Kodak K620E, K620 User Manual [it]

Made in China for EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, New York 14650 U.S.A. © Eastman Kodak Company, 2009. MC/MR/TM: Kodak.
www.kodak.com/go/batteries 4H5410
Modelli K620, K620E
Caratteristiche
• Carica batterie ricaricabili AA e AAA Ni-MH.
• Carica fino a 4 batterie AA o AAA.
Temperature consigliate per l'uso
Ni-MH Per usare (scaricare) le batterie 0°– 45°C (32°– 113°F) Per caricare le batterie 0°– 45°C (32°– 113°F) Per conservare le batterie 25°– 60°C (13°– 140°F)
L'uso delle batterie a temperature non incluse nell'intervallo indicato può ridurne la durata e diminuirne l'efficacia.
Istruzioni per l'uso
SPIE DI CARICA
Durante la ricarica, sono accese una o entrambe le spie (luce fissa), a seconda se si caricano 2 o 4 batterie.
PROCEDURA DI CARICA
1.
Posizionare 2 o 4 batterie AA o AAA nel caricabatteria in modo da allineare le estremità (terminali) + (positivo) e – (negativo) ai segni corrispondenti + e – nel caricabatteria.
Se si caricano solo 2 batterie AA o AAA, posizionarle sul lato (scanalatura) sinistro o destro del caricabatteria.
ATTENZIONE: non usare contemporaneamente batterie AA e AAA nella stessa scanalatura.
2.
Collegare il caricabatteria a una p resa elettrica. Le spie di carica si accendono e viene avviata la carica (NOTA: non inserire o rimuovere le batterie durante la procedura). La durata del ciclo di caricamento dipende dal tipo di batterie. Consultare il grafico delle specifiche.
SUGGERIMENTI
• Per prestazioni ottimali, utilizzare solo batterie Ni-MH Kodak.
• Caricare le batterie prima dell'utilizzo (se non si utilizzano batterie
precaricate).
• Non usare contemporaneamente batterie cariche e scariche.
• Inserire le batterie correttamente allineando le estremità (terminali)
+ (positivo) e – (negativo) della batteria ai segni + e – corrispondenti nel caricabatteria.
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Importanti istruzioni
• PERICOLO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE
ELETTRICHE, SE GUIRE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
• Per connessioni al di fuori degli Stati Uniti, utilizzare un adattatore
di alimentazione appropriato per la presa di corrente. Il caricabatteria deve essere orientato correttamente in posizione verticale o a terra.
• Il presente apparecchio non e concepito per l’uso da parte di persone
(inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, mentali e sensoriali o non dotate di un livello adeguato di formazione e competenze, a meno che non abbiano ricevuto un’apposita supervisione o istruzioni inerenti all’uso dell’appareccio dal proprio responsabile della sicurezza.
• Il presente apparecchio non è un gioco: tenere lontano dalla portata
dei bambini.
Caratteristiche tecniche
Smaltire il prodotto in conformità con le normative vigenti. Nelle schede dei circuiti di questo prodotto, è presente una piccola quantità di piombo. È possibile che lo smaltimento del piombo sia regolamentato. Per informazioni relative allo smaltimento o a l riciclaggio, contattare le autorità locali competenti in materia oppure, negli Stati Uniti, contattare Electronics Industry Alliance (www.eiae.org).
Garanzia: Kodak garantisce che il caricabatteria e le batterie sono privi di difetti di materiali e di manodopera per un periodo di un anno dalla data di acquisto. Eventuali dispositivi danneggiati da queste batterie in seguito a tali difetti verranno riparati o sostitui ti ( a discrezione di Kodak) se restituiti a Kodak insieme con le batterie. Per reclami: negli Stati Uniti e in Canada, chiamare il numero verde 1-888-375-6325 o 1-800-242-2424, tra le 9:00 e le 20:00 (EST), dal lunedì al venerdì per richiedere l'autorizzazione e l'indirizzo postale. Restituire il caricabatteria o le batterie in un pacchetto preaffrancato allegando il proprio indirizzo e numero di telefono, una copia della ricevuta d'acquisto e la descrizione dell'uso. Il caricabatteria o le batterie di sostituzione verranno spediti in un pacchetto preaffranca to. Non sarà fornito alcun rimborso in denaro. Al di fuori di Stati Uniti e Canada, rivolgersi alla sede Kodak locale o accedere al seguente URL per trovare un numero di assistenza nella propria zona: http://www.kodak.com/include/international.shtml.
Supporto
Internet: www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/contact
Caricabatteria AA/AAA
Caricabatteria Kodak Ni-MH
Istruzioni per l'uso
Modello n. K620 K620E Tensione CA 120 V CA 230 V Ingresso 60 Hz, 6 W 50 Hz, 6 W Uscita CC 2,8 V Indicazione LED ACCESO fisso: in carica Tem po di AA Ni-MH (2500 mAh) 13.5 ore ricarica AA Ni-MH (2100 mAh) 11.5 ore approssimativo AA Ni-MH (1800 mAh) 10 ore (ore) AAA Ni-MH (900 mAh) 11 ore Dimensioni 106,2 x 66 x 52 mm 106,2 x 66 x 75,5 mm (L x L x A) (4,18 x 2,59 x 2,05 poll.) (4,18 x 2,59 x 2,97 poll .) Peso 181 g (6,4 once) 167 g (5,9 once)
IT
Loading...