Kodak mc3 Instruction Manual [es]

Dispositivo multimedia portátil mc3 de KODAK Guía del usuario
Le felicitamos por haber adquirido un dispositivo multimedia portátil mc3 de KODAK. Con el dispositivo mc3 podrá:
! Reproducir archivos MP3. ! Capturar vídeos con sonido. ! Hacer fotografía digitales. ! Utilizar la pantalla LCD en color para visualizar vídeos antes de
grabarlos y las fotografías antes de hacerlas, así como comprobarlos una vez los haya hecho.
! Añadir imágenes y vídeos a un documento o página Web. ! Enviar vídeos e imágenes por correo electrónico a sus amigos.
Visitar la página Web de Kodak en www.kodak.com
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, Nueva York. 14650, EE.UU.
Eastman Kodak Company, 2000 Kodak es una marca registrada de Eastman Kodak Company.
P/N 6B5410_ES
QuickTime es una marca registrada de Apple Computer.
Tabla de Contenido
1 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Preparar el dispositivo mc3 para su utilización. . . . . . . . . . . 1
Colocar la correa para la muñeca . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Colocar las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Insertar una Picture Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Extraer una Picture Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Apagar y encender el dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . . . .5
Icono de pila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Modo ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Personalizar el dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Configurar las preferencias de sonido . . . . . . . . . . . . . .8
Configurar fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Configurar la salida de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Configurar el idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Formatear una Picture Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Acerca del dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 Reproducir música de Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Obtener archivos de música en MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Reproducir música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ajustar las opciones de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3 Grabar vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
i
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Los iconos de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilizar la vista rápida con vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Visualizar un vídeo durante la vista rápida . . . . . . . . 24
Borrar un vídeo durante la vista rápida . . . . . . . . . . . 25
Visualizar un vídeo una vez finalizada la vista rápida 25
Modificar la configuración de calidad del vídeo . . . . . . . . . 26
4 Hacer fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hacer una fotografía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilizar la función de vista rápida con imágenes fijas . . . 29
Borrar una fotografía durante la vista rápida. . . . . . 29
Visualizar una fotografía una vez finalizada
la vista rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilizar el temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
5 Visualizar imágenes y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Borrar imágenes y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configurar proyección de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6 Instalar el software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalar el software en un ordenador basado
en WINDOWS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ii
Instalar el software para el dispositivo mc3
de KODAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Instalar el dispositivo mc3 como dispositivo para
RealJukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Instalar el software en un ordenador MACINTOSH. . . . . . .44
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Instalar el software para MACINTOSH del
dispositivo mc3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
7 Trabajar con archivos de música, vídeo e imagen . . . . . 47
Conexión a un ordenador, televisor o equipo estéreo . . . . 48
Transferir archivos a un ordenador basado en WINDOWS 49
Utilizar un lector de Picture Card . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilizar las ventanas de exploración de WINDOWS. . . 51
Utilizar aplicaciones de otros fabricantes . . . . . . . . .52
Transferir archivos a un ordenador MACINTOSH . . . . . . . . 53
Utilizar un lector de Picture Card . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Utilizar aplicaciones de otros fabricantes . . . . . . . . .55
Buscar archivos en una Picture Card . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cómo se asigna un nombre a los archivos. . . . . . . . . .57
¿Cómo se numeran las imágenes y los vídeos?. . . . . .57
Cambiar el nombre a los archivos transferidos
al dispositivo mc3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
8 Sugerencias y resolución de problemas . . . . . . . . . . . . 61
iii
9 Dónde obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10 Información sobre normativas y de garantía . . . . . . .69
Restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sus derechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fuera de los Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Asistencia de la aplicación de software . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cómo obtener asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Información sobre normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
11 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Mantenimiento general y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Utilizar los auriculares de forma segura . . . . . . . . . . 76
Utilizar las pilas de forma segura. . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mantener el dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
iv
1

Introducción

Preparar el dispositivo mc3 para su utilización

Antes de utilizar el dispositivo multimedia portátil mc3 de KODAK, deberá:
! Colocar la correa para la muñeca. ! Colocar las pilas. ! Insertar una Picture Card de KODAK.

Colocar la correa para la muñeca

Coloque la correa para la muñeca para transportar el dispositivo mc3.
1 Pase la lazada corta de la correa para la
muñeca por el hueco para la correa que hay embutido en el dispositivo.
2 Pase el extremo largo de la correa a través
de la lazada corta. Tire hasta que la correa esté bien sujeta.
1
1

Colocar las pilas

Con el dispositivo mc3 se incluyen tres pilas AAA, por lo que puede empezar a utilizar el dispositivo inmediatamente.
1 Para abrir la tapa de las pilas, situada en la
parte inferior del dispositivo, deslícela hacia arriba.
2 Introduzca las pilas de la forma indicada
en el interior del compartimento para las pilas. La pila que se coloca sola se introduce con el polo positivo (+) hacia abajo y las otras dos pilas se introducen con el polo negativo (-) hacia abajo.
3 Presione la tapa de las pilas. Deslícela
hasta que se coloque en su lugar.
NOTA: Ya que los dispositivos digitales exigen muchas pilas, tenga siempre un juego de pilas a mano.
Considere la compra de un cargador de pilas Ni-MH/Ni-Cd de KODAK con pilas recargables Ni-MH, disponible como accesorio a través de su distribuidor de productos KODAK o en nuestro sitio web http://www.kodak.com/go/accessories.
Si desea más información sobre la utilización de las pilas de forma segura, consulte “Utilizar las pilas de forma segura” en la página 76.
2

Insertar una Picture Card

El dispositivo mc3 está provisto de una Picture Card de KODAK que almacena imágenes, vídeos y música. La Picture Card (también llamada tarjeta de memoria o CompactFlash) es extraíble, reutilizable y no resulta afectada por los rayos X
Importante: Utilice sólo Picture Cards certificadas que contengan el logotipo de CompactFlash . Picture Cards de KODAK se encuentran disponibles como accesorios a través de su distribuidor de productos KODAK o en nuestro sitio web http://www.kodak.com/go/accessories.
1 Una vez que se ha asegurado de que el
Reborde
dispositivo mc3 está desconectado, abra la tapa de la Picture Card.
2 Sostenga la Picture Card por el extremo que
tiene un reborde en relieve perceptible al tacto. Este reborde debe estar de frente a la parte posterior del dispositivo. El extremo opuesto de la Picture Card (que tiene pequeños agujeros) debe insertarse en la ranura para tarjetas.
ADVERTENCIA: La Picture Card sólo puede insertarse de una forma, si se fuerza puede resultar dañada la tarjeta o el dispositivo mc3.
3 Introduzca la Picture Card en el interior de la
ranura para tarjetas. Cuando esté alineada con el borde del dispositivo, empuje con firmeza.
El botón de expulsión (situado sobre la Picture Card) saltará.
4 Tire del botón de expulsión hacia abajo. Cierre
la tapa de la Picture Card.
.
1
3

Extraer una Picture Card

1 Abra la tapa de la Picture Card. 2 Tire hacia abajo del botón de expulsión
3 Coloque la uña por debajo del reborde y
y púlselo firmemente con la punta del dedo.
Saldrá una parte de la Picture Card.
extraiga la Picture Card de la ranura para tarjetas. A continuación, cierre la tapa.
Importante: No pulse el botón de expulsión para extraer la Picture Card
mientras el tiempo de grabación restante esté parpadeando en la pantalla LCD; podría perder el vídeo.
4

Apagar y encender el dispositivo mc3

n
Encienda el dispositivo una vez haya introducido las pilas y la Picture Card.
1 Pulse el botón de encendido.
Se iluminará el indicador de alimentación LED. La pantalla LCD mostrará una imagen o cualquier otra información.
2 Para apagar el dispositivo, vuelva a pulsar
el botón de encendido.
El dispositivo finalizará cualquier tarea que esté realizando antes de apagarse.
Botón de encendido
Indicador
alimentació
1
5

Icono de pila

Cuando las pilas se estén agotando, la pantalla LCD mostrará un icono con forma de pila. Si no aparece ningún icono con forma de pila, las pilas tienen suficiente energía para que el dispositivo mc3 funcione.
Indicador Significado
No aparece ningún icono en la pantalla LCD
Nivel correcto - Las baterías están cargadas y listas para utilizarse.
Nivel bajo - Será necesario recargar o cambiar las pilas, pero tienen suficiente nivel de energía para utilizar el dispositivo.
El indicador LED de alimentación parpadea.
Agotadas - Las pilas están agotadas. El dispositivo no funcionará hasta que no cambie o recargue las pilas.

Modo ahorro de energía

Si el dispositivo mc3 no muestra signos de actividad durante un largo período de tiempo, pasa al modo ahorro de energía para conservar el nivel de energía de las pilas. Para desactivar el modo ahorro de energía, pulse ligeramente el botón disparador.
Si se mantiene el modo energía, el dispositivo acabará apagándose. Pulse el botón de encendido para volver a encender el dispositivo.
6

Personalizar el dispositivo mc3

En el submenú de configuración, podrá: ! Seleccionar preferencias
de sonido
! Configurar la fecha y la
hora
! Configurar la salida de
vídeo
Consulte los siguientes capítulos para obtener información sobre las configuraciones específicas de los modos:
Para ajustar las configuraciones específicas de
! Seleccionar un idioma ! Formatear una Picture Card ! Ver la información correspondiente al
dispositivo mc3
Tales como
! Ecualizador ! Repetir ! Orden aleatorio
! Calidad de captura de
vídeo (configuración óptima y buena)
Consulte el capítulo
“Reproducir música de Internet” en la página 15
“Grabar un vídeo” en la página 22
1
! Temporizador “Hacer una
fotografía” en la página 28
NOTA: Si extrae las pilas del dispositivo y no las vuelve a introducir durante un largo período de tiempo o si las pilas se agotan, puede que sea necesario volver a definir una configuración.
7

Configurar las preferencias de sonido

En el dispositivo mc3 se puede establecer una de las siguientes preferencias de sonido
Selección activada
Tod os activos
Tod os inactivos
Para modificar la configuración de sonido:
Los sonidos de confirmación se reproducirán cuando:
! Se haga una fotografía ! Se inicie o detenga un vídeo ! Todos los casos descritos anteriormente y ! Cuando se pulse uno de los botones válidos (excepto el
botón de encendido)
No se reproducirán sonidos
1 El selector de modo puede estar en cualquier
posición. Pulse el botón Menu.
Aparecerán las configuraciones correspondientes al modo.
2 Pulse los botones para resaltar el submenú de
configuración . A continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
Pulse los botones para resaltar el icono de sonido;
3
a continuación, pulse el botón Select (Seleccionar)
Se mostrarán las configuraciones de sonido.
4 Pulse los botones para resaltar la
configuración que desee. Pulse el botón Select (Seleccionar) para guardar la configuración.
.
:
8

Configurar fecha y hora

El dispositivo mc3 muestra la hora y la fecha con un formato de 24 horas. Para configurar o ajustar la fecha y hora:
1 El selector de modo puede estar en cualquier posición.
Pulse el botón Menu.
Aparecerán las configuraciones correspondientes al modo.
2 Pulse los botones para resaltar el submenú de
configuración . A continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
3 Pulse los botones para resaltar de fecha y hora;
a continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
Se mostrarán las configuraciones de fecha y hora.
1
4 Pulse los botones para ajustar el año, a
continuación, pulse el botón
5 Repita el paso 4 para el mes, el día y la hora. 6 Cuando acabe, pulse el botón Select (Seleccionar) para
guardar la configuración.
.
9

Configurar la salida de vídeo

Si desea visualizar imágenes y vídeos en un monitor de televisión o vídeo (mediante un cable AV opcional), es necesario configurar correctamente la función salida de vídeo.
El dispositivo mc3 es compatible con las señales de vídeo NTSC o PAL. El formato NTSC se utiliza en la mayoría de los países. Por lo general, el formato PAL se utiliza en los países europeos.
1 El selector de modo puede estar en cualquier posición.
Pulse el botón Menu.
Aparecerán las configuraciones correspondientes al modo.
2 Pulse los botones para resaltar el submenú de
configuración . A continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
3 Pulse los botones para resaltar el , icono de
salida de vídeo, a continuación, pulse el botón Select (Seleccionar) .
Se mostrarán las configuraciones de salida de vídeo.
4 Pulse los botones para resaltar la configuración
que desee. Pulse el botón Select (Seleccionar) para guardar la configuración.
Los accesorios se encuentran disponibles en nuestro sitio web http://www.kodak.com/go/accessories o a través de su distribuidor de productos KODAK.
10

Configurar el idioma

Para modificar la configuración de idioma:
1 El selector de modo puede estar en cualquier posición.
Pulse el botón Menu.
Aparecerán las configuraciones correspondientes al modo.
2 Pulse los botones para resaltar el submenú de
configuración . A continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
3 Pulse los botones para resaltar el icono de
idioma; a continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
Se mostrarán las configuraciones de idioma.
4 Pulse los botones para resaltar la configuración
que desee. Pulse el botón Select (Seleccionar) para guardar la configuración.
Aparecerá el submenú de configuración.
1
11

Formatear una Picture Card

Si posee una Picture Card que se ha utilizado en otro dispositivo digital, puede que no se encuentre correctamente formateada para el dispositivo mc3.
Importante: La función Formatear Picture Card borra todo el
contendido de la Picture Card y la prepara para utilizarla en el dispositivo.
1 Compruebe que la Picture Card se encuentra en el
dispositivo. El selector de modo puede estar en cualquier posición. Pulse el botón Menu.
Aparecerán las configuraciones correspondientes al modo.
2 Pulse los botones para resaltar el submenú de
configuración . A continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
3 Pulse los botones para resaltar el icono
formatear Picture Card; a continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
Se mostrará el menú Formatear Picture Card.
4 Resalte Continuar el formateo, a continuación, pulse el
botón Select (Seleccionar).
La pantalla Formatear tarjeta se mostrará hasta que la Picture Card se haya formateado.
12

Acerca del dispositivo mc3

Puede ver la información relacionada con el dispositivo mc3, que incluye:
! Versión de firmware actual ! Total de fotos tomadas ! Total de vídeos grabados
1 El selector de modo puede estar en cualquier posición.
Pulse el botón Menu.
Aparecerán las configuraciones correspondientes al modo.
2 Pulse los botones para resaltar el submenú de
configuración . A continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
3 Pulse los botones para resaltar el icono Acerca
de; a continuación, pulse el botón Select (Seleccionar).
Aparecerá la pantalla Acerca de.
4 Cuando termine, pulse el botón Menu.
Se mostrará una pantalla similar a ésta.
1
13
2

Reproducir música de Internet

El dispositivo multimedia portátil mc3 de KODAK es un reproductor mp3 con la más amplia gama de funciones. El dispositivo mc3 y su completo software permiten:
! Extraer archivos MP3 de un CD de música que ya tenga, o bien
descargar música de Internet.
! Crear, editar y eliminar listas de reproducción. ! Reproducir música a través de auriculares o de un ordenador. ! Reproducir música en casa, en el coche o en un reproductor portátil,
mediante un adaptador de cassette o cable estéreo opcional.
Los accesorios se encuentran disponibles en nuestro sitio web http://www.kodak.com/go/accessories o a través de su distribuidor de productos KODAK.
Si desea obtener más información acerca del MP3, ver “Renuncia de responsabilidad” en la página 73.
15
2

Obtener archivos de música en MP3

Una vez cargado el software que se incluye con el dispositivo mc3 (consulte “Instalar el software” en la página 39), podrá transferir al dispositivo música en MP3 mediante cualquiera de los métodos siguientes:
Plataforma Método Detalles
WINDOWS Explorador de
WINDOWS
Software de RealJukebox
Un dispositivo como, por ejemplo, un lector de tarjetas
MACINTOSH Método de Copiar a Seleccione MC3 > Copy to MC3
Un dispositivo como, por ejemplo, un lector de tarjetas
Utilice funciones estándar de WINDOWS. Consulte ver “Utilizar las ventanas de exploración de WINDOWS” en la página 51.
Consulte “Instalar el software para el dispositivo mc3 de KODAK” en la página 42
Consulte “Utilizar un lector de Picture Card” en la página 50
Consulte “Utilizar un lector de Picture Card” en la página 54
16

Reproducir música

Para reproducir un archivo de música en MP3 desde una Picture Card, deslice el selector de modo hasta la posición de música.
Para Acción
Desplazarse por las canciones
Buscar información sobre canciones
U
N
E
M
T
C
E
L
E
S
Reproducir/Pausa Pulse el botón Detener Pulse el botón . Reiniciar la canción
en curso o pasar a la siguiente
Rebobinar o ejecutar el avance rápido
Controles de volumen
NOTA:
Conector de los auriculares
El software del ordenador le permite editar el orden de una lista de
Ajustar el volumen Pulse los botones(+)o(-). Que sólo escuche
una persona
reproducción. Para conectar el dispositivo mc3 a un ordenador, televisor o equipo estéreo, consulte “Conexión a un ordenador, televisor o equipo estéreo” en la página 48.
Pulse uno de los botones
.
/
Mantenga pulsado uno de los botones .
/
Pulse y suelte uno de los botones .
/
Mantenga pulsado uno de los botones .
/
Conecte los auriculares.
2
17

Ajustar las opciones de reproducción

Es posible ajustar la configuración de música para que se adapte a sus preferencias.
Icono Descripción
Ecualizador
Ajusta las frecuencias bajas, medias y altas para obtener la máxima calidad al reproducir los tipos de música siguientes:
! Pop ! Rock ! Jazz ! Clásica ! Vocal
Repetir
Repite toda la lista de reproducción hasta que se presione el botón Detener o hasta que se cambie el selector de modo a un modo diferente.
Orden aleatorio
Reproduce los archivos MP3 de una lista de reproducción en orden aleatorio.
18
Para modificar la configuración de música:
1 Desplace el selector de modo hasta situarlo en el icono
de música.
2 Pulse el botón Menu.
3 Pulse los botones para resaltar Ecualizador,
Repetir u Orden aleatorio; a continuación presione el botón Select (Seleccionar).
4 Pulse los botones para ajustar la
configuración; a continuación, pulse Select (Seleccionar) para aplicar esta configuración.
2
19
3

Grabar vídeos

El dispositivo multimedia portátil mc3 de KODAK le permite capturar y compartir vídeos con sonido. Sitúe el dispositivo en la posición de vídeo y prepárese para grabar vídeos geniales.
Podrá:
! Utilice la pantalla LCD como si fuera el visor de una cámara. ! Utilizar la función de vista rápida para visualizar un vídeo que acabe
de capturar; a continuación, puede decidir si desea conservarlo o borrarlo.
! Ajustar la configuración de calidad del vídeo para obtener el
resultado deseado.
! Utilizar un trípode.
Puede capturar aproximadamente:
Segundos de
vídeo
4 1 MB de capacidad
20 Buena
Por Mediante esta
de almacenamiento
de la Picture Card
configuración
Óptima
(ideal para correo
electrónico)
3
21
Loading...
+ 61 hidden pages