M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
116671-5-A
Page 2
Thank You For Choosing Kohler Company
Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship
offers you a rare combination of proven performance and graceful
sophistication that will satisfy you for years to come. The
dependability and beauty of your Kohler faucet will surpass your
highest expectations. We’re very proud of our products here at Kohler
and we know you will be too.
Please take a few minutes to study this Homeowners Guide. Pay
special attention to the Care and Cleaning instructions.
All information in this manual is based upon the latest product
information available at the time of publication. At Kohler, we
constantly strive to improve the quality of our products. We reserve
the right to make changes in product characteristics, packaging or
availability at any time without notice.
Your New Kohler Sink Strainer
Your new Kohler sink strainer features solid brass construction for
durability and years of reliability.
Care and Cleaning
Like anything of lasting quality, Kohler faucets and fittings require a
certain amount of periodic care to preserve their lustrous finish. Clean
your new Kohler faucet and fittings with a mild soap, rinse thoroughly
with warm water and dry with a clean, soft cloth. The ideal cleaning
technique is to always blot dry any water from metal surfaces.
Allowing water to evaporate on metal will form water deposits. It is
important to use a dabbing action to dry metal, not an abrasive or
rubbing action.
Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach,
acids, or chemicals that can damage the finish. By taking the time to
dry your faucet often, soap and water deposits can be prevented.
If your chrome or Vibrant
consider using the following cleaners: Windex
All Purpose, Spic and Span Pine Liquid, or Mr. Clean®Springtime
Fresh Scent. For solid color faucets and fittings, consider using these
cleaners: Fantastik
Clean
Springtime Fresh Scent.
®
All Purpose, Spic and Span Pine Liquid, or Mr.
®
Failure to comply with these cleaning instructions may void Kohler’s
warranty obligations.
color/finish faucet gets excessively dirty,
®
Original, Fantastik
®
®
116671-5-A2Kohler Co.
Page 3
One-Year Limited Warranty
For the U.S.A. and Canada Only
KOHLER
free of defects in material and workmanship for one year from date of
installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate
adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects
occurring in normal usage within one year after installation. Kohler
Co. is not responsible for removal or installation costs.
To obtain warranty service, contact Kohler Co. either through your
Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing
Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive,
Kohler, WI 53044, USA, or by calling 1-800-4-KOHLER from within the
USA, 1-800-964-5590 from within Canada and 001-877-680-1310 from
within Mexico.
Implied warranties including that of merchantability and fitness for
a particular purpose are expressly limited in duration to the duration
of this warranty, Kohler Co. disclaims any liability for special,
incidental or consequential damages. Some states/provinces do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the
exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages
so these limitations and exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other
rights which vary from state/province to state/province.
This is our exclusive written warranty.
Notes:
1. There may be variation in color fidelity between catalog images and
actual plumbing fixtures.
2. Kohler Co. reserves the right to make changes in product
characteristics, packaging or availability at any time with out notice.
plumbing fixtures, faucets and fittings are warranted to be
®
One-Year Warranty — Mexico
For Mexico Only
KOHLER CO.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all
accessories and components are complete in this package.
This Kohler product is warranted to be free of defects in material and
workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on
Kohler Co.3116671-5-A
Page 4
One-Year Warranty — Mexico (cont.)
the invoice or receipt.
1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its
authorized distributors.
2. To obtain warranty service, please present the invoice and
corresponding warranty.
3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair
the defective product or provide a new replacement or an equivalent
model (in those cases that the model has been discontinued) when the
product is beyond repair, without any charge to the consumer.
4. The time of repair will not exceed six (6) weeks commencing on the
date the product is received.
5. It is recommended that the consumer save the invoice or receipt as
additional protection, as it may substitute the warranty in the case that
there is a discrepancy in the validity of the warranty.
EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS
The Warranty will not be valid in the following cases:
1. When the product is not operated in accordance with the
instructions concerning use and operation set forth in the owner’s
manual or installation instructions, and when the recommendations
and warnings included are not observed.
2. When the product has been modified or dismantled partially or
totally; or has been used in a negligent fashion and as a consequence
has suffered damages attributable to the consumer, individual, or
hardware not authorized by Kohler Co.
3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster
such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric
storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can
exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
IMPORTER:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
AV. CARLOS PACHECO NO. 7200
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060
TEL: 52 (14) 29-11-11
116671-5-A4Kohler Co.
Page 5
41398**
Strainer
48694
O-Ring
1022559**
1022560**
Strainer Body
41930
Gasket
1039475
Mounting kit
41550
Gasket
41714**
Tailpiece
28504
Nut
(Metal Finishes)
(Colored Finishes)
57015**
Strainer Body
56845
Washer
56848
Washer
56847
Nut
57017**
Tailpiece
57027**
Strainer
56846
Washer
21587
Nut
**Finish/color code must be specified when ordering.
Service Parts
Kohler Co.5116671-5-A
Page 6
41927
Washer
41959**
Tube
41950**
Tailpiece
41948**
Strainer
41939**
Screw
41925
Stopper
41947**
Strainer Body
41930
Gasket
1039475
Mounting kit
41550
Gasket
38744
Friction Washer
38744
Friction Washer
20837**
Lever
38743**
Nut
41968
Bumper
57942**
Escutcheon
30235**
Link
38745
Wave Washer
41967**
Knob
41974
Washer
40620
Washer
32935
Nut
52696**
Lift Rod
20436
Spring Clip
**Finish/color code must be specified when ordering.
1 16671-5-A6Kohler Co.
Page 7
Guide du propriétaire
Crépine d’évier
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné
des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de
performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous
satisferont pour les années à venir. La fiabilité et la beauté de votre
robinet Kohler surpasseront vos plus grandes espérances. Chez Kohler,
nous sommes fiers du rendement de nos produits et nous savons que
vous le serez aussi.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour consulter ce
guide du propriétaire. Prêter une attention toute particulière aux
instructions d’entretien et de nettoyage.
Tous les renseignements contenus dans ce manuel ont été revus et
corrigés avant sa publication. Chez Kohler, nous veillons constamment
à améliorer la qualité de nos produits. Nous nous réservons le droit
d’apporter des modifications aux caractéristiques, conditionnements et
disponibilités des produits à tout moment, et ce sans préavis.
Votre nouvelle crépine d’évier Kohler
Votre nouvelle crépine d’évier Kohler est faite en laiton solide pour la
durabilité et des années de fiabilité.
Entretien et nettoyage
Comme tout appareil de qualité durable, les robinets et raccordements
Kohler exigent un certain entretien périodique pour conserver leur
lustrage. Nettoyer le nouveau robinet et les raccordements Kohler avec
un savon doux, bien rincer à l’eau tiède et essuyer avec un chiffon
doux et propre. La technique idéale de nettoyage est de toujours
assécher toute eau des surfaces métalliques. Laisser l’eau s’évaporer
sur le métal formera des dépôts visibles. Il est important d’essuyer le
métal par petites touches et non pas de manière abrasive ou par
frottement.
Ne jamais utiliser de nettoyant abrasif contenant de l’ammoniac, de
l’eau javellisée, des acides ou des produits chimiques qui pourraient
endommager la finition. En prenant le temps de souvent sécher le
robinet, on peut empêcher la formation de dépôts de savon et d’eau.
Kohler Co.Français-1116671-5-A
Page 8
Entretien et nettoyage (cont.)
Si la couleur/finition chrome ou Vibrant
du robinet devient
®
excessivement sale, considérer d’utiliser les détergents suivants:
Windex
Mr. Propre
Original, Fantastik®Tout Usage, Spic et Span Pin Liquide, or
®
Senteur Fraîche Printemps. Pour les robinets et les
®
raccords de couleur solide, considérer d’utiliser ces détergents:
Fantastik
Tout usage, Spic et Span Pin Liquide, ou Mr. Propre
®
®
Senteur Fraîche Printemps.
La non-observation de ces instructions de nettoyage pourrait entraîner
l’annulation de la garantie Kohler.
Garantie limitée d’un an
Pour les É.U. et le Canada uniquement
Les robinets, appareils sanitaires et accessoires Kohler
contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an à partir de la
date d’installation.
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement
ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler
Co. de tous défauts uniquement dûs à une utilisation normale et ceci
pendant un an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas
responsable des coûts de démontage ou d’installation.
Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par
l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation,
revendeur par internet ou par écrit à l’attention de: Département du
service clientèle, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, USA,
ou en composant le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le
1-800-964-5590 à partir du Canada et le 001-877-680-1310 depuis le
Mexique.
La durée des garanties tacites, y compris celles marchandes et
d’aptitude à un emploi particulier, se limite expressément à la durée
de la présente garantie. Kohler Co. décline toute responsabilité de
tout dommage particulier, accidentel ou tout préjudice indirect.
Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée
de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages
occasionnés, ou corrélatifs à un accident, ainsi ces limitations ou
exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente
garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez
également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à
l’autre.
1. Il pourrait y avoir une variation de couleur entre des produits
illustrés dans les catalogues et les appareils de plomberie actuels.
2. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications aux
caractéristiques, emballages et disponibilités des produits, à tout
moment, et ceci sans préavis.
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
quand vous passez votre commande.
Pièces de rechange
1 16671-5-AFrançais-4Kohler Co.
Page 11
41927
Rondelle
41959**
Tuyau
41950**
Pièce de
raccordement
41948**
Crépine
41939**
Vis
41925
Bouchon d'arrêt
41947**
Corps de la crépine
41930
Joint d'étanchéité
1039475
Kit de montage
41550
Joint d'étanchéité
38744
Rondelle
de frottement
20837**
Levier
41968
Amortisseur
57942**
Applique
30235**
Raccord
38745
Rondelle ondulée
41967**
Poignée
41974
Rondelle
40620
Rondelle
32935
Écrou
52696**
Tige de levage
38744
Rondelle de frottement
38743**
Écrou
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
quand vous passez votre commande.
20436
Clip à ressort
Kohler Co.Français-51 16671-5-A
Page 12
Guía del usuario
Colador de fregadero
Gracias por elegir los productos de Kohler
Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler.
La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento
comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias
durante muchos años. La fiabilidad y belleza de la grifería Kohler
sobrepasarán sus mayores expectativas. En Kohler, nos sentimos
orgullosos de nuestros productos y sabemos que usted también lo
estará.
Dedique unos minutos para leer esta Guía del usuario. Preste especial
atención a las instrucciones de cuidado y limpieza.
Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la
información más reciente disponible al momento de su publicación. En
Kohler, nos esforzamos constantemente por mejorar la calidad de
nuestros productos. Por lo tanto, Kohler se reserva el derecho de
efectuar cambios en las características del producto, embalaje o
disponibilidad en cualquier momento, sin previo aviso.
Su nuevo colador de fregadero Kohler
Su nuevo colador de fregadero Kohler se caracteriza por su
construcción sólida de latón que ofrece durabilidad y años de
fiabilidad.
Cuidado y limpieza
Al igual que con todos los productos de calidad perdurable, la grifería
y accesorios de Kohler requieren el cuidado periódico para mantener
su acabado brillante. Limpie su grifería y accesorios nuevos de Kohler
con un detergente suave, enjuague bien con agua tibia y seque con un
paño limpio y suave. La técnica de limpieza ideal consiste en secar
siempre las superficies metálicas. Si deja que el agua se evapore en las
superficies de metal, se formarán residuos. Es importante que seque las
superficies de metal dando toquecitos suaves, sin utilizar productos
abrasivos ni frotar.
No utilice nunca productos de limpieza abrasivos o que contengan
amoníaco, cloro (lejía), ácidos o elementos químicos que puedan dañar
el acabado. Al dedicar tiempo para secar la grifería con frecuencia, se
Kohler Co.Español-1116671-5-A
Page 13
Cuidado y limpieza (cont.)
podrá impedir la acumulación de agua y jabón en la superficie.
Si el color/acabado de cromo o Vibrant
exceso, considere los siguientes productos de limpieza: Windex
de su grifería se ensucia en
®
®
Original, Fantastik®Para todo uso, Spic and Span Líquido con
fragancia de pino o Mr. Clean
con fragancia fresca de primavera. En
®
cuanto a las griferías y accesorios de un solo color, considere estos
productos de limpieza: Fantastik
Líquido con fragancia de pino o Mr. Clean
Para todo uso, Spic and Span
®
con fragancia fresca de
®
primavera.
El incumplimiento de estas instrucciones de limpieza puede anular las
obligaciones establecidas en la garantía de Kohler.
Garantía limitada de un año
Para los Estados Unidos y Canadá solamente
Se garantiza que los aparatos sanitarios, accesorios y la grifería de
KOHLER
año a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co., a su elección, reparará, reemplazará o hará los ajustes
apropiados en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
demuestre la presencia de cualquier defecto ocurrido con el uso normal
en el transcurso de un año desde la fecha de la instalación. Kohler Co.
no se hace responsable por los gastos de instalación o remoción.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler a través
de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de
Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Att: Customer Service
Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, o llame al
1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al 1-800-964-5590 desde
Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México.
Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial,
incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso
determinado, se limita expresamente a la duración de la presente
garantía. Kohler Co. no se hace responsable por daños indirectos,
incidentales o emergentes. Algunos estados/provincias no permiten
limitaciones en cuanto a la duración de la garantía implícitaoala
exclusión o limitación de daños incidentales o de consecuencia, por lo
que es posible que estas limitaciones y exclusiones no le afecten. La
presente garantía le otorga ciertos derechos legales específicos.
Además, es posible que usted cuente con derechos que varían de
estado a estado y provincia a provincia.
El presente documento constituye nuestra garantía exclusiva por
están libres de defectos de material y fabricación por un
®
Kohler Co.Español-2116671-5-A
Page 14
Garantía limitada de un año (cont.)
escrito.
Notas:
1. Puede que haya leves variaciones de color entre las imágenes del
catálogo y los aparatos sanitarios actuales.
2. Kohler Co. se reserva el derecho de efectuar cambios en las
características del producto, embalaje o disponibilidad en cualquier
momento, sin previo aviso.
KOHLER CO.
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los
accesorios y componentes contenidos en la caja estén completos.
Kohler Co. garantiza la falta de defectos de material o fabricación en
este producto, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que
aparece en la factura o recibo.
1. Kohler Co. prestará servicio únicamente a los productos
comercializados a través de sus distribuidores autorizados.
2. A fin de obtener el servicio de garantía, favor de presentar la factura
de compra y la garantía correspondiente.
3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, se
compromete a reparar el producto defectuosooareemplazarlo por
uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté
descontinuado) cuando no sea posible la reparación, sin ningún cargo
al consumidor.
4. El tiempo de reparación no excederá de seis (6) semanas, a partir de
la fecha de recepción del producto.
5. Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de
compra como protección adicional, pues el mismo puede sustituir a la
garantía, en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de
la misma.
EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES
La garantía no tendrá validez en los siguientes casos:
1. Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las
116671-5-AEspañol-3Kohler Co.
Page 15
Garantía de un año — México (cont.)
instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del
usuario y cuando no se hayan observado las recomendaciones y
advertencias allí contenidas.
2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado parcial o
totalmente; o manipulado de manera negligente y, como consecuencia,
haya sufrido daños atribuibles al consumidor, persona o talleres no
autorizados por Kohler Co.
3. Esta garantía no cubre los daños que resulten como consecuencia de
desastres naturales, tales como incendios o actos divinos, incluyendo
inundaciones, tormentas eléctricas u otros. Para obtener una lista de
distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta
garantía, llame al 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
IMPORTADOR:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
AV. CARLOS PACHECO NO. 7200
CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060
TEL: 52 (14) 29-11-11
Kohler Co.Español-4116671-5-A
Page 16
41398**
Colador
48694
Empaque de anillo (O-Ring)
1022559**
1022560**
Cuerpo del colador
41930
Empaque
1039475
Juego de montaje
41550
Empaque
41714**
Tubo de desagüe
28504
Tuerca
(Acabados metálicos)
(Acabados de color)
57015**
Cuerpo del
colador
56845
Arandela
56848
Arandela
56847
Tuerca
57017**
Tubo de
desagüe
57027**
Colador
56846
Arandela
21587
Tuerca
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
Piezas de repuesto
116671-5-AEspañol-5Kohler Co.
Page 17
41927
Arandela
41959**
Tubo
41950**
Tubo de
desagüe
41948**
Colador
41939**
Tornillo
41925
Obturador
41947**
Cuerpo del colador
41930
Empaque
1039475
Juego de montaje
41550
Empaque
38744
Arandela de fricción
38744
Arandela de fricción
20837**
Palanca
38743**
Tuerca
41968
Tope
57942**
Chapetón
30235**
Eslabón
38745
Arandela ondulada
20436
Grapa de resorte
41967**
Perilla
41974
Arandela
40620
Arandela
32935
Tuerca
52696**
Varilla del tirador
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.