Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1
SI Navodila za uporabo Stran 7
CZ Návod k obsluze Strana 13
SK Návod na obsluhu Strana 19
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 25
A használati útmutatóban az alábbi piktogrammokat / jeleket használjuk:
Olvassa el a kezelési útmutatót!
Vegye figyelembe a figyelmeztető
és a biztonsági utasításokat!
Egyenáram
(áram- és feszültség fajtája)
Védelmi osztály III (Védelem kisfeszültség révén)
AUTÓ PORSZÍVÓ
HS 12.0 B2 BL
Bevezető
Gratulálunk új készülékének vásárlása
alkalmából. Ezzel a döntésével
vállalatunk értékes terméke mellett
döntött. A használati utasítás ezen termék része. A
biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre
vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A
termék használata előtt ismerje meg az összes
használati és biztonsági tudnivalót. A terméket
csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási
területeken alkalmazza. A termék harmadik
személy számára való továbbadása esetén
kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű alkalmazás
A kézi porszívó száraz felületek leszívására, ill.
száraz felszívni való anyagok felszívására készítették. Embereket vagy állatokat nem szabad ezzel
a készülékkel leszívni. Más alkalmazások, vagy a
készülék megváltoztatása nem rendeltetésszerűnek
számítanak és kockázatokhoz, mint pld. sérülés
általi életveszélyekhez és balesetekhez valamint károsodásokhoz vezethetnek. A rendeltetésétől eltérő
alkalmazásból származó károkért a gyártó nem áll
jót. A termék nem ipari alkalmazásra készült.
W
Watt (Teljesítmény)
Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal és
a készülékkel.
Környzetbarát módon távolítsa el
a csomagolóanyagot!
retesz kioldó gomb
BE- / KI-kapcsoló
12 V-dugó
szívónyílás
tömlő hosszabbító
kis kefe
rés szívóka
portartály
porszűrő
ház
Műszaki adatok
Áramellátás: 12 V
Teljesítmény: 120 W
Védelmi osztály: III /
zültség révén)
(Védelem kisfes-
■ 2 │ HU
HS 12.0 B2 BL
Biztonság
Biztonsági tudnivalók
A biztonsági tudnivalók a Kezelési utasítás
fontos részét képezik és elektromos
készülékek alkalmazásánál minden
esetben figyelembe kell azokat venni. Az utalások
életveszélyek, balesetek és anyagi károk elkerülésére szolgálnak. Ezért olvassa el figyelmesen a
következő, a biztonságra és a szakszerű használatra vonatkozó információkat.
♦
gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal és a készülékkel. Fulladás veszélye és
áramütés általi életveszély áll fenn. A gyerekek
gyakran lebecsülik az elektromos készülékek
veszélyességét. Tartsa a gyerekekket mindig
távol a készüléktől.
♦ A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint
korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak
felügyelet mellett, illetve a készülék biztonságos
használatára vonatkozó felvilágosítás és a
lehetséges veszélyek megértése után használhatják. A gyermekek nem játszhatnak a
készülékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek
felügyelet nélkül nem végezhetik.
♦ Tartsa a készüléket esőtől és nedvességtől távol.
Víznek az elektromos készülékbe való behatolása növeli az áramütés kockázatát.
♦ Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő
célokra, pld. a készülék hordozására, felakasztására, vagy a dugónak a 12 V-csatlakozóból
való kihúzására. Tartsa a kábelt hőtől, olajtól,
éles szélektől, vagy a mozgó készülékrészektől
távol. Sérült, vagy összegabalyodott kábelek,
vagy dugók növelik az áramütés kockázatát.
♦ Egy sérült készülék, hálózati csatlakozó kábel
vagy sérült csatlakozó dugó áramütés általi életveszélyt jelentenek. Vizsgálja meg rendszeresen
a készülék, a hálózati csatlakozó kábel és a
csatlakozó dugó állapotát.
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLYEK
KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK
SZÁMÁRA! Sohase hagyja a
♦ Sérült részekkel rendelkező készülékeket ne
vegyen többé üzembe. Veszély esetén húzza ki
azonnal a csatlakozó dugót.
FIGYELMEZTETÉS!
► Sohase nyissa ki a készüléket. A javítási- vagy
alkatrészcsere munkákat csak a szervizzel,
vagy egy elektromos szakemberrel végeztesse.
♦ Tárolja a nem használatban levő elektromos
készülékeket a gyerekek hatótávolságán kívül.
Ne hagyja, hogy a készüléket olyan személyek
használják amelyek azt nem ismerik, vagy ezeket az utasításokat nem olvasták el. Az elektromos készülékek veszélyesek, ha tapasztalatlan
személyek használják őket.
Kezelés
Az üzembevétel előtt
♦ Vegye ki óvatosan a részeket a csomagból és
távolítsa el a csomagoló anyagokat. Mentesítse
a csomagolóanyagokat a környezetvédelemnek
megfelelően.
♦ Tekerje le egészen a 12 V-dugó
teljesen.
TUDNIVALÓ
► Ügyeljen arra, hogy mielőtt a készüléket
üzembe veszi a porszűrő
legyen helyezve.
A feltétek felszerelése / leszerelése
Tömlőhosszabbító :
♦ Dugja a tömlőhosszabbító
végét pontosan illesztve a szívónyílásba .
♦ Dugja egyikét a kívánt a kívánt feltéteknek
pontosan illesztve a tömlőhosszabbítóba .
kábelét
mindig be
keskenyebbik
,
HS 12.0 B2 BL
HU
│
3 ■
Kis kefe
emény sörtékkel van ellátva, így alkalmas arra, h
k
a kárpit vagy a lábtér makacs szennyeződéseit
eltávolítsa és felszívja.
♦ Dugja a kis kefét
szívónyílásba
Rés szívóka
Ezt a feltétet szűk, nehezen elérhető helyek eléréséhez kell használni.
♦ Dugja az rés szívókát
az szívónyílásba .
A feltétek leszerelése:
♦ Húzza ki egyszerűen a mindenkori feltétet a
szívónyílásból
:
ogy
pontosan illesztve az
.
:
pontosan illesztve
, vagy a tömlőhosszabbítóból .
Be- / kikapcsolás
♦ Dugja a 12 V-dugót a gépkocsi 12 V-csatla-
kozó / szivargyújtójába.
♦ A bekapcsoláshoz tolja a BE- / KI-kapcsolót
előre az I helyzetbe.
♦ Kikapcsoláshoz tolja a BE- / KI-kapcsolót
vissza az 0 helyzetbe.
♦ Használat után húzza ki a 12 V-dugót
gépkocsi 12 V-csatlakozó / szivargyújtójából.
TUDNIVALÓ
► Huzamosabb Ideig tartó üzemelés esetén
azt ajánljuk, hogy a tisztítást járó motornál
végezze.
a
Karbantartás és tisztítás
A készülék karbantartásmentes.
FIGYELEM
► Mielőtt a készüléken tisztítási munkákat
végez, húzza ki a 12 V-dugót
lakozóból. Ellenkező esetben áramütés veszélye fenyeget.
♦ A készülék házát egy puha és száraz törlő-
ronggyal tisztítsa. Semmiesetre se alkalmazzon
folyadékokat és tisztítószereket se, mivel azok a
készüléket megkárosítják.
♦ Ahhoz, hogy mindig a lehető legjobb szívási
eredményeket érje ürítse ki a portartályt
közvetlenül a használat után, de legkésőbben
akkor, amikor a szívási teljesítmény alábbhagy.
♦ Nyomja meg az retesz kioldó gombot
vegye ki a portartályt az házból .
♦ Vegye ki a porszűrőt
szerelje le a porszívót a zárószerkezetről. Tartsa
szorosan a zárószerkezetet és csavarja le óvatosan a szűrőrészt az óramutató járásával ellentétes
irányban (bajonettzár). Öblítse ki alaposan a
porszűrőt hideg vízben és hagyja mindkét részt
(szűrőt és zárószerkezetet) teljesen megszáradni.
Szerelje a zárószerkezetet újra a szűrőrészhez.
♦ Ürítse ki a portartályt
♦ Helyezze a porszűrőt
ba . Sohase használja a porszívót behelye-
zett porszűrő nélkül.
♦ Helyezze be a portartályt
házba és hagyja a csatlakozást bepattanni.
. Jobb tisztítás céljából
alaposan.
óvatosan a portartály-
a 12 V-csat-
újra óvatosan az
és
■ 4 │ HU
FIGYELEM
► Az szívónyílásnak
kell maradni és nem szabad eldugulni. Az
eldugulások túlhevülésekhez és a motor
megkárosodásához vezetnek.
mindig szabadon
HS 12.0 B2 BL
Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagok-
ból áll, amelyeket a helyi újraértékesítési
tartályokban mentesíthet.
Vegye figyelembe a különböző csoma-
golóanyagokon látható jelzéseket és
adott esetben válassza külön azokat. A
csomagolóanyagok rövidítésekkel (b) és
számjegyekkel (a) vannak megjelölve, az
alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyag;
20–22: Papír és karton;
80–98: Kompozit anyagok
Ne dobja az elektromos készülé-
keket a háztartási szemétbe!
A 2012 / 19 / EU Európai irányelv értelmében az
elhasznált elektromos készülékeket külön kell összegyűjteni és egy a környezetvédelemnek megfelelő
újraértékesítéshez eljuttatni.
A kiszolgált készülék mentesítésének lehe-
tőségeit a községe, vagy városa illetékes
hivatalánál érdeklődheti meg.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 0640 102785
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 300313
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz
címe. Először forduljon a megjelölt szervizhez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
www.kompernass.com
V teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednji piktogrami/simboli:
Preberite navodila za uporabo!
Upoštevajte opozorila in varnostna
navodila!
Enosmerna napetost
(vrsta napetosti in toka)
Razred zaščite III (zaščita z malo napetostjo)
AVTOMOBILSKI SESALNIK
HS 12.0 B2 BL
Uvod
Čestitamo vam ob nakupu nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek.
Navodila za uporabo so sestavni del tega
izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost,
uporabo in odlaganje naprave med odpadke.
Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite
z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek
uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za
navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka
tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ročni sesalnik je namenjen za sesanje suhih površin
oz. suhih snovi za sesanje. S to napravo ne smete
sesati ljudi ali živali. Vsaka druga vrsta uporabe
ali sprememba naprave velja za nenamensko in
povzroči tveganja, kot so smrtna nevarnost zaradi
telesnih poškodb ter nesreč in gmotna škoda.
Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti
za škodo, nastalo zaradi nepredvidene uporabe.
Izdelek ni namenjen za poslovno uporabo.
W
Vati (delovna moč)
Otrok nikoli ne puščajte brez nadzora
z embalažo in napravo.
Embalažo in napravo odstranite na
okolju prijazen način!
Vsebina kompleta
1 avtomobilski sesalnik HS 12.0 B2 BL
1 podaljšek cevi
1 mala ščetka
1 šoba za reže
1 navodila za uporabo
Opis delov
Tipka za sprostitev
Stikalo za vklop/izklop
Vtič za 12 V
Sesalna odprtina
Podaljšek cevi
Mala ščetka
Šoba za reže
Posoda za prah
Filter za prah
Ohišje
Tehnični podatki
Električno napajanje: 12 V
Moč: 120 W
Razred zaščite: III /
(zaščita z malo
napetostjo)
■ 8 │SI
HS 12.0 B2 BL
Varnost
Varnostna navodila
Varnostna navodila so pomemben se-
stavni del teh navodil za uporabo in jih
morate pri uporabi električnih naprav
vedno upoštevati. Navodila so namenjena preprečevanju smrtne nevarnosti, nesreč in gmotne škode.
Zato skrbno preberite naslednje informacije za
varnost in pravilno uporabo.
■
nikoli ne puščajte brez nadzora z embalažo in
napravo. Obstaja nevarnost zadušitve in smrtna
nevarnost zaradi električnega udara. Otroci
pogosto podcenjujejo nevarnost električnih
naprav. Otroke vedno varujte pred stikom
z napravo.
■ Otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z
zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami
in znanjem napravo lahko uporabljajo le pod
nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi
naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz
njene uporabe. Otroci se z napravo ne smejo
igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali
opravljati uporabniškega vzdrževanja naprave.
■ Naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi. Vdor
vode v električno napravo poveča tveganje
električnega udara.
■ Kabla ne uporabljajte nenamensko, na primer
za prenašanje ali obešanje naprave ali za
vlečenje vtiča iz priključka za 12 V. Kabel
varujte pred vročino, oljem, ostrimi robovi ali
premikajočimi se deli naprave. Poškodovani ali
zasukani kabli oz. vtiči povečajo tveganje električnega udara.
SMRTNA NEVARNOST IN
NEVARNOST NESREČE ZA
DOJENČKE IN OTROKE! Otrok
■ Poškodovane naprave, električni kabli ali električni
vtiči pomenijo smrtno nevarnost zaradi električnega udara. Redno preverjajte stanje naprave,
električnega kabla in priključnega vtiča.
■ Naprav s poškodovanimi deli ne uporabljajte
več. V nevarnosti takoj izvlecite priključni vtič.
OPOZORILO!
► Naprave nikoli ne odpirajte. Popravilo ali za-
menjavo naj izvaja izključno servisna služba
ali strokovnjak za elektriko.
■ Električne naprave, ki jih ne uporabljate, hranite
zunaj dosega otrok. Naprave naj ne uporabljajo osebe, ki z uporabo niso seznanjene ali
niso prebrale teh navodil. Električne naprave so
nevarne, če jih uporabljajo neizkušene osebe.
Uporaba
Pred prvo uporabo
♦ Vse dele vzemite iz embalaže in odstranite ves
embalažni material. Embalažne materiale zavrzite na okolju prijazen način.
♦ Do konca odvijte kabel 12-voltnega vtiča
OPOMBA
► Vedno pazite, da je filter za prah
preden uporabite napravo.
Vgradnja/odstranjevanje nastavkov
Podaljšek cevi :
♦ Manjši konec podaljška cevi
odprtino .
♦ Želene nastavke
podaljšek cevi .
, natančno vstavite v
vtaknite v sesalno
.
vstavljen,
HS 12.0 B2 BL
SI │ 9 ■
Mala ščetka
Ta nastavek ima trde ščetine in je zato primeren za
rahljanje in odstranjevanje trdovratne umazanije,
na primer na blazinah ali v prostoru za noge.
♦ Malo ščetko
odprtino
Šoba za reže
Ta nastavek uporabite za dostop do ozkih in težko
dostopnih mest.
♦ Ščetko za reže
odprtino .
Odstranjevanje nastavkov:
♦ Vsak nastavek preprosto izvlecite iz sesalne
odprtine
:
natančno namestite v sesalno
.
:
natančno namestite v sesalno
ali podaljška cevi .
Vklop/izklop
♦ 12-voltni vtič priključite v 12-voltno vtičnico/
vtičnico za vžigalnik cigaret v vozilu.
♦ Za vklop naprave potisnite stikalo za vklop/
izklop
♦ Za izklop naprave potisnite stikalo za vklop/
izklop
♦ Po uporabi izvlecite 12-voltni vtič
vtičnice.
OPOMBA
► Pri daljši uporabi priporočamo, da čiščenje
naprej v položaj I.
nazaj v položaj 0.
iz 12-voltne
poteka pri vključenem motorju.
Vzdrževanje in čiščenje
Naprava ne potrebuje vzdrževanja.
POZOR
► 12-voltni vtič
preden začnete čiščenje. Sicer je prisotna
nevarnost električnega udara.
♦ Ohišje naprave očistite z mehko suho krpo.
Nikoli ne uporabljajte tekočin in čistil, ker lahko
poškodujejo napravo.
♦ Za najboljše sesanje posodo za prah
praznite takoj po uporabi, vedno pa, ko moč
sesanja pade.
♦ Pritisnite tipko za sprostitev
posodo za prah iz ohišja .
♦ Odstranite zračni filter
za prah snemite z zapirala. Zapiralo primite in
filtrski del previdno zavrtite v levo (bajonetno
zapiralo). Filter za prah temeljito sperite s
hladno vodo in pustite, da se oba dela (filter ter
zapiralo) popolnoma posušita. Zapiralo nato
znova vgradite na filtrski del.
♦ Posodo za prah
♦ Filter za prah
sodo za prah . Sesalnika za prah ne uporabljajte brez vstavljenega filtra za prah .
♦ Posodo za prah
ohišje , da se spoji zaskočijo.
POZOR
► Sesalna odprtina
in ne sme biti zamašena. Zamašitve povzročijo
pregretje in poškodbe motorja.
potegnite iz 12-voltne vtičnice,
in odstranite
. Za boljše čiščenje filter
temeljito izpraznite.
previdno vstavite nazaj v po-
postavite previdno nazaj na
mora biti ves čas prosta
iz-
■ 10 │SI
HS 12.0 B2 BL
Odstranjevanje med odpadke
Embalaža je iz okolju prijaznih materialov
in jo lahko oddate na lokalnih zbirališčih
reciklažnih odpadkov.
Upoštevajte oznake na različnih embala-
žnih materialih in jih po potrebi ločite med
seboj. Embalažni materiali so označeni s
kraticami (b) in številkami (a) z naslednjim
pomenom: 1–7: umetne snovi;
20–22: papir in karton;
80–98: kompozitni materiali
Električnih naprav ne odvrzite
med gospodinjske odpadke!
Po evropski Direktivi 2012/19/EU je treba izrabljene električne naprave zbirati ločeno in jih oddati
za okolju prijazno reciklažo.
O možnostih za odstranitev neuporabne
naprave povprašajte pri svoji občinski ali
mestni upravi.
V tomto návodu k obsluze se používají následující piktogramy / symboly:
Čtěte návod k obsluze!
Dodržujte bezpečnostní pokyny
a řiďte se upozorněními!
Jednosmerný prúd
(Druh prúdu adruh napätia)
Třída ochrany III (ochrana nízkým
napětím)
RUČNÍ VYSAVAČ HS 12.0 B2 BL
Úvod
Blahopřejeme vám ke koupi nového
výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní
produkt. Návod kobsluze je součástí
tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro
bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím
výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze
a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen
popsaným způsobem a na uvedených místech.
Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny
podklady.
Použití ke stanovenému účelu
Ruční vysavač je plánován pro vysávání suchých
povrchových ploch, popř. suchého materiálu. Lidé
a zvířata se nesmí tímto zařízením vysávat. Jiná
použití nebo změny zařízení neplatí jako použití ke
stanovenému účelu a mohou vést k rizikům, jako je
např. ohrožení života úrazem a nehodou, jakož i
ke škodám. Za škody vzniklé z použití k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení. Výrobek
není určen k průmyslovému použití.
W
Wattů (Příkon)
Nikdy nenechejte děti bez dozoru s
obalovým materiálem a se zařízením.
Obal i přístroj nechte zlikvidovat v
souladu s předpisy o ochraně životního
prostředí!
Rozsah dodávky
1 ruční vysavač HS 12.0 B2 BL
1 prodloužení hadice
1 malý kartáč
1 tryska na spáry
1 návod kobsluze
Popis dílů
Tlačítko k odblokování
Spínač ZAP / VYP
Zástrčka 12 V
Sací otvor
Prodloužení hadice
Malý kartáč
Tryska na spáry
Nádoba na prach
Prachový filtr
Pouzdro
Technické údaje
Napájení proudem: 12 V
Výkon: 120 W
Třída ochrany: III /
napětím)
(ochrana nízkým
■ 14 │ CZ
HS 12.0 B2 BL
Bezpečnost
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny jsou důležitou
součástí tohoto návodu k obsluze a při
použití elektrických spotřebičů je třeba se
jimi v každém případě řídit. Pokyny slouží k zabránění
ohrožení života, vážným zraněním a věcným škodám.
Přečtěte si laskavě pečlivě následující informace k
bezpečnosti a odbornému použití.
■
dozoru s obalovým materiálem a zařízením.
Existuje nebezpečí udušení a ohrožení života
úrazem elektrickým proudem. Děti často
podcení nebezpečí z elektrických spotřebičů.
Chraňte zařízení před dětmi.
■ Tento přístroj mohou používat děti starší než 8
let, osoby se sníženými fyzickými, senzorickými
nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o používání
přístroje jen tehdy, jestliže byly poučeny o jeho
bezpečném používání a porozuměly možným
ohrožením. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti
nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.
■ Zařízení chraňte před deštěm nebo vlhkem.
Vniknutí vody do elektrického zařízení zvyšuje
riziko úrazu elektrickým proudem.
■ Nepoužívejte kabel k jiným účelům, např. k
nošení, zavěšení zařízení nebo abyste vytáhli
zástrčku z přípojky 12 V. Chraňte kabel před
horkem, olejem, ostrými hranami nebo se
pohybujícími díly zařízení. Poškozené nebo
zapletené kabely nebo zástrčky zvyšují riziko
úrazu elektrickým proudem.
■ Poškozený přístroj, síťový kabel nebo poškoze-
ná připojovací zástrčka představují nebezpečí
ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým
proudem. Pravidelně kontrolujte stav přístroje,
síťového kabelu a připojovací zástrčky.
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA
A ZRANĚNÍ PRO MALÉ DĚTI A
DĚTI! Nikdy nenechejte děti bez
■ Zařízení s poškozenými díly neuvádějte už více
do provozu. Při nebezpečí okamžitě vytáhněte
síťovou zástrčku.
VÝSTRAHA!
► Nikdy zařízení neotvírejte. Opravárenské a
výměnné práce nechejte provést jen místem
servisu nebo elektrotechnickou odbornou silou.
■ Nepoužité elektrické spotřebiče skladujte tak,
aby byly z dosahu dětí. Nenechejte osoby
používat zařízení, které s ním nejsou seznámeni
nebo nečetly tento návod. Elektrická zařízení
jsou nebezpečná, používají-li je nezkušené osoby.
Obsluha
Před uvedením do provozu
♦ Všechny díly opatrně odejměte z obalu a
odstraňte obalový materiál. Obalový materiál
zlikvidujte vhodným ekologickým způsobem.
♦ Kabel zástrčky 12 V
UPOZORNĚNÍ
► Předtím než zařízení použijete, dbejte na to,
aby byl vždy vložen prachový filtr
Montáž demontáž / nástavců
Prodloužení hadice :
♦ Zastrčte konec s menším průměrem prodloužení
hadice
♦ Zastrčte jeden z požadovaných nástavců
přesně do prodloužení hadice .
Malý kartáč
Tento nástavec má tvrdé štětiny a je proto vhodný
na čištění zatvrdlých nečistot, např. na polstrování
nebo v nožním prostoru, nejprve uvolňuje a potom
odsává.
♦ Malý kartáč
otvoru .
přesně do sacího otvoru .
úplně odviňte.
.
,
:
zastrčte lícovaně do sacího
HS 12.0 B2 BL
CZ
│
15 ■
Tryska na spáry
Tento nástavec použijte, abyste se dostali na těsní,
obtížně dostupná místa.
♦ Trysku na spáry
otvoru
Demontáž nástavců:
♦ Vytáhněte příslušný nástavec jednoduše ze
sacího otvoru
.
:
zastrčte lícovaně do sacího
nebo prodloužení hadice .
Zapínání / vypínání
♦ Zastrčte zástrčku 12 V do přípojky 12 V /
zapalovače cigaret.
♦ K zapnutí zasuňte spínač ZAP / VYP
du do polohy I.
♦ K vypnutí zasuňte spínač ZAP / VYP
polohy 0.
♦ Po použití vytáhněte zástrčku 12 V
přípojky 12 V.
UPOZORNĚNÍ
♦ Při delším provozu se doporučuje vykonat
čištění při běžícím provozu.
dopře-
zpět do
znovu z
Údržba a čistění
Zařízení nevyžaduje údržbu.
POZOR
► Před zahájením čisticích prací vytáhněte
zástrčku 12 V
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
♦ Pouzdro zařízení očistěte jen vně měkkou, suchou
tkaninou. Vžádném případě nepoužívejte kapalin a čisticích prostředků, které zařízení poškodí.
♦ Vyprázdněte pro vždy co nejlepší výsledky
vysávání nádobu na prach
použití, nejpozději však, oslabí-li se sací výkon.
♦ Stiskněte odblokovací tlačítko
nádobu na prach z pouzdra .
♦ Vyjměte prachový filtr
čištění prachový filtr z uzávěru. Držte pevně uzávěr
a odšroubujte díl filtru opatrně proti směru pohybu
hodinových ručiček (bajonetového uzávěru).
Prachový filtr
vodě a nechejte oba díly (filtr a uzávěr) úplně
oschnout. Uzávěr znovu namontujte na díl filtru.
♦ Nádobu na prach důkladně
♦ Prachový filtr
prach . Nikdy nepoužívejte vysavače bez
vloženého prachového filtru .
♦ Nádobu na prach
na pouzdro
z přípojky 12 V. Jinak hrozí
bezprostředně po
a odejměte
. Demontujte k lepšímu
důkladně opláchněte ve studené
vyprázdněte.
vložte opatrně do nádoby na
znovu opatrně nasaďte
a nechejte spojení zapadnout.
■ 16 │ CZ
POZOR
♦ Sací otvor
být ucpán. Ucpání mají za následek přetížení
a poškození motoru.
musí být kdykoliv volný a nesmí
HS 12.0 B2 BL
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologicky vhodných
materiálů, které můžete zlikvidovat v
místních recyklačních střediscích.
Dbejte na označení na různých obalo-
vých materiálech a v případě potřeby je
roztřiďte odděleně. Obalové materiály
jsou označeny zkratkami (b) a číslicemi
(a) s následujícím významem:
1–7: Plasty; 20–22: Papír a lepenka;
80–98: Kompozitní materiály
Elektrické spotřebiče neodhazujte
do domácího odpadu!
Podle Evropské směrnice 2012 / 19 / EU se musí
vysloužilé elektrické přístroje odděleně sebrat a
přivést do ekologicky vhodného opětného využití.
O možnostech ke zlikvidování vyslouži-
lých zařízení se dozvíte ve správě vaší
obce či města.
Servis
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 300313
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NĚMECKO
www.kompernass.com
V tomto návode na používanie sú použité nasledujúce piktogramy a symboly:
Prečítajte si návod na používanie!
Dbajte na výstražné a bezpečnostné
pokyny!
Jednosmerný prúd
(Druh prúdu adruh napätia)
Trieda ochrany III (ochrana nízkym
napätím)
VYSÁVAČ HS 12.0 B2 BL
Úvod
Blahoželáme vám ku kúpe nového
výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi
kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je
súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité
upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania
a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať,
oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a
bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s
popisom a v uvedených oblastiach používania.
V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám
odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k
výrobku.
Používanie na určený účel
Ručný vysávač je určený na vysávanie suchých
povrchov respektíve na suché vysávanie. Prístroj sa
nesmie používať na vysávanie osôb alebo zvierat.
Použitie na iné účely, ako je určené, alebo úpravy
prístroja môžu viesť knebezpečenstvu, ako napr.
kohrozeniu života poranením alebo úrazom, ako
aj k poškodeniam. Výrobca nepreberá zodpovednosť za škody, ktoré vznikli používaním prístroja na
iné účely, ako je určené. Produkt nie je určený na
komerčné použitie.
W
Watt (Užitočný výkon)
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru
s obalovým materiálom a prístrojom.
Balenie prístroja a prístroj zlikvidujte
ekologickým spôsobom!
Obsah dodávky
1 vysávač HS 12.0 B2 BL
1 predlžovací diel hadice
1 malá kefa
1 hubica na škáry
1 návod na použitie
Popis častí
tlačidlo otvárania
tlačidlo -ZAP / VYP
12 V zástrčka
otvor nasávania
predlžovací diel hadice
malá kefa
hubica na škáry
zásobník na prach
prachový filter
teleso vysávača
Technické údaje
Napájanie: 12 V
Výkon: 120 W
Trieda ochrany: III /
napätím )
(ochrana nízkym
■ 20 │ SK
HS 12.0 B2 BL
Bezpečnosť
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny sú dôležitou
súčasťou tohto návodu na použitie
amusia byť dodržiavané pri používaní
elektrických prístrojov. Tieto pokyny slúžia nato,
aby sa zabránilo ohrozeniu života, úrazom
avecným škodám. Ztohto dôvodu si nasledovné
informácie pozorne prečítajte.
■
vblízkosti obalového materiálu a prístroja.
Vzniká riziko udusenia aohrozenia života
elektrickým prúdom. Deti často podceňujú
nebezpečenstvo elektrických prístrojov.
Prístroj nikdy nenechávajte vdosahu detí.
■ Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov
ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod
dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a ak porozumeli
nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním.
Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a
údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
■ Prístroj chráňte pred dažďom alebo vlhkosťou.
Vniknutie vody do prístroja zvyšuje riziko úrazu
elektrickým prúdom.
■ Kábel nepoužívajte na iné účely, ako je
určené, napr. na prenášanie prístroja, na jeho
zavesenie alebo vytiahnutie zástrčky z 12 V
napájania. Kábel chráňte pred teplom, olejom,
ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami
prístroja. Poškodený alebo zamotaný kábel
alebo zástrčka zvyšujú riziko úrazu elektrickým
prúdom.
■ Poškodený prístroj, sieťový kábel alebo poško-
dená prípojná zástrčka predstavuje nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku zásahu
elektrickým prúdom. Pravidelne kontrolujte stav
prístroja, sieťového kábla a prípojnej zástrčky.
OHROZENIE ŽIVOTA ARIZIKO
ÚRAZOV UBATOLIAT A DETÍ!
Deti nikdy nenechávajte bez dozoru
■ Prístroje s poškodenými časťami nikdy neza-
pínajte. Pri nebezpečenstve vytiahnite ihneď
zástrčku z napájania.
VAROVANIE!
■ Prístroj nikdy neotvárajte. Opravy avýmenné
práce prenechajte servisným miestam alebo
odborníkovi.
■ Prístroje, ktoré nepoužívate, uschovajte mimo
dosahu detí. Prístroj nenechávajte používať
osobám, ktoré sním nie sú oboznámené alebo
nečítali tieto pokyny. Elektrické prístroje sú
nebezpečné, ak ich používajú neskúsené osoby.
Obsluha
Pred uvedením do prevádzky
♦ Všetky časti pozorne vyberte zobalu aobalový
materiál odstráňte. Obalový materiál zlikvidujte
ekologicky.
♦ Kábel 12 V zástrčky
POZNÁMKA
► Dbajte nato, aby bol prachový filter
ný do prístroja, skôr ako prístroj zapnete.
Montáž / demontáž nadstavcov
Predlžovacia hadica :
♦ Vložte menší koniec predlžovacej hadice
do nasávacieho otvoru
zapadol.
♦ Vložte jeden z požadovaných nadstavcov
do predlžovacej hadice tak, aby presne
zapadol.
Malá kefka
Nástavec obsahuje tvrdé štetiny a veľmi dobre sa
hodí na uvoľnenie a následné vysatie nepoddajných
znečistení napr. na sedadlách alebo rohožkách.
♦ Malú kefu
nasávania .
:
zastrčte presne do otvoru
úplne odviňte.
vlože-
tak, aby presne
,
HS 12.0 B2 BL
SK
│
21 ■
Hubica na škáry
Tento nadstavec používajte, ak sa chcete dostať k
úzkym, ťažko dostupným miestam.
♦ Hubicu na škáry
nasávania
♦ Demontáž nadstavcov:
♦ Jednoducho vytiahnite daný nadstavec z
nasávacieho otvoru
hadice .
:
zastrčte presne do otvoru
.
alebo predlžovacej
Zapnutie / vypnutie
♦ 12 V zástrčku zastrčte do 12 V napájania /
cigaretového zapaľovača vozidla.
♦ Na zapnutie prístroja zatlačte tlačidlo ZAP /
VYP
smerom dopredu do pozície I.
♦ Na vypnutie prístroja zatlačte tlačidlo ZAP /
VYP
späť do pozície 0.
♦ Po použití prístroja vytiahnite 12 V zástrčku
opäť z 12 V napájania.
POZNÁMKA
► Pri dlhšom prevádzkovaní prístroja sa odporúča
čistenie pri bežiacom motore vozidla.
Údržba ačistenie
Prístroj si nevyžaduje údržbu.
UPOZORNENIE
► 12 V zástrčku
skôr ako začnete sčistením prístroja. Vopačnom prípade hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
♦ Teleso prístroja čistitemäkkou suchou handrič-
kou. Vžiadnom prípade nepoužívajte vodu
ačistiace prostriedky, pretože by sa prístroj
mohol poškodiť.
♦ Pre čo najlepšie výsledky vysávania vyprázdnite
zásobník na prach
skôr však, keď sa znižuje výkon vysávača.
♦ Stlačte tlačidlo otvárania
prach vyberte ztelesa vysávača .
♦ Vyberte prachový filter
odmontujte prachový filter z uzáveru. Uchopte
pevne uzáver a opatrne odkrúťte filter proti
smeru hodinových ručičiek (bajonetový uzáver).
Dôkladne opláchnite prachový filter pod
studenou vodou a nechajte obe časti (filter a
uzáver) úplne vysušiť. Namontujte uzáver späť
na filter.
♦ Zásobník na prach
♦ Prachový filter
zásobníka na prach . Vysávač nikdy nepoužívajte bez vloženého prachového filtra .
♦ Zásobník na prach
teleso vysávača aspoje nechajte zapadnúť.
vytiahnite z 12 V napájania,
ihneď po použití, najne-
azásobník na
. Pre lepšie vyčistenie
dôkladne vyprázdnite.
opäť opatrne vložte do
opäť opatrne nasaďte na
■ 22 │ SK
UPOZORNENIE
► Otvor nasávania
anesmie byť upchatý. Upchatie môže viesť k
prehriatiu a poškodeniu motora.
musí byť vždy voľný
HS 12.0 B2 BL
Likvidácia
Obal je vyrobený zekologického mate-
riálu, ktorý možno odovzdať vmiestnom
zbere odpadu.
Zohľadnite označenie na rozličných oba-
lových materiáloch a tieto prípadne zvlášť
vytrieďte. Obalové materiály sú označené
skratkami (b) a číslicami (a) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty;
20–22: Papier a lepenka;
80–98: Kompozitné materiály
Elektrické prístroje nehádžte
do domového odpadu!
Podľa európskej smernice 2012 / 19 / EU použité
elektrické prístroje patria do triedeného odpadu
amusia byť odovzdané na ekologickú recykláciu.
Omožnostiach likvidácie opotrebova-
ného prístroja sa informujte naobecnej
alebo mestskej správe.
Servis
Servis Slovensko
Tel. 0850 232001
E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 300313
Dovozca
Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je
adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte
uvedené servisné stredisko.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NEMECKO
www.kompernass.com
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet:
Bedienungsanleitung lesen!
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten!
Gleichstrom
(Strom- und Spannungsart)
Schutzklasse III (Schutz durch Kleinspannung)
AUTO-STAUBSAUGER
HS 12.0 B2 BL
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Gerätes. Sie haben sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch
und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung
des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Handstaubsauger ist zum Saugen von trockenen
Oberflächen bzw. trockenem Sauggut vorgesehen.
Menschen oder Tiere dürfen mit diesem Gerät nicht
abgesaugt werden. Andere Verwendungen oder
Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie z.B.
Lebensgefahr durch Verletzung und Unfall sowie
Beschädigungen führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht
für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
W
Watt (Wirkleistung)
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial
und Gerät.
Stromversorgung: 12 V
Leistung: 120 W
Schutzklasse: III /
Kleinspannung)
(Schutz durch
■ 26 │ DE
│AT│
CH
HS 12.0 B2 BL
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise sind wichtiger
Bestandteil dieser Bedienungsanleitung und
müssen beim Einsatz von elektrischen
Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden. Die
Hinweise dienen zur Vermeidung von Lebensgefahr, Unfällen und Sachschäden. Lesen Sie deshalb
die folgenden Informationen für Sicherheit und
sachgemäßen Gebrauch aufmerksam durch.
■
unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und
Gerät. Es besteht Erstickungsgefahr und
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren von
Elektrogeräten. Halten Sie Kinder stets vom
Gerät fern.
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
■ Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, z.B. um
das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um
den Stecker aus dem 12 V-Anschluss zu ziehen.
Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen
fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel bzw.
deren Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR KLEINKINDER UND
KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
■ Ein beschädigtes Gerät, Netzkabel oder
beschädigter Anschluss-Stecker bedeuten
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand von
Gerät, Netzkabel und Anschluss-Stecker.
■ Nehmen Sie Geräte mit beschädigten Teilen
nicht mehr in Betrieb. Ziehen Sie bei Gefahr
sofort den Anschluss-Stecker.
WARNUNG!
► Öffnen Sie niemals das Gerät. Lassen Sie
Reparatur- oder Austauscharbeiten nur von
der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft
durchführen.
■ Bewahren Sie unbenutzte Elektrogeräte außer-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit
diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrogeräte sind
gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen
benutzt werden.
Bedienung
Vor der Inbetriebnahme
♦ Entnehmen Sie alle Teile vorsichtig der Ver-
packung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Entsorgen Sie Verpackungsmaterial
umweltgerecht.
♦ Entrollen Sie das Kabel des 12 V-Steckers
vollständig.
HINWEIS
► Achten Sie darauf, dass der Staubfilter
immer eingesetzt ist, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
Aufsätze montieren / demontieren
Schlauchverlängerung :
♦ Stecken Sie das kleinere Ende der Schlauchver-
längerung
♦ Stecken Sie einen der gewünschten Aufsätze
passgenau in die Schlauchverlängerung .
passgenau in die Saugöffnung .
,
HS 12.0 B2 BL
DE│AT│CH
│
27 ■
kleine Bürste
Dieser Aufsatz verfügt über harte Borsten und
eignet sich daher gut, um hartnäckige Verschmutzungen z.B. aus den Polstern oder dem Fußraum
zunächst zu lösen und dann aufzusaugen.
♦ Stecken Sie die kleine Bürste
die Saugöffnung .
Fugendüse
Verwenden Sie diesen Aufsatz um an enge, schwer
zugängliche Stellen zu gelangen.
♦ Stecken Sie die Fugendüse
Saugöffnung .
Aufsätze demontieren:
♦ Ziehen Sie den jeweiligen Aufsatz einfach aus
der Saugöffnung
gerung heraus.
:
passgenau in
:
passgenau in die
oder der Schlauchverlän-
Ein- / ausschalten
♦ Stecken Sie den 12 V-Stecker in den 12 V-
Anschluss / Zigarettenanzünder des Fahrzeugs.
♦ Schieben Sie zum Einschalten den EIN- / AUS-
Schalter
♦ Schieben Sie zum Ausschalten den EIN- / AUS-
Schalter
♦ Ziehen Sie nach Gebrauch den 12 V-Stecker
wieder aus dem 12 V-Anschluss.
HINWEIS
► Bei längerem Betrieb wird empfohlen, die Rei-
nigung bei laufendem Motor durchzuführen.
nach vorn in die Position I.
zurück in die Position 0.
Wartung und Reinigung
Das Gerät ist wartungsfrei.
ACHTUNG
► Ziehen Sie den 12 V-Stecker
12 V-Anschluss, bevor Sie Reinigungsarbeiten
vornehmen. Andernfalls droht Gefahr eines
elektrischen Schlages.
♦ Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem
weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie in
keinem Fall Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.
♦ Leeren Sie für stets bestmögliche Saugergeb-
nisse den Staubbehälter
Gebrauch, spätestens jedoch, wenn die Saugleistung nachlässt.
♦ Drücken Sie die Entriegelungstaste
entnehmen Sie den Staubbehälter vom
Gehäuse .
♦ Nehmen Sie den Staubfilter
Demontieren Sie zur besseren Reinigung den
Staubfilter vom Verschluss. Halten Sie den
Verschluss fest und drehen Sie das Filterteil
vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn ab (Bajonettverschluss). Spülen Sie den Staubfilter
gründlich in kaltem Wasser aus und lassen Sie
beide Teile (Filter und Verschluss) vollständig
trocknen. Montieren Sie den Verschluss danach
wieder am Filterteil.
♦ Entleeren Sie den Staubbehälter
♦ Setzen Sie den Staubfilter
in den Staubbehälter ein. Verwenden Sie
den Staubsauger niemals ohne eingesetzten
Staubfilter .
♦ Setzen Sie den Staubbehälter
vorsichtig an das Gehäuse und lassen Sie
die Verbindungen einrasten.
unmittelbar nach
heraus.
wieder vorsichtig
aus dem
und
gründlich.
wieder
■ 28 │ DE
│AT│
CH
ACHTUNG
► Die Saugöffnung
darf nicht verstopft sein. Verstopfungen führen
zu Überhitzung und Beschädigungen des
Motors.
muss jederzeit frei und
HS 12.0 B2 BL
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den
verschiedenen Verpackungsmaterialien
und trennen Sie diese gegebenenfalls
gesondert. Die Verpackungsmaterialien
sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b)
und Ziffern (a) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe; 20–22: Papier und
Pappe; 80–98: Verbundstoffe
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in
den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 / 19 / EU
müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem
dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de