
4.Подключите входящий в комплект сетевой кабель к гнезду питания на
задней панели SV-1, а другой конец подключите к розетке.
5.Подключите педали к соответствующим разъёмам на задней панели.
6.Подключите MIDI или USB-кабель к SV-1 и к внешнему устройству.
7.Подключите внешний ау диоисточник с линейным сигн алом (CD или
mp3-плеер, другой инструмент) к разъёмам INP UT на задн ей пане ли.
8.Включите тумблер питания на передней панели, чтобы включить SV-1.
9.Включите ваш микшер, устройство зап иси или систему звукоусиле ния.
10.Чтобы настроить громкость, поднимите уровень громкости на вашем
микшере, устройстве записи или системе звукоусиления, а затем
используйте регулятор MASTER VOLUME на передней панели SV-1,
OUTPUT
PHONES
INPUT
CD/MP3 player, etc.
Synthesizer, etc.
USB
Audio system
Powered monitors
Computer
USB cable
Amplifier
VOX
Headphones
чтобы установить громкость на нужном уровне.
Управление и подключение | Подключение – 19
Русский
20 – Использование SV-1 | Выбор звуков
Использование SV-1
ВЫБОРЗВУКОВ
В SV-1 есть 36 звуков (6 категорий × 6 вариаций), и каждый из этих звуков
может быть видоизменён с использованием регуляторов на передней
панели. Затем вы можете сохранить изменения в одной из восьми ячеек
секции FAVORITES. (Более детальное редактирование доступно с использованием программы SV-1 Edito r).
Воспользуйтесь регулятором TYPE в секции SOUND, чтобы выбрать категорию звука. Затем с помощью р егулятор а VARIATION в секции S OUND
выберите нужную вариацию внутри выбранной категории. Обрати те внимание, что индикатор возле регулятора указывает на т о, какой звук
выбран.
В качестве примера рассмотрим, как выбрать звук PIANO/STRINGS.
1.Убедитесь, что индикаторы кнопок LOCAL OFF и FUNCTION выклю-
чены.
Если это не так, нажмите соответствующие кнопки, чтобы их выключить.
2.Воспользуйте сь регулято ром TYPE в с екции SOUND, ч тобы выбрать
категорию PIANO.
Загорится соответствующий индикатор рядом с регулятором TYPE.
3.С помощ ью рег ул ятор а VARIA TION в сек ции S OUND выбе рите вари а-
цию 5, соответствующую звуку PIANO/STRINGS.
Загорится соответствующий индикатор рядом с р егулятором
VARIATION.
Предустановленные звуки охватывают удивительн ый спектр зву ков: винтажные электропиано, классические рояли, агрессив ные и жёсткие сов ременные пиано для активных аккомпанементов, роскошные органы и
многое другое. Вот описание каждого из них.
Использование SV-1 | Выбор звуков – 21
Звуки
#Название Категория Вар.RXОписание
1T in e E P/Am p E.Piano 1 1 • Классическое электропиано «зубцового» типа с
настройками, типичными для 70-х годов, пропущенный через гитарный усилитель.
2Tine EP/Phaser 2•Такое же « зубцовое» электропиано с классическим
фейзером, который можно услышать на бесчисленных классических записях рока и соула.
3Tremolo EP 3•Ещё од ин важнейший сетап, характер ный своим
несравненным эффектом тремоло.
4Dyno EP 4 •Это специальная версия оригин ального тембра,
гораздо более
популярная модификация этого инструмента, которая была сделана в конце 70-х – начале 80-х.
5VPM Piano 5 Важнейший цифровой инструмент середины 80-х,
на этом синтезаторе было создано много звуков
электропиано.
6VPM Tine 6 Более резкий и сильный вариант предыдущего
звука.
7Reed EP 1 E.Piano 2 1 •Возможно самое первое электропиано, впервые
выпущенное в конце 50-х, использовавшееся
численным количеством знаменитых музыкантов.
8Reed EP 2 2 •То же самое электропиано с настройками эффектов,
эмулирующими классические «логичный» звук.
9Electr ic Grand 3 •Выпущенное в середине 70-х, это было первое пор-
тативное электропианино, очень близкое по звуку к
настоящему.
10SG-1D Piano 4 •Одно из первых семплерных цифровых пианино,
звучащих близко к классическому производства
Korg. Глубокий бас и яркие верха,
динамикой.
1180's Synth Piano 5 Инновационный, точный и экспрессивный звук
пианино, принадлежащий инструменту, созданному в конце 80-х.
12MIDI Grand 6 Это многослойный звук, использовавшийся в мно-
жестве знаменитых поп-хитов 80-х и 90-х. Он совмещает в себе характер и электро-, и акустического
пианино для мощных балладных звуков.
13Clav AC Clav 1 • Созданный как портативный клавесин, этот
трумент стал одним из самых популярных и узнаваемых клавишных звуков в истории.
14Clav BC 2 •Конфигурация оригинальных регистров «BC».
Более резкий звук клавинета, отстроенный в честь
одной супер-фанковой песни 70-х.
15 Clav BD 3 • Ко нфигурац ия «BD» оригинальных регистров.
16Clav AD 4 • Конфигурация «AD» оригинальных регистров.
17 ElectroPno 5 •Электромеханическое пианино, произведённое в
60-х с уникальным мягким звуком, оченьпопулярноесреди
18 ElectraPno 6 Популярное электронное пианино из 70-х, исполь-
зовавшееся множеством известных роковых и прогрессив музыкантов.
Русский
яркаяичёткая, чеморигинал. Очень
бес-
с натуральной
инс-
выступающих клавишников.
22 – Использование SV-1 | Выбор звуков
#Название Категория Вар.RXОписание
19Grand Piano1 Piano 1 • Очень точно засемплированный японский рояль,
подходящий для популярной и джазовой музыки.
20 Grand Piano2 2 •Оч ень точная копия известного немецкого рояля,
идеального для джазовой
21Mono Grand 3 •Это моно версия немецкого рояля, особенно
хорошо подходящая для рока и поп-музы ки, когда
нужно играть через небольшой усилитель.
самогопопулярноготранзисторногооргана 60-х.
31Full Strings Other 1 Тёплая и изощрённая текстура струнного оркестра.
32Tape Strings 2 Эти ленточные струнные стали визитной карточкой
всех прогрессив групп 60–70-х годов и использу-
ются до сих пор из-за их уникального тембра.
33 70s Strings 3 Это классический звук струнных, шир око исполь-
зовавшийся в бесчисленных записях середины и
конца 70-х.
34Choir 4 Классическаясмесьмужского иженскогохора.
35Synth Brass 5 Тёплый и живой классический звук «brass-synth»
36Sharp Brass 6 Классический синтезаторный звук из 80-х.
# – Номер соответствует коду Program Change (нумерация начинается с единицы; если ваш секвенсор
ведёт отсчёт с нуля, вычитайте из указанного выше номера единицу).
RX – Эта колонкауказывает, используютсяли в звукешумы RX Noises.
Настройкиизбранного
#PCНазвание Категория RX # PC Название КатегорияRX
1 37Grand Piano1 Piano •5 41 Clav AC Clav •
2 38 Grand Piano2 Piano •6 42Click TonewheelOrgan •
3 39Tine EP/Amp E.Piano 1 • 7 43 Full Strings Other
4 40Reed EP 1 E.Piano 2 • 8 4 4 Sharp Brass Other
PC – Номер соответствуеткоду Program Change (нумерацияначинается с единицы; есливашсеквенсор
ведёт отсчёт с нуля, вычитайте из указанного выше номера единицу)
RX – Эта колонкауказывает, используютсяли в звукешумы RX Noises.
и классической музыки.
конце
Использование SV-1 | Выбор и редактирование эффектов – 23
ВЫБОРИРЕДАКТИРОВАНИЕЭФФЕКТОВ
Вы можете выбирать ра злич ны е эфф ект ы и моде ли у сил ител ей, п ово рач ивая соответствующие регулятор ы TYPE. Вы можете изм енить основ ные
настройки эффектов, используя регуляторы DEPTH, INTENSITY, SPEED,
DRIVE. Более глубокое редактирование доступно в программе SV-1 Editor.
Эффекты и эмуляция усилителей также могут быть выключены нажатием
соответствующей кнопки ON/OFF. Изменения могут быть сохранены
вместе со звуком в одну из восьми ячеек FAVORITES.
Мы поэкспериментируем с эффектами, пройдясь с самого на чала цепи
эффектов, где расположены самые невероятные преамп-эффекты, до
самого конца, где можно найти самые вкусные эффекты, которые окончательно оформляют и полируют звук. Просто представьте себе эту цепь, как
цепь эффектов классического инструментального усилителя.
Обратитевнимание: Реальные названия параметров, которые вы будете регули ровать у некоторых эффектов, могут отличаться от наименования параметра,
нанесённого на переднюю панель инс трумента. Реальное название пара метра
отображается в программе SV-1 Editor, в соответствии с приводимыми ниже
таблицами. Например, у эффекта Pre FX Compressor, регуляторы SPEED и
INTENSITY управляют соответственно парамет рами Sensitivity (чувствительность) и Level (уровень).
Русский
Stereo Limiter
Stereo Mastering Limiter
24 – Использование SV-1 | Выбор и редактирование эффектов
1.
Для включения каждой секции нажмите на соответствующую кнопку
ON/OFF, чтобы на этой кнопке загорелся индикатор. Чтобы опять
выключить секцию, нажмите кнопку ещё раз, чтобы индикатор погас.
2.Тремя регуляторами в секции E QUALIZER нас тройте низкие, сре дние и
высокие частоты. После изменения положения регуляторов вы можете
вернуться к исходным настройкам, нажав на соответствующий регулятор.
ВНИМАНИЕ: Экстремальные настройки эквалайзера могут привести к чрез-
вычайно высокому уровню сигнала.
В SV-1 есть эмулятор педалей эффектов, который воссоздаёт звук педа-
3.
лей эффектов, помещённы х в цепи перед вх одом в у силите ль. С по мощью регулятора TYPE в се кции PRE FX м ожно выб рать различ ные
эффекты (компрессор, бустер, U-Vibe, вибрато, тремоло или «вау-вау»).
Если выбран эффект «вау-вау», воспользуйтесь кнопкой AUTO/PEDAL
чтобы выбрать режим Auto-Wah (индикатор не горит, фильтр изменяется автоматически, в зависимости от звука и динамики игры) или
Pedal-Wah (индикатор горит, фильтр управляется педалью экспр ессии,
подключённой к разъёму PEDAL 2; если педаль не подключена, фильтр
будет зафиксирован в одном положении).
Обратитевнимание: Прежде чем использ овать педаль экспрессии дл я
эффекта «вау-вау», рекомендуется её откалибровать. См. «Калибровка педалей» на стр.31.
Вы можете изменить скорость моду ляции эффе ктов U-Vibe ил и тремоло с помощью регулятора SPEED, а также глубину модуляции регулятором INTENSITY. Чтобы вернуться к исходным значениям,
нажмите на соответствующий регулятор.
Обратите внимание: Эффект бустера может очень сильно увеличить уро-
вень сигнала.
Тип эффекта PRE-FX SP EED INTENSITY
Comp (компрессор) Чувствительность Уровень
Boost (бустер) Драйв Уровень
U-Vibe Скорость Глубина
Vibrato (вибрато) Тип Микс
Tremolo (тремоло) Скорость Глубина
Vox Wah («вау-вау») Ручное управ ление Тип (V-847, V-848)
В SV-1 есть эмулятор усилителей, с большим выбором вин тажных и
современным моделей инструментальных усилителей . Выберите с
помощью регулятора TYPE в секции AMP MODEL модель усилителя.
Использование SV-1 | Выбор и редактирование эффектов – 25
Вы можете изменить громкость предусилителя (и одновременно его
перегруз), поворачивая регулятор DRIVE. Для возврата к исходным
настройкам нажмите на р егул ято р DR IVE.
Обратитевнимание: Экстремальные значения параметра DRIVE могут привести к нежелательному уровню дисторшна. Если это происходит, убавьте
уровень параметра.
5.С помощью регулятора TYPE в секции MODULATION FX выберите
модуляционный эффект (хорус, фейзер, фл енжер или ка бинет с вращающимися динамиками). Если выбран кабинет с вращающимися динамиками, используйте кнопку SLOW/FAST для переключения между
быстрой и медленной скоростью вращения.
Вы можете изменить скорость модуляции (или вращения динамиков)
используя регулятор SPEED и интенсивнос ть (или ускорени е вращения
динамиков) с помощью регулятора INTENSITY. Чтобы вернуться к исходным параметрам, нажмите соответствующий регулятор.
Совет: Есливыпользуетесьэффектомвращающихсядинамик ов, икразъёму
PEDAL 1 у вас подключена педаль-переключатель, вы можете использоватьпедальдляпереключениямиме ждубыстрымимедленнымрежимомвращен ия.
Тип MODULATION FX SPEED INTENSITY
Chorus 1 скорость глубина
Chorus 2 скорость интенс ивность
Phaser 1 скорость глубина
Phaser 2 скорость оттенок (тип 1, 2)
Flanger скорость глубина
Rotary скоростьвращения ускорение
6.Воспользуйтесь регулят ором TYPE в секции REVERB/ DELAY, чтобы
выбрать нужный эффект реверберации, эхо или ди лея.
Если выбран эффект стереодилея, вы можете настроить время между повторами, простучав в нужном темпе по кнопке TAP. Индикатор мигает в установленном темпе для визуального контроля. Если темп был введён
некорректно, индикатор не будет мигать.
Русский
26 – Использование SV-1 | Восстановление значенийпоумолчанию
Вы можете изменить интенсивность эффекта, воспользовавшись регулятором DEPTH. Чтобы вернуться к исходным настройкам, нажми те
на регулятор DEPTH.
Тип эффекта REVERB/DELAY DEPTH
Room Микс
Plate Микс
Hall Микс
Spring Микс
Tape Echo Микс
St. DelayМикс
ВОССТАНОВЛЕНИЕЗНАЧЕНИЙПО
УМОЛЧАНИЮ
Каждый раз, когда вы вращаете регулятор, вы меняете исходное значение
параметра. Если вы нажмёте на регулятор, восстановится исходное значение параметра, которым этот регулятор управля ет.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕНАДРУГОЙЗВУКИЛИ
ЭФФЕКТ ВО ВРЕМЯ РЕДАКТИРОВАНИЯ
Когда вы выбираете другой эффект из секции, все изменения, совершённые с предыдущим эффектом, сохраняются. Вы можете вернуться к предыдущему эффекту, и все изменения, которые вы внесли до эт ого, оста нутся
(в случае, если вы хотите вер нуть значе ние пар ам етра к з наче нию п о умол чанию, нажмите на соответствующий регулятор).
Напротив, если вы, не сохра нив настро йки, выбер ете другой зв ук или
настройку FAVORITE, все текущие изменения в настройках параметров
сбросятся и будут потеряны.
Дополнительные установки | Транспонирование – 27
-12C30 +12
C5
Дополнительные установки
ТРАНСПОНИРОВАНИЕ
Бывает, песня написана в сложной тональности (например, много ч ёрных
клавиш), или вам может понадоби ться сдв инуть то нальн ость, что бы подстроиться под другой инструмент или вокалиста. В этих случаях вы
можете транспонировать (сдвинуть общий строй) SV-1, чтобы играть привычные аккорды и пассажи в другой тональности. Эта функция называется транспонирование (Transpose).
Например, если вы транспонируете инструмент вверх на полтона и сыграете на клавиатуре ноты, изоб ражён ные слев а, то на сам ом деле прозв учать
ноты, изображённые справа.
1.Если индикатор на кнопке TRANSPOSE горит, значит клавиатура уже
транспонирована. Чтобы отключить транспонирование нажмите на
кнопку. Если индикатор не горит, клавиатуре не транспонирована.
2.Удерживайте кнопку TRANSPOSE наж атой в течение трёх секу нд, пока
не замигает индикатор.
3.Нажмите на ноту, которая должна звучать при нажатии на «до» первой
октавы после транспонирования :
Клавиша Транспонирование
C3 – B3 от 12 до 1 полутона вниз
C4 («до» первойоктавы) без транспонирования, оригинальная тональность
C#4 – C5 от 1 до 12 полутонов вверх
Обратите внимание: Если через четыре секунды вы не нажмёте ни на одну
клавишу, функция транспонирования автомат ически выключится.
4.
Чтобы отключить транспонирование, опять нажмите на кнопку
TRANSPOSE. Индикатор на кнопке погаснет.
Обратитевнимание: При выключенииинстру ментанастройкитран спонирования сбрасываются.
Русский
28 – Дополнительные установки | Тонкаянастройкаинструмента
ТОНКАЯНАСТРОЙКАИНСТРУМЕНТА
Вы можете воспользоваться функцией тонкой настройкой высоты звука
SV-1, чтобы подстроиться под инструмент, который сложно или невозможно настроить.
1.Нажмите на кнопку FUNCTION.
После нажатия на кнопку FUNCTION её индикатор начнёт мигать.
Кроме этого начнёт мигать один из индикаторов вокруг регулятора
TREBLE в секции EQUALIZER.
2.Для тонкой настройки используйте регулятор TREBLE. По умолчанию
SV-1 настроен в соответствии с «западным» стандартом («ля» первой
октавы имеет частоту 440 Гц). Чтобы изменить эту настройку, поворачивайте регулятор TREBLE, понижая или повышая высоту звука на 0,25
Гц при каждом шаге регулятора. Горящий индикат ор ря дом с регу лятором показывает ближайшее значение отклонения от стандартной
настройки.
3.Чтобы восстановить исходное значение, когда нота «ля» звучит с часто-
той 440 Гц, нажмите на регулятор TREBLE.
Обратите внимание: При выключении инструмента установки тонкой
настройки инструмента сбрасываются.
Совет: С помощью программы SV-1 Editor вы можете настроить инстру-
мент и сохранить результат с воспользовавшись командой Write Global.
Дополнительные установки | Выбор темперации – 29
ВЫБОРТЕМПЕРАЦИИ
Вы можете выбрать один из нескольких видов темперации, соответствующих определённым винтажным инструментам.
1.Нажмите на кнопку FUNCTION.
2.После нажатия на кнопку FUNCTION её индикатор начнёт мигать.
Кроме этого начнёт мигать одна из восьми кнопок FAVORITES.
Нажатием на одну из кнопок FAVORITES выберите нужный тип темперации:
Обратите внимание: Типы User #1 и User #2 можно запрограммировать с
помощью программы SV-1 Editor.
Обратитевнимание: Тип темперациисохраняется в избранном. Крометого,
он сохраняется в каждом пресете и избранных звуках, когда вы сохраняете их в
программе SV-1 Editor с помощ ью команды Write Current Preset.
Русский
30 – Дополнительныеустановки | Изменение чувствительности клавиату ры
Playing strength
Soft
Strong
Strong
( )
Note
loudness
Soft
Hard
Normal/Medium
ИЗМЕНЕНИЕЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ
КЛАВИАТУРЫ
Вы можете настроить чувствит ельнос ть кл авиату ры к силе нажат ия.
1.Нажмите кнопку TOUCH.
После нажатия на кнопку TOUCH её индикатор начнёт мигать. Кроме
этого загорится одна из кнопок FAVORITE, соответствующая текущей
настройке чувствительности.
2.Нажмите ту кнопку FAVORITE, которая соответствует желаемой
настройке чувствительности.
3.Нажмите кнопку TOUCH, чтобы подтвердить выбор и вернуться к
обычному режиму работы.
FavoriteЧувствительность Комментарий
1Normal Обычнаячувствительность.
2Soft 1 С небольшим усилием можно играть громко
Обратитевнимание: Тип чувствительности сохраняется в избранном. Кроме
того, он сохраняется в каждом пресете и избранных звуках, когда вы сохраняете их в программе SV-1 Editor с помощью команды Write Current Preset.
лием
шам. Чтобы установить нужную громкость, нужна программа
SV-1 Editor.
Дополнительные установки | Калибровка педалей – 31
КАЛИБРОВКАПЕДАЛЕЙ
Вы можете откалибровать педали, подключаемые к разъёмам DAMPER,
PEDAL 1 и PEDAL 2 на задней панели. С помощью калибровки вы устанавливаете полярность педали и полный диапазон передаваемых значений.
1.Подключите все педали, которые вы хотите откалибровать, к SV-1.
Помните, что SV-1 рассчитывает, что вы подключите Korg DS-2H в
разъём DAMPER, педаль-переключатель в разъём PEDAL 1 и либо
педаль экспрессии, либо второй переключатель в разъём PEDAL 2.
2.Установите пед аль экс пре ссии в мини мальн ое зн ачени е.
3.Выключите SV-1.
4.Включите SV-1, удерживая кнопку AUTO/PEDAL.
5.Когда индикатор на кнопке AUTO/PEDAL начнёт мигать, отпустите
кнопку.
Если далее вы не предпримите никаких действий в течение нескольких
секунд, индикатор погаснет и SV-1 продолжит загружаться как обычно.
6.Во время мигания индикатора AUTO/PEDAL, нажмите на эту же
кнопку снова. SV-1 войдёт в режим калибровки.
7.Сначала калибруется педаль, подключённая к разъёму PEDAL 1 (пере-
ключатель). До конца нажмите на педаль, затем отпу стите её. После
успешной калибровки загорится первая кнопка FAVORITE.
8.Затем калибруется педаль, подключённая к разъёму PEDAL 2. Проце-
дура отличается в зависимости от того, какая педаль подключена:
•Если подключен переключатель, полностью нажмите, а затем отпустите его.
•Если подключена педаль экспрессии, сначала нажмите на неё, доведя
до максимального значения, а за тем в ернит е к ми ниму му.
После успешной калибровки, загорится вторая кнопка FAVORITE.
9.Последней калибруется демпферная педаль. Полностью нажмите на
педаль, затем отпустите её. После успешн ой кал ибров ки пед али, подключённой к разъёму DAMPER, загорится третья кнопка FAVORITE.
10.После завершения калибровки:
•Если вы калиброва ли все три пед али, SV-1 ав томати чески выйдет из
режима калибровки и продолжит загрузку.
• Если вы калибровали только одну или две педали, нажмите ещё раз
кнопку AUTO/PEDAL, чтобы выйти из режима калибровки и продолжить загрузку инструмента.
Русский
32 – Дополнительные установки | Настройкагромкостишумов RX Noise
НАСТРОЙКАГРОМКОСТИШУМОВ
RX NOISE
RX Noise – это компонент звука, который можно рассматривать, как набор
«шумов», таких как звуки механики клавиатуры, удары молоточков и так
далее. Вы можете н аст рои ть г ром кос ть ш ум ов R X Noise по ва шему вк усу .
Обратите внимание: Не все звуки содержа т шумы RX Noises. См. таблицу на
стр.20.
Нажмите кнопку FUNCTION.
1.
Если звук содержит шумы RX Noises, после нажатия на кнопку
FUNCTION один из индикаторов рядом с регулятором BASS в секции
EQUALIZER начнёт мигать. Если звук не содержит шумов RX Noises,
индикатор мигать не на чнё т.
2.С помощью регулят ора BASS настрой те громкость шум ов RX Noise.
Каждый шаг регулятора означает изменение значения. Горящий индикатор рядом с регулятором показывает ближайшее значение уровня
громкости шумов RX Noises.
3.При нажатии на рег улятор BASS будет устан овлено средн ее значение.
Если вы хотите вернуться к оригинальным настройкам, загрузите пресет или избранный звук ещ ё ра з.
Обратитевнимание: Уровень громкости шумов RX Noise сохраняется в
избранном. Кроме того, он сохраняется в каждом пресете и избранных звуках,
когда вы сохраняете их в программе SV-1 Editor с помощью команды Write
Current Preset.
Дополнительные установки | Выбор MIDI-канала – 33
C6
C4
116
ВЫБОР MIDI-КАНАЛА
Чтобы выбрать MIDI-канал, по которому SV-1 будет обмениваться данными с другим инструментом или компьютером:
1.Нажмите кнопку FUNCTION.
2.После нажатия на кнопку FUNCTION её индикатор начнёт мигать.
Нажмите одну из нот от C6 до D#7 для выбо ра MID I-к анала дл я при ёма
и передачи данных:
Нота Канал Нота Канал Нота Канал Нота Канал
C6 1 E6 5 G#6 9 C7 13
C#62F66A610C#714
D6 3 F#6 7 A#6 11 D7 15
D#6 4 G6 8 B6 12 D#7 16
3.После настройки нажмите кнопку FUNCTION для завершения.
Обратите внимание: При выключении инструмента MIDI-канал сбрасывается
на первый.
Совет: Выможетепрописать MIDI-каналпоумолчаниюспомощьюкоманды
Write Global в программе SV-1 Editor.
НЕПАНИКУЙ!
В случае зависание MIDI-нот из-за проблем с M IDI-соеди нением, нажмит е
и удерживайте кнопку ON/OFF в секции EQUALIZER, пока зависшие ноты
не затихнут. Обычно эта функция называется MIDI Panic.
Русский
34 – Дополнительные установки | Проверкаверсииоперационнойсистемы
ПРОВЕРКАВЕРСИИОПЕРАЦИОННОЙ
СИСТЕМЫ
Чтобы понять, установлена ли у вас последняя версия операционной системы, вам понадобится узнать её текущую версию.
1.Включите SV-1.
2.Когда инструмент загрузится, нажмите на регуляторы SPEED и
INTENSITY в секции PRE-FX.
Версия операционной системы записывается в форм ате «n1. n2», напри мер «1.0» – основная в ерс ия 1, неб ольш ое из мене ние 0.
Номер, на который указывает индикатор регулятора SPEED, означ ает
первую часть (n1), а номер, на который указывает инд икатор регул ятора INTENSITY, – вторую часть (n2).
Если вам понравился звук, который вы настроили, пока упражнялись с
регуляторами, сохраните его в избранных.
1.Удерживайте одну из кноп ок FAVORITE пока её индика тор не за мигает.
2.Нажмите ту же кнопку ещё раз, чтобы подтвердить сохранение.
Совет: Если вы пер едумали сохранять изменения, просто подождите
несколько секунд, пока индикатор перестанет мигать, не нажимая на кнопки.
Обратитевнимание: Избранный звук записывается поверх предыдущего
содержания выбр анной ячейки . Избранный зв ук, который до этого зани мал
выбранную ячейку, будет стёрт.
Обратите внимание: Если вы переключитесь на другой звук или выключите
питание инструмента без
сохранения звука и эффектов, которые вы настро-
или, изменения будут утеряны.
ВОССТАНОВЛЕНИЕВСЕХПАРАМЕТРОВ
После некоторой работы с инструментом, вам может п онадоби ться восст ановить заводские установки SV-1 (включая оригинальные звуки, избранное и глобальные настройки):
4.Когда индикатор на кнопке FUNCTION замигает, отпустите её.
5.Нажмите кнопку FUNCTION ещё раз для подтверждения процедуры
восстановления заводский параметров.
6.После этого все параметры будут сброшены.
Русский
36 – Поиск и устранение неисправностей | Проблемыиихрешение
Поиск и устранение
неисправностей
Если вы подозреваете, что инструмент неисправен, сначала проверьте следующие пункты. Если это не помогает решить проблему, свяжитесь с про-
давцом или ближайшим авторизованным сервис-центром Korg.
Проблема Возможный способ устранения Стр.
Инструмент не
Проверьте шнур питания на наличие повреждений, проверьте правиль-
включается
ность подключения к инструменту и к розетке.
Нет звука Проверьте, не установлен ли уровень громкости на 0. Если да, установите
его на нужный уровень.
Удостоверьтесь, что функция Local Off выключена. Если она включена,
выключите её.
Если вы играете в наушниках, убедитесь, что коннектор
ректно подключён к разъёму HEADPHONES на передней панели.
Убедитесь, что у вас неустановлены следующие настройки:
• Pre-FX Comp: Intensity = 0
• Pre-FX Boost: Intensity = 0
• Amp Models: Drive = 0
Лампа может всё ещё «разогреваться». Подождите несколько секунд. Это
не неисправность, это настоящая аналоговая лампа!
Чего-то не хватаетЕ сли вы используе те выходы XLR, убедитесь, что вы подключили оба
выхода. Режим моно не
работает при использовании разъ ёмов XLR.
Слабый звук Возможно, села лампа. Обратитесь в ближайший сервис-центр Korg для
замены.
Шумный звук Возможно, вы используете слишком длинные кабели, или на них влияют
наводки от других устройств на сцене. Попробуйте использовать выходы
XLR.
Если включено моделирование усилителей (AMP MODEL), вы можете
слышать натуральный шум ламповой схемы усилителя.
ПРОБЛЕМЫИИХРЕШЕНИЕ
16
10
13
наушниковкор-
15
23
10
17
10
17
11
Спецификации
ТЕХН
Спецификации SV-1 (73/88)
Клавиатура SV-1 73: 73 клавиши. SV-1 88: 88 клавиш. Чувствительная к скорости
Выбор чувствительности Восемь кривых
Настройка Транспонирование, тонкая настройка, выбор темперации
Звуковой модуль EDS (Enhanced Definition Synthesis)
Полифония 80 нот (максимум)
Звуки 36 звуков (6 категорий × 6 вариаций)
Категория 1: E. Piano 1 Tine EP /Amp, Tine EP/ Phaser, Tremolo EP, Dyno EP, VPM Piano, VPM Tine
Категория 2: E.Piano 2Reed EP 1, Reed EP 2 , Elect ric Gran d, SG-1 D Pian o, 80 's Syn th Pi ano , MIDI