Kodak S730 User Manual [ru]

Цифровая рамка KODAK EASYSHARE

Инструкция по эксплуатации
S730
www.kodak.com
Для получения справочной информации по цифровой рамке посетите сайт
www.kodak.com/go/digitalframesupport
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 © Kodak, 2009
Все изображения на дисплее являются смоделированными.
Kodak, EasyShare и Perfect Touch - товарные знаки компании Eastman Kodak Company.
P/N 4H5195_ru

Внешний вид и органы управления

3
4
5
1
2
3
РУССКИЙ
См. Расширенную инструкцию по эксплуатации
www.kodak.com/go/digitalframesupport
Информация на языках стран Северной Европы имеется на сайте
www.kodak.com/go/nordic_guides
Вид сзади
12Слот для карт памяти —
SD/SDHC/MMC/XD/ MS/MS Pro Duo Разъем питания постоянного тока
12 В 1,5 А
www.kodak.com/go/digitalframesupport
3 Динамики (2)
4 Вращающаяся подставка
5 Отверстия для крепления
на стену (3)
1
РУССКИЙ
2
1
3
7
6
8
9
5
4
10
Внешний вид и органы управления
Вид спереди/сбоку
1 ЖК-дисплей 4 Кнопка регулировки громкости
Сенсорные панели управления:5Кнопка Режим
23Боковые датчики прикосновения —
только касания
Нижние датчики прикосновения — ползунок/касание кнопок
ПРИМЕЧАНИЕ: Если рука пользователя находится на расстоянии 2,5 — 7,6 см от рамок,
световые индикаторы включаются и указывают место для прикосновения. Прикоснитесь к правой панели для включения символов.
Дополнительную информацию об использовании сенсорной панели управления
см. на стр.4.
6 Кнопка включения питания
7 Разъем USB (для USB-устройства)
8 Разъем USB (для подключения
к компьютеру)
9 Аудио выход (наушники или динамики)
10 Динамики (2)
2
www.kodak.com/go/digitalframesupport
1
ВНИМАНИЕ:
Потяните, чтобы отрегулировать угол наклона рамки для наилучшего просмотра.
Фоторамка настроена на работу в горизонтальном положении.( )
Для изменения горизонтального положения на вертикальное , поверните рамку в нужную сторону.
Зарядите аккумулятор (установленный на заводе), оставив устройство подключенным к сети в течение 3 часов (минимальная продолжительность заряда аккумулятора). Рамк а не должна включаться.
Кабель питания может отличаться от изображенного на рисунке. Пользуйтесь вилкой, соответствующей имеющемуся типу штепсельной розетки.

Начало работы

Регулировка подставки

Подключение кабеля питания

Не используйте данный кабель питания с другими устройствами,
www.kodak.com/go/digitalframesupport
включая цифровые фотокамеры.
RU
3
Начало работы
Кнопка включения питания — нажмите и удерживайте (около 2 секунд), затем отпустите
Задерживайте палец
в пределах 2,5 - 7,6 см (1 - 3 дюймов) от любого края рамки, чтобы включить индикаторы.
Прикоснитесь
к правой панели для
включения символов.
Правая панель
Касайтесь индикаторов
Касайтесь индикаторов в виде стрелок или проводите пальцем между ними для прокрутки изображений вперед или назад
Меню Воспроизведение
Вверх Вниз
OK или (Выбор) или (Поиск)
перемещайтесь по меню и строкам с миниатюрами
Нижняя панель
Значки правой панели:

Включение/выключение фоторамки

Сенсорные панели управления

4
RU
www.kodak.com/go/digitalframesupport
Начало работы
ВНИМАНИЕ:
НЕПРАВИЛЬНО
Не касайтесь экрана
ПРАВИЛЬНО
Коснитесь индикатора
Дотрагивайтесь до панелей только пальцами. Панели не реагируют на острые или металлические предметы — и они могут повредить панели или экран.

Касайтесь индикаторов - не ЭКРАНА

Тол ь ко индикаторы на рамках (границах) являются сенсорными устройствами.

Касание правого поля

Для выбора значка коснитесь расположенного рядом с ним инидикатора. После выбора значки меняют свой цвет.
Коснитесь индикатора, расположенного рядом со стрелками "вверх/вниз", чтобы пролистать вверх или вниз перечень меню или строки с миниатюрами.
Коснитесь индикатора рядом с OK или для выбора выделенного пункта.
www.kodak.com/go/digitalframesupport
RU
5
Начало работы

Касание и проведение по нижней панели

Коснитесь индикаторов в виде стрелок, чтобы выделить снимок или для изменения выбранных величин.
Проведите пальцем между индикаторами со стрелками для просмотра изображений: как бы перелистывая страницы книги, проведите влево
для прокрутки вперед, проведите вправо
для прокрутки назад.
Для более быстрого пролистывания большого количества миниатюр, коснитесь и удерживайте индикатор со стрелкой (3 секунды).

Установка языка

При первом включении отображается окно выбора языка.
Коснитесь индикатора, расположенного рядом со
стрелками "вверх/вниз" , чтобы выделить нужный язык, затем коснитесь OK.
Для изменения выбора языка в последующем:
Коснитесь (Меню) (Настройки) Язык OK. Коснитесь стрелки "вверх/ вниз", чтобы выделить нужный язык, затем коснитесь OK.
Ваши настройки будут сохранены и появится окно отображения часов и даты.
6
RU
www.kodak.com/go/digitalframesupport
Начало работы
Нажмите и удерживайте для быстрого перемещения по настройкам даты и времени.

Установка времени и даты

1 Настройка часов.
чтобы выделить Часы, затем протяните ползунок или нажимайте между индикаторами стрелок
"влево/вправо", чтобы выбрать текущее время (для часов с отображением в режиме 24-часов).
2 Настройка даты.
чтобы выделить Год/Месяц/День, затем протяните ползунок или нажимайте между индикаторами стрелок "влево/вправо", чтобы выбрать текущую дату (три отдельные настройки).
3
Коснитесь OK для сохранения настроек изакройте экран меню.
Для закрытия окна без сохранения выделите Выход, затем коснитесь OK.
В дальнейшем для изменения или настройки часов, режима энергосбережения и автоматического таймера:
Коснитесь (Меню) (Настройки) OK Автоматическое включение/выключение OK.
Коснитесь стрелки "вниз" ,
Коснитесь стрелки "вниз" ,
www.kodak.com/go/digitalframesupport
RU
7
Начало работы
Карта памяти MMC (MULTIMEDIA Card)
Для установки карты плотно вставьте её в слот.
Для извлечения карты памяти вытяните её из слота.
XD
SD/SDHC (SECURE DIGITAL/SECURE
DIGITAL высокой емкости)
Карта памяти MS Pro Duo
(MEMORY STICK)
Карта памяти MS
(MEMORY STICK)
Поддерживаемые USB устройства: флэш-накопитель, карт-ридер, жесткий диск*, и т.д.
USB устройства поставляются отдельно. *Внешние жесткие диски должны иметь собственный
источник питания.
Подключите к компьютеру
Кабель USB входит в комплект
Подключите USB устройство

Установка карты памяти

Подключение компьютера или USB устройства

8
RU
www.kodak.com/go/digitalframesupport

Не откладывайте просмотр снимков!

Для просмотра снимков и видеоклипов установите карту памяти или другое USB устройство. Снимки воспроизводятся автоматически.
Компакт-диск, входящий вкомплект фоторамки.
Значок программы
Digital Display
Значок программы EASYSHARE

Установка программы

Используйте программное обеспечение KODAK EASYSHARE Digital Display для управления рамкой непосредственно с компьютера. Используйте функцию синхронизации для копирования всех снимков с компьютера во встроенную память рамки (см. стр.13).
www.kodak.com/go/digitalframesupport
1
Вставьте CD в компьютер и следуйте инструкциям на экране по установке программы.
Выберите вариант "Обычная", чтобы установить программу EASYSHARE Digital Display и обновить предыдущую версию программы EASYSHARE. Щелкните "Пользовательская настройка" для выбора приложений, которые хотите установить.
Обновить — если обновление программного обеспечения Digital Display имеется на веб-сайте, вы получите уведомление в процессе установки. Щелкните "Да", чтобы установить последнюю версию, и воспользуйтесь преимуществами новой версии, включая функцию синхронизации.
Начало работы
9
RU
Loading...
+ 23 hidden pages