Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Handshower Holder and Supply
Support et alimentation de la douchette
Soporte portador de ducha de mano y suministro
K-14791
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
1109762-2-A
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
1/8" Hex Wrench
Clé hexagonale de 1/8"
Llave hexagonal de 1/8"
Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
Plus/Plus/Más:
• 1/2" Nom copper water tube
Tube d'eau en cuivre 1/2" Nom
Tubo de cobre para agua de 1/2" Nom.
• Emery Paper/Papier émeri/Papel lija
• Rags/Chiffons/Trapos
1109762-2-A 2 Kohler Co.
Installation/Installation/Instalación
1/4"
(6 mm)
Max/
Max/
Máx
1-1/8" (2.9 cm) Max/Max/Máx
IMPORTANT!
be behind finished wall.
IMPORTANT!
doit se trouver à l'arrière
du mur fini.
¡IMPORTANTE!
debe quedar detrás
de la pared acabada.
Install the holder.
Installer le support.
Instale el soporte portador.
Adapter must
L'adaptateur
El adaptador
Finished Wall
Mur fini
Pared acabada
Copper Tube
Tube en cuivre
Tubo de cobre
1" - 1-1/8" (2.5 cm - 2.9 cm)
from finished wall
à partir du mur fini
de la pared acabada
Apply silicone sealant.
Appliquer du mastic à la silicone.
Aplique sellador de silicona.
Remove any burrs.
Retirer toutes ébarbures.
Limpie las rebabas.
Slide onto tube.
Faire glisser sur le
tube.
Deslice en el tubo.
Tighten the setscrew.
Serrer la vis de retenue.
Apriete el tornillo de fijación.
Kohler Co. 3 1109762-2-A