KODAK PixPro AZ255BK User guide

KODAK PIXPRO AZ255
DIGITAL CAMERA
Podręcznik użytkownika
i

PRZED URUCHOMIENIEM

Deklaracja zgodności
Dla klientów w USA. Przetestowano pod kątem zgodności ze standardami FCC DO UŻYTKU DOMOWEGO LUB BIUROWEGO
Urządzenie to jest zgodne z częścią przepisówi FCC rozdział 15. Jego działanie spełnia dwa nastepujące warunki: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie to musi być odporne na wpływ wszelkich zakłóceń, łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie.
Dla klientów z Europy
Znak “CE” oznacza, że ten produkt jest zgodny z wymaganiami dla krajów europejskich dotyczącymi bezpieczeństwa, zdrowia, ochrony środowiska i zabezpieczenia klienta. Aparaty ze znakiem “CE” są przeznaczone do sprzedaży w Europie.
Ten symbol, przekreślony kosz na śmieci na kółkach, zgodnie z WEEE Aneks IV] oznacza konieczność segregacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w krajach europejskich. Należy przekazywać te urządzenia do dostępnego w danym kraju systemu utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Baterie: Zużyte baterie prosimy przekazywać do wyznaczonych punktów zbiórki.
Opakowanie: Prosimy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących recyklingu opakowań.
1
O tym podręczniku
Dziękujemy za zakupienie Aparatu Cyfrowego KODAK PIXPRO. Ten podręcznik należy uważnie przeczytać i umieścić w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
JK Imaging Ltd. zastrzega sobie wszelkie prawa do niniejszego dokumentu. Żadnej z części tej publikacji
nie można kopiować, transmitować, przetwarzać, zapisywać w systemie odzyskiwania danych lub przekładać na inne języki lub na język komputerowy, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody JK Imaging Ltd.
Wszelkie znaki towarowe wspomniane w tym podręczniku służą wyłącznie do identyikacji i mogą być
własnością ich odpowiednich właścicieli.
Ten podręcznik udostępnia instrukcje używania Aparatu Cyfrowego KODAK PIXPRO. Poczyniono starania,
aby treść tego podręcznika była dokładna, ale JK Imaging Ltd. zastrzega sobie prawo do wykonania zmian bez powiadomienia.
W tym podręczniku wykorzystano następujące symbole, pomocne w szybkiej i łatwej lokalizacji informacji.
Wskazują użyteczne informacje, które należy poznać.
W poniższej instrukcji, we wprowadzeniu do obsługi aparatu mogą być stosowane następujące symbole.
Służą one ułatwieniu zrozumienia:
[Własności pozycji]: Własności opcji interfejsu aparatu wskazywane są symbolem [ ].
2

OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Zalecenia bezpieczeństwa dla aparatu
Nie wolno zrzucać aparatu i dopuszczać do jego uderzania o twarde przedmioty. Nie wolno próbować rozbierać lub naprawiać aparatu. Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w zakurzonym miejscu lub na plaży, w celu zapobieżenia
przedostaniu się do aparatu pyłu lub piasku, które mogą spowodować jego uszkodzenie.
Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w środowisku gorącym lub pod bezpośrednim
działaniem światła słonecznego.
Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w silnym polu magnetycznym, przykładowo obok
magnesu lub transformatora. Nie należy dotykać obiektywu aparatu. Nie należy wystawiać aparatu na długotrwałe, bezpośrednie działanie promieni słonecznych. W celu zapobieżenia uszkodzeniu aparatu przez wilgoć nie wolno używać ani przechowywać aparatu w
środowisku o bardzo dużej wilgotności, takiej jak występuje podczas deszczu lub w pobliżu basenu. W przypadku kontaktu kamery z wodą wyłącz ją, wyjmij baterię i kartę pamięci oraz pozostaw do
wyschnięcia przez 24 godziny. W przypadku przenoszenia aparatu z miejsca ciepłego do zimnego w jego wnętrzu może dojść do
wykraplania pary wodnej. Przed włączeniem aparatu należy pewien czas odczekać. Przed wyjęciem baterii i karty pamięci należy wyłączyć aparat. Do czyszczenia korpusu aparatu nie wolno stosować środków ściernych, na bazie alkoholu ani organicznych. Do czyszczenia soczewek używać profesjonalnej ściereczki do czyszczenia soczewek oraz specjalnego
środka czyszczącego. Jeśli aparat długo nie będzie długo używany należy pobrać z aparatu wszystkie zdjęcia i wyjąć kartę pamięci. Jeśli aparat długo nie będzie używany należy przechować go w suchym i czystym miejscu. Nasza irma nie zwraca pieniędzy za utratę zdjęć lub ilmów spowodowanych niewłaściwą obsługą
urządzenia.
3
Zalecenie dotyczące bezpieczeństwa baterii
Należy korzystać z dostarczonej samego typu baterii. Jeżeli w aparacie dojdzie do wycieku płynu z baterii skontaktować się ze sprzedawcą. Jeżeli dojdzie do
wycieku płynu z baterii na skórę, należy przemyć skórę dużą ilością czystej wody i uzyskać pomoc lekarską. Utylizacja zużytych baterii powinna być prowadzona zgodnie z lokalnymi przepisami (krajowymi lub
regionalnymi). W celu zapobieżenia uszkodzeniom nie wolno zrzucać baterii ani dopuszczać do uderzania nią o twarde
przedmioty lub zarysowywania na ostrych krawędziach. Nie wolno dopuszczać do zetknięcia baterii z przedmiotami metalowymi (w tym monetami), w celu
uniknięcia zwarcia, rozładowania, rozgrzania lub przecieku. Nie wolno próbować rozbierać baterii. Nie wolno wystawiać baterii na działanie wody. Styki baterii powinny być zawsze suche. Nie wolno podgrzewać baterii ani wrzucać jej do ognia, co grozi wybuchem. Nie należy przechowywać baterii w środowisku gorącym lub pod bezpośrednim działaniem światła
słonecznego. Jeżeli aparat będzie przechowywany przez dłuższy okres czasu, wyjąc baterię i przechować ją w suchym
miejscu niedostępnym dla niemowląt i dzieci. W zimnym otoczeniu trwałość baterii ulegnie zauważalnemu zmniejszeniu. Baterię należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunowości w komorze baterii. Nie należy jej wkładać do
komory na siłę.
4
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa karty pamięci
Przy wyborze karty pamięci należy wybierać oryginalne karty znanych producentów. Przed pierwszym użyciem lub po włożeniu nowej, kartę pamięci należy sformatować z wykorzystaniem
aparatu. Nie wolno zrzucać karty pamięci ani dopuszczać do jej uderzania o twarde przedmioty celem zapobieżenia
jej uszkodzeniom. Nie wolno próbować rozbierać lub naprawiać karty pamięci. Nie wolno wystawiać karty pamięci na działanie wody. Powinna być zawsze sucha. Nie wolno wyciągać karty pamięci, kiedy aparat jest włączony. W przeciwnym razie, karta pamięci zostanie
uszkodzona. Nie wolno edytować danych bezpośrednio na karcie pamięci. Przed edycją należy skopiować dane na
komputer. Jeśli aparat długo nie będzie długo używany, należy pobrać z aparatu wszystkie zdjęcia, wyjąć kartę
pamięci i przechować ją w suchym miejscu. Nie wolno modyikować nazw plików lub folderów karty za pomocą komputera ponieważ tak
zmodyikowane nazwy mogą nie zostać rozpoznane przez aparat i może wystąpić błąd. Zdjęcie wykonywane aparatem zapisywane jest w folderze, który jest automatycznie generowany na karcie
SD. W tym folderze nie należy przechowywać zdjęć wykonanych za pomocą innego aparatu, ponieważ
zdjęcia te nie będą rozpoznawane podczas odtwarzania. Po włożeniu karty pamięci należy upewnić się, że nacięcie karty pasuje do oznaczeń na górze gniazda
karty.
5
Pozostałe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Nie należy odłączać zasilania ani wyłączać aparatu w czasie procesu aktualizacji ponieważ mogą zostać
zapisane błędne dane i aparat może się późnij nie włączyć. Nie zakładaj paska kamery na szyję dziecka. Podczas korzystania z aparatu w samolocie należy przestrzegać zasad określonych przez przewoźnika. Ze względu na ograniczenia technologii produkcji ekran LCD może posiadać klika martwych lub
jaśniejszych pikseli, ale nie wpływa ot na jakość zdjęć. Nie wolno wystawiać ekranu LCD na działanie wody. W wilgotnym środowisku przetrzeć ekran miękką i
suchą szmatką. Jeżeli ekran LCD zostanie uszkodzony i dojdzie do kontaktu ciekłego kryształu ze skórą, natychmiast
wytrzeć skórę suchą szmatką i spłukać ją czystą wodą. Jeżeli dojdzie do kontaktu ciekłego kryształu z
oczami należy je przemyć czystą wodą przez co najmniej 15 minut i uzyskać pomoc medyczną. W razie
przypadkowe połknięcia ciekłego kryształu natychmiast spłukać usta i uzyskać pomoc medyczną.
6

SPIS TREŚCI

PRZED URUCHOMIENIEM ................ 1
OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA ........................... 3
SPIS TREŚCI ..................................... 7
GOTOWOŚĆ .................................... 11
Zawartość opakowania ...................................11
Instalacja nasadki obiektywu i paska ..............12
Nazwy części ................................................... 13
Włożenie akumulatora i karty pamięci............14
Włączenie i wyłączenie ...................................16
Jak robić zdjęcia .............................................. 17
Ustawienie języka, Data/Godzina ...................17
Po pierwszym włączeniu należy
ustawić język, datę i godzinę....................17
Zerowanie języka .......................................18
Zerowanie ustawień Data/Godzina ..........19
PRZEGLĄD TRYBÓW PRACY ........... 20
Ustawienie wyświetlania ................................. 20
Ekran wyświetlacza LCD .................................21
Przegląd ikon ekranu w trybie
wykonywania zdjęcia ................................ 21
Przegląd ikon ekranu w trybie
wykonywania ilmu ...................................22
Przegląd ikon ekranu w trybie
odtwarzania ............................................... 23
Użycie pokrętła Tryb........................................24
Tryb automatyczny
Program AE
Priorytet migawki
Preselekcja przysłony
Tryb ręczny
............................ 24
........................................24
............................... 24
........................25
.........................................25
7
Poprawa wyglądu .............................25
Tryb Panorama
Tryb Zdjęcia tematyczne
Tryb Film
Ustawienia niestandardowe
.................................. 26
.................27
............................................ 30
.............. 30
PODSTAWOWE OPERACJE .............32
Używanie funkcji zoom ...................................32
Ustawienie ostrości ......................................... 33
Tryb Makro .......................................................34
Ustawienia samowyzwalacza .......................... 35
Tryb Flesz ......................................................... 36
Ustawienia Balansu Bieli ..................................38
Zdjęcia seryjne ................................................39
Ustawienia EV .................................................. 40
Kompensacja ekspozycji ...........................40
ISO ............................................................. 40
8
Regulacja migawki .................................... 41
Regulacja przysłony .................................. 41
Obsługa szybkiego nagrywania ......................41
Efekt koloru ......................................................42
ODTWARZANIE ................................ 44
Oglądanie zdjęć i ilmów wideo .....................44
Widok miniaturek ............................................45
Używanie funkcji odtwarzania z zoomem
(wyłącznie do zdjęć) .......................................47
Pokaz slajdów ..................................................48
Odtwarzanie animacji panoramy .................... 49
Usuwanie zdjęć i wideo ...................................50
KORZYSTANIE Z MENU ...................51
Menu Zdjęcie ................................................... 51
Pomiar ekspozycji
Rozmiar obrazu
............................. 51
................................. 52
AF ciągły ...........................................52
OIS
....................................................61
OIS
HDR
Poprawa wyglądu
Scena
Menu ustawień wykonywania zdjęć
Jakość ........................................................ 55
Wiązka pom. AF ......................................... 56
Zoom cyfrowy ...........................................56
Nadruk daty ............................................... 57
Szybki podgląd .........................................57
Ustawienia niestandardowe .....................58
Wykrywanie twarzy ...................................58
Menu Film ........................................................ 59
Pomiar ekspozycji
Jakość wideo
....................................................53
................................................... 53
............................. 54
.................................................54
........ 55
............................. 59
....................................60
Menu ustawień Film
Wiązka pom. AF ......................................... 62
Zoom cyfrowy ...........................................62
Ustawienia niestandardowe .....................62
Menu Odtwarzanie .......................................... 64
Tryb wyświetlania
HDR
Retuszuj
Obróć
Zmień rozmiar
Kolor ..........................................................67
Ustawienia menu Odtwarzanie
Zabezpiecz ................................................ 68
Usuń ...........................................................69
DPOF (Cyfrowy format zamawiania
wydruku) ....................................................70
....................................................65
................................................. 66
................................. 61
............................. 64
.............................................. 65
.................................... 66
..............68
9
Przytnij ....................................................... 70
Ustawienia ogólne
Ust. Dźwięku .............................................. 72
Oszcz. Energii ............................................ 72
Language/Język ........................................73
Czas światowy ........................................... 73
Data i czas ................................................. 73
Jasność LCD .............................................. 73
..................................71
DODATKI ..........................................79
Specyikacje .................................................... 79
Zachęty i ostrzeżenia ......................................83
Rozwiązywanie problemów ............................87
Zgodność kart pamięci ................................... 88
Ustawienia Połączeńia
Podłączenie do komputera PC .................75
Przenoszenie plików do komputera PC ....75
Ustawienia pliku
Formatuj ....................................................77
Kopiuj na kartę ..........................................77
Numeracja plików .....................................77
Resetuj ....................................................... 78
Wersja FW ..................................................78
10
............................ 74
...................................... 76

GOTOWOŚĆ

Zawartość opakowania

Opakowanie powinno zawierać zakupiony Trybl aparatu z niżej wymienionymi elementami. Jeśli któregokolwiek elementu brakuje lub jest uszkodzony należy skontaktować się ze sprzedawcą.
*Baterie alkaliczne typu AA Mikro Kabel USB Pasek Nakrywka z paskiem do
Quick Start Guide
Podręcznik szybkiego
uruchamiania
*Baterie alkaliczne typu AA są przeznaczone do testowania i koniguracji nowego aparatu. Gorąco polecamy zakup nazwy marki, najwyższej klasy baterii AA dla najlepszej wydajności i trzymania dodatkowych baterii pod ręką do wymiany w razie potrzeby.
Warranty Card
Karta gwarancyjna Karta serwisowa
STOP
obiektywu
11

Instalacja nasadki obiektywu i paska

12

Nazwy części

12 453
2322
12
13
1416
6 7
8 9 10 11
17 18
15
21 20
19
24
25
2826 27
1 Głośnik 10
Oczko paska do noszenia
2
aparatu 3 LCD 21 Przycisk migawki 4 Pokrętło Trybu 13 5
Przycisk zdjęć seryjnych Przycisk kompensacji
6
ekspozycji 7 Wyłącznik zasilania 25 Mikrofon
Przycisk szybkiego
8
nagrywania wideo 9 Lampka wskaźnika 17
Przycisk I
11
Przycisk menu
[
12
] Przycisk AF/
Przycisk strzałki (W górę)
Przycisk SET
[
14
15
] Przycisk lampy błyskowej/
Przycisk strzałki (W prawo) [
] Przycisk usuń/Przycisk
samowyzwalacz/Przycisk strzałki (W dół) [ ] Przycisk makro/
16
Przycisk strzałki (W lewo)
Przycisk Wyświetlacz
18
Przycisk odtwarzanie
19 Mikro port USB
20 Pokrętło Zoom
Wiązka pomocnicza AF/
22
Lampa samowyzwalacza
23 Lampa błyskowa 24 Obiektyw
26 Zatrzask pokrywy baterii 27 Pokrywa baterii 28 Gniazdo statywu
13

Włożenie akumulatora i karty pamięci

3
1
2
1. Otworzyć pokrywę przedziału baterii. 2. Umieść akumlator w odpowiednim miejscu
W celu uzyskania optymalnej wydajności należy używać baterii markowych (takich jak Energizer® lub Duracell®). Nie wolno mieszać nowych i starych baterii ani używać baterii różnych marek. Podczas wymiany baterii należy wymienić wszystkie 4 baterie jednocześnie.
zgodnie z kierunkiem pokazanym na rysunku.
Wydajność i oczekiwana żywotność baterii alkalicznych będzie się różnić w zależności od marki.
14
3. Włożyć kartę pamięci do gniazda karty, jak
1
2
pokazano na rysunku.
Zabezpieczenie przed zapisem
Karta pamięci (SD/SDHC/SDXC) jest opcjonalna i nie ma jej w opakowaniu z produktem. Trzeba ja zakupić osobno. Prosimy o używanie oryginalnej karty pamięci klasy 10 lub wyższej i o pojemności od 4GB do 512GB.
4. Zamknąć pokrywę przedziału baterii.
W celu wyjęcia karty pamięci otworzyć pokrywę przedziału baterii, delikatnie nacisnąć kartę pamięci w celu jej wysunięcia i ostrożnie wyjąć kartę.
15

Włączenie i wyłączenie

Obrócić wyłącznik zasilania w celu włączenia/wyłączenia aparatu.
Wyłącznik zasilania
Kiedy zasilanie jest wyłączone, naciśnij i przytrzymaj przycisk odtwarzania , aby włączyć i uruchomić tryb odtwarzania.
16

Jak robić zdjęcia

1. Trzymaj aparat obiema rękami, uważaj, by nie zasłaniać palcami lampy błyskowej ani obiektywu.
2. Skieruj aparat na obiekt, a następnie wykadruj przy pomocy wyświetlacza LCD.
3. Użyj Pokrętło Zoom, aby wybrać pozycję tele (przybliżenia) lub wide (rozszerzenia), aby przybliżyć lub oddalić obiekt.
4. Aby ustawić ostrość na obiekcie, naciśnij przycisk migawki do połowy. W celu zrobienia zdjęcia, gdy ramka ostrości zmieni kolor na zielony, naciśnij przycisk migawki do końca.

Ustawienie języka, Data/Godzina

Po pierwszym włączeniu należy ustawić język, datę i godzinę

1. Przy pierwszym obróceniu wyłącznika zasilania w celu włączeniu aparatu wyświetlany jest ekran wyboru języka.
2. Naciskając przyciski strzałek wybrać wymagany język.
3. Po naciśnięciu przycisku godziny.
4. Nacisnąć przycisk [ w formacie YYYY.MM.DD/HH:MM.
5. Nacisnąć przycisk [
6. Po naciśnięciu przycisku migawki.
w celu potwierdzenia wyboru wyświetlony zostanie ekran wyboru daty i
]/[ ] , aby wybrać blok, który ma zostać dostosowany: Czas wyświetlany jest
]/[ ], aby dostosować wartość w wybranym bloku.
w celu potwierdzenia wyboru wyświetlony zostanie ekran wyboru daty i
17

Zerowanie języka

Po ustawieniu języka po raz pierwszy, w celu wyzerowania języka postępować zgodnie z instrukcjami poniżej.
1. Nacisnąć przycisk
, nacisnąć przycisk [ ]/[ ], aby wybrać , a następnie nacisnąć
przycisk , aby wejść do menu.
2. Nacisnąć przycisk [
]/[ ], aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk / [ ] ,
aby wejść do menu.
3. Nacisnąć przycisk [
]/[ ], aby wybrać opcję [Language/Język], a następnie nacisnąć przycisk
/ [ ] , aby wejść do menu.
4. Naciskając przyciski [
]/[ ]/[ ]/[ ] wybrać wymagany język i nacisnąć przycisk ,
aby potwierdzić.
5. Nacisnąć przycisk
Ust. Dźwięku
Oszcz. Energii Auto
Language/Język
Czas światowy Strona główna
Data i czas 2022.07.01 00:00
, co spowoduje wyświetlenie ekranu migawki.
Language/Język
Dansk
Suomi
Polski
Indonesian
Norsk
Magyar
Polski
Nederlands
Türkçe
Čeština
18

Zerowanie ustawień Data/Godzina

Po ustawieniu Data/Godzina po raz pierwszy, w celu wyzerowania ustawień opcji Data/Godzina postępować zgodnie z instrukcjami poniżej.
1. Nacisnąć przycisk przycisk , aby wejść do menu.
2. Nacisnąć przycisk [ aby wejść do menu.
3. Nacisnąć przycisk [ [ ] , aby wejść do menu.
Ust. Dźwięku
Oszcz. Energii Auto
Language/Język
Czas światowy Strona główna
Data i czas 2022.07.01 00:00
4. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać blok, który ma zostać dostosowany: Czas wyświetlany jest w formacie YYYY.MM.DD/HH:MM.
5. Nacisnąć przycisk [ nacisnąć przycisk w celu potwierdzenia.
6. Nacisnąć przycisk
, nacisnąć przycisk [ ]/[ ], aby wybrać , a następnie nacisnąć
]/[ ], aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk / [ ] ,
]/[ ], aby wybrać opcję [Data i czas], a następnie nacisnąć przycisk /
Data i czas
H-M
Polski
Powrót
2022
07 01 00 00
: . .
]/[ ], aby wybrać wartość dla wybranego bloku. Po wykonaniu ustawień,
, co spowoduje wyświetlenie ekranu migawki.
19

PRZEGLĄD TRYBÓW PRACY

Ustawienie wyświetlania

Nacisnąć przycisk , aby wyświetlić ustawienia. Klasyczne, Pełne, Wył..
Klasyczne: Wyświetla wszystkie niezbęde
parametry
Pełne: Wyświetla wszystkie parametry wpływu,
histogram oraz siatkę
15
F5.0
Wył.: Wyświetla jedynie wpływ
20
x3.4
-0.3
1234
00:56:00
EV
SD
ISO
400
F5.0
-0.3
1234
00:56:00
EV
SD
400
ISO
x3.4
15

Ekran wyświetlacza LCD

1
24

Przegląd ikon ekranu w trybie wykonywania zdjęcia

13
SD
2 3
4
x3.4
SD
5 6 7
10 11
8 9
15
F5.0 400
15
-0.3
1234
00:56:0000:56:00
EV
400
ISO
12
1 Samowyzwalacz 9 Histogram 17 Efekt koloru
2 Tryb lesz 10 Stabilizacja obrazu 18 Ramka ostrości 3 Tryb makro 11 Wartość przysłony 19 Rozmiar obrazu 4 Trybu wykonywania zdjęć 12 Czas otwarcia migawki 20 Ilość pozostałych zdjęć 5 Tryb AF 13 Wyświetlanie powiększenia 21 Jakość wideo 6 Zdjęcia seryjne 14 Karta pamięci/wbudowana pamięć 22 Pozostały czas nagrywania 7 Pomiar ekspozycji 15 Stan baterii 23 Czułość ISO 8 HDR 16 Balans bieli 24 Kompensacja ekspozycji
14 15 16
17 18
19 20
21 22 23
IN
21
Przegląd ikon ekranu w trybie wykonywania ilmu
8
SD
1 2
x3.4
3 4 5
6 7
-0.3 EV
1 Wyświetlanie powiększenia 6 Samowyzwalacz 11 Ramka ostrości
2 Tryb ilm 7 Stabilizacja obrazu 12 Pozostały czas nagrywania
3 AF pojedynczy 8 Karta pamięci/wbudowana pamięć 13 Jakość wideo
4 Pomiar ekspozycji 9 Stan baterii 14 Kompensacja ekspozycji
5 Tryb makro 10 Efekt koloru
00:56:00
SD
9
10 11
12 13
14
IN
22
Dla uzyskania najlepszych wyników podczas nagrywania ilmu zaleca się używanie karty pamięci SDHC/ SDXC.
Istnieje możliwość regulacji zoomu optycznego i cyfrowego (w sumie 100X). Zoom cyfrowy posiada zbliżenie 4X.

Przegląd ikon ekranu w trybie odtwarzania

1
17
20
23
2 3
1/45
4 5
6
7 8
2022 07-01
x2
15:3700:01:23
1 Zabezpieczenia pliku 9 Wielkość pamięci (wskazuje aktualną 2 Pliku DPOF 18 Zdjęcia seryjne 3 Film / Animacji
panoramy
ilość zdjęć i całkowitą ilość zdjęć)
10 Karta pamięci/wbudowana pamięć 19 Liczba zdjęć w Grupa zdjęć
11 Stan baterii
9
SD
10
SD
SD
IN
1/45
SD
SD
11
12 13
14 15 16
18 19
25
2022 07-01
15:37
21 22
x2
17 Data wykonania
seryjnych
4 HDR 12 Obszar objęty zasięgiem 20 Odtwarzanie ilmu do tyłu 5 Retuszuj 13 Typ odtwarzania 21 Przełącz na interfejs pojedynczego 6 Tryb wyświetlania 14 Usuń
odtwarzania
7 Jakość wideo 15 Współczynniki zoomu obrazów 22 Odtwarzanie ilmu do przodu 8 Czas nagrywania 16 Obszar powiększenia 23 Odtwarzanie
23

Użycie pokrętła Tryb

Aparat wyposażony jest w wygodne pokrętło Tryb, które pozwala na łatwe przełączanie na różne tryby.
Ustawienia niestandardowe
Tryb automatyczny
Tryb Auto jest najłatwiejszy do wykonywania zdjęć. Podczas pracy w tym trybie, aparat automatycznie optymalizuje parametry w celu uzyskania najlepszych wyników.
Program AE
Użytkownik może wybrać wartość ISO lub EV zależnie od osobistych preferencji, a kamera automatycznie ustawi szybkość migawki i wielkość apertury.
Priorytet migawki
W tym trybie można regulować szybkość migawki / wartość EV oraz wartość ISO. Aparat automatycznie ustawia wartość przysłony w oparciu o wartość szybkości migawki oraz wartość ISO, w celu uzyskania najbardziej odpowiednich wartości ekspozycji.
24
Preselekcja przysłony
Preselekcja przysłony, można dostosować wartość przysłony / wartość EV i wartość ISO. W przypadku dużej wartości przysłony punkt ostrości znajdować się będzie na głównym obiekcie, podczas gdy tło będzie rozmazane. Na zdjęciach wykonanych przy małej wartości przysłony zarówno tło jak i główny obiekt będą wyraźne.
Tryb ręczny
Można ręcznie dostosować wartość przysłony / szybkość migawki i wartość ISO. Ten tryb jest najczęściej używany do robienia zdjęć statycznych.
Poprawa wyglądu
Aparat ustawia automatycznie ekspozycję do robienia zdjęć w naturalnych kolorach.
1. Nacisnąć przycisk
2. Naciśnij przycisk [ trybu wykonywania zdjęć.
Gładka skóra
Efekt 1
i przycisk [ ]/[ ], aby wybrać .
]/[ ] , aby wybrać opcję, nacisnąć przycisk aby potwierdzić i powrócić do
Efekt 1 Gładka skóra
Efekt 2 Gładka skóra + Rozjaśnianie oczu
Efekt 3 Gładka skóra + Rozjaśnianie oczu + Powiększanie oczu
25
Tryb Panorama
Ta funkcja pozwala na robienie panoramicznych zdjęć, które pokazują więcej niż pojedyncza fotograia. Podążaj z aparatem za strzałką, gładkim i równomiernym ruchem, aby bezbłędnie uchwycić ultraszeroki obraz, nawet w 360 stopniach.
1. Naciskając przyciski [
]/[ ]/[ ]/ [ ] wybrać kierunek wykonywania zdjęcia. (Jeżeli nie zostanie dokonany żaden wybór domyślnie przyjmowany jest kierunek w prawo) Dwie (2) sekundy później aparat jest gotowy do wykonania zdjęć. Można również nacisnąć przycisk
lub do połowy wcisnąć przycisk
migawki, aby być gotowym do wykonania zdjęć.
2. Skomponować obraz na ekranie LCD i do połowy wcisnąć przycisk migawki w celu ustawienia ostrości na przedmiocie. Po ustawieniu ostrości całkowicie wcisnąć przycisk migawki w celu wykonania pierwszego zdjęcia. W tym momencie, na ekranie wyświetlony zostanie dialog procesowy dotyczący sklejania panorama.
3. Obracaj aparat w zależności od ustawionego kierunku. Gdy zakres obrotów nie przekracza zakresu wykrywanego przez kamerę, okno dialogowe postępu wzdłuż wskaźnik strzałkowy częściowo stają się pomarańczowy. Kiedy całkowicie zmieni kolor na pomarańczowy wykonywanie zdjęcia panorama jest zakończone.
26
Anuluj
Zapisz
Podczas wykonywania zdjęć do panorama, nacisnąć przycisk
, w celu przerwania wykonywania zdjęć i zapisania dotychczas wykonanych. Nacisnąć przycisk [ ] w celu anulowania wykonywania zdjęć i niezapisania dotychczas wykonanych.
Podczas wykonywania panorama, kiedy kierunek ruchu aparatu jest zły lub kąt różni się od ustawień wewnętrznych, na ekranie LCD wyświetlany jest komunikat [Nieprawidłowe wyrównanie. Spróbuj ponownie.] i dotychczas wykonywane zdjęcia są zapisywane.
Obraz panoramiczny można odtworzyć metodą animacji lash. Zobacz odtwarzanie panoramiczne wideo na stronie 49.
Podczas wykonywania zdjęcia, lampa błyskowa, samowyzwalacz, tryby makro oraz kompensacja ekspozycji nie są dostępne. W tym momencie nie jest też dostępna regulacja ogniskowej.
Tryb Zdjęcia tematyczne
Można wybrać odpowiedni tryb z 13 trybów scen, stosowanie do bieżącego środowiska wykonywania zdjęć. Następnie aparat automatycznie koniguruje najbardziej odpowiednie ustawienia. Naciskając przyciski [ ] /[
] wybrać tematykę i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
ASCN
Zachód słońca
Jeśli istnieje jakakolwiek potrzeba zmiany sceny, naciśnij przycisk , a następnie przycisk ,a na końcu [ ]/[ ] , aby ponownie wybrać scenę.
ASCN (Tryb Auto zdjęć tematycznych)
W trybie “ASCN” aparat może w sposób inteligentny wykrywać różne warunki otoczenia i automatycznie wybierać najlepszą tematykę i ustawienia zdjęcia.
27
“ASCN” może w inteligentny sposób wykrywać następujące sceny:
Automatyczny Aparat automatycznie wyreguluje ekspozycję i ostrość, aby zapewnić dobrą jakość
Pejzaż Dla pejzaży, automatycznie wyreguluje ekspozycję w celu dopasowania do tła.
obrazów.
Portret z tylnym oświetleniem
Makro Tryb Makro może być wykorzystywany przy robieniu zdjęć małych obiektów lub z
Nocny pejzaż Dla scen nocnych, automatycznie zwiększy wartość ISO, aby skompensować słabe
Portret Najlepiej nadaje się do fotografowania osób z ostrością ustawioną na ich twarze.
Nocny portret Podczas wykonywania nocnych portretów lub przy słabym świetle, automatycznie
Nocny krajobraz
Do scen nocnych. Zalecane użycie statywu.
Tryb Zwierzęta domowe
Błyskawicznie rozpoznaje zwierzątko (pies/kot) i wykonuje mu zdjęcie w ruchu.
Śnieg
Do scen ze śniegiem. Naturalne zdjęcia i czyste białe sceny.
Podczas wykonywania zdjęć w świetle słonecznym lub w innym świetle umieszczonym z tyłu, automatycznie wyreguluje ekspozycję planu pierwszego w celu wykonania dobrych zdjęć.
bliskiej odległości.
światło.
wyreguluje ekspozycję w celu wykonywania zdjęć ludzi i nocnych scen.
28
Przyjęcie
Do wykonywania zdjęć w pomieszczeniach nawet przy skomplikowanych warunkach oświetlenia.
Sport
Do szybko przesuwających. się obiektów. Ostre obrazy bez zakłóceń.
Nocny portret
Do portretów wykonywanych w nocy. Zalecane użycie statywu.
Portret
Do zdjęć portretowych.
Dzieci
Automatycznie wyłącz lampę błyskową. Pozwala uniknąć zaniepokojenia. Odpowiednie dla wykonywania zdjęć dzieci.
Krajobraz
Do pejzaży. Żywe odtwarzanie koloru zielonego i niebieskiego.
Zachód słońca
Do zachodów słońca. Zdjęcia obiektów w silnym świetle słonecznym. Zalecane użycie statywu.
Sztuczne ognie
Do ogni sztucznych w nocy. Zalecane użycie statywu.
Plaża
Służy do wykonywania zdjęć w warunkach silnego światła słonecznego.
29
Tryb Film
Przełączenie na nagrywanie ilmu wideo.
1. Całkowicie wcisnąć przycisk migawki w rozpocząć nagrywanie.
2. Po zakończeniu nagrywania naciśnij klawisz skrótu Nagrywania
lub przycisk migawki, aby zapisać ilm i
powrócić do ekranu wykonywania zdjęć.
Ustawienia niestandardowe
Użytkownik może zapisać okresowo wykorzystywane tryby wykonywania zdjęć i parametry i przełączać się na te tryby celem szybkiego dostosowania koniguracji aparatu.
• Ustawienia w trybie
1. Przekręć pokrętło trybu pracy w celu wybrania trybu
2. Naciśnij przycisk [ następnie naciśnij przycisk
(usunięcie ustawienia lub ustawienie stanu po wyzerowaniu):
, a następnie przejdź na ekran koniguracji.
]/[ ] , aby wybrać tryb fotografowania, który chcesz zdeiniować jako , a
, aby przejść do ekranu fotografowania.
30
Wybierz jeden tryb przechwytywania
w celu definicji CS.
Tryb automatyczny
Zapisz
Wyjście
Przejdź do ustawienia trybu CS.
Tak
Obracanie pokrętła trybu w celu pominięcia.
Lub
• Ustawienia w innych trybach (użyj tej metody do wykonania innych ustawień indywidualnych):
1. Wybrać dowolny tryb do zapisania. Ustawić wymagane parametry w danym trybie.
2. Nacisnąć przycisk
, nacisnąć przycisk [ ]/[ ], aby wybrać , a następnie nacisnąć przycisk , aby wejść do menu. Nacisnąć przycisk [ ], aby wybrać opcję [Ustawienia niestandardowe], a następnie nacisnąć przycisk
Ustawienia niestandardowe
Wykrywanie twarzy Wył.
/ [ ] , aby wejść do menu.
Ustawienia niestandardowe
Zresetuj ustawienia kamery do trybu ustawień niestandardowych.
Nie
Tak
3. Wybrać [Tak] , aby zapisać lub [Nie] , aby anulować.
4. Obrócić pokrętło trybu, aby przełączyć na ustawienia niestandardowe (
).
5. Uaktywniane są ustawienia ostatnio zapisanego zdjęcia.
Przy stosowaniu trybu
po raz pierwszy, nie ma wstępnie ustawionych parametrów dla trybu .
Jeśli chcesz usunąć ustawienia [Ustawienia niestandardowe], to przeczytaj o funkcji reset na stronie 78.
31

PODSTAWOWE OPERACJE

Używanie funkcji zoom

Twój aparat jest wyposażony w dwa rodzaje zoomu: zoom optyczny i zoom cyfrowy. Naciśnij Pokrętło Zoom, aby powiększyć lub pomniejszyć obiekt w czasie wykonywania zdjęć.
Wskaźnik Zoom
ISO
F5.0
-0.3
1234
00:56:00
EV
SD
400
x3.4
15
Kiedy powiększenie optycznie osiągnie wartość progową jak powiększenie cyfrowe puścić i Naciśnij Pokrętło Zoom do położenia T, w celu przełączenia między powiększeniem optycznym a powiększeniem cyfrowym.
32

Ustawienie ostrości

Istnieje możliwość wyboru różnych metod nastawiania ostrości dla różnych trybów.
1. Nacisnąć przycisk [
2. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 3 trybów:
AF pojedynczy Na środku ekranu LCD pojawia się ramka ustawienia ostrości obiektu.
AF wielopunktowy Aparat automatycznie ustawia ostrość obiektu w szerokim zakresie w celu odszukania punktu ostrości.
Śledzenie obiektu Inteligentne śledzenie obiektu w ruchu, podczas wykonywania zdjęć z ustawianiem ostrości.
] , aby wejść do menu Ustawienie ostrości.
AF pojedynczy
3. Naciśnij przycisk
Gdy
jest włączone, funkcja Śledzenie obiektu nie jest dostępna.
, aby zatwierdzić ustawienia i wyjść z menu.
33

Tryb Makro

Tryb Makro może być wykorzystywany przy robieniu zdjęć małych obiektów lub z bliskiej odległości. Ten tryb umożliwia użycie funkcji zoom w przypadku niewielkiej odległości od obiektu.
1. Nacisnąć przycisk [
2. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 2 trybów:
Makro Wył. Wybierz tę opcje w celu wyłączenia trybu Makro.
Makro Wł. Wybierz tę opcję, aby ustawić ostrość na obiekcie, przy odległości 3cm od obiektywu.
] , aby wejść do menu makro.
Makro Wył.
3. Naciśnij przycisk
34
, aby zatwierdzić ustawienia i wyjść z menu.

Ustawienia samowyzwalacza

Korzystanie z niniejszej funkcji pozwala na wykonywanie zdjęć w określonym czasie. Aparat może zostać ustawiony na wykonanie zdjęcia w 2 lub 10 sek. od naciśnięcia migawki lub po wykryciu uśmiechu.
1. Nacisnąć przycisk [
2. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 4 trybów:
Samowyzwalacz Wył. Wyłączenie samowyzwalacza.
Samowyzwalacz 2 sek. Po naciśnięciu przycisku migawki pojedyncze zdjęcie wykonywane jest z 2 sekundowym opóźnieniem.
Samowyzwalacz 10 sek. Po naciśnięciu przycisku migawki pojedyncze zdjęcie wykonywane jest z 10 sekundowym opóźnieniem.
Samowyzwalacz Uśmiech Nacisnąć przycisk migawki, a zdjęcie zostanie wykonane natychmiast po tym, jak wykryta zostanie uśmiechnięta twarz.
] , aby wejść do menu samowyzwalacza.
Samowyzwalacz Wył.
3. Naciśnij przycisk
, aby zatwierdzić ustawienia i wyjść z menu.
35
Włączenie wykrywania uśmiechu poprzez naciśnięcie migawki lub przycisku może wyłączyć samowyzwalacz i spowodować powrót do ekranu fotografowania bez utrzymania jego ustawień.
Przy włączonym samowyzwalaczu, naciśnięcie migawki lub przycisku [ powoduje powrót ekranu wykonywania zdjęć oraz utrzymanie ustawień samowyzwalacza.
] wyłącza tę funkcję i

Tryb Flesz

Lampa błyskowa zapewnia dodatkowe światło na scenie. Jest zwykle stosowana podczas fotografowania pod światło, aby zaznaczyć obiekt; nadaje się również do pomiarów i fotografowania w ciemnych miejscach, aby poprawić ekspozycję.
1. Otwórz ręcznie lampę błyskową, jak pokazano poniżej.
2. Nacisnąć przycisk [ ] , aby wejść do menu ustawień lampy błyskowej.
Automatyczny
36
3. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 6 trybów:
Bez wymuszenia Lampa błyskowa jest wyłączona.
Automatyczny Lampa błyskowa aparatu jest wyzwalana automatycznie,w zależności od warunków oświetlenia.
Wymuszenie lampy błyskowej Lampa błyskowa jest wyzwalana przy każdym zdjęciu.
Wolna synchronizacja Umożliwia to wykonywanie zdjęć ludzi nocą i wyraźne pokazywanie obiektów na tle nocy. Zalecane jest używanie statywu.
Wolna sync. + Redukcja czerwon. Ten tryb należy używać do zdjęć z synchronizacją z długim czasem ekspozycji oraz redukcją efektu czerwonych oczu.
Redukcja czerwonych oczu Aparat wykonuje serię krótkich przedbłysków przed wykonaniem zdjęcia w celu redukcji efektów czerwonych oczu.
4. Naciśnij przycisk
, aby zatwierdzić ustawienia i wyjść z menu.
37

Ustawienia Balansu Bieli

Balans bieli umożliwia użytkownikowi regulację temperatury barwy przy różnych źródłach światła w celu zapewnienia wiernego odtwarzania kolorów.
1. Nacisnąć przycisk
2. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 8 trybów:
AWB Żarowe
Światło dzienne
Zachmurzenie
Jarzeniowe
Jarzeniowe CWF
, aby wejść do menu Balansu Bieli.
AWB
Ręczny balans bieli (Wcisnąć do końca przycisk migawki, aby wykryć wartość balansu
bieli)
Temp. kolorów (1900K~10000K) Naciśnij przyciski [
regulacji K”; Naciśnij przycisk [ ] , aby opuścić wartość K.
]/[ ], aby wprowadzić “Wartość
3. Naciśnij przycisk
38
, aby zatwierdzić ustawienia i wyjść z menu.

Zdjęcia seryjne

Użyj tego ustawienia do wykonywania zdjęć seryjnych. Po przejściu do tego trybu w celu użycia tej funkcji należy przytrzymać przycisk migawki.
1. Nacisnąć przycisk
Pojedyncze
2. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 5 trybów:
Pojedyncze Szybkie (2M)
, aby wejść do menu Zdjęcia seryjne.
Zdjęcia seryjne
Wysoka szybkość (VGA)
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk migawki, aby rozpocząć wykonywanie zdjęć ciągłych.
W tym trybie,aby umożliwić wykonywanie zdjęć seryjnych, opcja lesz jest niedostępna.
, aby zatwierdzić ustawienia i wyjść z menu.
Upływ czasu (30 sek./1 min./5 min./10 min.)
39

Ustawienia EV

Menu funkcji EV aparatu zawiera wiele funkcji takich jak regulacja EV, ISO, migawka itp. Prawidłowe ustawienie funkcji pozwoli na wykonywanie lepszej jakości zdjęć.
Aby dokonać ustawień postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
1. Nacisnąć przycisk
2. Nacisnąć przycisk [ ustawień.
F3.7
3. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ], aby dostosować wartości opcji.
4. Naciśnij przycisk do ekranu wykonywania zdjęć.
, aby wyświetlić ekran ustawień.
]/[ ] , aby wybrać opcje
+0.3 EV 800 ISO
1/50
, aby zakończyć ustawianie i przejść
40

Kompensacja ekspozycji

Kompensacja ekspozycji umożliwia regulację wartości ekspozycji świetlnej dla uzyskania najlepszego obrazu.
Zakres regulowanej wartości ekspozycji wynosi od EV -3.0 do EV+3.0.
ISO
Funkcja ISO umożliwia ustawienie czułości sensora aparatu, w oparciu o jasność otoczenia fotografowanego obiektu. W celu poprawienia wydajności w ciemnych miejscach wymagana jest wyższa wartość ISO. Z drugiej strony, niższa wartość ISO jest wymagana w miejscach z jasnym oświetleniem.
Zdjęcia wykonane z wyższą wartością ISO mają więcej zakłóceń niż zdjęcia wykonane z niższą wartością ISO.
Opcje ISO zawierają Auto, 100, 200, 400, 800, 1600 oraz 3200.

Regulacja migawki

Dla czasu otwarcia migawki aparat może automatycznie ustawić wartość przysłony odpowiadającą ręcznie ustawionemu czasowi otwarcia migawki tak, aby uzyskać najbardziej odpowiednią wartość ekspozycji. Ruch obiektu może być pokazany przez regulację szybkości migawki. Wysoka wartość migawki może umożliwić wyraźne uchwycenie ruchu szybko poruszających się obiektów, podczas gdy niska wartość migawki umożliwia zrobienie zdjęcia szybko poruszającemu się obiektowi z zaznaczeniem wrażenia ruchu.

Obsługa szybkiego nagrywania

W trybie wykonywania zdjęć naciśnij klawisz skrótu Nagrywania
, aby rozpocząć nagrywanie.
x3.4
00:00:0600:00:06

Regulacja przysłony

Można dostosować wartość przysłony. W przypadku dużej wartości przysłony punkt ostrości znajdować się będzie na głównym obiekcie, podczas gdy tło będzie rozmazane. Na zdjęciach wykonanych przy małej wartości przysłony zarówno tło jak i główny obiekt będą wyraźne.
Po zakończeniu nagrywania naciśnij ponownie klawisz skrótu Nagrywania migawki, aby zapisać ilm i powrócić do ekranu wykonywania zdjęć.
lub przycisk
41

Efekt koloru

NormalNormalna
Ustawienia kolorów obrazu pozwalają użytkownikowi na wybór różnych efektów.
Dostępnych jest 4 opcji kolorów obrazu w trybie ilmu (
):
Normalna
Jaskrawy
Czarno-białe
Sepia
Dostępnych jest 7 opcji kolorów obrazu w trybie wykonywania zdjęć
42
Normalna Marzenia
Jaskrawy Winietowanie
Czarno-białe Studio
Sepia
:
Jeśli tryb inny niż przykład
jest ustawiony na tryb , efekt koloru
nie może zostać dostosowany.
Gdy włączona jest funkcja HDR lub Zdjęcia seryjne, Marzenia, Winietowanie i Studio nie są wyświetlane.
Opcje wykonywania zdjęć (O: dostępna X: niedostępna) Jeśli opcja jest dostępna w trybie strzelania, a tryb jest ustawiony na tryb
; w przeciwnym razie nie jest dostępny.
, opcja jest dostępna w trybie
Opcje
O O O O O X X X X
O O O O O O X
O O O O O O X
O O O O O O X
X O O O O X X X X
O O O O O X X
Wartość EV X O O O X O X X O
Wartość ISO X O O O O O X X X
Szybkość migawki X X O X O X X X X
Wartość przysłony X X X O O X X X X
X O O O O X X X O
Tryby wykonywania zdjęć
O (
O (Z wyjątkiem
O (
)
O (
)
)
)
O
O
X
X
43

ODTWARZANIE

10
Oglądanie zdjęć i ilmów wideo
Aby oglądać na ekranie LCD zrobione zdjęcia i ilmy wideo:
1. Po naciśnięciu przycisku
2. Użyj przycisków [ wewnętrznej lub na karcie pamięci.
3. W celu odtworzenia wybranego ilmu wideo, naciśnij przycisk
Przy odtwarzaniu wideo, ukaże się ekran z przewodnikiem obsługi. Naciśnij odpowiedni przycisk aby uruchomić pożądaną funkcję.
na ekranie LCD zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub ilm wideo.
]/[ ] do przewinięcia listy zdjęć lub ilmów wideo zapisanych w pamięci
aby przejść do trybu odtwarzania ilmu.
Wyciszenie
44
1 2 3 4
00:00:47 00:01:23
1 Zwiększenie głośności 6 Powrót do początku ilmu 2 Pauza 7 Odtwarzanie 3 Szybkie przewijanie do przodu 8 Odtwarzanie ilmu do przodu 4 Przewiń 9 Odtwarzanie ilmu do tyłu 5 Zmniejszanie głośności 10 Anulowanie odtwarzania
5
00:00:47 00:01:23
6 7 8 9

Widok miniaturek

W trybie Odtwarzanie, użyj jedną z części Pokrętło Zoom , aby wyświetlić na ekranie miniatury zdjęć i wideo.
W Pomniejsz T Powiększ
• W Tryb Normalny
1. Użyj Pokrętło Zoom aby wybrać miniaturki 3 x 3 i 4 x 4.
2. Kiedy wyświetlane są miniaturki zdjęć w układzie 3 x 3 lub 4 x 4 naciskać przyciski [ [
]/[ ] w celu wybrania zdjęcia lub klipu wideo do obejrzenia. Nacisnąć przycisk w celu
przywrócenia ich do pierwotnej wielkości.
]/[ ]/
45
• Dla Tryb Data lub Tryb Zdjęcia seryjne
1. Naciśnij przycisk
2. Wybierz opcję
3. Naciśnij przyciski [
, aby przejść do ekranu odtwarzania. Naciśnij przycisk , aby wejść do menu.
i naciśnij przycisk , aby potwierdzić.
]/[ ], aby wybrać / .
4. Użyj Pokrętło Zoom aby wybrać miniaturki 2 x 2 i 4 x 4.
5. Kiedy wyświetlane są miniaturki zdjęć w układzie 2 x 2 lub 4 x 4 naciskać przyciski [ ]/[ ]/ [
]/[ ] w celu wybrania zdjęcia lub klipu wideo do obejrzenia. Nacisnąć przycisk w celu
przywrócenia ich do pierwotnej wielkości.
SD
1/45
‘22-07-02
‘22-08-01
46
2022
07-02
Tryb Data: Ustawienie według daty.
25
07-02
2022
Jeśli na ekranie LCD pojawi się wskaźnik
Naciśnij przycisk
w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu ikony podglądu.
15:37
SD
1/45
15:37
‘22-08-07 ‘22-09-21
[10]
[3]
[40]
[10]
, wyświetlany jest plik z ilmem.

Używanie funkcji odtwarzania z zoomem (wyłącznie do zdjęć)

Podczas odtwarzania zdjęć, można także użyć Pokrętło Zoom, do powiększania zdjęć 2 do 8 razy.
W Pomniejsz T Powiększ
1. Naciskać przycisku [
2. Użyj jedną z części Pokrętło Zoom (
3. W dolnym, prawym rogu ekranu wyświetlana jest krotność powiększenia i obszar operacji powiększenia zdjęcia.
]/[ ] , aby wybrać zdjęcie do powiększenia.
), aby dokonać powiększenia.
4. Naciskać przyciski strzałek w celu nawigowania i wybrania części zdjęcia do powiększenia.
5. Naciśnij przycisk
Nie można powiększać obrazów z ilmami.
x4
Uwaga: wyświetlacz LCD tego aparatu może wyświetlać tylko ułamek szczegółów i rozdzielczości rzeczywistego zdjęcia lub pliku wideo. Po pobraniu zdjęć/ilmów na komputer zobaczysz pełną rozdzielczość przechwyconych zdjęć/ilmów.
w celu przywrócenia oryginalnej skali obrazu.
47

Pokaz slajdów

To ustawienie umożliwia widok wszystkich zapisanych obrazów jako pokaz slajdów.
1. Naciśnij przycisk
2. Naciśnij przycisk
3. Naciskać przycisk [ odtwarzania.
Rozpocznij pokaz slajdów Efekt 2
, aby przejść do ekranu odtwarzania.
, aby przejść do opcji pokaz slajdów.
]/[ ], aby wybrać pokaz slajdów lub [Anuluj], w celu powrotu do ekranu
Rozpocznij pokaz slajdów Efekt 1
Rozpocznij pokaz slajdów Efekt 2
Rozpocznij pokaz slajdów Efekt 3
4. Naciśnij przycisk
48
Wchodzenie i wychodzenie
Lewo i prawo przeplatane
Efekt animowanych płytek fotograicznych
w celu potwierdzenia ustawienia.

Odtwarzanie animacji panoramy

Odtwarzanie panoramiczne wideo służy do pokazania pełnowymiarowego obrazu, zgodnie z kierunkiem wykonywania zdjeć.
1. Naciśnij przycisk
2. Naciśnij przycisk [
3. Naciśnij przycisk
Panoramiczne wideo Odtwarzania Wstrzymania
4. W trakcie panoramicznego odtwarzania wideo, naciśnij przycisk , aby wstrzymać odtwarzanie, a następnie naciśnij przycisk Trzeba nacisnąć klawisz [ ] ( ) żeby wrócić do normalnego ekranu.
5. Po odtworzeniu, następuje automatyczny powrót do ekranu statycznego zdjęcia panoramicznego.
Obraz nie zostanie obrócony podczas odtwarzania lub pauzy panoramy.
, aby przejść do ekranu odtwarzania.
]/[ ], aby wybrać animowane zdjęcia panoramiczne.
, aby odtworzyć wybrany kierunek zdjęcia.
SD
SD
1/45
07-25 15:37
2022
, aby wznowić odtwarzanie.
49

Usuwanie zdjęć i wideo

W trybie odtwarzania naciskać przycisk [ ] , aby wybrać zdjęcia i wideo. Aby usunąć obrazy lub ilm wideo:
1. Naciśnij przycisk
2. Nacisnąć przycisk [
3. Nacisnąć przycisk [
4. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ], aby wybrać [Usuń jedno] lub [Wyjście], a następnie nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
Usuniętych zdjęć/ilmów wideo nie można przywrócić.
Instrukcje dotyczące opcji menu usuwania, znajdują się na stronie 69.
aby przejść do trybu odtwarzania.
]/[ ] , aby wybrać zdjęcia i wideo od usunięcia.
] , aby wyświetlić ekran usuwania.
Usuń jedno
Wyjście
50

KORZYSTANIE Z MENU

Menu Zdjęcie

Tryb:
1. W trybie wykonywania zdjęć, nacisnąć przycisk
, aby wejść do menu wykonywania zdjęć.
2. Nacisnąć przycisk [ wybrać menu wykonywania zdjęć, które ma zostać ustawione.
3. Nacisnąć przycisk [ wybrać menu wykonywania zdjęć, które ma zostać ustawione i nacisnąć przycisk potwierdzić.
Pomiar ekspozycji: AiAE
]/[ ], aby
]/[ ] , aby
, aby
Pomiar ekspozycji
Wykorzystaj poniższe ustawienia, aby wybrać “cel” wykorzystywany przez aparat do pomiaru.
Pomiar ekspozycji: AiAE
AiAE(Artiicial Intelligence AE [Sztuczna inteligencja AE])
Punktowy Pomiar obiektów obejmuje
Środek Pomiar obiektów jest większym
Automatyczny wybór pomiaru centralnego i peryferyjnego w celu obliczenia odpowiedniej wartości pomiaru poprzez ważenie.
mały obszar w centrum pola widzenia aparatu.
obszarem w centrum pola widzenia kamery.
51
Rozmiar obrazu
Ustawienie rozmiaru odnosi się do rozdzielczości obrazu w pikselach. Wyższa rozdzielczość umożliwia drukowanie większych rozmiarów obrazu, bez pogorszenia jakości obrazu.
4608 x 3456
16M: 4608 x 3456
14M: 4608 x 3072 (3:2)
12M: 4608 x 2592 (16:9)
10M: 3648 x 2736
5M: 2592 x 1944
3M: 2048 x 1536
2M: 1920 x 1080 (16:9)
VGA: 640 x 480
52
Im większa liczba nagranych pikseli, tym wyższa będzie jakość obrazu. Kiedy liczba nagranych pikseli jest mniejsza, będzie można nagrać więcej klatek na karcie pamięci.
AF ciągły
Włączenie ciągłego AF w celu ciągłego, automatycznego ustawiania ostrości podczas wykonywania zdjęć.
AF ciągły: Wył.
Cont. AF:O
AF ciągły: Wył.
AF ciągły: Wł.
HDR: Wył.
OIS
OIS: Wył.
Ten tryb może pomóc w zmniejszeniu zniekształceń zdjęcia, spowodowanych niezamierzonym drżeniem ręki lub słabym światłem.
OIS: Wył.
OIS: Wł.
Zastosuj tryb stabilizacji w ciemnym otoczeniu.
Robienie zdjęć przy wietrznym lub zmiennym otoczeniu (jak poruszający się pojazd) może spowodować rozmycie (ewentualne) obrazów.
Korzystanie ze statywu zaleca się wyłączyć stabilizator obrazu.
HDR
Za pomocą niniejszych ustawień można regulować szeroki zakres dynamiki obrazu podczas wykonywania zdjęć statycznych. Strefa oświetlona jest jasna, po ciemnej stronie można wyróżnić kontur i głębię obiektu. (Zalecane użycie statywu)
HDR: Wył.
HDR: Wł.
Przy dużym kontraście światła (zbyt ciemno lub zbyt jasno), ta funkcja pozwala na wykonanie zadowalających zdjęć.
53
Poprawa wyglądu
Tryb Zwierzęta domowe
Naciśnij SET w celu wyboru sceny
Auto wyzwolenie: Wł.
Efekt 1 Gładka skóra
Efekt 2 Gładka skóra + Rozjaśnianie oczu
Efekt 3 Gładka skóra + Rozjaśnianie oczu + Powiększanie oczu
54
Gładka skóra
Efekt 1
Scena
Wybierz tryb sceny w Tryb Zdjęcia tematyczne (
). Patrz rozdział “Tryb Zdjęcia tematyczne”
na stronie 27.
W trybie możesz nacisnąć przycisk [ ] na ekranie fotografowania, aby ustawić automatyczne fotografowanie.
Menu ustawień wykonywania zdjęć
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu

Jakość

Do wyregulowania współczynnika kompresji obrazu można użyć ustawienia Jakość.
Jakość
Najlepsza
Dobra
Normalna
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
Jakość Normalna
Wiązka pom. AF Wł.
Zoom cyfrowy Wł.
Nadruk daty Wył.
Szybki podgląd Wył.
Najlepsza 16M Średnia wielkość pliku: 4.0MB
Dobra 16M Średnia wielkość pliku: 2.3MB
Normalna 16M Średnia wielkość pliku: 2.0MB
55

Wiązka pom. AF

W ciemniejszym środowisku, można włączyć opcję Wiązka pom. AF, w celu uzyskania lepszej ostrości.

Zoom cyfrowy

To ustawienie służy do regulacji zoomu cyfrowego. Jeśli ta funkcja jest wyłączona, może być stosowany tylko zoom optyczny.
56
Wiązka pom. AF
Wył.
Wł.
Wył.
Wł.
Zoom cyfrowy

Nadruk daty

Włącz nadruk Data/Czas na zdjęciu.
Data/Czas
Nadruk daty
2022/07/01 08:00
Wył.
Data

Szybki podgląd

Opcja ta umożliwia szybki podgląd zdjęć, natychmiast po ich wykonaniu. Każde zdjęcie wyświetlane jest na ekranie LCD na wybrany czas.
Wył.
1 sek.
2 sek.
3 sek.
Szybki podgląd
57

Ustawienia niestandardowe

Ustawienia niestandardowe przechowują aktualny tryb wykonywania zdjęć i jego parametry. Zapisany tryb i parametry są przywoływane bezpośrednio w trybie Ustawienia niestandardowe.
• Wybierz [Ustawienia niestandardowe] w innych
trybach
Ustawienia niestandardowe
Zresetuj ustawienia kamery do trybu ustawień niestandardowych.
Nie
Tak
• Wybierz [Ustawienia niestandardowe] w trybach
Wybierz jeden tryb przechwytywania
w celu definicji CS.
Tryb automatyczny
Zapisz Wyjście
58

Wykrywanie twarzy

Do wykrywania i ustawiania ostrości twarzy, aby wszystkie twarze były jak najbardziej wyraźne w trybie zdjęć.
Wył.
Wykrywanie twarzy
Wł.

Menu Film

Tryb:
1. Obrócić pokrętło trybu, wybrać tryb i nacisnąć przycisk , aby wejść do menu Film.
Pomiar ekspozycji: AiAE
Pomiar ekspozycji
Wykorzystaj poniższe ustawienia, aby wybrać “cel” wykorzystywany przez aparat do pomiaru.
Pomiar ekspozycji: AiAE
2. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ], aby wybrać menu Film, które ma zostać ustawione.
3. Nacisnąć przycisk [ menu Film, które ma zostać ustawione i nacisnąć przycisk
]/[ ] , aby wybrać
, aby potwierdzić.
AiAE(Artiicial Intelligence AE [Sztuczna inteligencja AE])
Punktowy Pomiar obiektów obejmuje
Środek Pomiar obiektów jest większym
Automatyczny wybór pomiaru centralnego i peryferyjnego w celu obliczenia odpowiedniej wartości pomiaru poprzez ważenie.
mały obszar w centrum pola widzenia aparatu.
obszarem w centrum pola widzenia kamery.
59
Jakość wideo
Służy do ustawienia rozdzielczości obrazu podczas nagrywania ilmu.
Rozmiar: 1080p 30fps
Wymagania prędkości odczytu i zapisu karty SD dla nagrywania obrazów z dużą ilością pikseli:
No. Piksele obrazu Klatka
1
1920 x 1080 * 30 65 minut
2
1280 x 720 * 60 68 minut
3
1280 x 720 * 30 136 minut
4
640 x 480 30 276 minut
5
640 x 480 120 70 minut
Czas nagrywania
(32GB) Około
60
*Jednorazowo można nagrać ilm maksymalnie 29 minutowy.
Jeśli nagrany segment/plik wideo przekracza 4GB:
1) Kamera automatycznie generuje kolejno nowy oddzielny plik i będzie kontynuowała nagrywanie, aż karta pamięci SD jest pełna.
2) Każdy sekwencyjny nagrany plik 4GB (max) będzie osobnym plikiem i nie może być odtwarzany w sposób ciągły. Aby odtwarzać pliki, należy ręcznie wybrać każdy z nich do wyświetlenia.
Podczas nagrywania obrazów z dużą ilością pikseli,nagrzewanie obudowy aparatu doprowadzi do przerwania nagrywania, co nie jest wadą urządzenia.
Przy ustawieniu formatu wideo na 640 x 480 (120fps), czas wykonywania zdjęcia wynosi 30 sekund, a czas odtwarzania 2 minuty.
Nagrywanie dźwięku przy wybranych ustawieniach 640 x 480 (120fps) jest niedostępne.
OIS
OIS: Wył.
Ten tryb może pomóc w zmniejszeniu zniekształceń zdjęcia, spowodowanych niezamierzonym drżeniem ręki lub słabym światłem.
Menu ustawień Film
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
OIS: Wył.
OIS: Wł.
Zastosuj tryb stabilizacji w ciemnym otoczeniu.
Robienie zdjęć przy wietrznym lub zmiennym otoczeniu (jak poruszający się pojazd) może spowodować rozmycie (ewentualne) obrazów.
Korzystanie ze statywu zaleca się wyłączyć stabilizator obrazu.
Wiązka pom. AF Wł.
Zoom cyfrowy
Ustawienia niestandardowe
Wł.
61

Wiązka pom. AF

W ciemniejszym środowisku, można włączyć opcję Wiązka pom. AF, w celu uzyskania lepszej ostrości.
Wiązka pom. AF
Wył.
Wł.

Zoom cyfrowy

To ustawienie służy do regulacji zoomu cyfrowego. Jeśli ta funkcja jest wyłączona, może być stosowany tylko zoom optyczny.
Wył.
Zoom cyfrowy
Wł.
62

Ustawienia niestandardowe

Ustawienia niestandardowe przechowują aktualny tryb wykonywania zdjęć i jego parametry. Zapisany tryb i parametry są przywoływane bezpośrednio w trybie Ustawienia niestandardowe.
Ustawienia niestandardowe
Zresetuj ustawienia kamery do trybu ustawień niestandardowych.
Nie
Tak
Opcje wykonywania zdjęć (O: dostępna X: niedostępna) Jeśli opcja jest dostępna w trybie strzelania, a tryb jest ustawiony na tryb
; w przeciwnym razie nie jest dostępny.
Tryby wykonywania zdjęć
Opcje
, opcja jest dostępna w trybie
O O O O O O X O O O O
O O O O O O X O O O X
X X X X X X X X X X O
O O O O O O X X O X X
O O O O O O X X X X O
X X X X X O X X X X X
O O O O O X X O O X X
O O O O O O O O O O O
Inni
63

Menu Odtwarzanie

Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , aby wyświetlić ekran odtwarzania i nacisnąć przycisk do menu.
, aby wejść
Tryb wyświetlania
Naciśnij SET w celu potwierdzenia
Tryb Normalny
2. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ], aby wybrać odtwarzanie, które ma zostać ustawione i nacisnąć przycisk , aby wejść.
3. Naciskając przyciski [
]/[ ] lub
[ ]/[ ] wybrać opcję i nacisnąć przycisk
, aby potwierdzić.
64
Tryb Normalny: Wyświetlanie wszystkich obrazów
Tryb Normalny: Wyświetlanie wszystkich obrazów.
Tryb Data: Ustawienie według daty.
Tryb Zdjęcia seryjne: Ustawienie według grupy zdjęć seryjnych.
Folder daty wyświetla pliki zgodnie z datą wykonania.
Jeśli w pamięci nie ma pliku zdjęcia seryjnego, tryb serii zdjęć nie może być włączony.
HDR
Za pomocą funkcji HDR, można dokonać tzw. nałożonej ekspozycji zrobionych zdjęć. Dzięki optymalizacji obszarów podświetlonych i ciemniejszych na zdjęciu, które mogą być prześwietlone lub posiadać wysoki kontrast obrazu, obraz będzie bardziej prawidłowy i przestrzenny.
Retuszuj
Funkcja upiekszania podczas odtwarzania umożliwia upiększanie przy użyciu trzech pojedynczych efektów.
Redukcja czerwonych oczu
HDR
HDR
Anuluj
Po użyciu funkcji HDR, obraz zostanie zapisany jako nowy plik, a oryginalny plik będzie nadal zapisany w pamięci.
Redukcja czerwonych oczu
Gładka skóra
Rozjaśnianie oczu
Powiększanie oczu
Anuluj
65
Obróć
Ustawienie to można użyć do zmiany orientacji obrazu.
Zmień rozmiar
To ustawienie umożliwia zmianę rozmiaru obrazu do określonej rozdzielczości i zapisanie go jako nowy obraz.
66
Obrót w prawo
Obrót w prawo
Obrót w lewo
Anuluj
Zdjęć panoramicznych i obrazów wideo nie można obracać.
Plik z obróconym zdjęciem zastąpi zdjęcie oryginalne.
Zmień rozmiar na 1024 x 768
Zmień rozmiar na 1024 x 768
Zmień rozmiar na 640 x 480
Anuluj
Tylko do regulacji zdjęć o wysokiej rozdzielczości do tych o niskiej rozdzielczości.
Rozmiary zdjęć wykonanych w trybie panoramy lub obróconych nie mogą być regulowane.

Kolor

Niniejsze ustawienie pozwala na zmianę efektu koloru zdjęcia. Wynik jest zapisywany jako nowe zdjęcie i przechowywany na karcie pamięci wraz z oryginalnym zdjęciem.
1. Naciśnięcie przycisku
2. Nacisnąć przycisk [
Anuluj
Anuluj Ziarnisty
Jaskrawy Marzenia
Sepia Winietowanie
Czarno-białe Studio
pozwala na wybranie ustawień kolorów obrazu. ]/[ ] prawo, aby wybrać opcje koloru obrazu.
67
Ustawienia menu Odtwarzanie
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu

Zabezpiecz

Aby zabezpieczyć obrazy lub ilmy wideo przed przypadkowym usunięciem, można użyć tego ustawienia do zablokowania jednego lub wszystkich plików.
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
Zabezpiecz
Usuń
DPOF
Przytnij
68
Zabezpiecz
Grupa zdjęć seryjnych
Jeden
Folder daty
Wszystkie
Resetuj
Jeden Blokuje wybrane zdjęcie lub wideo
jeżeli jest niezabezpieczone; odblokowuje wybrane zdjęcie lub wideo jeżeli jest zabezpieczone.
Folder daty Zabezpiecz wszystkich zdjęć w
Folderze daty.
Grupa zdjęć seryjnych
Zabezpiecz wszystkich zdjęć w folderze Zdjęcia seryjne.
Wszystkie Blokuje wszystkie zdjęcia lub
wideo.
Resetuj Anuluje blokadę wszystkich zdjęć
lub wideo.

Usuń

Można usunąć jeden lub wszystkie pliki zdjęć/wideo.
Jeden
Usuń
Jeden Usuwanie jednego zdjęcia lub wideo.
Folder daty Usuwanie wszystkich zdjęć w Folderze daty.
Grupa zdjęć seryjnych Usuwanie wszystkich zdjęć w folderze Zdjęcia seryjne.
Wszystkie Usuwanie wszystkich zdjęć lub wideo.
Folder daty
Grupa zdjęć seryjnych
Wszystkie
Wskaźnik “
” oznacza, że plik jest zabezpieczony. Przed usunięciem pliku należy usunąć
zabezpieczenie pliku.
Usuwanie plików może spowodować zresetowanie ustawień DPOF.
Jeśli w folderze danych jakieś zdjęcie jest chronione, to zostanie zachowane, a inne zdjęcia zostaną wykasowane.
69

DPOF (Cyfrowy format zamawiania wydruku)

DPOF umożliwia nagrywanie obrazów wybranych do drukowania i zapisanie wyboru na kartę pamięci, którą można w prosty sposób zanieść do punktu drukowania zdjęć bez konieczności ustnego określania drukowanych zdjęć.
Jeden
Wszystkie
DPOF
Resetuj
Do drukowania wymagana jest drukarka z obsługą DPOF.

Przytnij

Ustawienie Przytnij umożliwia wybór obszaru zdjęcia do wycięcia i zapisania go jako nowe zdjęcie.
70
1. Wybrać [Tak], aby potwierdzić przycięcie. Używaj Pokrętło Zoom oraz przyciski [ ]/ [ ]/[ ]/[ ] aby wybrać obszar do przycięcia.
2X
2. Nacisnąć przycisk , co spowoduje wyświetlenie komunikatu [Zapisać zmiany?]. Wybrać [
], aby zmienić i zapisać obraz. Wybrać [ ], aby anulować zmiany i powrócić do ekranu zachęty do przycięcia.
Obraz nie może być przycięty ponownie jeśli jest przycięty do rozmiaru 640 X 480.
Filmy nie mogą być przycięte.
To zdjęcie po przycięciu nie może być ponownie przycięte.
Ustawienia ogólne
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać , a następnie nacisnąć przycisk
2. Nacisnąć przycisk [ aby wejść do menu.
3. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać pozycję, która ma zostać ustawiona, a następnie nacisnąć przycisk / [ ] , aby wejść do menu.
4. Naciskając przyciski [ potwierdzić.
, aby wejść do menu.
]/[ ] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk / [ ] ,
Ust. Dźwięku
Oszcz. Energii Auto
Language/Język
Czas światowy Strona główna
Data i czas 2022.07.01 00:00
Polski
]/[ ] lub [ ]/[ ] wybrać opcję i nacisnąć przycisk , aby
71

Ust. Dźwięku

To ustawienie umożliwia regulację głośności dźwięku.
Ust. Dźwięku

Oszcz. Energii

To ustawienie umożliwia oszczędzanie energii i uzyskanie maksymalnego, możliwego czasu działania baterii.
72
Głośność
Powrót
Auto
Oszcz. Energii
Oszcz. Energii
Czas, po którym
nastąpi wył. LCD
Normalna
Najlepsza
Czas wył
Auto 3 min. 5 min.
Normalna 1 min. 3 min.
Najlepsza 30 sek. 1 min.

Language/Język

Patrz rozdział “Zerowanie ustawień języka” na stronie 18.

Data i czas

Patrz rozdział “Zerowanie ustawień Data/Godzina” na stronie 19.

Czas światowy

Ustawienie Strefa, to funkcja użyteczna podczas podróży zagranicznych. Funkcja ta pozwala na wyświetlanie na ekranie LCD lokalnego czasu podczas podróży zagranicznych.
1. Naciskać przycisk [ aby wybrać pola miejsce wylotu ( przeznaczenie (
).
2. Nacisnąć przycisk [ miasto znajdujące się w tej samej streie czasowej, jak określona dla pola. Nacisnąć przycisk , aby potwierdzić ustawienia.
Czas światowy
Trindade. Martim Vaz
]/[ ] ,
) i
]/[ ] , aby wybrać
London, Iceland

Jasność LCD

Użyj tego ustawienia do regulacji jasności LCD.
Jasność LCD
Ustawienie i dostosowanie jasności LCD aparatu do najniższych ustawień pomoże zachować żywotność baterii i długowieczność aparatu. Korzystanie z ekranu LCD w najjaśniejszym ustawieniu pozwoli szybciej wyczerpać baterie.
+2
+1
Normalna
-1
-2
73
Ustawienia Połączeńia
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać , a następnie nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
2. Nacisnąć przycisk [ aby wejść do menu.
3. Wybrać opcję [USB], a następnie nacisnąć przycisk
]/[ ] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk / [ ] ,
/ [ ] , aby wejść do menu.
74
USB PC USB PC
PC

Podłączenie do komputera PC

Za pomocą przewodu USB można podłączyć aparat do komputera w celu skopiowania (przesłania) zdjęć.

Przenoszenie plików do komputera PC

Komputer automatycznie wykryje aparat jako dysk wymienny. Kliknij dwukrotnie ikonę Mój komputer w celu odszukania dysku wymiennego i skopiuj foldery i pliki z napędu do katalogu komputera PC, tak jak przy kopiowaniu zwykłego folderu lub pliku.
Wykonaj następujące, podane poniżej czynności w celu połączenia aparatu z komputerem PC.
1. Upewnij się, że włączony jest aparat i komputer PC.
2. Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla USB do portu USB aparatu.
3. Podłącz drugi koniec kabla do wolnego portu USB w komputerze PC.
4. Po zakończeniu transmisji odłączyć kabel USB zgodnie z instrukcją określającą sposób bezpiecznego usuwania urządzeń USB.
75
Ustawienia pliku
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać , a następnie nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
2. Nacisnąć przycisk [ aby wejść do menu.
Formatuj
Kopiuj na kartę
Numeracja plików
Resetuj
Wersja FW 1.00
]/[ ] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk / [ ] ,
3. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać pozycję, która ma zostać ustawiona, a następnie nacisnąć przycisk
4. Naciskając przyciski [
/ [ ] , aby wejść do menu.
]/[ ] wybrać opcję i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
76

Formatuj

Uwaga: formatowanie powoduje usunięcie całej zawartości karty pamięci i pamięci wewnętrznej, włącznie z zabezpieczonymi zdjęciami i plikami ilmów.
Formatuj
Wykonanie spowoduje usunięcie wszystkich danych.
Nie
Tak
W przypadku braku karty pamięci w urządzeniu zostanie sformatowana wbudowana pamięć aparatu; karta pamięci zostanie sformatowana w przypadku, gdy będzie znajdować się w aparacie.

Kopiuj na kartę

Użyj tego ustawienia do skopiowania plików zapisanych w pamięci wewnętrznej na kartę pamięci.
Kopiuj na kartę
Kopiowanie plików z pamięci wewnętrznej na kartę pamięci.
Nie
Tak
Jeżeli nie ma karty pamięci w aparacie,ta funkcja nie działa.

Numeracja plików

Po wykonaniu zdjęcia lub nagraniu ilmu wideo, aparat zapisze go, jako plik z nazwą zakończoną kolejnym numerem. Element ten można użyć do wyboru kolejnej numeracji plików lub rozpoczynania numeracji od 1 i zapisywania w innym folderze na karcie pamięci.
77
Numeracja plików
Utwórz nowy katalog i zresetuj numer pliku.

Wersja FW

Użyj tego ustawienia do podglądu bieżącej wersji oprogramowania aparatu.
Nie
Tak

Resetuj

Użyj tego ustawienia do przywrócenia domyślnych ustawień aparatu.
Resetuj
Zresetuj ustawienia aparatu do domyślnych ustawień fabrycznych.
Nie
Tak
78
Wersja FW
Bieżąca wersja: 1.00
Powrót
Jeżeli na karcie SD obecna jest nowa wersja oprogramowania sprzętowego, wybrać opcję [Tak], aby dokonać aktualizacji.
Wersja FW
Bieżąca wersja: 1.00 Nowa wersja: X.XX
Zaktualizować oprogramowanie?
Tak
Anuluj

DODATKI

Specyikacje
“Konstrukcja i specyikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.”
Typ 1/2.3"BSI CMOS Czujnik zdjęcia
Obiektyw
System autom. ustawiania ostrości Autofokus TTL
Amortyzator obrazu Optyczna stabilizacja obrazu
Zoom cyfrowy 4x zoom cyfrowy (Zoom całkowity: 100x)
Liczba sprawnych pikseli 16.35 Megapikseli
Liczba wszystkich pikseli 16.76 Megapikseli
Ogniskowa 4.3mm (Wide) — 107.5mm (Tele)
Odpowiednik ilmu 35mm 24mm (Wide) — 600mm (Tele)
Wartość ogniskowej F3.7 (Wide) — F6.2 (Tele)
Budowa obiektywu 11 grup 12 elementów
Zoom optyczny 25x
Zakres ostrości
Normalny: (Wide) 60cm ~ (Tele) 250cm ~ Macro: 3cm ~ (Tylko Wide)
79
(4:3) 16MP: 4608 × 3456
Liczba pikseli rejestrujących
Kompresja obrazu Najlepsza, Dobra, Normalna
Wspiera DCF, DPOF (Ver1.1) Tak
Format pliku
Trybu wykonywania zdjęćs
Tryb zdjęcia tematyczne
Wykrywanie twarzy Twarz, Uśmiech, Mruganie, Kot, Pies
Retusz zdjęcia
HDR Tak
Obraz stały
Film
Obraz stały Exif 2.3 (JPEG)
Film Format ilmu: MOV (Motion JPEG), Audio: Liniowy PCM [Monaural]
10MP: 3648 × 2736 5MP: 2592 × 1944 3MP: 2048 × 1536
0.3MP: 640 × 480
1920 × 1080 (30fps), 1280 × 720 (60fps), 1280 × 720 (30fps), 640 x 480 (30fps), Film wysokiej szybkości: 640 x 480 (120fps)
Tryb automatyczny, Program AE, Priorytet migawki, Preselekcja przysłony, Tryb ręczny, Poprawa wyglądu, Tryb Panorama, Tryb Zdjęcia tematyczne, Tryb Film, Ustawienia niestandardowe
ASCN, Nocny krajobraz, Tryb Zwierzęta domowe, Śnieg, Przyjęcie, Sport, Nocny portret, Portret, Dzieci, Krajobraz, Zachód słońca, Sztuczne ognie, Plaża
Redukcja czerwonych oczu, Gładka skóra, Rozjaśnianie oczu, Powiększanie oczu
80
(3:2) 14MP: 4608 × 3072
(16:9) 12MP: 4608 × 2592
2MP: 1920 × 1080
Skanuj panoramę Do 360°
Wyświetlacz LCD 3.0 cale (460k Pikseli)
Czułość ISO Auto, ISO 100/200/400/800/1600/3200
Metoda AF
Metoda pomiaru ekspozycji
Metoda kontroli ekspozycji
Kompensacja ekspozycji ± 3 EV regulacja o 1/3
Migawki Prędkość 1/2000 ~ 30 sekundy
Zdjęcia ciągłe Tak
Tryby odtwarzania
Kontrola balansu bieli
Metoda otwarta Pop-up (Ręczny)
Flesz
Tryby leszu
Pojedyńczy AF, Wielokrotny-AF (TTL 9-punktowy), Śledzenie obiektu, Wykrywanie-twarzy
Sztuczna inteligencja AE (AiAE), Centralny średnio-ważony, Punktowy (Ustalony na środku ramki), AE z priorytetem twarzy
Programowa AE (dostępna blokada AE), Priorytet migawki, Preselekcja przysłony
Pojedyńcze zdjęcie, Indeks (miniatury 9/16), Pokaz slajdów, Data, Zdjęcia seryjne, Powiększenie (2 do 8 razy)
AWB, Światło dzienne, Zachmurzenie, Jarzeniowe, Jarzeniowe CWF, Żarowe, Ręczny balans bieli, Temp. kolorów (1900K~10000K)
Bez wymuszenia, Automatyczny, Wymuszenie lampy błyskowej, Wolna synchronizacja, Wolna sync.+Redukcja czerwon., Redukcja czerwonych oczu
81
Pamięć wewnętrzna: Około 67MB
Urządzenia zapisujące
Wsparcie dla wielu wersji językowych 27 języków
Wejścia Jack USB 2.0 (Micro 5 pin USB)
Zasilanie
Maksymalna ilość zdjęć (wydajność akumulatora)
Środowisko użytkowania Temperatura: 0 ~ 40°C, Wilgotność: 0 ~ 90%
Wymiary (Szer. X wys. X Gr.)
Waga Około 336g (waga aparatu)
Karty SD/SDHC/SDXC (wsparcie do 512 GB) [Brak wsparcia dla kart MMC]
4X bateria alkaliczna AA, Bateria AA NiMH [Sprzedawana oddzielnie]
Około 300 zdjęć (w oparciu o standary CIPA)
Około 113.6 × 77.7 × 69.7 mm (W oparciu o standary CIPA)
82

Zachęty i ostrzeżenia

Komunikaty Opis Sposoby zerowania
Ostrzeżenie! Rozładowana bateria.
Zablokowanie obiektywu, uruchom ponownie aparat.
Zalecane użycie statywu.
Temperatura baterii jest zbyt wysoka.
Błąd pamięci wewnętrznej!
Nieprawidłowe wyrównanie. Spróbuj ponownie.
Bateria aparatu jest zużyta. Jest to ostrzeżenie wykazujące, że aparat zaraz się wyłączy.
Obiektyw jest zakleszczony lub ciała obce uniemożliwiają prawidłowe działanie obiektywu.
Jeżeli włączona jest ekspozycja ciągła, komunikat ten wyświetlany jest przy pierwszym wyświetleniu ekranu wykonywania zdjęć.
Temperatura baterii osiągnęła 53,5°C.
Wystąpił błąd pamięci wewnętrznej. Zniknie po 2 sekundach.
Kompensacja za duża dla zdjęć panoramicznych.
Aparat wyłączy się 2 sekundy po wyświetlaniu tego komunikatu.
Wyłącz aparat i włącz go w celu wyzerowania obiektywu.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach. Naciskanie któregokolwiek przycisku nie powoduje reakcji. W trybie Film, nagrywanie wideo jest przerywane. Prawidłowe wykonywanie zdęć możesz rozpocząć dopiero po ochłodzeniu baterii.
Komunikat znika 2 sekundy później, a aparat powraca do ekranu wykonywania zdjęć.
83
Komunikaty Opis Sposoby zerowania
Ostrzeżenie! Podczas wykonywania aktualizacji nie należy wyłączać aparatu!
Połączenie nie powiodło się!
Zabezpieczenie przed zapisem
Karta pełną
Pełną pamięć
Błąd karty
84
Komunikat wyświetlany jest w czasie procesu aktualizacji programowania sprzętowego.
Niepowodzenie połączenia z komputerem.
Podczas przechowywania obrazów, karta SD jest zablokowania
Po włączeniu aparatu lub o naciśnięciu przycisku migawki aparat wykrywa brak miejsca na karcie SD.
Po włączeniu aparatu lub o naciśnięciu przycisku migawki aparat wykrywa brak miejsca w pamięci aparatu.
Podczas włączania zasilania, karta SD nie może zostać rozpoznana.
Komunikat ten znika po aktualizacji aparatu i wyłączeniu go.
Komunikat znika w wyniku wyjęcia kabla USB i przerwania połączenia.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach.
Komunikaty Opis Sposoby zerowania
Karta nie jest sformatowana.
Długi czas dostępu
Nie można zapisać danych na karcie SD.
Nie wykryto efektu czerwonych oczu!
Tego obrazu nie można edytować
W przypadku wystąpienia błędu na karcie SD, wyświetlany jest na ekranie komunikat "Karta nie jest sformatowana".
Kiedy do nagrywania ilmów stosowana jest karta SD gorsza niż Klasa 10, prędkość zapisu będzie mniejsza i nagrywanie nie będzie mogło być kontynuowane.
Wykonywanie zdjęć lub nagrywanie wideo są przerywane tak, że nie można ich kontynuować.
Na zdjęciu nie występują czerwone oczy. W tym momencie wyświetlany jest komunikat wskazujący na pojawienie się funkcji Redukcja czerwonych oczu.
Format pliku nie obsługuje edycji lub nie będzie możliwa ponowna edycja wytworzonych plików.
Znika on 2 sekundy później i wyświetlany jest ekran Formatuj.
Komunikat znika 2 sekundy później, a aparat powraca do ekranu wykonywania zdjęć.
Komunikat znika 2 sekundy później, a aparat powraca do ekranu wykonywania zdjęć.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach.
85
Komunikaty Opis Sposoby zerowania
Przekroczono maksymalną liczbę folderów.
Zbyt wiele zdjęć do szybkiego przetwarzania.
Nie można rozpoznać plików.
Brak obrazu
Brak pliku grupy zdjęć seryjnych.
Zabezpieczone! Bez możliwości usunięcia!!
86
Kiedy folder karty SD przekroczy maksymalną liczbę folderów (999); odczytywanie karty podczas uruchomiania może być długotrwałe. Zachęta wygląda następująco.
Podczas odtwarzania według daty, obrazy wykraczające poza specyikację tak, że nie jest możliwe odtworzenie ich wg daty.
Formatowanie pliku do oglądania nie stanowi obsługi lub pilnik jest na tyle uszkodzony tak, że nie będzie można go prawidłowo odczytać.
Po naciśnięciu przycisku odtwarzania w aparacie lub na kracie pamięci nie ma plików obrazów.
Po przełączeniu z trybu odtwarzania do trybu zdjęć seryjnych nie ma pliku zdjęć seryjnych.
Plik jest zabezpieczony. Komunikat pojawią się po jego skasowaniu.
Skopiować dane na komputer, kartę pamięci należy sformatować z wykorzystaniem aparatu.
Komunikat znika po 2 sekundach, a aparat powraca do zwykłego trybu odtwarzania.
Ten komunikat znika dopiero po skasowaniu pliku.
Komunikat znika 2 sekundy później, a aparat powraca do ekranu wykonywania zdjęć.
Komunikat znika po 2 sekundach, a aparat powraca do zwykłego trybu odtwarzania.
Zniknie po 2 sekundach.

Rozwiązywanie problemów

Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie
Aparat nie włącza się.
Aparat nagle wyłącza się w czasie pracy.
Na obrazie znajdują się zakłócenia.
Obrazy i pliki wideo nie mogą zostać zapisane.
Zapisz powoli na karcie pamięci
Nie można zapisać na kartę pamięci
Zbyt wiele ilmów do przetworzenia
lampy błyskowej miga
na ekranie LCD
Rozładowana bateria. Bateria nie została prawidłowo włożona.
Rozładowana bateria. Wymień na nową baterię.
Aparat drga podczas wykonywania
zdjęcia.
KARTA JEST PEŁNA. Karta pamięci jest zablokowana.
Istnieje ryzyko zbyt wolnego zapisu
ilmu w rozdzielczości wyższej niż standardowe HD na kartę pamięci poniżej klasy 10.
Karta pamięci w trybie ochrony przed
zapisem.
Liczba obrazów lub innych plików na
karcie pamięci przekracza wartość podaną w specyikacji, co uniemożliwia odtworzenie folderu daty.
Aktualne warunki wykonywania zdjęć
wymagają lampy błyskowej.
Wymień na nowe baterie. Poprawnie zamontować baterię.
Włączyć Tryb Amortyzator.
Wymienić kartę na inną lub
usunąć niepotrzebne pliki.
Odblokuj kartę pamięci.
Używaj karty pamięci z klasą
zapisu 10 albo wyższą, wtedy działanie karty się poprawi.
Zwolnić zabezpieczenie przed
zapisem na karcie pamięci lub wymienić kartę na inną.
Usuń niepotrzebne pliki.
Wł. lampę błyskową.
87

Zgodność kart pamięci

•Kartyobsługiwaneprzeztenaparat(√: kompatybilny X: niekompatybilny)
micro SDmicro
SDHC
micro SDXC
Adapter do konwersji
na kartę SD
SD SDHC SDXC
Formatuj FAT12, 16 FAT32 exFAT - FAT12, 16 FAT32 ex FAT
Pojemność Do 2GB 4~32GB 64GB~2TB - Do 2GB 4~32GB 64GB~2TB
Zgodność X X X
Wskazuje, że klasa szybkości zapisu zostanie wyświetlona na karcie pamięci. Użyj karty pamięci o szybkości zapisu odpowiedniej do trybu nagrywania wideo, który ma być nagrywany.
(O: zalecane X: niezalecane)
Nagrywanie wideo
90MB/sec
60MB/sec
30MB/sec
10MB/sec
6MB/sec
4MB/sec
2MB/sec
Speed
Class
Class 10 V10
Class 6
Class 4
Class 2
UHS
Speed Class
UHSIII V60
UHSI V30
Speed Class
Video
V90
4K FHD HD VGA
O O O O
O O O O
O O O O
O O O O
X X X O
X X X O
X X X O
88
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA kodakpixpro.com Made in Myanmar (Burma)
© 2022 JK Imaging Ltd. All Rights Reserved. Znak towarowy, logo i wzornictwo Kodak, są używane na podstawie licencji Eastman Kodak Company. Wszystkie inne logo, produkty lub nazwy irm, o których mowa w niniejszym dokumencie, są nazwami handlowymi, znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich posiadaczy. Posiadacze nie są powiązani z JK Imaging Ltd., naszymi produktami ani naszą witryną internetową.
Document No/Sequence: U.DIS.0068.1122.pl.02
Ver. 2.1
89
Loading...