KOHLER K-15137, K-15135, K-15138, K-15136 User Manual

Page 1
Installation Guide
Bath Spouts
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1”
1011610-2-B
Page 2
Tools and Materials
Adjustable Wrenches
Strap Wrench
Plumbers Putty
Thread Sealant
Thank You For Choosing Kohler Company
We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
Before You Begin
Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of
products without notice, as specified in the Price Book.
1. Prepare the Site
IMPORTANT! Secure the piping to the framing.
Install or relocate the water supplies as necessary. A typical bath and shower installation is plumbed using 1/2
copper tubing and adapters. Use thread sealant on all threaded connections. Temporarily install 1/2nipples to the bath and shower elbows,
extending at least 2(5.1 cm) beyond the finished wall. Turn on the water supply and check for leaks. Complete the finished wall.
1011610-2-B 2 Kohler Co.
Page 3
Nipple
3-7/8" (9.8 cm)
Apply plumbers putty.
Standard Length Spouts
Nipple
7" (17.8 cm)
Apply plumbers putty.
Large Spouts
2. Install the Spout
Remove the temporary nipple. If you are installing the standard spout, apply thread sealant and
install a 1/2NPT nipple, extending 3-7/8(9.8 cm) beyond the finished wall, to the bath elbow.
If you are installing the 8(20.3 cm) spout, apply thread sealant and install a 1/2NPT nipple, extending 7(17.8 cm) beyond the finished wall, to the bath elbow.
Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the back of the escutcheon according to the manufacturer’s instructions.
Apply thread sealant to the nipple, and install the spout to the nipple.
Carefully tighten with a clean strap wrench. Remove any excess putty.
Kohler Co. 3 1011610-2-B
Page 4
Guide d’installation
Becs de baignoire
Outils et matériels
Clés à molette
Clé à sangle
Mastic de plombier
Joint d'étanchéité pour filetage
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentation d’eau principale. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur
le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
1. Préparer le site
IMPORTANT ! Sécuriser la tuyauterie au cadrage.
Installer ou déplacer les robinets d’arrêt au besoin. La plomberie typique d’installation de baignoire et de douche est
constituée de tube de cuivre de 1/2et d’adaptateurs.
Kohler Co. Français-1 1011610-2-B
Page 5
Préparer le site (cont.)
Utiliser du ruban d’étanchéité sur toutes les connexions filetées. Installer de manière temporaire des mamelons de 1/2aux
coudes de baignoire et de douche à au moins [2(5,1cm)] du mur fini.
Ouvrir l’alimentation d’eau et vérifier s’il y a des fuites. Compléter le mur fini.
Kohler Co. Français-2 1011610-2-B
Page 6
Mamelon
Appliquer du mastic de plomberie.
3-7/8" (9,8 cm)
Mamelon
7" (17,8 cm)
Appliquer du mastic de plomberie.
Becs standards
Becs Larges
2. Installer le bec
Retirer le mamelon temporaire. Si un bec standard est installé, appliquer un joint d’étanchéité et
installer un mamelon de 1/2NPT, s’étendant de [3-7/8(9,8 cm)] au-delà du mur fini, au coude de la baignoire.
Si un bec standard est installé, appliquer un joint d’étanchéité et installer un mamelon de 1/2NPT, s’étendant de [3-7/8(20,3 cm)] au-delà du mur fini, au coude de la baignoire.
Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable au dos de l’applique selon les instructions du fabricant du mastic.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur la tige filetée, et installer le bec sur le mamelon.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre. Retirer tout excédent de mastic.
1011610-2-B Français-3 Kohler Co.
Page 7
Guía de instalación
Surtidores de bañera
Herramientas y materiales
Llaves ajustables
Llave de correa
Masilla de plomería
Cinta selladora de roscas
Gracias por elegir los productos de Kohler
Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a Kohler.
Antes de comenzar
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción.
Cierre el suministro principal de agua. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño
de los productos sin aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
1. Prepare el sitio
¡IMPORTANTE! Fije la tubería a la estructura.
Instale o cambie los suministros de lugar según sea necesario.
Kohler Co. Español-1 1011610-2-B
Page 8
Prepare el sitio (cont.)
Una instalación típica de bañera o ducha emplea tuberías de cobre de 1/2y adaptadores.
Utilice cinta selladora de roscas en todas las conexiones roscadas. Instale niples de 1/2en los codos de la bañera y la ducha
provisionalmente, de modo que sobresalgan 2(5,1 cm) como mínimo de la pared acabada.
Abra los suministros de agua y verifique que no haya fugas. Termine la pared acabada.
1011610-2-B Español-2 Kohler Co.
Page 9
Niple
3-7/8" (9,8 cm)
Aplique masilla de plomería.
Surtidores de tamaño estándar
Niple
7" (17,8 cm)
Aplique masilla de plomería.
Surtidores grandes
2. Instale el surtidor
Retire el niple provisional. Si va a instalar el surtidor de tamaño estándar, aplique cinta
selladora de roscas e instale un niple con rosca NPT de 1/2,de modo que sobresalga 3-7/8(9,8 cm) de la pared acabada, hacia el codo de la bañera.
Si va a instalar el surtidor de 8(20,3 cm), aplique cinta selladora de roscas e instale un niple con rosca NPT de 1/2, de modo que sobresalga 7(17,8 cm) de la pared acabada, hacia el codo de la bañera.
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte posterior del chapetón según las instrucciones del fabricante.
Aplique cinta selladora de roscas en el niple e instale el surtidor en el niple.
Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia. Elimine el exceso de masilla.
Kohler Co. Español-3 1011610-2-B
Page 10
1011610-2-B
Page 11
1011610-2-B
Page 12
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2004 Kohler Co.
1011610-2-B
Loading...