
KODAK bärbar laddare KP100
Tack för att du köpte KODAK bärbar laddare KP100. Se till att du använder laddaren på ett säkert sätt genom att läsa
anvisningarna nedan.
Funktioner
•
Laddar 2 Ni-MH-batterier i AA-storlek i batteripaketet via laddningsbasen.
•
Laddar mobila enheter (till exempel digitalkameror, iPods, mobiltelefoner, iPhone/Blackberry) med USB-anslutning.
•
Har inbyggt polvändningsskydd.
•
Fungerar med 100 V-240 V internationell spänning.
•
Timerskydd.
•
Kortslutningsskydd.
Användningsanvisningar
LADDA DINA DIGITALA ENHETER MED BATTERIPAKETET/LADDNINGSBASEN
1. Placera 2 batterier i AA-storlek i batteripaketet så att den positiva (+) och den negativa
(-) kontakten på batteriet är riktad mot motsvarande markering (+ respektive -)
i laddaren.
2. Sätt i batteripaketet i laddningsbasen på rätt sätt.
VALFRITT: Du kan ansluta USB-enheten med USB-kabeln (medföljer inte) till
laddningsbasen.
3.
Anslut strömkabeln till laddningsbasen för att ladda batteripaketet och anslutna enheter.
4. Indikatorlampan för laddning tänds under laddning och stängs av när laddningen är klar.
LADDA DINA DIGITALA ENHETER PÅ RESAN
OBS! Batteripaketet behöver inte vara fulladdat för att strömförsörja den digitala enheten.
1. Ta bort batteripaketet från laddningsbasen.
2.
Anslut USB-enhetens kabel (medföljer inte) till batteripaketet och den digitala enheten.
3.
Den digitala enheten börjar laddas. I de flesta fall kan den digitala enheten börja
användas innan den är fulladdad.
Specifikationer:
Strömförsörjning för
laddningsenhet
Batteripaket
Driftstemperatur 0–45 °C
2 Ni-MH-batterier i AA-storlek
AA
Mått (L x B x H)
Laddningsskydd Automatisk avstängning efter 8 timmar
*Laddningstiden beror på batteritypen och laddningsförhållanden.
Om du använder batterierna i temperaturer som över- eller understiger de ovanstående kan det leda till
att de fungerar mindre eektivt och att livslängden för dem förkortas.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER –
spara de här anvisningarna
FARA – MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELEKTRISKA STÖTAR GENOM
ATT FÖLJA DE HÄR ANVISNINGARNA NOGGRANT.
VARNING! Ladda endast uppladdningsbara Ni-MH-batterier i AA-storlek. Andra typer av batterier kan spricka och
orsaka personskador eller skador på utrustning.
• KP100 laddar enheter med USB-laddningsfunktion.
• Anslut till ett eluttag med en kontaktadapter med rätt konfiguration för eluttaget.
• Om du använder ett tillbehör som inte rekommenderas av Kodak, t.ex. en nätadapter, kan detta orsaka brand, stötar eller
annan skada.
• Om du använder produkten i ett flygplan ska du iaktta flygbolagets anvisningar.
• Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av personer som inte
har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av
en person som är ansvarig för deras säkerhet.
VARNING! Ta inte isär produkten. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan åtgärda. Service ska endast
utföras av kvalificerad servicepersonal.
VARNING! Utsätt inte produkten för vätska, fukt eller extrema temperaturer. Nätadaptrar och batteriladdare från
KODAK ska bara användas inomhus. Om du använder kontroller, justeringar eller funktioner som inte finns angivna
i denna handbok kan du utsätta dig för stötar och elektrisk eller mekanisk fara.
• Minska risken för elektriska stötar genom att koppla från laddaren från eluttaget innan du gör någon typ av underhåll eller
rengör den. Rengör ytan med en fuktig trasa. Nedsänk inte i vatten.
• För inte in metallföremål, till exempel en skruvmejsel eller metalltråd, i laddaren.
• Om det verkar som det uppstått något fel med laddaren eller batterierna kopplar du omedelbart från laddaren från eluttaget.
• Förvara utom räckhåll för spädbarn. Äldre barn får endast använda produkten under föräldrars överinseende.
FARA!
Om du underlåter att följa ovanstående riktlinjer kan det orsaka elektriska stötar, batteriskador eller -läckage, överhettning,
explosion eller brand, vilket kan leda till allvarliga person- och egendomsskador.
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning/batteri
I Europa: Av hälso- och miljöhänsyn måste du lämna in utrustningen och batterierna på en uppsamlingsstation för
kassering (skild från hushållsavfall). Om du vill ha mer information kontaktar du återförsäljaren, närmaste
uppsamlingsstation eller berörda lokala myndigheter. Du kan även gå till www.kodak.com/go/recycle.
(Produktvikt: 102 g.)
Ineekt
Uteekt
USB-utgång
USB-utgång
1 300 mAh
1 600 mAh
1 800 mAh
2 000 mAh
2 100 mAh
2 300 mAh
2 500 mAh
Laddningsbas
Batteripaket
Laddningsbas
Batteripaket
100-240 V
50/60 Hz
130 mA
2,8 V
350 mAh
5 V likström
500 mA
5 V likström
300 mA
Laddningstid* (timmar)
80 x 58 x 24 mm
89 x 40 x 21 mm
61 g
41 g
4,5
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
8,0
SV
4J7210
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650 U.S.A.
© Kodak, 2009. KODAK is a trade mark of Kodak.
4J7210