KOMPERNASS FA 110 A1 User manual [fr]

CALE-PORTE AVEC ALARME TA 120 A1
Mode d'emploi
ALARM-TÜRSTOPPER
Bedienungsanleitung
DOORSTOP ALARM
Operating instructions
IAN 275150
FR / BE Mode d'emploi Page 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 7 GB Operating instructions Page 13
FR│BE 
Table des matières
Introduction ........................ 2
Utilisation conforme ........................2
Étendue des fournitures .....................2
Caractéristiques techniques ..................2
Consignes de sécurité ................ 2
Remarques concernant l’utilisation des piles .....3
Mise en service ..................... 3
Sécurisation de la porte côté intérieur ..........4
Sécurisation de la porte côté extérieur ..........4
Nettoyage/Entreposage ............. 4
Élimination ......................... 4
Mise au rebut des piles .....................5
Garantie .......................... 5
Service après-vente ................. 6
Importateur ........................ 6
1
FR
BE
Introduction
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Elle contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant l’usage, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’opération et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Conservez soigneusement ces ins­tructions. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme
Ce butoir de porte avec alarme est conçu uniquement pour surveiller les portes dans le domaine privé et sert à dissuader les cambrioleurs grâce à son signal d’alarme extrêmement puissant. Ce produit n’est pas prévu pour l’exploitation commerciale ou industrielle. Nous décli­nons toute responsabilité pour des dommages résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil et dans ce cas, aucune garantie n’est accordée !
Étendue des fournitures
Cale-porte avec alarme TA 120 A1Pile bloc 9 VCe mode d’emploi
Retirez tous les matériaux d’emballage ainsi que le film de protection de l’appareil.
Caractéristiques techniques
Alimentation en tension Pile bloc 9 V (6LR61) Alarme sonore env. 120 dB(A) Hauteur minimale d'in-
terstice de porte Hauteur maximale
d'interstice de porte
env. 6 mm
env. 30 mm
Consignes de sécurité
ATTENTION
Signal d'alarme puissant ! Ne pas exposer votre ouïe au son de l'alarme pendant une durée prolongée ! Risque de dommages auditifs irréversibles !
Avant l’usage de l’appareil, vérifiez si celui-ci ne
comporte aucun dommage extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui est tombé.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales présentent des déficiences ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
2
FR│BE 
Les enfants doivent être surveillés, afin d’éviter
qu’ils ne jouent avec l’appareil.
Ne procédez pas à des transformations ou des modi-
fications sur l’appareil de votre propre initiative.
Toute réparation de l’appareil pendant la période de
garantie doit être confiée exclusivement à un service après-vente agréé par le fabricant, sinon tout dom­mage consécutif n’est pas couvert par la garantie.
N’installez pas l’appareil dans un endroit directe-
ment exposé aux rayons du soleil. Il peut sinon se produire une surchauffe et l’appareil risque d’être définitivement endommagé.
Protégez l’appareil de l’humidité et de la péné-
tration de liquides. Ne posez pas de récipients remplis de liquides sur l’appareil, comme des vases par exemple.
Remarques concernant l’utilisation des piles
ATTENTION
Ne jetez pas la pile dans le feu.Ne court-circuitez pas la pile.N'essayez pas de recharger la pile. Contrôlez régulièrement la pile. Des fuites
d'acide de la pile peuvent sérieusement endom­mager l'appareil.
Manipulez avec prudence les piles endomma-
gées ou usagées. Risque de brûlure par l'acide ! Portez des gants de protection.
Conserver la pile hors de portée des enfants. Si
la pile a été avalée, consultez immédiatement un médecin.
Retirez la pile de l'appareil, si vous ne l'utilisez
pas pendant une période prolongée.
Mise en service
Placez l’interrupteur Mise en marche/arrêt en
position «OFF».
Dévissez le compartiment à piles au dos de l’appa-
reil et raccordez la pile bloc 9 V.
Insérez la pile dans l’appareil et revissez le com-
partiment à piles.
Pour finir, réalisez un test de fonctionnement. Veuil-
lez d’abord couvrir la sirène avec votre main ou un chiffon, etc. pour éviter toute lésion auditive.
Placez l’interrupteur Mise en marche/arrêt en posi-
tion «ON» et appuyez sur la plaque métallique du butoir de porte jusqu’à ce que l’alarme retentisse. Il est possible d’interrompre l’alarme à tout moment en plaçant l’interrupteur en position «OFF».
REMARQUE
Si la LED rouge s'allume lorsque l'interrupteur est placé sur "ON", il faut remplacer la pile par une pile du même type.
3
FR
BE
Sécurisation de la porte côté intérieur
Veuillez placer le butoir de porte directement derrière la fente inférieure de la porte avec la pointe de la cale dirigée vers la porte de l’appartement ou de la maison. Veillez à ce que la plaque métallique du butoir de porte ne soit pas enfoncée.
Placez l’interrupteur Mise en marche/arrêt en position «ON». Lorsqu’on tente d’ouvrir la porte de l’extérieur, la plaque métallique du butoir de porte est enfoncée et déclenche l’alarme.
En même temps, la porte est bloquée contre les intrus grâce au butoir en forme de cale. Si l’alarme n’est pas interrompue, elle s’arrête automatiquement après 1 minute environ. Ensuite, le butoir de porte est de nouveau fonctionnel.
Sécurisation de la porte côté extérieur
Placez le butoir de porte enclenché derrière la porte légèrement entrebâillée, puis fermez celle-ci.
Les effets sont les mêmes que pour la sécurisation de la porte côté intérieur : tentative d’ouverture, blocage, alarme !
Pour retourner sur le site sécurisé, ouvrez prudemment la porte en l’entrebâillant légèrement.
Déplacez le butoir de porte sur le côté et ouvrez la porte de l’appartement ou de la maison comme d’habitude.
Nettoyage/Entreposage
ATTENTION
Lors du nettoyage de l'appareil, assurez-vous
qu'aucune humidité ne pénètre dans ce dernier
afin d'éviter tous dommages irréparables.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec et doux.Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pour une longue
période, retirer la pile et ranger l’appareil dans un endroit propre, à l’abri de l’humidité, non exposé à l’ensoleillement.
Élimination
Le symbole ci-contre d’une poubelle à roues
barrée montre que cet appareil est soumis à la
directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais dans des points de collecte désignés, des centres de recyclage ou de sociétés de gestion des déchets.
Cette mise au rebut est gratuite. Respectez l’environnement et mettez au rebut de manière conforme.
Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l’administration de votre ville ou commune.
4
FR│BE 
Mise au rebut des piles
Ne pas jeter les piles usagées dans les ordures
ménagères. Chaque consommateur est légale-
ment obligé de remettre les piles à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d’assurer l’élimination écologique des piles. Veuillez remettre les piles uniquement dans un état déchargé.
Garantie
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la garantie s’ap­plique, veuillez appeler le service après-vente compé­tent. Cette condition doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
Cette garantie s'applique uniquement pour les
erreurs de matériaux et de fabrication ; elle ne couvre pas les dommages de transport, les éléments d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles tels que les interrupteurs ou les piles.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne répond pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inap­propriée, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi­tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Signalez sans tarder toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment de l’achat, au plus tard deux jours après la date d’achat. Toute réparation fera l’ob­jet d’une facturation après l’échéance de la période de garantie. Indépendamment de la garantie commerciale sous­crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
5
Loading...
+ 14 hidden pages