Les valeurs de paramètres sont imprimées dans une police
en gras.
Vous trouverez dans ce “Guide des paramètres” des explications et des informations complémentaires sur l’utilisation
et les réglages offerts par votre KARMA. Ces explications
sont organisées par mode, page et onglet. Vous trouverez
aussi des explications et des informations pour chaque effet
et ses paramètres respectifs.
Consultez le présent guide quand vous rencontrez un paramètre inconnu à l’écran ou quand vous souhaitez un
complément d’information sur une fonction particulière.
Les informations plus importantes sont également imprimées dans une police en gras.
Etapes des procédures 123 ...
Les étapes divisant chacune des procédures sont repérées
par les numéros
Mdb p.
GE p.
, ...
–
■
Ces symboles vous renvoient respectivement à un numéro
de page du Guide des paramètres, du Manuel de base, du
Guide GE
ou à un numéro de paramètre.
Symboles , , , , ,
Conventions utilisées dans ce manuel
Abréviations utilisées pour les manuels Mdb, Gdp, GE,
VNL
Dans la documentation du KARMA, les abréviations suivantes sont utilisées pour désigner les manuels:
Mdb: le Manuel de base
Gdp: le Guide des paramètres
: le Guide GE
VNL: le fascicule Voice Name List
Commandes et boutons [ ]
Les boutons, molettes et commandes équipant le panneau
du KARMA sont encadrés par des crochets.
Paramètres affichés à l’écran “ ”
Les paramètres affichés à l’écran sont identifiés dans ce
manuel par des guillemets “ ”.
Ces symboles vous indiquent respectivement des informations liées à la sécurité, des recommandations, des explications ayant trait au MIDI, un paramètre pouvant servir de
source de modulation alternative, un paramètre pouvant
servir de source de modulation dynamique et un paramètre
permettant d’employer la fonction BPM/MIDI Sync.
Exemples de pages d’écran
Toutes les valeurs de paramètres affichées dans les pages
d’écran imprimées dans ce manuel sont uniquement données à titre d’exemple. Veuillez noter que ces valeurs pourraient ne pas correspondre aux valeurs affichées sur l’écran
de votre instrument.
Informations relatives au MIDI
“CC#” désigne les numéros de commande de contrôle.
Dans les informations relatives au MIDI, les
crochets [ ]
désignent toujours des nombres hexadécimaux.
nombres entre
Comment lire les informations du “Guide des paramètres”
(exemple)
Nom du mode
Nº de page
Nº de l’onglet
Nom de l’onglet
Nº de paramètre
Nom du
paramètre
PROG 5.3: Ed–LFOs
Dans cette page, vous allez definir les reglages du LFO (oscillateur basse frequence) employe pour creer une modulation cyclique de la hauteur, du filtre ou de l’amplificateur
des oscillateurs 1 et 2. Chaque oscillateur met a votre disposition deux LFO. En attribuant une valeur negative (–) au
parametre “Intensity” du LFO1 ou LFO2 pour la modulation
de hauteur, de filtre ou d'amplificateur, vous pouvez inverser la forme d'onde du LFO.
5.3–1: OS1LFO1 (OSC1 LFO1)
Definissez ici les reglages de “OSC1 LFO1”, c.-a-d. du
premier LFO de l’oscillateur 1.
5.3–1a
5.3–1b
5.3–1a: OSC1 LFO1
Waveform[Triangle 0…Random6 (Vect.)]
5.3–1c
Nº de la commande
de menu Utility
Page name
5.3–1d
■ 5.3–1d: UTILITY
☞“Write Program” (1.1–1c)
Pour en savoir plus sur la selection des commandes de
menu Utility, voyez la section “PROG 1.1-1c: UTILITY”.
Swap LFO 1&2
Cette commande echange les reglages des LFO 1 et 2. Si le
LFO2 est defini comme modulateur de frequence avec
“AMS1 (Freq. AMS1)” ou “AMS2 (Freq. AMS2)” pour LFO1
Freq.Mod (5.3-1b), ce reglage sera annule apres l’echange
des reglages des LFO1 et 2. Si vous choisissez cette
commande de menu Utility aux pages OSC1 LFO1 ou OSC1
LFO2, le KARMA echange les reglages du LFO1 et du LFO2
de l'oscillateur 1.
1 Choisissez “Swap LFO 1&2” pour activer cette fenetre de
dialogue.
2 Appuyez sur le bouton [F8] (“OK”) pour executer cette
commande. Pour annuler sans effectuer l'operation,
appuyez sur le bouton [F7] (“Cancel”).
* KARMA™, le logo KARMA, Generated Effect™ (GE), Melodic
* Les noms de sociétés, noms de produits et noms de formats,
Architecture) est sous licence de Stephen Kay et est protégée
aux E.-U. par les brevets 5,486,647, 6,084,171, 6,087,578,
6,103,964, 6,121,532 et 6,121,533. D’autres brevets sont en
attente.
etc. de ce manuel sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
x
1. Mode Program
PROG PAGE MENU
Pour choisir la page d’écran voulue en mode Program, suivez l’une des méthodes suivantes:
1 Appuyez sur le bouton [MENU] pour accéder au “PAGE
MENU” (menu de pages).
Le menu de pages “PAGE MENU” affiche une abréviation de chaque page proposée par le mode en question.
2 Sélectionnez la page voulue en appuyant sur le bouton
de fonction [F1]~[F7] correspondant. Vous pouvez “naviguer” parmi les sous-pages disponibles pour un bouton
en appuyant plusieurs fois sur le bouton en question.
Vous pouvez aussi naviguer avec les boutons de curseur
[ ], [ ], [ ], [ ].
3 Appuyez sur [F8] (“Open”) pour ouvrir la page choisie.
4 Si la page en question contient plusieurs pages, faites
votre choix en appuyant sur le bouton [F1]~[F7] en dessous de la page voulue.
Autres manières de choisir une page
• Vous pouvez aussi choisir la page voulue en maintenant
le bouton [MENU] enfoncé et en spécifiant le numéro (à
2 chiffres) de page voulu avec les boutons numériques
[0]~[9]. Par exemple, pour choisir la page 5.3: Ed-LFOs,
maintenez [MENU] enfoncé et appuyez sur [5] puis sur
[3].
• Vous pouvez aussi “feuilleter” les pages d’écran
disponibles en avant ou en arrière en maintenant
[MENU] enfoncé et en utilisant les boutons de curseur
[ ](–) et [ ](+). Les pages défilent selon l’ordre suivant:
1.1→2.1→2.2→3.1, etc.
Play1.1: PlayPermet de choisir et de jouer les Pro-
Basic 2.1: Ed-BasicPermet de régler des paramètres de
Ctrl2.2: Ed-CtrlRéglages des fonctions de jeu (
OSC 2.3: Ed-OSCCette page s’affiche quand vous choi-
Pitch 3.1: Ed-PitchRéglages de hauteur (Pitch) et d’enve-
Flt14.1: Ed-Filter1Réglages Filter 1 (timbre) et réglages
Flt24.2: Ed-Filter2Réglages Filter 2 (timbre) et réglages
Amp1 5.1: Ed-Amp1Réglages Amp 1 et Amp 2 (volume),
Amp2 5.2: Ed-Amp2
LFO5.3: Ed-LFOsRéglages du type et de la vitesse des
Amp5.1: Ed-AmpCette page s’affiche quand vous choi-
EG5.2: Ed-EGs
KARM 6.1: Ed-KARMAChoix de l’algorithme KARMA GE,
K Mdl 6.2: Ed-KARMA Mdl Réglages des paramètres de module
K GE 6.3: Ed-KARMA GE Réglages des paramètres GE et assi-
K RT 6.4: Ed-KARMA RT Réglages des paramètres KARMA RT
BUS7.1: Ed-BUSSpécifiez le routage (BUS) et le niveau
IFX7.2: Ed-InsertFXChoix, routage et réglages des effets
MFX7.3: Ed-MasterFXChoix et réglages des effets maîtres.
grams. Pour une édition facile, utilisez
le Performance Editor. Vous pouvez
aussi l’utiliser pour choisir l’algorithme
KARMA GE (
base des Programs, tels que les réglages Oscillator et Multisample (
☞p.2).
☞p.7).
☞p.10)
sissez la banque F (si l’option EXBMOSS est installée). Réglages OSC
pour le générateur de sons MOSS
☞p.11)
(
loppe de hauteur (Pitch EG) (
d’enveloppe de filtre (Filter EG)
☞p.15)
(
d’enveloppe de filtre (Filter EG)
☞p.20)
(
réglages d’enveloppe d’amplificateur
(Amp EG) et de panoramique (Pan)
☞p.20)
(
deux LFO disponibles pour chaque
oscillateur. (Effectuez les réglages aux
pages de hauteur, de filtre et d’amplificateur et spécifiez l’intensité des réglages de LFO spécifiés ici.) (
sissez la banque F (si l’option EXBMOSS est installée). Réglages Amp
(volume) Amp EG et de panoramique
☞p.24).
(Pan) (
réglages de zone de clavier et de filtre
☞p.26)
MIDI (
(transposition, plage de notes de la
phrase générée, déclenchement, etc.)
☞p.30)
(
gnations aux commandes KARMA
REALTIME CONTROLS (
et de la fonction Dynamic MIDI
☞p.35)
(
d’envoi aux effets maîtres pour le
signal des oscillateurs (
d’insertion (
Réglages de l’égaliseur maître
☞p.41).
(
☞p.40).
☞p.11)
☞p.24)
☞p.34)
☞p.38).
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
1
PROG 1.1: Play
Dans cette page, vous pouvez sélectionner et reproduire les
Programs.
Toutes les données MIDI de la page PROG 1.1: Play
sont transmises et reçues via le canal MIDI Global
(
☞GLOBAL 2.1–1a).
1.1–1: Program
1.1–1a
1.1–1b
1.1–1c
1.1–1a: Bank, Program Select, Category, Cat. Hold,
10’s Hold, q (Tempo)
Bank[Bank A...F, G, g(1)...g(9), g(d)]
Cette zone affiche la banque de Programs.
Sélectionnez la banque souhaitée avec les boutons BANK
[A]~[G].
Chaque pression sur le bouton BANK [G] vous permet de
sélectionner les banques G dans l’ordre suivant (en boucle):
Le réglage Bank F sera disponible uniquement si vous
avez installé le générateur de sons EXB-MOSS disponible en option. Une fois cette option installée, vous pourrez employer les 128 Programs EXB-MOSS.
Le KARMA vous propose les banques éditables A, B, C, D et E, contenant chacune 128 Programs (640 au total). Les Programs des banques G (Programs principaux ou “Capital”
du format GM2), g(1)–g(9) (Programs de variation) et de la
banque g(d) (batterie) ne peuvent être modifiés. (Pour la
liste des Programs d’usine, voyez le fascicule VNL accompagnant ce manuel.)
Bank A, Bpour les Programs Preload, c.-à-d. chargés à
Bank C, Dpour vos propres Programs et les Programs de la
Bank Epour les Programs d’usine
Bank Fpour les Programs de l’option EXB-MOSS
Bank GPrograms Capital GM2
Bank g(1)...g(9) Programs de variation GM2*
Bank g(d)Programs de batterie compatibles GM2
l’usine
série EXB-PCM
Program Select
[(A…F)0…127: Name, (G…g(d))1…128: Name]
Cette zone permet de choisir un Program.
Choisissez ce paramètre et sélectionnez le Program voulu
avec les boutons VALUE [ ], [ ], les boutons numériques
[0]~[9] et la molette [VALUE].
Vous pouvez aussi choisir les Programs en fonction de leur
catégorie ou avec la fonction “10’s Hold” (
“Cat. HOLD,” “10’s HOLD”).
Vous pouvez aussi choisir un Program du KARMA en
lui envoyant un message MIDI de changement de programme depuis un instrument MIDI connecté ou changer de Programs avec un commutateur au pied (
“Foot SW Assign” (GLOBAL 6.1–1a), p.232 “Foot
Switch Assign List”).
☞“Category,”
☞p.147
Category[00...15: Name]
Permet de choisir la catégorie de Program.
Tous les Programs sont répartis dans seize catégories. Il suffit de spécifier la catégorie et d’y choisir le Program voulu.
Pour en savoir plus sur la sélection des Programs par catégorie, voyez “Cat. HOLD” et “Select by Category” ci-dessous.
La fenêtre de dialogue “Write Program” (1.1–1c) permet
de définir la catégorie de chaque Program. Vous pouvez
en outre changer le nom de la catégorie avec “Category
Name Prog. 00–07, 08–15” (
☞GLOBAL 4.1–1/2).
Cat. HOLD (Category Hold)
1 Appuyez sur [./HOLD] de sorte que l’écran affiche
. La catégorie est alors verrouillée (fixe).
2 Choisissez la catégorie voulue avec “Category”.
3 Choisissez “Program Select” et passez en revue les Pro-
grams de cette catégorie avec les boutons VALUE [ ],
[ ] ou la molette [VALUE].
4 Pour annuler cette fonction, appuyez deux fois sur le
bouton [./HOLD] de sorte à désactiver à
l’écran.
Quand vous appuyez sur [./HOLD] depuis PROG 1.1:
Play, vous choisissez les fonctions suivantes tour à tour
et dans l’ordre: →→ Cancel.
Select by Category
1 Appuyez sur [F8] (“UTILITY”) pour appeler le menu Uti-
lity.
2 Choisissez “Select by Category” en appuyant sur [F7] ou
les boutons de curseur [ ], [ ], puis appuyez sur [F8].
La fenêtre de dialogue Select Program by Category apparaît alors. L’écran y affiche la liste des Programs contenus
dans la catégorie en question.
* Pour les banques ne contenant pas de sons de variation,
ce sont les sons de base GM qui seront rappelés. (Dans ce
cas, un astérisque (*) sera ajouté au début du nom de Program.)
2
3 Choisissez “Cat” et spécifiez la catégorie contenant le
Program ciblé avec les commandes VALUE.
4 Choisissez le Program voulu dans la liste avec les bou-
tons de curseur [ ], [ ]. Vous pouvez aussi sélectionner “Index” avec [ ], [ ] et choisir le Program avec les
boutons VALUE [ ], [ ] ou la molette [VALUE].
5 Enregistrez votre sélection avec le bouton [F8] (“OK”) ou
appuyez sur le bouton [F7] (“Cancel”) pour annuler
votre choix.
10’s HOLD (verrouillage des dizaines)
1 Appuyez sur [./HOLD] pour que l’écran affiche
.
Le premier chiffre du numéro de Program choisi est alors
verrouillé (fixe).
2 Pour choisir les Programs de la dizaine verrouillée, il suf-
fit alors d’appuyer une fois sur le bouton numérique
[0]~[9] correspondant.
Vous pouvez aussi changer de Program dans la dizaine
verrouillée avec la molette [VALUE].
3 Vous pouvez changer de dizaine avec les boutons
VALUE [ ], [ ].
4 Pour annuler, appuyez sur le bouton [./HOLD] de sorte
à désactiver à l’écran.
q (Tempo)[040...240, EXT]
Cette zone d’affichage permet de définir le tempo de la fonction KARMA. Vous pouvez aussi régler le tempo avec la
commande [TEMPO].
EXT indique que “MIDI Clock” (GLOBAL 2.1–1a) est réglé
sur External et que le tempo de la fonction KARMA sera
synchronisé avec les messages d’horloge MIDI envoyés au
KARMA par un instrument MIDI externe.
Ce paramètre est lié au réglage “Tempo” (6.1: Ed-KARMA).
1.1–1b: Program Information
Cette zone de l’écran affiche les fonctions assignées aux boutons [SW1] et [SW2] et au mode de fonctionnement B des
commandes REALTIME CONTROLS [ASSIGNABLE
1]~[ASSIGNABLE 4] pour le Program sélectionné.
■ 1.1–1c: UTILITY
2 La ligne supérieure vous indique le nom de la banque et
le nom du Program.
3 La zone “Category” permet de définir la catégorie du
Program que vous sauvegardez. La catégorie spécifiée ici
pourra vous servir quand vous sélectionnez ce Program
en mode Program, Combination, Sequencer et Song Play.
Les noms des catégories de Programs (correspondant à
des noms d’instruments, etc.) ont été définis à l’usine,
mais vous pouvez assigner un nouveau nom aux catégories avec “Category Name Prog.00–07, 08–15” (GLOBAL
4.1–1/2).
4 Choisissez “To” pour définir la destination de sauve-
garde.
Vous pouvez aussi choisir la banque voulue avec les
boutons Bank [A]~[E].
Vous ne pouvez pas sauvegarder de Program dans les
banques G~g(d). Les Programs édités dans les banques
G~g(d) doivent être sauvegardés dans les banques
A~E.
5 Pour changer le nom du Program, appuyez sur [F5]
(“Name”) pour afficher la fenêtre de dialogue d’édition
de texte et entrez le nom voulu (
6 Pour sauvegarder le Program, appuyez sur le bouton [F8]
(“OK”). Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton
[F7] (“Cancel”).
Quand vous appuyez sur [REC/WRITE], l’écran affiche
la fenêtre de dialogue Update Program. Cette fenêtre
permet aussi de sauvegarder sous le numéro de Program sélectionné.
☞Mdb p.39).
Select by Category
Permet de choisir un Program en fonction de sa catégorie
(
☞p.2).
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
Suivez la procédure suivante pour appeler le menu Utility.
1 Appuyez sur [F8] (“UTILITY”) pour appeler le menu Uti-
lity.
2 Choisissez la commande de menu Utility voulue en
enfonçant [F7] ou avec les boutons de curseur [ ], [ ],
[ ], [ ].
3 Appuyez sur le bouton [F8] (“OK”) pour afficher la fenê-
tre de dialogue.
Vous pouvez choisir les 10 premières commandes du
menu Utility et afficher leur fenêtre de dialogue en
maintenant [ENTER] enfoncé et en appuyant sur le
bouton numérique [0]~[9] correspondant.
Write Program
Si un Program vous plaît et que vous voulez le conserver,
vous devez le sauvegarder en mémoire interne.
Si jamais vous mettez l’instrument hors tension ou sélectionnez un autre Program avant d’avoir sauvegardé le Program
en cours d’édition, tous les changements seront perdus.
1 Choisissez “Write Program” pour afficher la fenêtre de
dialogue suivante.
1.1–2: P.Edit (Performance Editor)
1.1–2a
1.1–2b
1.1–2c
1.1–2a: Bank, Program Select, (Tempo)
Choisissez ici un Program. Cette zone affiche la banque, le
numéro et le nom du Program en question (
indique le réglage de tempo.
1.1–2b: Performance Editor
Les éditeurs de jeu (Performance Editor) permettent de
modifier les paramètres principaux des Programs sans
devoir activer les pages PROG 2.1~7.3 Ed (Edit).
Grâce à ces éditeurs, vous pouvez modifier une série de
paramètres dans le Program sélectionné et apporter ainsi
des modifications plus générales mais néanmoins importantes.
Les éditeurs de jeu vous seront utiles pour régler la profondeur des effets, etc. durant le jeu ou quand vous souhaitez
commencer la création d’un son en définissant les réglages
de base.
☞p.2). “q” vous
3
Les changements que vous effectuez à l’aide des éditeurs de
jeu modifient les valeurs des paramètres de Program contenus dans la mémoire tampon d’édition.
Si vos éditions vous plaisent et que vous souhaitez les conserver, veillez à sauvegarder le Program (
Les changements effectués avec Performance Editor
sont appliqués pour chaque paramètre disponible dans
les limites de sa plage de réglage. Si vous modifiez une
valeur avec le Performance Editor et que vous passez
ensuite à une autre page ou à un autre mode pour enfin
revenir à votre point de départ, le KARMA conservera
les données d’édition, mais le Performance Editor affichera lui la valeur +00 à l’écran. Vous pouvez alors
poursuivre l’édition si vous le voulez.
Vu que les possibilités d’édition du Performance Editor
ne sont pas aussi poussées que les fonctions normales
d’édition, l’équilibre pourrait parfois être perdu entre
les divers paramètres. Dans ce cas, effectuez les réglages fins sous 2.1: Ed-Basic~7.3: Ed-MasterFx.
Si la case “Exclusive” (GLOBAL 2.1–1b) est cochée, à
chaque fois que vous utilisez le Performance Editor,
l’instrument transmettra les changements de paramètre
sous forme de messages SysEx. Si ces messages sont
reçus par un KARMA dont la case “Exclusive” est
cochée, l’instrument modifiera la valeur de l’éditeur de
jeu correspondant conformément au message.
☞Mdb p.38).
Octave[–03...+00...+03]
Un réglage de +01 augmente la hauteur d’une octave.
Un réglage de –01 diminue la hauteur d’une octave.
Notez toutefois que ce paramètre ne permet pas de régler la
hauteur plus haut que 4 pieds ni plus bas que 32 pieds.
Stretch (Pitch Stretch)[–12...+00...+12]
Ce paramètre permet de régler simultanément les paramètres de transposition et d’accord de l’oscillateur. Vous pouvez ainsi produire une vaste série de changements de
hauteur tout en conservant intact le caractère du son original.
Pour un réglage de +00, la valeur des paramètres du Program ne changera pas.
Un réglage de +01 diminue de 1 la valeur du paramètre de
transposition “Transpose” tout en augmentant de 100 la
valeur du paramètre d’accord “Tune”.
Un réglage de –01 augmente de 1 la valeur du paramètre de
transposition tout en diminuant de 100 la valeur du paramètre d’accord.
Notez cependant que cet éditeur ne permet pas de régler la
valeur de transposition en dehors de la plage ±12 ni la
valeur d’accord en dehors de la plage ±1200.
Notez que le paramètre Pitch Stretch n’est pas disponible pour les Programs de la banque F.
OSC Bal (OSC Balance)[–10…+00…+10]
Ce paramètre permet de régler l’équilibre entre le niveau de
l’oscillateur 1 et de l’oscillateur 2.
Pour un réglage de +00, la valeur des paramètres du Program ne changera pas.
Les réglages positifs (+) diminuent le niveau de l’oscillateur
2.
Pour un réglage de +10, le niveau de l’oscillateur 2 sera de 0.
Le niveau de l’oscillateur 1 ne changera pas.
Les réglages négatifs (–) diminuent le niveau de l’oscillateur
1.
Pour un réglage de –10, le niveau de l’oscillateur 1 sera de 0.
Le niveau de l’oscillateur 2 ne changera pas.
L’oscillateur 2 ne produira pas de son pour les Programs où “Mode (Oscillator Mode)” (2.1–1a) est réglé
sur Single. Pour ces Programs, seul le niveau de
l’oscillateur 1 changera. Cet éditeur de jeu n’a aucun
effet sur les Programs Drums.
Level (Amp Level)[–10…+00…+10]
Ce paramètre sert à régler le niveau de l’amplificateur.
Pour un réglage de +00, la valeur des paramètres du Program ne changera pas.
Les réglages positifs (+) augmentent la valeur attribuée au
niveau de l’amplificateur.
Pour un réglage de +10, le niveau de l’amplificateur sera de
127 (maximum).
Les réglages négatifs (–) diminuent la valeur attribuée au
niveau de l’amplificateur.
Pour un réglage de –10, le niveau de l’amplificateur sera de
0.
Attack (Attack Time)[–10…+00…+10]
Ce paramètre permet de régler le temps d’attaque de l’enveloppe de filtre et de l’enveloppe d’amplificateur.
Pour un réglage de +00, la valeur des paramètres du Program ne changera pas.
Les réglages positifs (+) augmentent la valeur attribuée aux
temps d’attaque.
Pour un réglage de +10, les temps d’attaque seront de 90.
Les réglages négatifs (–) raccourcissent les temps d’attaque.
Le réglage –10 correspond à des temps d’attaque de 0.
Quand vous modifiez “Attack Time”, le KARMA règle
simultanément les paramètres “EG Start Level”,
“Attack Level”, “Start Level Modulation” et “Attack
Time Modulation” de l’enveloppe d’amplificateur, ceci
afin d’obtenir un effet maximum.
Decay (Decay Time)[–10…+00…+10]
Ce paramètre permet de régler le temps de chute et la
courbe de l’enveloppe de filtre et de l’enveloppe d’amplificateur.
Pour un réglage de +00, la valeur des paramètres du Program ne changera pas.
Les réglages positifs (+) augmentent la valeur attribuée au
temps de chute et à la courbe. Pour un réglage de +10, les
temps seront de 99.
Les réglages négatifs (–) diminuent la valeur attribuée au
temps de chute et à la courbe. Pour un réglage de –10, les
temps seront de 0.
IFX Bal (IFX Balance)[–10…+00…+10]
Ce paramètre permet d’effectuer le réglage “W/D(Wet/
Dry)” (son à effet/son sans effet) d’un seul coup pour les
effets d’insertion 1 à 5.
Pour un réglage de +00, la valeur des paramètres du Program ne changera pas.
Les réglages positifs (+) augmentent la valeur attribuée aux
niveaux “Wet” du Program et diminuent celle des niveaux
“Dry”. Le réglage +10 correspond à un son “Wet”.
Les réglages négatifs (–) diminuent la valeur attribuée aux
niveaux “Wet” du Program et augmentent celle des niveaux
“Dry”. Le réglage –10 correspond à un son “Dry”.
MFX Bal (MFX Balance)[–10…+00…+10]
Ce paramètre permet d’effectuer les réglages “Rtn1
(Return1)” et “Rtn2 (Return2)” (7.3–1a) des effets maîtres.
Pour un réglage de +00, la valeur des paramètres du Program ne changera pas.
Les réglages positifs (+) augmentent les niveaux de retour
du Program.
Le réglage +10 correspond à des niveaux de 127 (maximum).
4
Les réglages négatifs (–) diminuent les niveaux de retour du
Program.
Le réglage –10 correspond à des niveaux de 0.
OctaveParamètre “Octave” des oscillateurs 1 et 2
StretchParamètres “Transpose” et “Tune” des oscillateurs
OSC BalParamètres “High Level” et “Low Level” des oscilla-
IFX BalEquilibre “W/D(Wet/Dry)” des effets d’insertion
MFX BalParamètre “RTN1, 2(Return1, 2)” des effets maî-
1 et 2
teurs 1 et 2
Amp2 Level)
“Attack Level”, “Level Modulation St”, “Time Modulation At” des enveloppes d’amplificateur 1 et 2, et
paramètre “Filter EG Attack Time” des enveloppes
de filtre 1 et 2
des enveloppes d’amplificateur 1 et 2, paramètres
“Filter EG Decay Time” et “Slope Time” des enveloppes de filtre 1 et 2
IFX1/2/3/4/5
tres
Notez que pour les Programs de la banque F, disponi-
bles en installant l’option EXB-MOSS, les éditeurs de
jeu régleront d’autres paramètres de Program.
☞Manuel d’utilisation EXB-MOSS & p.270 “EXB-
(
MOSS option”)
■ 1.1–2c: UTILITY
☞“Write Program”, “Select by Category” (1.1–1c)
1.1–3: KARMA
Cette page sert à effectuer les réglages liés à la fonction
KARMA et qui seront utilisés par le Program.
Vous pouvez choisir ici l’algorithme GE (Generated Effect)
utilisé par le module KARMA.
Vous pouvez aussi régler d’autres paramètres aux pages
PROG 6.1, 6.2, 6.3 et 6.4.
Vous activez/coupez la fonction KARMA avec le bouton
[ON/OFF] de la section KARMA REALTIME CONTROLS.
Vous pouvez sauvegarder le statut des boutons KARMA
REALTIME CONTROLS [LATCH], [SCENE], [1]/[2], des commandes [1]~[8] et les réglages de note/de toucher spécifiés
avec les boutons CHORD TRIGGER [1]~[4] de manière indépendante pour chaque Program.
1.1–2a
1.1–3a
1.1–3b
1.1–3a: KARMA GE Setup
Les phrases et motifs joués par un module KARMA sont
générés par un GE (Generated Effect). Sur base des données
de note produites sur le clavier, le GE utilise divers paramètres internes pour piloter la manière dont les données de
note évoluent et la façon dont le rythme, la structure des
accords et le toucher, etc. sont pilotés pour créer une phrase
ou un motif. Vous pouvez aussi générer des commandes de
contrôle MIDI et des données de Pitch Bend en synchronisa-
tion avec la phrase ou le motif, ce qui permet de créer des
phrases ou des motifs comportant des changements de timbre ou de hauteur.
Le mode Program permet d’utiliser uniquement un module
KARMA (le module [A]). (Dans les modes Combination,
Sequencer et Song Play, vous pouvez utiliser les quatre
modules KARMA ([A], [B], [C], [D]).)
GE Category[00: Name...]
Cette zone indique la catégorie du GE choisi pour le module
KARMA.
Vous pouvez choisir les GE selon leur catégorie avec la commande de menu Utility “Select by Category” (
☞ p.2, 1.1–3b).
GE Select[0000: Arp Model 01 Up/Dn...]
Permet de choisir un GE.
L’instrument vous propose plus de 1000 types différents.
q (Tempo)[040...240, EXT]
Cette zone spécifie le tempo de la fonction KARMA (☞p.3).
Int K.RTC (KARMA Real-time Controls–Use GE’s Value)
[Off, On]
Cette zone permet de spécifier si les réglages des commandes [1]~[8] et boutons [1]/[2] de la section KARMA REALTIME CONTROLS sont initialisés ou non quand vous
choisissez un GE.
Ce réglage permet d’écouter la phrase ou le motif “brut”
généré par le GE. En temps normal, il vaut mieux cocher
(On) ce réglage.
On (coché): Les commandes [1]~[8] et boutons [1]/[2] de la
section KARMA REALTIME CONTROLS sont initialisés
quand vous choisissez un GE.
Off (non coché): Les commandes [1]~[8] et boutons [1]/[2]
de la section KARMA REALTIME CONTROLS ne sont pas
initialisés lors du choix d’un GE. (Les réglages des commandes et boutons restent d’application.)
Les commandes [1]~[8] et boutons [1]/[2] auxquels
aucun paramètre GE n’est assigné ne sont pas initialisés
(
☞PROG 6.3–1a “Asgn”).
Si vous choisissez un GE quand “Init K.RTC” est coché, les
commandes KARMA REAL-TIME CONTROLS [1]~[8]
seront automatiquement réglées en position centrale (“à midi”) et les boutons [1]/[2] seront désactivés.
Chaque GE comporte seize paramètres qui ont été réglés à
l’usine afin de fournir un pilotage optimal de la phrase ou
du motif.
Vous pouvez assigner le pilotage des ces paramètres aux
commandes [1]~[8] et boutons [1]/[2] de la section KARMA
REALTIME CONTROLS. Dans ce cas, les commandes et
boutons en question permettent d’opérer des changements
considérables sur la phrase ou le motif généré par le GE.
Ce réglage place les commandes [1]~[8] au milieu et désac-tive les boutons [1]/[2], ce qui correspond aux réglages
d’origine du GE.
Si vous avez réglé le paramètre GE “Asgn” (6.3–
1(2)(3)(4)a) sur Knob1~Knob8SW, SW[1] ou SW[2],
selon le GE sélectionné, ce dernier pourrait ne pas utiliser ses réglages d’usine. Si c’est le cas, réglez le paramètre GE “Asgn” sur “---”. En outre, tous les paramètres
de module KARMA, y compris le paramètre GE
“Asgn”, sont initialisés quand vous exécutez la commande de menu Utility “Initialize KARMA Module”
aux pages 6.1: Ed-KARMA~6.4: Ed-KARMA-RT.
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
5
■ 1.1–3b: UTILITY
☞“Write Program” (1.1–1c)
Pour en savoir plus sur la sélection des commandes de
menu Utility, voyez la section “PROG 1.1–1c: UTILITY”.
Select by Category
(Select Program by Category/Select by Category: GE)
La commande de menu Utility “Program Select” (1.1–2a)
permet de choisir les Programs selon leur catégorie (
Ainsi, si vous avez choisi “GE Select” (1.1–3a), vous pourrez
sélectionner les GE selon leur catégorie.
Pour en savoir plus sur la sélection des GE par catégorie,
voyez “Select by Category” (
☞p.2).
☞p.2).
1.1–4: K.RTC (KARMA RTC)
1.1–2a
1.1–4a
1.1–4b
[Rappeler uniquement les réglages de SCENE]
1 Quand vous manipulez les commandes [1]~[8] ou les
boutons [1]/[2] et modifiez les valeurs mémorisées dans
le Program, le témoin de la mémoire de scène activée se
met à clignoter.
2 Vous pouvez alors retrouver tous les réglages mémorisés
dans la scène en question pour les commandes et boutons en maintenant [ENTER] enfoncé et en appuyant sur
[SCENE] (le témoin cesse de clignoter et reste allumé.)
3 Si vous maintenez à nouveau [ENTER] enfoncé et que
vous appuyez sur [SCENE], les commandes et boutons
retrouvent alors les réglages en vigueur à l’étape
témoin correspondant clignote à nouveau).
[Rappeler uniquement les réglages des commandes [1]~[8] et
des boutons [1]/[2]
1 Quand vous manipulez une commande [1]~[8] ou un
bouton [1]/[2] pour modifier la valeur de paramètre
mémorisée dans le Program, l’écran affiche la commande
ou le bouton en question en contrasté.
2 Si vous maintenez ensuite le bouton [ENTER] enfoncé et
que vous manipulez une commande ou enfoncez un bouton déjà actionné auparavant, la commande ou le bouton
en question retrouve automatiquement le réglage mémorisé.
■ 1.1–4b: UTILITY
☞“Write Program”, “Select by Category” (1.1–1c)
1 (le
1.1–4a: RT Knob/SW Name
Cette zone affiche le nom des commandes [1]~[8] et boutons
[1]/[2] de la section KARMA REALTIME CONTROLS ainsi
que les réglages de ces commandes et boutons mémorisés
dans le Program en question.
Vous pouvez modifier ces noms à la page PROG 6.4–4/5:
Ed-KARMA RT, Name 1/2.
Vous pouvez alterner entre deux sets de réglages pour les
commandes [1]~[8] et boutons [1]/[2]: il s’agit des réglages
SCENE 1 et 2.
Les réglages des commandes et boutons affichés ici changent aussi en fonction de la scène choisie (SCENE 1/2)
(
☞Mdb p.26 “Jouer avec la fonction KARMA”).
Représentation graphique des commandes [1]~[8] et boutons
[1]/[2]
Quand vous manipulez une commande [1]~[8] ou un bouton [1]/[2] pour modifier les valeurs mémorisées dans un
Program, l’écran affiche en contrasté (en noir) la représentation graphique de la commande ou du bouton en question.
Quand vous rappelez la valeur d’une commande ou d’un
bouton mémorisée dans le Program, la représentation graphique de la commande ou du bouton en question retourne
aussi au mode d’affichage normal.
Cette fonction est utile quand vous venez d’effectuer un
réglage avec une commande ou un bouton et souhaitez
retrouver le réglage initial.
Pour retrouver les réglages d’origine des commandes [1]~[8]
et boutons [1]/[2]
Vous pouvez soit vous servir de la représentation graphique
tout en réglant la commande/le bouton, soit suivre une des
méthodes ci-dessous (uniquement pour les modes Program
et Combination).
[Rappeler les réglages d’origine du Program entier]
Appuyez sur le bouton [COMPARE]. Tous les réglages du
Program retrouvent leur valeur mémorisée (
“Bouton [COMPARE]”).
☞Mdb p.15
1.1–5: Note (Note Activity)
1.1–2a
1.1–5a
1.1–5b
1.1–5a: Note Activity Display, Chord Name
Note Activity Display
Cette zone affiche en temps réel les données d’enclenchement/de coupure de notes générées par le module KARMA
(module [A]).
Les réglages de zone de clavier du module KARMA sont
affichés sous forme d’une ligne épaisse (
2a: KeyZ/Thru).
Chord Name
Cette zone indique le nom de l’accord détecté par le module
KARMA.
La détection d’accord est influencée par les paramètres
“Key Zone” (PROG 6.1-2a: KeyZ/Thru) et “Transpose”
(PROG 6.2-1a: Module Parameter) du module KARMA
et par les réglages “Dynamic MIDI Destination” (PROG
6.4-3a/b/c/d), “Chord Scan” et “Smart Scan”.
■ 1.1–5b: UTILITY
☞“Write Program”, “Select by Category” (1.1–1c)
☞p.27 PROG 6.1–
6
PROG 2.1: Ed–Basic
Vous effectuez ici les réglages de base pour le ou les oscillateurs utilisés.
2.1–1: Basic (Prog Basic)
2.1–1a
2.1–1b
2.1–1c
2.1–1d
2.1–1a: Oscillator
Mode (Oscillator Mode)[Single, Double, Drums]
Ces paramètres permettent d’effectuer des réglages de base
pour les oscillateurs et de spécifier si le Program utilise un
ou deux oscillateurs, ou encore un Drum Kit.
Single: le Program utilise un oscillateur (oscillateur 1, filtre
1, amplificateur 1). Dans ce cas, le Program disposera d’une
polyphonie maximum de 62 notes.
Double: le Program utilise deux oscillateurs (oscillateurs 1/
2, filtres 1/2, amplificateurs 1/2). Ce réglage permet de créer
des sons plus élaborés. Dans ce cas, le Program offre une
polyphonie maximum de 31 notes.
Drums: le Program utilise un oscillateur (tout comme pour
Single). Toutefois, dans ce cas-ci, ce n’est pas un multi-échan-
tillon, mais un Drum Kit qui est assigné à l’oscillateur 1. Le Program offre alors une polyphonie maximum de 62 notes.
2.1–1b: Voice Assign
Mode (Voice Assign Mode)[Poly, Mono]
Poly: Le Program est polyphonique et permet donc de jouer
des accords.
Mono: Le Program est monophonique et ne permet donc de
jouer qu’une note à la fois.
Single Trigger[Off, On]
Ce paramètre est disponible quand vous avez réglé “Mode
(Voice Assign Mode)” sur Poly.
On (coché): Quand vous jouez plusieurs fois une même
note, le KARMA interrompt la reproduction de la première
note avant de jouer à nouveau cette même note, pour éviter
un chevauchement des notes.
Legato[Off, On]
Ce paramètre est disponible quand vous avez réglé “Mode
(Voice Assign Mode)” sur Mono.
On (coché): Le mode Legato est activé. Quand vous jouez
une phrase de plusieurs notes liées, les enveloppes ne partent du début que pour la première note et poursuivent leur
trajet pour les notes suivantes.
Off (non coché): Le mode Legato est coupé. Chaque note
jouée pilote les enveloppes depuis leur début.
Quand le mode Legato est activé, la production d’une série
de messages Note On ne redéclenchera pas le son. Si une
note est déjà enclenchée et qu’une autre note est produite, le
KARMA continuera de produire le premier son. Le son de
l’oscillateur, l’enveloppe et le LFO (oscillateur basse fréquence) ne seront pas initialisés; seule la hauteur de l’oscillateur sera mise à jour. Ce réglage produit de bons résultats
pour les sons d’instruments à vent et les sons de type synthé
analogique.
Si le mode Legato est coupé, lors de la production de plusieurs messages Note On, le KARMA redéclenchera le son
pour chaque enclenchement de note. Le son de l’oscillateur,
l’enveloppe et le LFO seront initialisés (et redéclenchés) conformément aux réglages du Program.
Si la case “Legato” est cochée, certains multi-échantillons ou zones du clavier pourraient produire une
hauteur incorrecte.
Priority[Low, High, Last]
Ce paramètre est disponible quand vous avez réglé “Mode
(Voice Assign Mode)” sur Mono.
Il permet de spécifier quelle note a priorité de reproduction
quand vous jouez simultanément plusieurs notes.
Low: donne la priorité de jeu à la note la plus basse.
High: donne la priorité de jeu à la note la plus haute.
Last: donne la priorité de jeu à la dernière note.
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
Hold[Off, On]
On (coché): Le mode Hold est activé. Quand vous lâchez
une touche, le KARMA continue de produire la note tout
comme si vous mainteniez la touche enfoncée. Ce paramètre
ne produira pas d’effet si vous avez réglé les paramètres
“Amp1 EG”, “Amp2 EG” (5.1–3a, 5.2–3) et “S (Sustain
Level)” sur 0.
Ce mode convient particulièrement pour jouer des sons de
batterie. Si vous avez réglé le paramètre “Mode (Oscillator
Mode)” (2.1–1a) sur Drums, vous devriez normalement
activer Hold.
Off (non coché): Le mode Hold est coupé. Désactivez donc
Hold si vous ne jouez pas de Program de batterie.
Si vous activez “Hold” pour un Program de batterie, les
touches du Drum Kit dont le paramètre “Enable Note
Off” (GLOBAL 5.1–3a) est désactivé adopteront le
mode Hold. Pour les touches dont la case “Enable Note
Off” est cochée, le mode Hold sera coupé. Si vous lais-sez vide la case Hold, le mode Hold sera désactivé pour
les touches, cela quel que soit leur réglage “Enable Note
Off”.
2.1–1c: Scale
Type (Scale Type)
[Equal Temperament…User Octave 15]
Définissez dans cette zone la gamme de base du générateur
de sons interne.
Equal Temperament: Correspond à la gamme la plus utilisée; dans cette gamme, les intervalles de demi-ton sont tous
parfaitement accordés.
Pure Major: Dans ce tempérament, les accords majeurs de la
tonique définie sont parfaitement accordés.
Pure Minor: Dans ce tempérament, les accords mineurs de
la tonique définie sont parfaitement accordés.
Arabic: Cette gamme comprend la gamme de quarts de ton
utilisée dans la musique arabe.
Pythagoras: Cette gamme est basée sur la théorie musicale
de la Grèce antique et est particulièrement adaptée au jeu de
mélodies.
Werkmeister (Werkmeister III): Cette gamme de tempéra-
ment égal est employée depuis la fin de l’époque baroque.
7
Kirnberger (Kirnberger III): Cette gamme, créée au 18e siècle, est surtout employée pour accorder les clavecins.
Slendro: Dans cette gamme de gamelan indonésien, une
octave se compose de cinq notes.
Quand la valeur C est attribuée au paramètre “Key”,
employez les notes C, D, F, G et A. (Les autres touches produiront des hauteurs de gamme à tempérament égal.)
Pelog: Dans cette gamme de gamelan indonésien, une
octave comprend sept notes.
Quand “Key” est réglé sur C, employez les touches blanches. (Les touches noires produiront des hauteurs de gamme
à tempérament égal.)
Stretch: Cet accord est employé pour les pianos acoustiques.
User All Notes: Il s’agit de la gamme complète (C–1 ~ G9)
spécifiée avec “User All Notes Scale” (GLOBAL3.1–2a).
User Octave 00–15: Il s’agit des gammes d’une octave définies avec “User Octave Scale” (GLOBAL3.1–1a).
Key[C…B]
Indique la tonique de la gamme choisie.
Ce paramètre n’est pas disponible pour les gammes Equal Temperament, Stretch et User All Notes.
Random[0…7]
Plus vous augmentez la valeur de ce paramètre, plus la
variation aléatoire de hauteur sera prononcée pour chaque
note produite. En mode de jeu normal, sélectionnez la
valeur 0. Ce paramètre est en effet utilisé pour simuler des
instruments dont la hauteur est par nature instable, comme
les orgues ou instruments acoustiques à bandes.
Si vous sélectionnez une gamme autre que Equal Temperament, la combinaison de la gamme choisie et du
réglage “Key” pourrait fausser l’accord de la note de
base (A=440 Hz, par exemple). Dans ce cas, corrigez la
hauteur avec “Master Tune” (GLOBAL 1.1–1a).
Swap Oscillator
Cette commande permet d’échanger les réglages des oscillateurs 1 et 2.
1 Choisissez “Swap Oscillator” pour afficher la fenêtre de
dialogue suivante.
2 Exécutez la commande Swap Oscillator en appuyant sur
le bouton [F8] (“OK”). Pour annuler l’opération, appuyez
sur le bouton [F7] (“Cancel”).
Cette commande peut uniquement être exécutée si “Mode
(Oscillator Mode)” (2.1–1a) est réglé sur Double.
2.1–2: OSC1
Cette page permet de spécifier le ou les multi-échantillons
(formes d’onde) ou le Drum Kit utilisés par le Program
sélectionné pour l’oscillateur 1 et/ou l’oscillateur 2.
La mémoire ROM du KARMA contient 425 multi-échantillons différents (préprogrammés à l’usine) et 73 kits de batterie. Si vous voulez disposer de plus de multi-échantillons,
vous pouvez installer une carte de la série EXB-PCM (disponible en option).
L’illustration suivante montre la page d’écran affichée
quand vous avez réglé “Mode (Oscillator Mode)” (2.1–1a)
sur Double. Si vous avez réglé ce paramètre sur Single, le
paramètre de la page OSC2 ne sera pas affiché et ne pourra
donc pas être réglé.
2.1–2a
2.1–2b
■ 2.1–1d: UTILITY
☞“Write Program” (1.1–1c)
Pour en savoir plus sur la manière de choisir les commandes
du menu Utility, voyez “PROG 1.1–1c: UTILITY”.
Copy Oscillator
Cette commande du menu Utility permet de copier les
réglages d’oscillateur dans le Program choisi.
1 Choisissez la commande “Copy Oscillator” pour afficher
la fenêtre de dialogue suivante.
2 Spécifiez avec “From” l’oscillateur dont vous voulez
copier les réglages et le Program de source pour la copie.
Choisissez la banque avec les boutons BANK [A]~[G].
3 Choisissez l’oscillateur de destination pour la copie avec
“To”.
4 Exécutez la commande Copy Oscillator en appuyant sur
le bouton [F8] (“OK”). Pour annuler l’opération, appuyez
sur le bouton [F7] (“Cancel”).
2.1–2c
L’illustration suivante vous montre la page affichée quand
vous avez réglé “Mode (Oscillator Mode)” (2.1–1a) sur
Drums.
2.1–2d
2.1–2e
2.1–2e
2.1–2a: OSC1 Multisample
Velocity SW L→H[001...127]
A la valeur de commutation par toucher définie via ce paramètre, le KARMA changera de multi-échantillon et passera
du multi-échantillon Low au multi-échantillon High définis
pour l’oscillateur 1 avec “High, Low” (2.1–2b). Les notes
jouées avec un toucher supérieur à cette valeur seront reproduites par le multi-échantillon High.
2.1–2b: High, Low
Ce paramètre vous permet de choisir un multi-échantillon.
Vous pouvez sélectionner des multi-échantillons différents
pour les zones High et Low et utiliser la commutation par toucher pour passer d’un multi-échantillon à l’autre. Les paramètres “Start Offset”, “Reverse” et “Level” peuvent être réglés
indépendamment pour les multi-échantillons High et Low.
8
Multi-échantillon High:
High MS Bank[ROM, EXB* ...]
High Multisample[000...424, 000...]
Définissez ici la banque et le numéro du multi-échantillon
High. Le multi-échantillon choisi ici sera reproduit pour un
toucher plus fort que la valeur du paramètre “Velocity SW
L→H” (2.1–2a). Si vous ne souhaitez pas employer la com-
mutation par toucher, réglez le paramètre en question sur
001 et choisissez uniquement le multi-échantillon High.
ROM: Option est réservée aux multi-échantillons d’usine.
Choisissez parmi les multi-échantillons 000~424 avec le
paramètre “High Multisample”.
EXB*: Cette option permet de choisir des multi-échantillons
d’une carte de la série EXB-PCM (disponible en option). “*”
vous indique le type d’option installée.
Le nombre de multi-échantillons disponibles pour “High Multisample” dépendra donc des options installées.
L’affichage EXB* varie selon le type de l’option installée.
Si vous avez choisi un Program utilisant un multiéchantillon d’une carte de la série EXB-PCM, mais que
la carte d’extension EXB-PCM correspondante n’est pas
installée (et que le multi-échantillon nécessaire n’est
donc pas disponible), la zone “High MS Bank” affichera l’indication “ROM”. Dans ce cas, le Program ne
pourra pas être reproduit. Pour jouer le Program, sélectionnez à nouveau la banque de multi-échantillons.
Une limite supérieure est définie pour chaque multiéchantillon. Jouer un multi-échantillon au-delà de cette
limite pourrait ne produire aucun son.
S.Ofs (High Start Offset)[Off, On]
Ce paramètre définit le point de départ pour la reproduction
du multi-échantillon. Pour certains multi-échantillons, ce
paramètre ne produira aucun effet.
On (coché): La forme d’onde du multi-échantillon est reproduite depuis une position préprogrammée pour chaque
multi-échantillon et située plus loin que son début.
Off (non coché): La reproduction commence depuis le
début de la forme d’onde du multi-échantillon.
Rev (High Reverse)[Off, On]
Ce paramètre permet d’inverser la reproduction du multiéchantillon. Les multi-échantillons de la mémoire ROM ou
de l’option (carte de la série EXB-PCM) définis à l’origine
pour être reproduits en boucle seront reproduits une seule
fois en sens inverse. Les multi-échantillons conçus à l’origine pour être reproduits en sens inverse seront joués normalement.
On (coché): Le multi-échantillon est joué en sens inverse.
Off (non coché): Le multi-échantillon est joué normalement.
Level (High Level)[0...127]
Ce paramètres spécifie le niveau du multi-échantillon.
Selon le multi-échantillon choisi, le choix d’un niveau
important pourrait entraîner une distorsion du son
quand vous jouez un accord. Si c’est le cas, diminuez le
niveau.
Multi-échantillon Low:
Permet de choisir le multi-échantillon Low pour l’oscillateur
1.
Le multi-échantillon choisi ici sera joué en réponse à un tou-
cher plus faible que la valeur assignée à “Velocity SW L→H”
☞Voyez les paramètres correspondants sous “Multi-échan-
tillon High:”.
2.1–2c: Octave, Transpose, Tune, Delay
Octave[–2[32’], –1[16’], +0[8’], +1[4’]]
Permet de régler la hauteur par pas d’une octave. La hauteur normale d’octave d’un multi-échantillon correspond à 8
pieds (8').
Transpose[–12…+12]
Sert à régler la hauteur par pas de demi-ton sur une plage de
±1 octave.
Tune[–1200…+1200]
Permet de régler la hauteur de l’échantillon par pas d’un
cent (un demi-ton comprend 100 cents) sur une plage de ±1
octave.
Delay[0ms…5000ms, KeyOff]
Permet de définir un temps de retard entre l’enclenchement
de note et la reproduction de la note.
Le réglage KeyOff déclenche la reproduction de la note à la
réception du message de coupure. Ce paramètre permet de
créer des sons tels que le “clic” perceptible lors du relâchement
d’une touche sur un clavecin. Si vous choisissez ce réglage,
veillez à attribuer la valeur 0 au paramètre “S (Sustain Level)”
de “Amp1 EG” et “Amp2 EG” (5.1–3a, 5.2–3).
2.1–2d: OSC1 Drum Kit
Drum Kit[00(A/B)...63(User), 64(GM)...72(GM)]
Cette zone de l’écran permet de choisir un Drum Kit.
00 (A/B)–15 (A/B)Drum Kits chargés à l’usine (Preload).
16 (C)–31 (C)
32 (D)–47 (D)
48 (User)–63 (User) Pour les Drum Kits utilisateur
64 (GM)–72 (GM)Drum Kits préprogrammés (Preset) compati-
Pour vos propres Drum Kits, Drum Kits de la
série EXB-PCM
bles GM2
Octave[–2[32’], –1[16’], +0[8’], +1[4’]]
Permet de régler la hauteur par pas d’une octave. Si vous
employez un Drum Kit, choisissez la hauteur de 8 pieds (8').
Quand vous éditez un Program de batterie, veillez à
régler ce paramètre sur 8'. En effet, pour les autres
valeurs, l’assignation des sons du Drum Kit aux touches du clavier sera incorrecte.
Transpose[–12…+12]
Sert à régler l’emplacement des instruments au sein du
Drum Kit sélectionné. A moins que vous ne souhaitiez
modifier l’agencement de ces instruments, veuillez laisser ce
paramètre à sa valeur 0.
Tune[–1200…+1200]
Permet de régler la hauteur par pas d’un cent.
Réglez la hauteur de chaque Drum Kit sous GLOBAL 5.1:
DKit.
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
9
Delay[0ms…5000ms, KeyOff]
Permet de définir un temps de retard entre l’enclenchement
de note et la reproduction du son.
Le réglage KeyOff déclenche la reproduction du son à la
réception du message de coupure. Dans ce cas, réglez le paramètre “S (Sustain Level)” de “Amp1 EG” (5.1–3a) sur 0.
OSC1 Top[001...127]
Définit la valeur de toucher maximum pour laquelle
l’oscillateur 1 répond.
OSC2 Bottom[001...127]
Définit la valeur de toucher minimum pour laquelle l’oscillateur 2 répond.
Pour en savoir plus sur la manière de choisir les commandes
du menu Utility, voyez “PROG 1.1–1c: UTILITY”.
Select by Category
Permet de choisir les multi-échantillons en fonction de leur
catégorie.
Pour en savoir plus sur la manière de procéder, voyez
“Select by Category” (
Cette commande peut uniquement être exécutée si
“Mode (Oscillator Mode)” (2.1–1a) est réglé sur Single
ou Double et que vous choisissez pour l’oscillateur 1 ou
2 le réglage “High MS Bank”, “High Multisample”,
“Low MS Bank” ou “Low Multisample” pour lequel
“High MS Bank” ou “Low MS Bank” est réglé sur ROM.
☞p.2).
OSC2 Top[001...127]
Définit la valeur de toucher maximum pour laquelle
l’oscillateur 2 répond.
Vous ne pouvez définir de limite inférieure de toucher
(“Bottom Velocity”) supérieure à la limite supérieure de
toucher (“Top Velocity”). De même, vous ne pouvez
attribuer de valeur “Top Velocity” inférieure à la valeur
“Bottom Velocity”.
Vous pouvez aussi entrer une valeur en enfonçant une
touche du clavier tout en appuyant sur le bouton
[ENTER].
Cette page permet de définir la fonction en mode B des commandes REALTIME CONTROLS [1]~[4] pour le mode Program et la fonction du bouton [SW1] et du bouton [SW2].
2.1–3: OSC2
S’affiche uniquement quand vous réglez “Mode (Oscillator
Mode)” (2.1–1a) sur Double.
Pour en savoir plus sur le réglage et la fonction de ce paramètre, “2.1–2: OSC1”.
2.1–4: V.Zone (Velocity Zone)
Permet de définir les plages de toucher dans lesquelles les
oscillateurs 1 et 2 produisent du son. Ensemble avec les
réglages “Velocity SW L→H” (2.1–2a) de chaque oscillateur,
ces réglages définissent la commutation par toucher entre
les multi-échantillons High et Low des oscillateurs 1 et 2
ainsi que la plage dans laquelle un Drum Kit peut être joué.
2.1–4a
2.1–4b
2.1–4a: OSC 1/2 Velocity Zone
OSC1 Bottom[001...127]
Définit la valeur de toucher minimum pour laquelle
l’oscillateur 1 répond.
2.2–1: Ctrls (Controls)
2.2–1a
2.2–1c2.2–1b
2.2–1a: Knob B Assign
Cette page permet d’assigner des fonctions (principalement
sous forme de diverses commandes de contrôle) au mode de
fonctionnement B des commandes REALTIME CONTROLS
☞p.231 “Assignations pour le mode B des comman-
[1]~[4] (
des REALTIME CONTROLS”).
Les fonctions que vous spécifiez ici sont donc d’application
quand vous manipulez les commandes REALTIME CONTROLS [1]~[4] en mode B.
Ces réglages servent à assigner les fonctions aux boutons
[SW1] et [SW2] (
SW2”).
☞p.230 “Liste des assignations SW1 et
10
SW1 Assign [Off, ..., AfterT Lock]
Définit la fonction du bouton [SW1].
Le KARMA mémorise le statut allumé/éteint du bouton lors
de la sauvegarde du Program. Quand vous changez de fonction, le KARMA adopte le réglage “Off”.
SW1 Mode[Toggle, Momentary]
Spécifie le statut allumé/éteint en vigueur quand vous
enfoncez le bouton [SW1] sous 1.1:Play.
Toggle: chaque fois que vous appuyez sur le bouton [SW1],
vous activez ou coupez la fonction assignée.
Momentary: la fonction n’est activée que lorsque vous
maintenez le bouton [SW1] enfoncé.
Définit la fonction du bouton [SW2].
Les fonctions assignables au bouton [SW2] sont identiques à
celles décrites pour le bouton [SW1]. Toutefois, pour le bouton [SW2], la fonction SW2 Mod. (CC#81) est disponible au
lieu de SW1 Mod. (CC#80).
Bien que vous puissiez assigner les valeurs suivantes à
“SW1 Assign” et “SW2 Assign”, notez qu’elles ne produisent aucun effet.
La compatibilité des données est assurée entre le
KARMA et les modèles TRITON/TRITONpro/TRITONproX (versions avec clavier du TRITON et le TRITON-Rack). Vous pouvez ainsi utiliser des Programs
créés sur le KARMA sur un modèle TRITON et vice
versa.
Par souci de compatibilité, le KARMA permet de régler
ces paramètres “non valides”.
N/A indique les paramètres non disponibles (Not
Available).
Cette page s’affiche quand vous choisissez des Programs de
la banque F (à condition d’avoir installé l’option EXBMOSS).
☞Manuel d’utilisation EXB-MOSS & p.270 “EXB-MOSS
(
option”)
PROG 3.1: Ed–Pitch
Vous pouvez effectuer ici les réglages de modulation de
hauteur pour les oscillateurs 1 et 2.
3.1–1: OSC1
Ces réglages permettent de spécifier la manière dont la hauteur de l’oscillateur 1 varie sur l’étendue du clavier et de
choisir la fonction de jeu utilisée pour modifier la hauteur et
la profondeur de l’effet. Vous pouvez aussi déterminer la
variation de hauteur produite par l’enveloppe de hauteur et
activer/couper le Portamento et spécifier son mode.
3.1–1a
3.1–1b
3.1–1c
3.1–1d
3.1–1a: Pitch
Pitch Slope[–1.0…+2.0]
Vous attribuerez en principe la valeur +1.0 à ce paramètre.
Pour des valeurs positives (+), la hauteur augmente lorsque
vous montez sur le clavier, tandis que pour des valeurs négatives (–), la hauteur descend quand vous montez sur le
clavier.
La valeur 0 ne produit pas de changement de hauteur: quel
que soit l’emplacement où vous jouez sur le clavier, le
KARMA produira la note C4.
Effet du paramètre “Pitch Slope” sur la hauteur
Pitch
2oct
1oct
1oct
Ribbon (#16)[–12…+12]
Ce paramètre définit en demi-tons la variation de hauteur
produite quand l’instrument reçoit la commande contrôle
CC#16 (ou quand vous glissez le doigt sur le ruban d’un
TRITON ou d’un autre instrument connecté à la prise MIDI
IN).
Une octave est ainsi divisée en 12 demi-pas. Pour des
valeurs positives (+), la hauteur augmente quand vous glissez le doigt sur la partie droite du ruban. Pour des valeurs négatives (–), un glissement vers la droite diminue la hauteur.
Par exemple, si vous avez défini une valeur de +12, il suffit
d’appuyer sur le bord droit du ruban pour augmenter la
hauteur d’une octave. Pour une valeur de –12, la hauteur
diminue d’une octave quand vous appuyez sur le bord droit
du ruban.
Pour le milieu du ruban, le KARMA conserve la hauteur originale. Vous pouvez mettre cette caractéristique à profit
pour recréer l’effet de “hammering-on” employé par les guitaristes: il vous suffit pour cela d’appuyer en alternance sur
le centre et sur le bord du ruban.
C4 C5
+2
+1
0
–1
Key
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
11
JS (+X)[–60…+12]
Ce paramètre définit la variation de hauteur produite quand
vous actionnez le joystick a fond à droite.
Une octave est divisée en 12 pas.
Ainsi, par exemple, si vous assignez la valeur +12 à ce paramètre et que vous déplacez le joystick à fond vers la droite,
la hauteur originale augmentera d’une octave.
JS (–X)[–60…+12]
Ce paramètre définit la variation de hauteur produite quand
vous actionnez le joystick à fond à gauche (
☞p.224).
Une octave est divisée en 12 pas.
Si par exemple vous assignez la valeur –60 à ce paramètre et
que vous déplacez le joystick à fond vers la gauche, la hauteur originale diminuera de cinq octaves. Un tel réglage
vous permet par exemple de simuler les “vrombissements”
que les guitaristes produisent avec leur trémolo.
AMS (Pitch AMS)[Off, (FEG, AEG, EXT)]
Ce paramètre permet de choisir le modulateur alternatif
appliqué à la hauteur de l’oscillateur 1 (
☞p.222 “Liste AMS
(modulateurs alternatifs)”).
Intensity (AMS Intensity)[–12.00…+12.00]
Détermine l’intensité et la direction de l’effet produit par la
source de modulation définie via “AMS (Pitch AMS)”.
La valeur 0 ne produit pas de modulation. Aux valeurs limites de 12.00, la hauteur change jusqu’à une octave.
Si par exemple vous réglez “AMS” sur AfterT et que vous
appuyez sur une touche du clavier, la hauteur augmentera si
vous avez défini une valeur positive (+) pour “Intensity” et
diminuera si vous lui avez assigné une valeur négative (–).
Les limites de la plage de réglage sont d’une octave (
☞p.224).
3.1–1b: Pitch EG
Les valeurs “Intensity” et “AMS (Pitch EG AMS)” sont
ajoutées pour déterminer l’intensité et la direction de la
modulation appliquée par l’enveloppe de hauteur.
3.1–1c: Portamento
Les réglages de cette zone permettent d’activer/de couper
l’effet de Portamento (créant une variation de hauteur “en
douceur” d’une note à l’autre) et de définir la manière dont
cet effet sera appliqué. Si la valeur Porta.SW(CC#65) est assignée à [SW 1] ou [SW2], vous pourrez activer/couper l’effet
de Portamento en appuyant sur le bouton correspondant
(
Le Portamento est aussi activé quand le KARMA reçoit
la commande de contrôle CC#65 (Portamento SW).
Enable (Porta. Enable)[Off, On]
On (coché): L’effet de Portamento est appliqué.
Off (non coché): L’effet de Portamento n’est pas activé.
Fingered (Porta. Fingered)[Off, On]
Ce paramètre est disponible uniquement si vous avez coché
la case “Enable (Porta. Enable)”.
On (coché): Le KARMA applique l’effet de Portamento
quand vous maintenez une touche enfoncée en appuyant
sur la touche suivante (jeu legato).
Off (non coché): Quel que soit votre jeu, le KARMA applique l’effet de Portamento.
Time (Porta. Time)[000...127]
Ce paramètre est disponible uniquement si vous avez coché
la case “Enable (Porta. Enable)”.
Ce paramètre sert à régler le temps de Portamento. Une augmentation du temps de Portamento produit un changement
de hauteur plus lent.
Intensity[–12.00…+12.00]
Définissez dans cette zone l’intensité et la direction de la
modulation de hauteur produite par l’enveloppe de hauteur
choisie à la page “EG (Pitch EG)” (3.1–5).
Les valeurs limites 12.00 de la plage de réglage produisent
un changement de hauteur de ±1 octave.
AMS (Pitch EG AMS)[Off, (KT, EXT)]
Choisissez ici la source contrôlant la modulation de hauteur
produite par l’enveloppe de hauteur (
☞p.222 “Liste AMS
(modulateurs alternatifs)”).
Intensity (AMS Intensity)[–12.00…+12.00]
Définissez ici l’intensité et la direction de l’effet produit par
la source “AMS (Pitch EG AMS)”.
Si par exemple vous réglez “AMS (Pitch EG AMS)” sur
Velocity et que vous assignez la valeur +12.00 à “Intensity”,
le toucher permet de contrôler l’intensité de changement de
hauteur produit par l’enveloppe de hauteur sur une plage
de ±1 octave (
gement de hauteur se rapprochera des niveaux définis pour
l’enveloppe de hauteur.
Spécifie la variation de hauteur produite par le LFO1 et le
LFO2 sur l’oscillateur 1.
3.1–2a
3.1–2b
3.1–2a: Pitch LFO1/2 Modulation
LFO1:
Intensity (LFO1 Intensity)[–12.00…+12.00]
Ce paramètre règle l’intensité et la direction de la modulation de hauteur appliquée par le LFO1 de l’oscillateur 1 [et
définie à la page “OS1LFO1” (5.3–1)].
Pour les valeurs limites de 12.00, le KARMA applique une
modulation de hauteur de ±1 octave. Les valeurs négatives
(–) inversent la forme d’onde du LFO.
12
JS+Y Int. (LFO1 JS+Y Int.)[–12.00…+12.00]
e
Détermine l’intensité de la modulation de hauteur produite
par le LFO1 de l’oscillateur 1 quand vous poussez le joystick
dans la direction +Y (vers l’arrière de l’instrument).
Quand vous augmentez cette valeur, le LFO1 de l’oscillateur 1 produit une modulation de hauteur plus importante
quand vous poussez le joystick vers +Y. Aux valeurs limites
de 12.00, le KARMA applique une modulation de hauteur
de ±1 octave. Les valeurs négatives (–) inversent la forme
d’onde du LFO.
AMS (LFO1 AMS)[Off, (PEG, FEG, AEG, KT, EXT)]
Choisissez ici la source contrôlant l’intensité de modulation
de hauteur produite par le LFO1 de l’oscillateur 1 (
☞p.222
“Liste AMS (modulateurs alternatifs)”).
Intensity (AMS Intensity)[–12.00…+12.00]
Détermine l’intensité et la direction de l’effet produit par la
source de modulation définie via “AMS (LFO1 AMS)”.
La valeur 0 ne produit pas de modulation. Aux valeurs limites de 12.00, le LFO1 de l’oscillateur 1 produira une modulation de hauteur de ±1 octave. Les valeurs négatives (–)
inversent la forme d’onde du LFO.
Si par exemple vous réglez “AMS” sur AfterT et que vous
enfoncez les touches du clavier, la modulation de hauteur du
LFO1 de l’oscillateur 1 sera produite en phase normale si
vous avez spécifié une valeur positive (+) pour ce paramètre. En revanche, si vous définissez une valeur négative (–)
pour ce paramètre, le KARMA inversera la phase du LFO.
Le KARMA se base sur les réglages des paramètres “Intensity (LFO1 Intensity)”, “JS+Y Int. (LFO1 JS+Y Int.)” et “AMS
(LFO1 AMS)” pour déterminer l’intensité et la direction de
la modulation de hauteur produite par le LFO1 de l’oscilla-
Ces réglages permettent de spécifier la manière dont la hauteur de l’oscillateur 2 varie sur l’étendue du clavier et de
choisir la fonction de jeu utilisée pour modifier la hauteur et
la profondeur de l’effet. Vous pouvez aussi déterminer la
variation de hauteur produite par l’enveloppe de hauteur et
activer/couper le Portamento et spécifier son mode. Pour en
savoir plus sur chaque paramètre, voyez ci-dessus la section
“3.1–1: OSC1”.
3.1–4: OS2lfo (OSC2 LFO)
Spécifie la variation de hauteur produite par le LFO1 et le
LFO2 sur l’oscillateur 2. Pour en savoir plus sur chaque
paramètre disponible, voyez ci-dessus la section “3.1–2:
OS1lfo”.
3.1–5: EG (Pitch EG)
Cette page permet d’effectuer les réglages de l’enveloppe de
hauteur et de déterminer ainsi la manière dont la hauteur
des oscillateurs 1 et 2 varie dans le temps.
Les réglages “Pitch EG” (3.1–1b, 3.1–3) déterminent l’intensité de changement de hauteur produit par ces réglages
d’enveloppe sur l’oscillateur 1 (2).
3.1–5a
3.1–5b
3.1–5c
3.1–5a: Pitch EG
Ces réglages définissent la manière dont la hauteur change
dans le temps.
L (Level):
Spécifie la quantité de changement de hauteur.
Le changement de hauteur produit dépend du réglage du
paramètre “Intensity” sous “Pitch EG” (3.1–1b, 3.1–3). Si par
exemple vous avez réglé “Intensity” sur +12.00 et que vous
assignez +99 à “Level”, la hauteur augmente d’une octave.
Si vous assignez –99 à “Level”, la hauteur descend d’une
octave.
S (Start Level)[–99…+99]
Détermine l’intensité de changement de hauteur produit
lors de l’enclenchement de note.
A (Attack Level)[–99…+99]
Définit l’intensité de changement de hauteur produit lorsque le temps d’attaque est écoulé.
R (Release Level)[–99…+99]
Définit l’intensité de changement de hauteur produit lorsque le temps d’étouffement est écoulé.
T (Time):
Ces paramètres définissent la durée pendant laquelle le
changement de hauteur est produit.
A (Attack Time)[0…99]
Définit la durée pendant laquelle la hauteur change, depuis
l’enclenchement de note jusqu’à la hauteur définie pour le
niveau d’attaque.
D (Decay Time)[0…99]
Définit la durée pendant laquelle la hauteur change, à partir
du moment où le niveau d’attaque est atteint jusqu’au
retour à la hauteur normale.
R (Release Time)[0…99]
Définit la durée pendant laquelle la hauteur change, depuis
la coupure de note jusqu’à la hauteur définie pour le niveau
d’étouffement.
Changements de hauteur dans le temps (lorsque Pitch EG Intensity = +12.00)
+99 = environ 1 octave
0 = hauteur
lorsque la touche est enfoncée
–99 = environ 1 octave
Note enclenchée
Start Level
(Level) Attack
Note coupée
AttackDecay
Release
3.1–5d
Temps
(Level) Releas
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
13
3.1–5b: Level Mod. (Level Modulation)
Les réglages de cette zone permettent de choisir un modulateur alternatif pour contrôler les paramètres “L (Level)”
définis pour l’enveloppe de hauteur.
AMS1 (Level Mod. AMS1)[Off, (KT, EXT)]
Sélectionnez la source contrôlant les paramètres “L (Level)”
de l’enveloppe de hauteur avec ce paramètre (
☞p.222 “Liste
AMS (modulateurs alternatifs)”).
I (AMS1 Intensity)[–99…+99]
Ce paramètre sert à définir l’intensité et la direction de l’effet
appliqué par la source “AMS1 (Level Mod. AMS1)”.
Pour une valeur de 0, le KARMA applique les niveaux assignés via les paramètres “Pitch EG” (3.1–5a).
Si par exemple vous avez choisi SW1 #80 comme source
“AMS1 (Level Mod. AMS1)”, quand vous activez la fonction
en appuyant sur le bouton [SW1], les réglages des paramètres “Level” de l’enveloppe de hauteur changent. [Assignez
la valeur SW1 Mod. (CC#80) via “SW1/2 Assign” (2.2–1b)].
Plus la valeur absolue de “I (AMS1 Intensity)” augmente,
plus les niveaux de l’enveloppe de hauteur changent quand
vous activez le bouton [SW1]. Les réglages “S (AMS1 SW
Start)” et “A (AMS1 SW Attack)” déterminent la direction
du changement produit. Quand vous désactivez le bouton
[SW1], les niveaux de l’enveloppe de hauteur retrouvent
leurs propres réglages.
Quand Velocity est assigné à “AMS1”, augmenter la valeur
absolue de “Intensity” produit un changement plus marqué
des niveaux d’enveloppe de hauteur en réponse à un toucher fort. “S (AMS1 SW Start)” et “A (AMS1 SW Attack)”
déterminent la direction du changement produit. Pour un
toucher plus doux, le changement de hauteur se rapproche
des niveaux définis pour l’enveloppe de hauteur.
Changements de Pitch EG (Level) [AMS=“SW1”/“Velocity”, Intensity= valeur positive (+)]
Note enclenchée
Note coupée
Note enclenchée
Note coupée
Note enclenchée
Note coupée
3.1–5c: Time Mod. (Time Modulation)
Ces paramètres permettent d’utiliser le modulateur alternatif pour contrôler les paramètres “T (Time)” de l’enveloppe
de hauteur.
AMS (Time Mod. AMS)[Off, (KT, EXT)]
Sélectionnez via ce paramètre la source contrôlant les paramètres “T (Time)” de l’enveloppe de hauteur (
☞p.222 “Liste
AMS (modulateurs alternatifs)”).
I (AMS Intensity)[–99…+99]
Ce paramètre sert à définir l’intensité et la direction de l’effet
appliqué par la source “AMS (Time Mod. AMS)”.
Pour une valeur de 0, les temps de l’enveloppe de hauteur
seront conformes aux réglages définis via les paramètres
“Pitch EG” (3.1–5a).
La valeur de modulation alternative au moment où l’enveloppe atteint un niveau détermine la valeur de temps
d‘enveloppe au niveau suivant.
Par exemple, le temps de chute est déterminé par la valeur
de modulation alternative obtenue quand le niveau d’attaque est atteint.
Si vous attribuez la valeur 16, 33, 49, 66, 82 ou 99 à ce paramètre, les temps définis pour l’enveloppe seront accélérés
respectivement 2, 4, 8, 16, 32 ou 64 fois (ou ralentis à 1/2, 1/
4, 1/8, 1/16, 1/32 ou 1/64 du temps original).
Si par exemple vous avez assigné Velocity à “AMS (Time
Mod. AMS)”, vous pourrez produire des changements plus
marqués pour les valeurs “T (Time)” de l’enveloppe de hauteur en augmentant la valeur absolue de “I (AMS Intensity)”
pour un toucher fort. Les paramètres “A (AMS SW Attack)”
et “D (AMS SW Decay)” déterminent la direction du changement. Pour un toucher plus doux, les temps de l’enveloppe de hauteur se rapprocheront davantage des valeurs
définies pour l’enveloppe.
Note de toucher doux avec
“S” de 0, “A” positif (+) et
SW1 activé réglages
3.1–5a: Pitch EG)
Note de toucher fort avec “S”
de 0, “A” positif (+) et SW1
activé
Note de toucher fort avec
“S” de 0, “A” négatif (–)
et SW1 activé
S (AMS1 SW Start)[–, 0, +]
Ce réglage définit la direction du changement produit par la
source “AMS1 (Level Mod. AMS1)” au niveau d’enclenchement “S (Start Level)”. Si une valeur positive (+) est attribuée à “I (AMS1 Intensity)”, le choix de “+” augmentera le
niveau initial de l’enveloppe, tandis que “–” le diminuera.
La valeur 0 ne produira pas de changement.
A (AMS1 SW Attack)[–, 0, +]
Ce réglage définit la direction du changement produit par la
source “AMS1 (Level Mod. AMS1)” au niveau d’attaque “A
(Attack Level)”. Si “I (AMS1 Intensity)” dispose d’une
valeur positive (+), un réglage positif augmentera le niveau
d’attaque de l’enveloppe, tandis qu’un réglage négatif le
diminuera. La valeur 0 ne produira pas de changement.
AMS2 (Level Mod. AMS2)[Off, (KT, EXT)]
I (AMS2 Intensity)[–99…+99]
S (AMS2 SW Start)[–, 0, +]
A (AMS2 SW Attack)[–, 0, +]
Voyez ci-dessus la description des paramètres “AMS1 (Level
Mod. AMS1)”~“A (AMS1 SW Attack)”.
Note de toucher doux avec
“A” et “D” positifs (+)
(réglages 3.1–5a: Pitch EG)
Note de toucher fort avec
“A” et “D” positifs (+)
Note de toucher fort avec
“A” et “D” négatifs (–)
A (AMS SW Attack)[–, 0, +]
Ce réglage définit la direction du changement produit par la
source “AMS (Time Mod. AMS)” sur le temps d’attaque (“A
(Attack Time)”). Si “I (AMS Intensity)” dispose d’une valeurpositive (+), un réglage positif allongera le temps d’attaque,
tandis qu’un réglage négatif le réduira. La valeur 0 ne produira pas de changement.
D (AMS SW Decay)[–, 0, +]
Ce paramètre définit la direction du changement produit
par la source “AMS (Time Mod. AMS)” sur le temps de
chute (“D (Decay Time)”). Si “I (AMS Intensity)” dispose
d’une valeurpositive (+), un réglage positif allongera le
temps de chute, tandis qu’un réglage négatif le réduira. La
valeur 0 ne produira pas de changement.
Ce paramètre définit la fréquence de coupure du filtre 1A.
Cette page permet de spécifier les réglages du filtre 1 utilisé
par l’oscillateur 1. Vous pouvez choisir un filtre passe-bas de
24 dB/octave avec réglage de résonance ou une connexion
en série d’un filtre passe-bas de 12 dB/octave et d’un filtre
passe-haut de 12 dB/octave.
Si vous avez réglé “Mode (Oscillator Mode)” (2.1–1a) sur
Single ou Drums, vous pourrez utiliser le filtre 1. Le réglage
Double permet d’utiliser les filtres 1 et 2. Pour Single et
Drums, vous ne pouvez pas choisir les pages du filtre 2.
4.1–1: Basic
Dans cette page, vous pouvez choisir le type du filtre 1 (utilisé par l’oscillateur 1) et définir la fréquence de coupure
ainsi que la résonance du filtre.
4.1–1a
4.1–1b
4.1–1c
4.1–1d
4.1–1a: Filter1
Type (Filter1 Type)
[Low Pass Resonance, Low Pass & High Pass]
Ces réglages servent à choisir le type du filtre 1.
Low Pass Resonance: filtre passe-bas
de 24 dB/octave avec résonance
Low Pass & High Pass: filtre passe-bas
de 12 dB/octave et filtre passe-haut de 12
dB/octave en série
Resonance (A Resonance)[00…99]
Ce paramètre permet d’accentuer les harmoniques avoisinant la région de la fréquence de coupure définie via “Frequency (A Frequency)” et de donner ainsi un caractère
unique au son. Pour produire un effet plus marqué, augmentez la valeur de ce paramètre.
Reso.AMS (Resonance AMS)
[Off, (PEG, FEG, AEG, LFO, KT, EXT)]
Définissez avec ce paramètre le modulateur AMS qui contrôlera le niveau de résonance “Resonance (A Resonance)”
(
☞p.222 “Liste AMS (modulateurs alternatifs)”).
Intensity (AMS Intensity)[–99…+99]
Définit l’intensité et la direction de la source de modulation
“Reso. AMS (Resonance AMS)” sur le niveau de résonance
“Resonance (A Resonance)”.
Par exemple, si vous avez choisi Velocity (toucher), la réso-
nance changera en fonction de votre toucher.
Pour des valeurs positives(+), le niveau de résonance augmente en réponse à un toucher plus fort, tandis que pour un
toucher plus doux, le réglage de résonance approche le
niveau spécifié avec “Resonance (A Resonance)”.
Pour des valeursnégatives (–), le niveau de résonance diminue en réponse à un toucher plus fort, tandis que pour un
toucher plus doux, le réglage de résonance approche le
niveau spécifié avec “Resonance (A Resonance)”.
Le KARMA détermine le niveau de résonance du filtre en se
basant sur les paramètres “Resonance (A Resonance)” et
“Intensity (AMS Intensity)”.
Effet de la résonance
Passe-bas
Niveau
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
Trim[00…99]
Ce paramètre définit le niveau auquel le signal audio produit par l’oscillateur OSC1 est transféré au filtre 1A.
Une valeur élevée pourrait produire de la distorsion
lorsque la valeur du paramètre “Resonance” est trop
importante ou quand vous jouez un accord.
4.1–1b: A (Filter A)
Ce filtre coupe les aigus au-dessus de la fréquence de coupure. Il s’agit du type le plus répandu de filtre; on l’utilise
pour couper une partie des harmoniques et adoucir (assourdir) les sons de timbre brillant.
Quand “Type (Filter1 Type)” est réglé sur Low Pass Reso-nance, la pente de coupure sera plus raide.
Passe-bas
Niveau
12dB/oct.
24dB/oct.
Fréquence
Valeur de résonance
basse
Valeur de résonance
élevée
4.1–1c: B (Filter B)
Ce paramètre est affiché si vous avez réglé “Type (Filter1
Type)” (4.1–1a) sur Low Pass & High Pass.
Ce filtre coupe les graves en dessous de la fréquence de coupure.
Il allège le son en coupant les harmoniques inférieures.
Passe-haut
Niveau
12dB/oct.
Fréquence
Frequency (B Frequency)[00…99]
Ce paramètre définit la fréquence de coupure du filtre 1B.
Cette page affiche les réglages Keyboard Track modifiant le
son via une modulation de la fréquence de coupure du filtre 1
“Frequency (A/B Frequency)” et le réglage d’intensité de
l’enveloppe de filtre 1, etc.
4.1–2a
4.1–2b
4.1–2c
4.1–2a: Keyboard Track
Les paramètres de cette zone définissent la manière dont la
fréquence de coupure du filtre 1 change sur l’étendue du clavier (fonction appelée “Keyboard tracking”). Les paramètres
Key: “Low” et “High” ainsi que Ramp: “Low” et “High”
définissent dans quelle mesure l’emplacement des notes
jouées modifie la fréquence de coupure du filtre.
Key:
Ces paramètres définissent les numéros de note entre lesquels l’emplacement de jeu modifie la fréquence de coupure. Les paramètres “Int. to A” et “(Int. to) B” règlent
l’intensité ainsi que la direction du changement appliqué
aux filtres 1 A et B.
Dans la plage de notes s’étendant de “Low (KBDTrk Key
Low)” à “High (KBDTrk Key High)”, la fréquence de coupure change en fonction de la hauteur (emplacement) des
notes jouées sur le clavier.
Vous pouvez entrer les numéros de note en enfonçant la
touche souhaitée du clavier tout en appuyant sur le
bouton [ENTER].
Low (KBDTrk Key Low)[C–1…G9]
La fonction “Keyboard Track” est appliquée à la plage de
notes en dessous du numéro de note spécifié ici.
High (KBDTrk Key High)[C–1…G9]
La fonction “Keyboard Track” est appliquée à la plage de
notes au-dessus du numéro de note spécifié ici.
Ramp (Ramp Setting):
Ce paramètre définit l’angle de modulation de la fonction
“Keyboard Track”.
Low (KBDTrk Ramp Low)[–99…+99]
High (KBDTrk Ramp High)[–99…+99]
Si vous attribuez la valeur +50 aux paramètres “Int. to A
(KBDTrk Int. to A)” et “Int. to B (KBDTrk Int. to B)”, la
valeur –62 à “Low (KBDTrk Ramp Low)” et +62 à “High
(KBDTrk Ramp High)”, l’angle de changement de la fréquence de coupure du filtre sera fonction de l’emplacement
(hauteur) joué sur le clavier. Cela signifie donc que l’oscillation produite lorsque vous augmentez la valeur de
“Resonance (A Resonance)” (4.1–1b) sera générée en fonction de l’emplacement joué sur le clavier.
Si vous réglez “Low (KBDTrk Ramp Low)” sur +43 et “High
(KBDTrk Ramp High)” sur –43, l’emplacement joué sur le
clavier n’aura pas d’effet sur la fréquence de coupure. Ce
réglage vous sera utile lorsque vous ne souhaitez pas changer la fréquence de coupure en fonction de la hauteur.
4.1–2d
Effet de la hauteur des notes jouées et des valeurs “Ramp” sur la fréquence de coupure
(“Int. to A” et “Int. to B”=+50)
Fréquence de coupure
Low Ramp=+99
Low Ramp=+43
Low Ramp=0
Low Ramp=–62
Low Ramp=–99
Low Key
High Key
High Ramp=+99
High Ramp=+62
High Ramp=0
High Ramp=–43
High Ramp=–99
Key
Int. to A (KBDTrk Int. to A)[–99...+99]
Ces réglages spécifient l’intensité et la direction de l’effet
produit par les réglages des paramètres “Low (KBDTrk Key
Low)”, “High (KBDTrk Key High)”, “Low (KBDTrk Ramp
Low)” et “High (KBDTrk Ramp High)” de la fonction Keyboard Tracking sur le filtre 1A.
Pour des valeurs positive (+), la direction de l’effet correspondra à la direction définie avec les réglages “Keyboard
Track”; pour des valeurs négatives (–), l’effet sera appliqué
dans la direction inverse.
Int. to B (KBDTrk Int. to B)[–99...+99]
Détermine l’intensité et la direction de l’effet produit par les
réglages de la fonction “Keyboard Track” sur le filtre 1B
(
☞“Int. to A”).
4.1–2b: Filter EG
Int. to A (Intensity to A)[–99…+99]
Grâce à ce paramètre, définissez l’intensité et la direction de
l’effet que les changements produits dans le temps par
l’enveloppe de filtre 1 exercent sur la fréquence de coupure
du filtre 1A.
Pour des valeurspositives(+), le son devient plus clair lorsque les niveaux d’enveloppe définis via les paramètres “L
(Level)” et “T (Time)” (4.1–5a) de l’enveloppe de filtre 1 sont
positifs. Des valeurs négatives produisent un son plus
sourd.
Pour des valeursnégatives (–), le son s’assourdit quand les
niveaux d’enveloppe définis via les paramètres “L (Level)”
et “T (Time)” de l’enveloppe de filtre 1 sont positifs. Quand
ces paramètres sont négatifs, le son devient plus clair.
Int. to B (Intensity to B)[–99…+99]
Ce paramètre définit l’intensité et la direction de l’effet que
les changements produits dans le temps par l’enveloppe de
filtre 1 exercent sur la fréquence de coupure du filtre 1B.
☞(“Int. to A” Intensity to A)
Vel to A (Velocity to A)[–99…+99]
Ce paramètre contrôle la fréquence de coupure du filtre 1A
en déterminant l’intensité et la direction de l’effet que le toucher exerce sur les changements produits dans le temps par
l’enveloppe de filtre 1 (définis avec “Filter 1 EG” 4.1–5).
Pour des valeurs positives (+), l’enveloppe du filtre 1 produit des changements de fréquence de coupure plus importants lorsque vous augmentez le toucher. Pour des valeurs négatives (–), une augmentation du toucher entraîne également des variations de fréquence de coupure plus importantes de l’enveloppe du filtre 1, mais dans ce cas, la polarité de
l’enveloppe est inversée.
Vel to B (Velocity to B)[–99…+99]
Ce paramètre contrôle la fréquence de coupure du filtre 1B
en déterminant l’intensité et la direction de l’effet que le tou-
16
cher exerce sur les changements produits dans le temps par
l’enveloppe de filtre 1.
☞(“Vel to A” Velocity to A).
Changements de fréquence de coupure
Note enclenchée
Toucher léger
[réglage de “Intensity to A” (4.1–2b)]
■ 4.1–2c: AMS, Into to A, Int to B
Note coupée
Note enclenchée
Toucher fort
Réglage positif (+)
Note coupée
Note enclenchée
Toucher fort
Réglage négatif (–)
Note coupé
AMS (Filter EG AMS)[Off, (EXT)]
Indique le modulateur qui contrôle l’intensité et de la direction de l’effet des changements produits dans le temps par
l’enveloppe de filtre 1 sur la fréquence de coupure des filtres
1A et 1B (
☞p.222 “Liste AMS (modulateurs alternatifs)”).
Int. to A (AMS Int. to A)[–99…+99]
Détermine l’intensité et la direction de l’effet exercé par le
modulateur “AMS (Filter EG AMS)” sur le filtre 1A. Pour
des détails sur l’application de ce réglage, voyez la section
“Int. to A (Intensity to A)”.
Int. to B (AMS Int. to B)[–99…+99]
Détermine l’intensité et la direction de l’effet exercé par le
modulateur “AMS (Filter EG AMS)” sur le filtre 1B. Pour des
détails sur l’application de ce réglage, voyez la section “Int.
to A (Intensity to A)”.
Le KARMA détermine la profondeur et la direction de
l’effet produit par l’enveloppe de filtre en se basant sur
les réglages des paramètres “Int. to A (B)”, “Vel to A
(B)” et “Int. to A (B) (AMS Int. to A/B)”.
Intensity (A AMS1 Intensity)[–99…+99]
Ce paramètre permet de spécifier l’intensité et la direction
de l’effet contrôlé via “AMS1 (Filter A AMS1)”.
Si vous avez réglé “AMS1 (Filter A AMS1)” sur JS X et que
vous attribuez une valeur positive(+) à ce paramètre, la fréquence de coupure augmente quand vous déplacez le joystick vers la droite et diminue quand vous le déplacez vers la
gauche. Une valeur négative (–) produit l’effet inverse.
Cette valeur s’ajoute à celle du paramètre “Frequency (A
Frequency)” du filtre A (4.1–1b).
AMS2 (Filter A AMS2)[Off, (PEG, AEG, EXT)]
Intensity (A AMS2 Intensity)[–99…+99]
Choisissez la source “AMS2 (Filter A AMS2)” et spécifiez
l’intensité et la direction de l’effet contrôlé via la source choisie (
☞“AMS1,” “Intensity”).
■ 4.1–3b: Filter-B Modulation
Ce paramètre n’est disponible que si vous avez réglé “Type
(Filter Type)” (4.1–1a) sur Low Pass & High Pass.
Vous pouvez utiliser deux modulateurs alternatifs pour
moduler la fréquence de coupure du filtre 1B (
Les réglages de cette page permettent d’appliquer une
modulation cyclique à la fréquence de coupure du filtre 1
(de l’oscillateur 1) via le LFO du filtre 1 et de créer ainsi des
variations périodiques du son.
Affiche les réglages de la fonction de jeu utilisée pour modifier le timbre en appliquant une modulation à la fréquence
de coupure du filtre 1 “Frequency (A/B Frequency)”.
Si “Type (Filter Type)” (4.1–1a) est réglé sur Low Pass Reso-nance, les paramètres du filtre B ne seront pas affichés.
4.1–3a
4.1–3b
4.1–3b
4.1–3a: Filter-A Modulation
AMS1 (Filter A AMS1)[Off, (PEG, AEG, EXT)]
Choisissez ici la source contrôlant la modulation appliquée à
la fréquence de coupure du filtre 1A (
(modulateurs alternatifs)”).
☞p.222 “Liste AMS
4.1–4a
4.1–4b
4.1–4c
4.1–4a: Filter LFO1 Modulation
Intensity to A (LFO1 Int. to A)[–99…+99]
Détermine l’intensité et la direction de la modulation appliquée par le LFO1 de l’oscillateur OSC1 (réglé avec “OSC1
LFO1” 5.3–1a) à la fréquence de coupure du filtre 1A.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Intensity to B (LFO1 Int. to B)[–99…+99]
Détermine l’intensité et la direction de la modulation appliquée par le LFO1 de OSC1 à la fréquence de coupure du filtre 1B (
☞“Intensity to A”).
Changement de fréquence de coupure
Valeur basseValeur élevée
17
JS–Y Int. to A (LFO1 JS–Y Int. to A)[–99…+99]
En tirant le joystick vers vous (direction –Y), vous pouvez
contrôler l’intensité de modulation du LFO1 de l’oscillateur
1 sur la fréquence de coupure du filtre 1A. Ce paramètre
définit l’intensité et la direction de modulation.
Pour des valeurs élevées, l’intensité de modulation du
LFO1 de OSC1 sur la fréquence de coupure du filtre 1 augmentera de manière plus marquée quand vous tirez le joystick dans la direction –Y.
4.1–5: EG (Filter1 EG)
Cette page permet de régler l’enveloppe de filtre de sorte à
produire des changements dans le temps de la fréquence de
coupure des filtres 1A et 1B.
“Filter EG” (4.1–2b) détermine l’intensité de l’effet exercé
par ces réglages sur la fréquence de coupure du filtre 1.
4.1–5a
JS–Y Int. to B (LFO1 JS–Y Int. to B)[–99…+99]
En tirant le joystick vers vous (direction –Y), vous pouvez
contrôler l’intensité de modulation du LFO1 de l’oscillateur
1 sur la fréquence de coupure du filtre 1B. Ce paramètre
définit l’intensité et la direction de modulation (
to A”).
☞“JS –Y Int.
AMS (LFO1 AMS)[Off, (PEG, FEG, AEG, KT, EXT)]
Choisissez ici le modulateur contrôlant l’intensité et la direction des variations de fréquence de coupure pour les filtres
1A et 1B (
☞p.222 “Liste AMS (modulateurs alternatifs)”).
Int. to A (LFO1 AMS Int. to A)[–99…+99]
Définissez via ce paramètre l’intensité et la direction de
l’effet produit par la source “AMS (LFO1 AMS)” sur le filtre
1A.
Si, par exemple, vous réglez “AMS” sur AfterT et que vous
attribuez une valeur élevée à ce paramètre, le LFO1 de
l’oscillateur 1 produira une modulation plus importante
quand vous enfoncez une touche du clavier.
Int. to B (LFO1 AMS Int. to B)[–99…+99]
Définissez avec ce paramètre l’intensité et la direction de
l’effet produit par la source “AMS (LFO1 AMS)” sur le filtre
1B (
☞“Int. to A”).
4.1–4b: Filter LFO2 Modulation
Ces paramètres règlent l’intensité de la modulation cyclique
appliquée par le LFO2 de l’oscillateur 1 (défini via “OSC1
LFO 2” 5.3–2) à la fréquence de coupure des filtres 1A et 1B
(
☞“Filter LFO 1 Modulation” 4.1–4a).
Intensity to A (LFO2 Int. to A)[–99…+99]
Intensity to B (LFO2 Int. to B)[–99…+99]
JS–Y Int. to A (LFO2 JS–Y Int. to A)[–99…+99]
JS–Y Int. to B (LFO2 JS–Y Int. to B)[–99…+99]
AMS (LFO2 AMS)[Off, (PEG, FEG, AEG, KT, EXT)]
Int. to A (LFO2 AMS Int. to A)[–99…+99]
Int. to B (LFO2 AMS Int. to B)[–99…+99]
Définit le changement produit dans le temps par l’enveloppe du filtre 1.
L (Level):
Le résultat de ces réglages dépend du filtre choisi via “Type
(Filter Type)” (4.1–1a). Par exemple, si vous avez choisi un
filtre Low Pass Resonance et attribué une valeur positive
(+) à “Int. to A” (4.1–2b), par exemple, des valeurs positives
(+) de niveau éclaircissent le son, tandis que des valeurs
négatives (–) de niveau l’assourdissent.
S (Start Level)[–99…+99]
Définit le changement de fréquence de coupure au moment
de l’enclenchement de note.
A (Attack Level)[–99…+99]
Détermine le changement de fréquence de coupure après
l’écoulement du temps d’attaque.
B (Break Point Level)[–99…+99]
Définit le changement de fréquence de coupure après l’écoulement du temps de chute.
S (Sustain Level)[–99…+99]
Définit le changement de fréquence de coupure maintenu
après l’écoulement du temps de pente jusqu’à la coupure de
note.
R (Release Level)[–99…+99]
Définit le changement de fréquence de coupure après l’écoulement du temps d’étouffement.
T (Time):
Ces paramètres définissent la durée de chaque changement.
A (Attack Time)[00…99]
Définit la durée pendant laquelle le niveau change du
niveau initial d’enclenchement de note jusqu’au niveau
d’attaque.
D (Decay Time)[00…99]
Définit la durée pendant laquelle le niveau passe du niveau
d’attaque au niveau du point de rupture.
18
S (Slope Time)[00…99]
Définit la durée pendant laquelle le niveau change après
l’écoulement du temps de chute jusqu’au niveau de maintien.
R (Release Time)[00…99]
Définit la durée pendant laquelle le niveau change après la
coupure de note jusqu’au niveau d’étouffement.
Note coupée
(Level) Sustain
(Level)
Break
Slope
DecayRelease
Release
Temps
Fréquence
de coupure
spécifiée
(Level) Attack
Note enclenchée
Start
Level
Attack
4.1–5b: Level Mod. (Level Modulation)
Ces paramètres permettent d’utiliser un modulateur alternatif pour contrôler les paramètres “L (Level)” de l’enveloppe du filtre 1 EG.
AMS (Level Mod. AMS)[Off, (KT, EXT)]
Choisissez ici le modulateur contrôlant les paramètres “L
(Level)” de l’enveloppe du filtre 1 EG (
☞p.222 “Liste AMS
(modulateurs alternatifs)”).
I (AMS Intensity)[–99…+99]
Définissez à l’aide de ce paramètre l’intensité et la direction
de l’effet produit par “AMS (Level Mod. AMS)”.
Si par exemple vous réglez “AMS (Level Mod. AMS)” sur
Velocity, vous attribuez un réglage positif à “S (AMS SW
Start)”, “A (AMS SW Attack)” et “B (AMS SW Break)”, et
réglez “I (AMS Intensity)” sur une valeur positive (+), le
KARMA augmentera les niveaux de l’enveloppe de filtre en
réponse à un toucher plus fort. Si vous assignez une valeur
négative (–) à “Intensity”, les niveaux d’enveloppe diminueront lorsque votre toucher augmente.
Pour un réglage de 0, le KARMA utilise les niveaux définis
via la page “Filter 1 EG” (4.1–5a).
S (AMS SW Start)[–, 0, +]
Détermine la direction de contrôle de la source “AMS (Level
Mod. AMS)” sur le paramètre “S (Start Level)”. Si “I (AMS
Intensity)” est réglé sur une valeur positive (+) et que vous
assignez une valeur positive à ce paramètre, vous pourrez
utiliser “AMS” pour augmenter le niveau initial d’enveloppe. Pour un réglage négatif, “AMS” permet de baisser le
niveau de l’enveloppe. La valeur 0 ne produit aucun changement.
A (AMS SW Attack)[–, 0, +]
Définit la direction de contrôle de la source “AMS (Level
Mod. AMS)” sur le paramètre “A(Attack Level)”. Si “I (AMS
Intensity)” est réglé sur une valeurpositive (+) et que vous
assignez une valeur positive à ce paramètre, vous pourrez
utiliser la source “AMS” pour augmenter le niveau d’attaque d’enveloppe. Pour un réglage négatif, “AMS” permet de
baisser le niveau de l’enveloppe. La valeur 0 ne produit
aucun changement.
B (AMS SW Break)[–, 0, +]
Définit la direction de contrôle de la source “AMS (Level
Mod. AMS)” sur le paramètre “B (Break Point Level)”. Si “I
(AMS Intensity)” est réglé sur une valeurpositive (+) et que
vous assignez une valeur positive à ce paramètre, vous
pourrez utiliser la source “AMS” pour augmenter le niveau
de rupture d’enveloppe. Pour un réglage négatif, “AMS”
permet de baisser le niveau de l’enveloppe. La valeur 0 ne
produit aucun changement.
Note de toucher doux avec
“S”, “A” et “B” + réglages
4.1–5a: Filter 1 EG)
Note coupée
Note enclenchée
Note de toucher fort avec
“S”, “A” et “B” positifs (+)
Note coupée
Note enclenchée
Note de toucher fort avec
“S”, “A” et “B” négatifs (–)
Note coupée
4.1–5c: Time Mod. (Time Modulation)
Les réglages de cette zone permettent de contrôler les paramètres “T (Time)” de l’enveloppe du filtre 1 avec un modulateur alternatif.
AMS1 (Time Mod. AMS1)[Off, (KT, EXT)]
Choisissez ici le modulateur contrôlant les paramètres “T
(Time)” de l’enveloppe du filtre 1 (
☞p.222 “Liste AMS
(modulateurs alternatifs)”).
I (AMS1 Intensity)[–99…+99]
Spécifie l’intensité et la direction de l’effet produit par
“AMS1 (Time Mod. AMS1)”.
Si par exemple vous réglez “AMS1 (Time Mod. AMS1)” sur
Flt KTr +/+, les paramètres “T (Time)” de l’enveloppe seront
contrôlés par les réglages Keyboard Track (4.1–2a). Si vous
assignez une valeur positive (+) à ce paramètre, un réglage
“Ramp (Ramp Setting)” (4.1–2a) positif (+) allongera les
temps d’enveloppe. Pour une valeur “Ramp (Ramp Setting)” négative (–), les temps d’enveloppe seront raccourcis.
Les réglages “A (AMS1 SW Attack)”, “D (AMS1 SW
Decay)”, “S (AMS1 SW Slope)” et “R (AMS1 SW Release)”
spécifient la direction du changement.
Pour la valeur 0, le KARMA utilise les réglages de temps
définis via “Filter1 EG” (4.1–5a).
Si “AMS1 (Time Mod. AMS1)” est réglé sur Velocity et que
vous attribuez des valeurspositives (+) à ce paramètre, le
KARMA allongera les temps d’enveloppe quand vous augmentez votre toucher. Si vous définissez des valeurs négati-ves (–), les temps d’enveloppe diminueront en réponse à un
toucher plus fort.
Pour la valeur 0, le KARMA utilise les réglages de temps
définis via “Filter1 EG”.
A (AMS1 SW Attack)[–, 0, +]
Définit la direction de contrôle de la source “AMS1 (Time
Mod. AMS1)”sur le temps d’attaque. Si vous assignez une
valeur positive (+) à “I (AMS1 Intensity)” et que vous affectez un réglage positif à ce paramètre, vous pourrez utiliser
AMS1 pour allonger le temps d’attaque. Un réglage négatif
(–) permet de réduire le temps d’attaque avec la source
AMS1. La valeur 0 ne produit aucune changement.
D (AMS1 SW Decay)[–, 0, +]
Définit la direction de contrôle de la source “AMS1 (Time
Mod. AMS1)” sur le temps de chute. Si vous réglez “I
(AMS1 Intensity)” sur une valeur positive (+) et que vous
affectez un réglage positif à ce paramètre, vous pourrez utiliser AMS1 pour allonger le temps de chute. Un réglage
négatif permet de réduire le temps de chute avec la source
AMS1. La valeur 0 ne produit aucun changement.
S (AMS1 SW Slope)[–, 0, +]
Définit la direction de contrôle de la source “AMS1 (Time
Mod. AMS1)” sur le temps de pente. Si vous réglez “I
(AMS1 Intensity)” sur une valeur positive (+) et que vous
affectez un réglage positif à ce paramètre, vous pourrez utiliser AMS1 pour allonger le temps de pente. Un réglage
PROG
1.1
2.12.22.33.14.14.25.15.25.36.16.26.36.47.17.27.3
19
négatif permet de réduire le temps de pente avec la source
AMS1. La valeur 0 ne produit aucun changement.
PROG 4.2: Ed–Filter2
R (AMS1 SW Release)[–, 0, +]
Définit la direction de contrôle de la source “AMS1 (Time
Mod. AMS1)” sur le temps d’étouffement. Si vous réglez “I
(AMS1 Intensity)” sur une valeur positive (+) et que vous
affectez un réglage positif à ce paramètre, vous pourrez utiliser AMS1 pour allonger le temps d’étouffement. Un
réglage négatif permet de réduire le temps d’étouffement
avec la source AMS1. La valeur 0 ne produit aucun changement.
Note de toucher doux avec
“A”, “D”, “S” et “R” + (réglages
4.1–5a: Filter 1 EG)
Note enclenchée
Note coupée
Note de toucher fort avec
“A”, “D”, “S” et “R” positifs
(+)
Note enclenchée
Note coupée
Note de toucher fort avec
“A”, “D”, “S” et “R”
négatifs (–)
AMS2 (Time Mod. AMS2)[Off, (KT, EXT)]
I (AMS2 Intensity)[–99…+99]
A (AMS2 SW Attack)[–, 0, +]
D (AMS2 SW Decay)[–, 0, +]
S (AMS2 SW Slope)[–, 0, +]
R (AMS2 SW Release)[–, 0, +]
Ces paramètres contiennent les réglages du modulateur
alternatif “AMS2”. Celui-ci sert à contrôler les paramètres
“Time” de l’enveloppe du filtre 1 (
AMS1)”~“R (AMS1 SW Release)”).
■ 4.1–5d: UTILITY
☞“AMS1 (Time Moc.
4.2–1: Basic
4.2–2: Mod.1
(Filter2 Modulation1)
4.2–3: Mod.2 (Filter2 Modulation2)
4.2–4: lfoMod (LFO Modulation)
4.2–5: EG (Filter2 EG)
Cette page permet de spécifier les réglages du filtre 2 utilisé
par l’oscillateur 2. Vous pouvez choisir un filtre passe-bas de
24 dB/octave avec réglage de résonance ou une connexion
en série d’un filtre passe-bas de 12 dB/octave et d’un filtre
passe-haut de 12 dB/octave. Le filtre 2 est seulement disponible quand vous avez réglé “Mode (Oscillator Mode)” (2.1–
1a) sur Double (
☞“PROG 4.1: Ed-Filter 1”).
PROG 5.1: Ed–Amp1
Cette page permet de régler les paramètres Amp 1, qui contrôlent le volume de l’oscillateur 1. Elle sert en outre à effectuer les réglages de panoramique.
5.1–1: Lvl/Pan (Level/Pan)
Ces paramètres contrôlent le volume et le panoramique de
l’oscillateur 1.
Pour en savoir plus sur la sélection des commandes de
menu Utility, voyez la section “PROG 1.1–1c: UTILITY”.
Sync Both EGs
Quand vous choisissez la commande “Sync Both EGs” dans
le menu Utility et que vous appuyez sur [F8], l’écran affiche
un repère à gauche de “Sync Both EGs”. Vous pouvez alors
éditer simultanément les réglages d’enveloppe des filtres 1
et 2. (L’instrument applique les modifications de réglage
d’une enveloppe à l’autre enveloppe.)
L’option “Sync Both EGs” ne permet pas de synchroniser l’enveloppe de filtre et l’enveloppe d’amplificateur
de manière indépendante. Si par exemple vous avez
réglé la synchronisation sous 5.1–3d, ces réglages seront
aussi d’application ici.
Ce paramètre est uniquement disponible si vous avez
réglé “Mode (Oscillator Mode)” (2.1–1a) sur Double.
5.1–1b
5.1–1c
5.1–1d
5.1–1a: Amp1 Level
Level (Amp1 Level)[0…127]
Définissez ici le volume de l’oscillateur 1.
Le volume d’un Program peut être contrôlé via les
numéros de contrôle CC#7 (volume) et #1 1 (expression). Le niveau est obtenu en multipliant la valeur du
message CC#7 par celle du message #1 1. Ces messages
doivent parvenir au KARMA sur le canal MIDI Global
“MIDI Channel” (GLOBAL 2.1–1a).
5.1–1b: Pan
Pan (Amp1 Pan)[Random, L001…C064…R127]
Ce paramètre définit le panoramique (position dans l’image
stéréo) du son produit par l’oscillateur 1.
La valeur L001 place le son à fond à gauche, la valeur C064
au centre et la valeur R127 à fond à droite de l’image.
Random: le KARMA modifie de manière aléatoire (et ce
pour chaque nouvelle note jouée) la position du son dans
l’image stéréo.
Le panoramique peut aussi être contrôlé via le numéro
de contrôle CC#10 (panoramique). Un message CC#10
20
d’une valeur de 0 ou 1 place le son à fond à gauche. A la
valeur 64, ce message place le son conformément au
réglage du paramètre “Pan” de chaque oscillateur. A la
valeur 127, ce message place le son à fond à droite. Ces
réglages sont définis via le canal MIDI Global “MIDI
Channel” (GLOBAL 2.1–1a).
Use DKit Setting[Off, On]
Cette case est uniquement disponible si vous avez réglé
“Mode (Oscillator Mode)” (2.1–1a) sur Drums.
On (coché): Le KARMA situe chaque son de batterie dans
l’image stéréo selon la valeur de panoramique qui lui est
attribuée dans le Drum Kit via “Pan” (GLOBAL 5.1–3a). Si
vous avez réglé “Mode (Oscillator Mode)” sur Drums, vous
cocherez normalement cette case afin de conserver l’image
stéréo de ces Drum Kits.
Off (non coché): Le KARMA produit toutes les notes conformément au réglage du paramètre “Pan (Amp1 Pan).
5.1–1c: AMS, Intensity
AMS (Pan AMS)[Off, (PEG, FEG, AEG, LFO, KT, EXT)]
Permet de choisir le modulateur de panoramique (☞p.222
“Liste AMS (modulateurs alternatifs)”). L’effet de ce paramètre dépend du réglage défini pour “Pan (Amp1 Pan)”.
Intensity[–99…+99]
Définit l’intensité de l’effet produit par “AMS (Pan AMS)”.
Pour une valeur “Pan (Amp1 Pan)” de C064 et un réglage
“AMS (Pan AMS)” de Note Number, assigner des valeurs positives (+) à ce paramètre produira un déplacement du
son vers la droite quand vous enfoncez des touches au-dessus de la note C4 (quand vous jouez plus haut sur le clavier)
et un déplacement vers la gauche quand vous jouez des
notes en-dessous de C4 (lorsque vous jouez plus bas). Pour
des valeurs négatives (–), ce paramètre aura un effet
inverse.
Key (Keyboard Track Key):
Ces paramètres déterminent le numéro de note à partir
duquel la fonction “Keyboard Track” est activée.
Le volume ne change pas entre les points définis via “Low
(KBDTrk Key Low)” et “High (KBDTrk Key High)”.
Vous pouvez entrer les numéros de note en enfonçant la
touche souhaitée du clavier tout en appuyant sur le
bouton [ENTER].
Low (KBDTrk Key Low)[C–1…G9]
La fonction “Keyboard Track” est appliquée à la plage de
notes en dessous du numéro de note spécifié ici.
High (KBDTrk Key High)[C–1…G9]
La fonction “Keyboard Track” est appliquée à la plage de
notes au dessus du numéro de note spécifié ici.
Ramp (Ramp Setting):
Ce paramètre définit l’angle de modulation de la fonction
“Keyboard Track”.
Low (KBDTrk Ramp Low)[–99…+99]
Si vous assignez des valeurs positives (+) à ce paramètre, le
volume augmentera quand vous jouez des notes en-dessous
du numéro de note défini par “Low (KBDTrk Key Low)”.
Pour des valeurs négatives (–), le volume diminuera dans
cette zone.
High (KBDTrk Ramp High)[–99…+99]
Si vous assignez des valeurs positives (+) à ce paramètre, le
volume augmentera quand vous jouez des notes au dessus
du numéro de note défini par “High (KBDTrk Key High)”.
Pour des valeurs négatives (–), le volume diminuera dans
cette zone.
Effet de l’emplacement de jeu sur le clavier et des paramètres “Ramp”
sur le volume
Les réglages de cette page servent à appliquer une modulation à l’amplificateur 1 (de l’oscillateur 1) pour moduler le
volume.
5.1–2a
5.1–2b
5.1–2c
5.1–2a: Keyboard Track
Ces paramètres permettent de régler le volume de l’oscillateur 1 avec la fonction “Keyboard Track” (déterminant la
manière dont le volume change sur l’étendue du clavier).
Grâce aux paramètres “Key” et “Ramp”, déterminez la
manière dont le volume changera selon l’emplacement
auquel vous jouez sur le clavier.
5.1–2d
Ramp Low=+99
Ramp Low=0
Ramp Low=–99
KBDTrk Low KBDTrk High
Ramp High=+99
Ramp High=0
Ramp High=–99
Key
5.1–2b: Amp Mod., LFO1 Mod., LFO2 Mod.
Ces paramètres déterminent la manière dont le volume de
l’oscillateur 1 change en fonction du toucher et en fonction
du LFO1 et du LFO2 de l’oscillateur 1.
Amp Mod. (Amp Modulation):
Velocity Int. (Amp Velocity Int.)[–99…+99]
Pour des valeurs positives (+), le KARMA augmente le
volume en réponse à un toucher plus fort.
Pour des valeurs négatives (–), le volume diminue quand
vous jouez plus fort.
Changement de volume (pour des valeurs positives (+) assignées à ce paramètre)
Note enclenchée
Note coupée
Toucher léger
Note enclenchée
Note coupée
Toucher fort
21
Loading...
+ 276 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.