Kodak KP100 User Manual [it]

Caricabatteria portatile KODAK KP100
Grazie per aver acquistato il caricabatteria portatile KODAK KP100. Leggere le istruzioni per un funzionamento sicuro.
Caratteristiche
Ricarica 2 batterie AA Ni-MH nel generatore tramite la base di ricarica.
Ricarica dispositivi mobili (ad esempio, fotocamere digitali, iPod, telefoni cellulari, iPhone/Blackberry) mediante
connessione USB.
È dotato di protezione da polarità contrarie.
Supporta la tensione internazionale 100-240 V.
Timer di protezione.
Protezione da corto-circuiti.
Istruzioni per l'uso RICARICA DI DISPOSITIVI DIGITALI TRAMITE GENERATORE/BASE DI RICARICA
1. Posizionare 2 batterie AA o Ni-MH nel generatore in modo da allineare i poli (terminali) + (positivo) e – (negativo) ai segni corrispondenti + e – nel generatore.
2. Inserire correttamente il generatore nella base di ricarica. (OPZIONALE) È possibile collegare il dispositivo USB alla base di ricarica tramite il cavo USB (non fornito).
3.
Collegare il cavo di alimentazione alla base di ricarica per ricaricare il generatore
e qualsiasi dispositivo collegato.
4. La spia di ricarica rimane accesa durante la ricarica e si spegne al termine della procedura.
RICARICA DI DISPOSITIVI DIGITALI DURANTE GLI SPOSTAMENTI
NOTA: non è necessario che il generatore sia completamente carico per ricaricare il dispositivo digitale.
1. Rimuovere il generatore dalla base di ricarica.
2.
Collegare il cavo del dispositivo USB (non fornito) al generatore e al dispositivo digitale.
3.
Viene avviata la ricarica del dispositivo digitale. Nella maggior parte dei casi, è possibile
utilizzare il dispositivo digitale prima che la ricarica sia completata.
Caratteristiche tecniche Base di ricarica per
alimentatore
Generatore
Temperatura di funzionamento
2 batterie AA Ni-MH AA
Dimensioni
(L x L x A)
Protezione dal rischio di scosse elettriche
*I tempi di ricarica dipendono dal tipo di batterie e dalle condizioni di ricarica. L'uso delle batterie a temperature non incluse nell'intervallo indicato può ridurne la durata e diminuirne l'ecacia.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ­Conservare le presenti istruzioni PERICOLO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, SEGUIRE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
ATTENZIONE: caricare solo batterie ricaricabili AA Ni-MH. Altri tipi di batterie potrebbero causare lesioni personali
e danni.
• Il caricabatteria KP100 consente di ricaricare dispositivi con funzionalità di ricarica USB.
• Utilizzare un alimentatore di alimentazione appropriato per la presa di corrente.
• L'utilizzo di accessori non raccomandati da Kodak, ad esempio un alimentatore CA, potrebbe essere causa di incendi, scosse elettriche o lesioni.
• Per utilizzare questo prodotto a bordo di un aereo, attenersi al regolamento della compagnia aerea.
• Il presente apparecchio non è concepito per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, mentali e sensoriali o non dotate di un livello adeguato di formazione e competenze, a meno che non abbiano ricevuto un'apposita supervisione o istruzioni inerenti all'uso dell'apparecchio dal proprio responsabile della sicurezza.
ATTENZIONE: non smontare il prodotto in quanto non contiene parti utilizzabili dall'utente. Per interventi di manutenzione, rivolgersi a personale qualificato.
ATTENZIONE: non esporre il prodotto a liquidi, umidità o temperature estreme. Gli alimentatori e i caricabatteria CA KODAK devono essere utilizzati solo in ambienti interni. L'uso di comandi, regolazioni o procedure diverse da quelle
specificate comporta il rischio di esposizione a scosse elettriche e/o a pericoli elettrici o meccanici.
• Per ridurre il rischio di scossa elettrica, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia. Utilizzare un panno umido per pulire la superficie. Non immergere in acqua.
• Non inserire alcun oggetto (ad esempio, un cacciavite o fili di metallo) nel caricabatteria.
• Se si verifica un problema con il caricabatteria e/o le batterie, scollegare immediatamente il caricabatteria dalla presa di
corrente.
• Conservare fuori dalla portata dei bambini. L'uso da parte dei bambini è consentito solo con l'adeguata supervisione di un adulto.
PERICOLO! La mancata osservanza delle avvertenze sopra riportate potrebbe causare rischi di scossa elettrica, danni/fuoriuscite di liquido, surriscaldamento, esplosione o incendio e provocare gravi lesioni personali e/o danni alle cose.
Smaltimento del prodotto e delle batterie conforme alla direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
In Europa: è responsabilità del proprietario eettuare lo smaltimento del prodotto e delle relative batterie presso un servizio di raccolta idoneo a tale scopo (dierente dalla raccolta dei rifiuti urbani) per assicurare la massima protezione da danni fisici e ambientali. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore di zona, il centro di raccolta o le autorità locali competenti; in alternativa, visitare il sito Web www.kodak.com/go/recycle. Peso del prodotto: 102 g.
Ingresso
Uscita
Uscita USB
Uscita USB
0 - 45°C
1300 mAh 1600 mAh 1800 mAh 2000 mAh 2100 mAh 2300 mAh 2500 mAh
Base di ricarica
Generatore
Base di ricarica
Generatore
100-240 V 50/60 Hz
130 mA
2,8 V
350 mAh
5 V CC
500 mA
5 V CC
300 mA
Tempo di ricarica* (ore)
4,5 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 8,0
80 x 58 x 24 mm
89 x 40 x 21 mm
61 g 41 g
Spegnimento automatico dopo 8 ore
IT
4J7210
Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 U.S.A. © Kodak, 2009. KODAK is a trade mark of Kodak.
4J7210
Loading...