Konica minolta SCAN SPEED, DIMAGE SCAN SPEED User Manual

Nous vous remercions d’avoir acheté ce scanner Minolta. Le Dimâge Scan Speed est un scanner bi-format capable de numériser les films 135 ainsi que les cartouches APS grâce à l’adaptateur AD10 optionnel.

Ce manuel a été rédigé afin de vous familiariser avec les opérations relatives au scanner. Pour exploiter pleinement le Dimâge Scan Speed, nous vous recommandons de lire attentivement ce document ainsi que le mode d’emploi du logiciel fourni avec le scanner.

Les instructions de ce manuel supposent une connaissance du système d'exploitation de votre ordinateur (Mac OS, Windows 95, Windows 98 ou Windows NT). Il est indispensable de maîtriser la souris ainsi que les commandes et menus relatifs à votre système d'exploitation pour utiliser correctement le logiciel du Dimâge Scan Speed.

Ce mode d’emploi n’explique pas :

le fonctionnement des ordinateurs domestiques.

le fonctionnement de Windows 95, Windows 98, Windows NT, ou Mac OS.

le fonctionnement d’Adobe Photoshop, Paint Shop Pro, ou Corel Draw.

Ce mode d’emploi présente des exemples sous Windows 95. Avec Windows NT ou un Macintosh, l’apparence de certains écrans peut différer quelque peu.

Microsoft Windows® , Windows 95® ,Windows 98® et Windows NT® sont des appellations commerciales déposées par la société Microsoft Corporation.

Macintosh™, Apple ® , et Power Macintosh® sont des appellations commerciales déposées par la société Apple Computer, Inc.

Adobe Photoshop, Corel Draw et Paint Shop Pro sont des appellations commerciales ou des noms de sociétés déposés par leurs marques respectives.

Tout autre nom de produit ou société cités sont des appellations commerciales ou des noms de sociétés déposés par leurs marques respectives.

Tout changement ou modification non approuvés par un organisme de conformité peuvent annuler la légitimité de l’utilisateur quant à utiliser cet appareil.

Ce mode d’emploi ne peut être reproduit, en partie ou intégralement sans l’accord explicite écrit de la société Minolta Co, Ltd. ©1998 Minolta Co., Ltd.

Nous avons apporté un soin particulier à l’élaboration de ce mode d’emploi. N’hésitez pas à nous contacter pour nous soumettre vos remarques et nous signaler d’éventuelles erreurs ou omissions.

La société Minolta ne saurait être tenue pour responsable de la perte, des dommages ou de tout autre conséquence liés au fonctionnement de ce scanner.

Le label CE certifie que ce produit est conforme aux normes de la Communauté Européenne concernant les interférences électriques. CE signifie Conformité Européenne.

Cet appareil est conforme à l’article 15 des normes FCC. Son utilisation est liée aux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas émettre d’interférences, (2) il doit accepter de recevoir des interférences, y compris certaines pouvant perturber son fonctionnement.

Ne pas retirer les noyaux de ferrite scellés sur le câble SCSI.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-0003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Testé par la société Minolta : 101 Williams Drive Ramsey, New Jersey 07446 USA.

PRECAUTIONS D’USAGE

Assurez-vous d’avoir bien pris connaissance des avertissements ci-dessous avant d’utiliser le scanner.

ATTENTION

Pour éviter le feu ou une décharge électrique :

Utilisez le voltage adapté au scanner.

Ne renversez aucun liquide sur le produit.

N’insérez aucun objet métallique.

Ne touchez pas le cordon d’alimentation ni la prise si vos mains sont humides.

Débranchez le scanner si vous ne l’utilisez plus.

Une utilisation inadaptée du câble d’alimentation peut entraîner le feu ou une décharge

électrique.

• Insérez correctement le câble d’alimentation dans la prise de courant.

• Ne tirez pas sur le câble. Saisissez la prise avant de débrancher le scanner.

Evitez d’endommager, d’enrouler, de modifier, de chauffer ou de placer un objet pesant sur le cordon d’alimentation.

Ne connectez pas la terre à une conduite de gaz, une prise téléphonique ou à une arrivée d’eau. Une mauvaise mise à la terre peut entraîner des décharges électriques.

Ce scanner nécessite une ventilation suffisante pendant son utilisation. Une aération insuffisante peut causer une surchauffe entraînant de fait des risques d’incendie.

Ne pas utiliser ou entreposer le scanner dans un endroit poussiéreux ou trop humide.

Si vous observez de la fumée, une odeur étrange ou tout élément inhabituel, éteignez puis débranchez le scanner. Apportez l’appareil à votre revendeur Minolta.

N’essayez pas de démonter ce produit. Il contient des circuits haute tension. Apportez-le à votre revendeur pour le faire réparer.

Ne pas laisser ce produit à la portée des enfants.

Dimâge Scan Speed

1

SYSTÈME REQUIS PC / AT

Processeur : Compatible IBM PC/AT avec processeur i486DX-2 66MHz ou supérieur.

Intel Pentium ou supérieur avec Windows NT 4.0.

.

Système : Windows 95 (OSR2), Windows 98, ou Windows NT 4.0.

Mémoire : 32 Mo de RAM minimum.

Espace disque : 90 Mo disponibles.

Carte SCSI : Les cartes SCSI suivantes sont recommandées :

AVA-1505AE* AHA-2940J AHA-2940W

AHA-1520B AHA-2940U AHA-2940UW

AHA-1540CP AHA-2940AU AHA-2910B

La carte AHA-2940N SCSI a été testée et validée pour les microordinateurs NEC PC-9821.

Ne pas utiliser les cartes AVA-1505AE, AHA-1520B, et AHA1540CP avec les processeurs NEC PC98NX.

Le support technique ne sera pas assuré pour les utilisateurs d’ordinateurs disposant d’une carte SCSI inadaptée.

Affichage : SVGA (800 x 600) ou supérieur. VGA utilisable.

Divers : Le pilote TWAIN est compatible avec Photoshop 3.05 / 4.0.1 / 5.0, Paint Shop Pro 4.1E, Corel Draw 7, Corel Draw 8.

2

SYSTÈME REQUIS — MACINTOSH

Processeur :

Power PC uniquement

Système :

Mac OS 7.5 – 8.1

Mémoire :

8 Mo de RAM minimum en plus de la mémoire nécessaire au

 

système et à Adobe Photoshop™

Espace disque :

90 Mo diponibles.

Affichage :

Écran 13 pouces en 32.000 couleurs minimum.

Divers :

Plug-in compatible avec Photoshop version 3.05 ou supérieure.

 

Le profil ColorSync est compatible avec ColorSync 2.0.

 

Désactivez la mémoire vituelle ainsi que l’extension Modern

 

Memory Manager.

Dimâge Scan Speed

3

COMPOSITION DU KIT

Les éléments suivants doivent être compris dans le kit.

1. Le scanner Dimâge Scan Speed

2. Deux passe-vues 135 (diapositives et négatifs)

3. Le câble SCSI SC-11

4. Le cordon d’alimentation

5. Le cédérom contenant les pilotes

6. Le mode d’emploi

7. La carte de garantie

8. Le cédérom PhotoShop 4.0 LE

Enregistrement

Nous vous conseillons d’enregistrer le logiciel du scanner avant de l’utiliser

Une fois enregistré, vous recevrez une information technique complète et pourrez ainsi accéder au support numérique et aux mises à jour logicielles. Complétez et renvoyez la carte d’enregistrement après l’avoir séparée de la carte de garantie.

Les renseignements que vous fournirez resteront confidentiels et ne seront utilisés que par le service clients et produits de Minolta.

4

TABLE DES MATIÈRES

PRÉCAUTIONS D’USAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 SYSTÈME REQUIS PC/AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 SYSTÈME REQUIS Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 COMPOSITION DU KIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 NOMENCLATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

INSTALLATION DU SCANNER

 

Réglage du numéro SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.8

Raccordement du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.9

Installation du logiciel PC/AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Installation du logiciel Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

STANDARD OPERATION

 

Lancement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Fenêtre de Commande – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Fenêtre de Prévisualisation – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Réglage des Préferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Chargement du passe-vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Engagement du passe-vues dans le Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Réglage du type de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Prescan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Mémorisation d’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Orientation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Corrections d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Boîte de dialogue Variations – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Corrections d’imageVariations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Boîte de dialogue Histogrammes – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Corrections d’image – Histogrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Boîte de dialogue Courbes de transfert – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Corrections d’image – Courbes de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Numérisation finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

NUMÉRISATION DES FILMS APS

Lancement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Sélection du type de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Fenêtre Index – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Préférences : réglages APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Adaptateur APS – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Chargement de l’adaptateur APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Engagement de l’adaptateur APS dans le Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Numérisation de l’index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Prescan et corrections d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Numérisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Éjection de l’adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

APPENDICE

Paramètres de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Boîte de dialogue Paramètres de numérisation – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Création/suppression de scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Liste des scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 ColorSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Dimâge Scan Speed

5

SCANNER : NOMENCLATURE

1. Diode lumineuse

2. Logement du passe-vues

3. Porte du logement du passe-vues

4. Interrupteur principal

5.Prise SCSI DB25

6.Interrupteur de terminaison

7.Réglage du numéro SCSI.

8.Prise SCSI Centronics 50

9.Prise d’alimentation

6

I N S T A L L A T I O N D U S C A N N E R

RÉGLAGE DU NUMÉRO SCSI

Éteindre l’ordinateur et tous les périphériques de la chaîne SCSI avant de changer le numéro SCSI ou d’effectuer des raccordements.

Un numéro SCSI est une adresse unique que vous attribuez à chacun de vos périphériques SCSI. Vous pouvez choisir un numéro compris entre 0 et 7. Certains numéros sont déjà utilisés par l’ordinateur :

 

 

numéro SCSI réservé

 

 

 

IBM PC/AT

7

- (carte SCSI)

 

 

 

 

0

-(disque dur interne)*

Macintosh

3

-(Lecteur de cédérom)**

 

7

-(système d’exploitation)

 

 

 

*Les disques durs IDE Macintosh n’utilisent pas de numéro SCSI.

**Sur les Macintosh équipés d’un double bus, le numéro SCSI 3 est disponible sur le bus externe.

Réglage du numéro SCSI

1.Éteignez l’ordinateur et tous les périphériques SCSI connectés.

2.Identifiez les numéros SCSI non utilisés.

3. À l’aide d’un objet pointu, réglez les curseurs pour sélectionner un numéro non utilisé.

• En sortie d’usine, le Dimâge Scan Speed est pré-réglé sur l’adresse 5. Si ce numéro est disponible dans la chaîne SCSI, il n’est pas nécessaire de le changer.

Deux périphériques d’une même chaîne SCSI ne peuvent pas partager un même numéro SCSI.

Position des interrupteurs – Numéros SCSI :

8

CONNEXION À L’ORDINATEUR

Connexion du câble SCSI

Le scanner est livré avec un câble SCSI SC-11 (DB25-Centronics 50).Vérifiez avec votre revendeur que ce câble est adapté à votre carte SCSI.

• Pour satisfaire aux normes FCC, le câble SCSI doit être équipé de noyaux de ferrite.

AVANT DE COMMENCER…

ÉTEIGNEZ L’ORDINATEUR ET TOUS LES PÉRIPHÉRIQUES CONNECTÉS.

1.Posez le scanner sur une surface plane.

2.Raccordez une extrémité du câble SC-11 à la

prise SCSI à l’arrière du scanner.

• Vous pouvez utiliser l’une ou l’autre des deux prises SCSI.

3.Raccordez l’autre extrémité du câble à la prise SCSI de l’ordinateur ou du dernier périphérique de la chaîne SCSI.

Suite page suivante

Dimâge Scan Speed

9

CONNEXION À L’ORDINATEUR

Si la chaîne SCSI comporte d’autres périphériques…

4.Raccordez le câble SC-11 depuis le dernier périphérique de la chaîne SCSI vers une prise

libre située sur le scanner.

5. Raccordez le cordon

prise

prévue à cet effet et

 

sur une prise de courant

 

10

CONNEXION À L’ORDINATEUR

Si le scanner Dimâge Scan Speed est le seul ou le dernier périphérique de la chaîne SCSI…

4.Activez l’interrupteur de terminaison (interrupteur 4 sur ON).

Un terminateur externe n’est pas nécessaire pour ce scanner.

La fermeture

 

 

SCSI

de la chaîne

 

favorise

 

 

parasites

l’élimination

des

dans la

 

La

 

chaîne

SCSI.

non fermeture

 

 

de la chaîne

SCSI peut

 

 

 

 

entraîner des

 

 

ralentissements, des

 

 

dysfonctionnements

 

 

 

 

ou tout

 

autre problème

 

 

 

 

imprévisible.

 

5.Raccordez le cordon d’alimentation dans la prise prévue à cet effet et branchez l’autre extrémité sur une prise de courant reliée à la

terre.

Dimâge Scan Speed

11

INSTALLATION DU LOGICIEL — PC

WINDOWS 95/WINDOWS 98/WINDOWS NT

Le programme d’installation du Dimâge Scan Speed pour Windows installe les pilotes Twain et Twain_32 dans le répertoire de votre choix.

L’apparence et/ou le contenu de certaines fenêtres et boîtes de dialogue peuvent varier selon la version de Windows qui est installée sur votre ordinateur.

Ces instructions supposent que la lettre D est affectée à votre lecteur de cédéroms.

1.Allumez le scanner, puis mettez l’ordinateur sous tension.

2.Lancez Windows 95 ou Windows NT.

Les étapes peuvent différer selon votre système d’exploitation...

 

 

Windows 95 Release 2 /

Windows 95

 

(OSR2)WINDOWS 98

• La boîte de dialogue ‘Nouveau périphérique

 

• La boîte de dialogue suivante apparaît.

détecté” apparaît.

 

 

3. Cliquez sur Annuler.

3. Cliquez sur Suivant…

Cette boîte peut s’afficher plusieurs fois. Reprenez alors l’étape 3.

• Une boîte de dialogue identique apparaît.

Cliquez alors sur Terminer.

• Cette boîte peut s’afficher plusieurs fois. Reprenez alors l’étape 3.

Windows NT

3.Sélectionnez DÉMARRER – PARAMETRES – PANNEAU DE CONFIGURATION, puis double-cliquez sur l’icône “Contrôleurs SCSI”. Vérifiez que Minolta #2884 apparaît bien en tant que périphérique connecté sur votre carte SCSI.

Si Minolta #2884 n’apparaît pas, éteignez votre système, vérifiez vos connexions SCSI, puis recommencez l’opération.

4.Placez le cédérom du Dimâge Scan Speed dans le lecteur de cédéroms.

12

Konica minolta SCAN SPEED, DIMAGE SCAN SPEED User Manual

INSTALLATION DU LOGICIEL — PC

5. Sélectionnez EXÉCUTER dans le menu DÉMARRER.

La boîte de dialogue Exécuter apparaît.

6.Sélectionnez D:\FRENCH\Setup.exe dans la liste déroulante puis cliquez sur OK

Si votre lecteur de cédérom n’est pas reconnu en tant que lecteur D, remplacez le D ci-dessus par la lettre appropriée.

L’écran d’installation apparaît.

7. Cliquez sur Suivant

L’accord de licence apparaît.

8.Si vous acceptez les termes de la licence, cliquez sur Oui.

Si vous n’acceptez pas les conditions de la licence utilisateur, cliquez sur Non pour ne pas installer le logiciel.

La boîte de dialogue “Destination d’enregistement” apparaît

9.Cliquez sur Parcourir pour sélectionner un autre répertoire…

Un répertoire d’installation et son chemin d’accès peuvent également être saisis directement.

Cliquez sur Suivant

Suite page suivante.

Dimâge Scan Speed

13

INSTALLATION DU LOGICIEL — PC

La boîte de dialogue “Type d’installation” apparaît.

10.Choisissez l’installation “Standard” ou “Twain uniquement”, puis cliquez sur OK.

La boîte de dialogue “Groupe de programmes” apparaît.

11. Cliquez sur Suivant

• L’installation commence.

La boîte de dialogue “Installation réussie” apparaît.

12. Cliquez sur Fermer.

La boîte de dialogue suivante apparaît.

13. Cliquez sur Oui.

14

INSTALLATION DU LOGICIEL — MACINTOSH

Désactivez tout logiciel anti-virus avant de lancer le programme d’installation.Ces logiciels pourraient entrer en conflit avec le programme d’installation. Vous pourrez les réactiver une fois l’installation terminée. Maintenez la touche Majuscules enfoncée pendant la mise en marche de l’ordinateur pour désactiver les extensions.

1.Mettez le Dimâge Scan Speed sous tension, puis allumez l’ordinateur.

2.Quittez toutes les applications ouvertes.

3.Placez le cédérom Dimâge Scan Speed dans le lecteur de cédérom.

apparaît à l’écran.

4.Double-cliquez sur .

Les dossiers des différentes langues apparaissent.

5.Sélectionnez le dossier Français puis doublecliquez sur l’icône du programme d’installation.

L’écran d’installation apparaît.

6. Cliquez sur .

La licence d’utilisation apparaît.

7.Cliquez sur .

Si vous n’acceptez pas les conditions de la licence, cliquez sur Refuser pour ne pas installer le logiciel.

Suite page suivante.

Dimâge Scan Speed

15

INSTALLATION DU LOGICIEL — MACINTOSH

La boîte de dialogue suivante apparaît

Menu déroulant d’installation

Dossier de destination

Nom et icône du lecteur ou du dossier de destination.

8.Sélectionnez le lecteur (ou dossier) et le type d’installation à l’aide des menus.

Vous pouvez également cliquer sur pour sélectionner un lecteur.

9.Puis cliquez sur .

Le message suivant apparaît lorsque l’installation est terminée.

11.Cliquez sur .

Le logiciel est installé dans un dossier appelé Dimâge Scan Speed.

Si vous avez choisi l’installation standard, les éléments suivants ont été installés : utilitaire DS_Speed, plug-in DS_Speed et fichier Lisez-moi.

11.Faites glisser le Plug-in DS_Speed dans le dossier “Modules Externes \ Import-Export” du logiciel Adobe PhotoShop.

16

M O D E S T A N D A R D

N U M É R I S A T I O N

Lancement du logiciel

Réglage des Préférences

Chargement du passe-vues

Insertion du passe-vues

Sélection du type de film

Prévisualisation

Orientation de l’image

Luminosité, contraste et couleurs

Sélection d’un script

Numérisation finale

Enregistrement

LANCEMENT DU LOGICIEL

Le pilote TWAIN vous permet de contrôler le scanner dans une autre application graphique telle que votre logiciel de retouche d’image par exemple.

Lancement du pilote TWAIN — Windows

Cet exemple utilise Photoshop 4.0.1. Les commandes peuvent varier selon les applications.

1.Lancez l’application hôte.

2.Sélectionnez “Fichier> Acquisition> Sélectionner Source TWAIN_32...”

La boîte de dialogue “Sélection de source” apparaît.

3.Sélectionnez DS_Speed, puis cliquez sur Sélectionner.

4.Sélectionnez “Fichier> Acquisition > TWAIN_32”.

Le logiciel est prêt lorsque la fenêtre de Commande apparaît (p. 20).

18

LANCEMENT DU LOGICIEL

Le Plug-in permet de piloter le scanner directement sous PhotoShop.

Lancement du Plug-in — Macintosh

1.Lancez Adobe Photoshop.

2.PhotoShop 4.01 ou supérieur: Sélectionnez Fichier > Importation > DS_Speed Plug-In

PhotoShop 3.0.5 :

Sélectionnez Fichier > Acquisition > DS_Speed Plug-In

Le logiciel est prêt lorsque la fenêtre de Commande apparaît (p. 20).

Lancement du logiciel

Windows

Selectionnez Démarrer > Programmes > Minolta Dimage Scan Speed > DS Speed Utility

Macintosh

Double-cliquez sur .

Le logiciel est prêt lorsque la fenêtre de Commande apparaît (p. 20).

Dimâge Scan Speed

19

FENÊTRE DE COMMANDE — NOMENCLATURE

Numérisation de l’index APS (p. 52)

Rembobinage de la cartouche APS (p. 56)

Prévisualisation

Aide (

sur Macintosh)

Numérisation finale

Barre d’état

Paramètres de numérisation

Chargement d’un script

Enregistrement de l’index

Script en cours

Enregistrement d’un script

Types de films

Préférences

Formats de films

20

Loading...
+ 50 hidden pages