Kodak EZ200 User Manual [fr]

Page 1
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650 © Eastman Kodak Company, 2000. Kodak est une marque de commerciale d’Eastman Kodak Company.
P/N 6B5380_FR
Appareil photo numérique
Guide de l'utilisateur
Page 2
AVANT/HAUT
bouton marche/arrêt
bouton de l'obturateur
attache de dragonne
ARRIÈRE
viseur
BAS
écran a cristaux liquides
connecteur USB
haut-parleur
témoin du retardateur
position de mise au point en mode Appareil photo numérique
bague de mise au point
fixation de trépied
bouton de mode
compartiment piles
Page 3
Mise en route rapide
Appareil photo numérique
KODAK EZ200
Prise en mainrapide de votreappareil photo numériqueKODAK EZ200 -en mode Appareil photo numérique (non branché sur PC) ou en mode Appareil photo PC (branché sur PC). Pour de plus amples informations, consultez les différents chapitres du Guide d’utilisation.
T
U
B
DE

Installer les logiciels

1 Insérez le CD du logiciel
KODAK EZ200
2 Suivez les instructionsqui
s’affichent.
3 Branchezl’appareil photo
lorsque vous y êtes invité.
4 Si vous y êtes invité,
redémarrez l'ordinateur.
Page 4
Mise en route rapide
Mode Appareil photo numérique
(non branché sur votre PC)

Installez les piles

1

Mettez lappareil photo sous tension

2
Page 5
Mise en route rapide

Régler la mise au point

3
REMARQUE : En mode Appareil photo numérique
vous ne pouvez pas prendre de photo à moins que la bague de mise au point soit sur la position indiquée.

Sélectionnez un mode de saisie

4
Il existe cinq modes de saisie :
Il existe cinq modes de saisie :
Il existe cinq modes de saisie :Il existe cinq modes de saisie :
Haute qualité Qualité Web (pas dicône)
Haute qualité avec retardateur Rafale Clip muet
Page 6
Mise en route rapide

Prenez une photo ou vidéo

5

Brancher sur votre PC

6
Page 7
Mise en route rapide
Téléchargez vos photos
7
et clips vidéo
1 Appuyez sur le bouton de
lobturateur.
2 Sélectionnez ARCSOFT
PHOTOIMPRESSION.
3 Cliquez sur Récupérer
images .
4 Cliquez sur Enregistrer
tout .
Pour les instructions dutilisation de vos images sur un PC, voir Chapitre 4, Utilisation de lappareil photo EZ200 comme appareil photo PC.
Page 8
Mise en route rapide
Mode Appareil photo PC
(branché sur votre PC)

Prenez une image fixe du direct vidéo

1
1 Branchez sur le PC.
2 Appuyez sur le bouton de
lobturateur.
3 Sélectionnez ARCSOFT
PHOTOIMPRESSION.
4 Tournez la bague de mise au
point jusqu’à ce que laffichage dudirect vidéosoit net.
5 Cliquez sur Prendre une
photo .
6 Cliquez sur Transférer .
Pour de plus amplesinformations sur le traitement de vos photos, voir page 38.
Page 9
Mise en route rapide

Effectuez une visioconférence

2
1 Branchez sur le PC.
2 Dans le menu Démarrer sur
votre bureau, sélectionnez ProgrammesMICROSOFT NetMeeting.
Page 10
Mise en route rapide
3 Cliquez sur Démarrer vidéo. 4 Tournez la bague de mise au
point sur lappareil photo jusqu’à ce que laffichage du direct vidéosoitnet.
5 Entrez l’adresseIPdela
personne que vous appelez.
6 Cliquez sur Effectuer un
appel.
Pour de plus amplesinformations sur la visioconférence, voir page 41.
Page 11

Appareil photo numérique KODAK EZ200 Guide dutilisation

Félicitations pour votre achat du nouvel appareil photo numérique KODAK EZ200 - un appareil numérique compact et amusant, qui sutilise de deux manières :

Mode Appareil photo numérique (non branché sur PC)

! pour prendre des photos numériques (images fixes) dequalité ;idéal
pour les envois par e-mail
! pour prendre des photos sur le vif avec la fonction Rafale ! pour enregistrer des clips muets

Mode Appareil photo PC (branché sur PC)

! pour prendre des photos numériques (images fixes), en gros plan ! pour enregistrer des clips vidéoavecleson ! pour télécharger vos photos et clips vidéoversunPC.Cest facile et
rapide !
! pour effectuer des appels téléphoniques vidéoendirect
(visioconférence)

Visitez le site Web de Kodak à l’adresse www.kodak.com

Page 12
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, N.Y. 14650
Eastman Kodak Company, 2000 Kodak est une marque commerciale dEastman Kodak Company.
Page 13
Table des matières
1Miseenroutedel’appareil photo . . . .................1
Installationdespiles.................................2
Mise sous et hors tension de lappareilphoto .......... 3
Mode Veille..........................................4
Pr ésentation de l’écran à cristauxliquides...............5
Vérificationdespiles................................ 6
Affichagedunombredephotos/vidéos .................7
Activation et coupure du son de lappareilphoto........ 8
2Installationdulogiciel........................... 10
Configuration minimale requise WINDOWS. .............10
Programmeslogiciels................................ 11
Installationdulogiciel............................... 11
3 Utilisation de votre appareil photo EZ200 en tant
quappareil photo numérique ......................13
Contrôle du réglagedelamiseaupoint-
mode Appareil photo numérique......................14
Choix dunmodedesaisie............................15
i
Page 14
Prisedephotos(imagesfixes)........................16
Inclusion de lutilisateur à laphoto....................17
Pr is e dune sériedephotosenrafale...................18
Enregistrementdeclipsmuets.......................19
Suppression de vos images de lappareilphoto.........20
4 Utilisation de lappareil photo EZ200 comme appareil
photoPC.......................................21
Utilisation de la base de lappareilphoto.............. 22
Branchement de lappareil photo sur votre ordinateur . . . 23
StockagedesphotossurvotrePC................... 25
Téléchargement dimages de lappareilphoto .......... 26
Prisedephotos(imagesfixes).......................28
Enregistrementdephotos(imagesfixes).............29
Enregistrement de clips vidéo .......................30
Utilisation de la visioconférence .....................30
ii
Page 15
5Utilisationdulogiciel.............................31
Utilisation du logiciel KODAK EZ200. ................. 32
Mise en route avec
PHOTOIMPRESSION 2000 dARCSOFT................38
Mise en route avec VIDEOIMPRESSION dARCSOFT.....39
MiseenrouteavecNetMeetingdeMICROSOFT .........41
6 Conseils et dépannage ..........................44
Branchementdevotreappareilphoto.................44
Réglage du moniteur pour une meilleure visualisation . . . 44
Amélioration de limpression . . ......................45
Dépannage ........................................47
7 Pour obtenir de laide............................53
Aiderelativeaulogiciel ............................. 53
ServicesenlignedeKodak..........................54
Assistance Kodak par télécopie ..................... 54
Assistance clientèle par téléphone................... 55
iii
Page 16
8 Garantie et informations réglementaires...........57
Garantie limitée....................................57
Conditions de la garantie limitée......................57
Limitations.......................................58
Vosdroits........................................ 59
HorsdesEtats-Unis...............................59
Informations réglementaires........................59
9Annexe........................................ 61
Caractéristiques de lappareilphotoEZ200 ........... 62
Entretien général de lappareilphoto.................. 64
Consignes générales de sécurité .....................64
Utilisation des piles................................65
Index...........................................67
iv
Page 17
Mise en route de lappareil
1
photo
Ce chapitre décrit les fonctions de votre appareil photo numérique KODAK EZ200 et les préparatifs avant la prise de photos.
Installation des piles ........................................................page 2
Mise sous et hors tension de lappareil photo ..........................3
Mode Veille..............................................................................4
Présentation de l’écran à cristaux liquides...............................5
Vérification des piles................................................................6
Affichage du nombre de photos/vidéos..................................... 7
Activation et coupure du son de lappareil photo .....................8
1
Page 18
Chapitre 1

Installation des piles

Glissez le loquet comme illustré, puis
1
soulevez la porte du compartiment des piles.
Insérez les quatre piles AAA dans le sens
2
indiqué sur lillustration. Référez-vous à l’étiquette dorientation à lintérieur du compartiment des piles.
Fermez la porte.
3
2
Page 19
Chapitre 1

Mise sous et hors tension de l’appareil photo

! Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour
mettre lappareil photo sous tension ou hors tension.
Lorsque vous mettez lappareil photo sous tension, il émet une tonalité aiguë et l’écran à cristaux liquides sallume.
Lorsque vous mettez lappareil photo hors tension, il émet une tonalité grave et l’écran à cristaux liquides s’éteint.
3
Page 20
Chapitre 1

Mode Veille

Le mode Veille met automatiquement lappareil photo hors tension au bout de 30 minutes dinactivité. Vos photos et vidéos sont enregistrées dèslamisehors tension de lappareil photo.
Pour prendre à nouveau des photos, remettez lappareil sous tension.
4
Page 21
Chapitre 1

Présentation de l’écran à cristaux liquides

L’écran à cristaux liquides du KODAK EZ200 affiche les réglages et l’état de lappareil photo.
A
BC E
FGDH
A. Ecran à cristaux liquides B. Haut-parleur C. Qualité dimage D. Retardateur E. Nombre de photos/vidéos
F. Pile G. Clip vidéo/rafale H. Mise au point
(erreur indiquée
par un clignotement)
5
Page 22
Chapitre 1

Vérification des piles

Le niveau de charge de vos piles saffiche sur l’écran à cristaux liquides lorsque vous mettez lappareil photo sous tension.
Mettez lappareil photo sous tension.
1
Consultez le symbole de la pile qui apparaîtsurl’écran à cristaux liquides.
2
Pile pleine
Pile pleine ——— piles entièrement chargées.
Pile pleinePile pleine
Niveau bas
Niveau bas ——— faible niveau de charge ; les piles doivent être
Niveau basNiveau bas remplacées.
Nous ne recommandons pas dutiliser des piles rechargeables dans lappareil photo numérique KODAK EZ200. Pour les consignes dutilisation des piles, reportez-vous à la page 65.
6
Page 23
Chapitre 1

Affichagedunombredephotos/vidéos

Photos prises ou vidéos enregistrées (A)
Photos prises ou vidéos enregistrées (A)
Photos prises ou vidéos enregistrées (A)Photos prises ou vidéos enregistrées (A) Le nombre affiché sur l’écran à cristaux
liquides indique le nombre de photos/ vidéos déjà prises ou enregistrées (résidant actuellement dans la mémoire de lappareil photo).
A
Photos ou secondes de vidéo restantes
Photos ou secondes de vidéo restantes
Photos ou secondes de vidéo restantesPhotos ou secondes de vidéo restantes (B)
(B)
(B)(B) Pour afficher lenombre de photosou de
secondes de vidéo encore disponibles pour saisie :
Appuyez à mi-distance surle bouton
1
de lobturateur et maintenez-le dans
BC
cette position pendant une seconde. L’écran à cristaux liquides affiche le
nombre de photos restant sur lappareil photo. Si vous êtes en mode de prise de vue vidéo(C) l’écran à cristaux liquides affiche le nombre de secondes de vidéo restantes (B)
(B).
(B)(B)
Relâchez le bouton de lobturateur
2
et le nombre de photos/vidéos réalisées saffiche à nouveau.
(C),
(C)(C)
7
Page 24
Chapitre 1

Activation et coupure du son de lappareil photo

L’appareil photo émet des sons pour vous indiquer l’exécution de certaines opérations ou vous signaler des problèmes. Vous pouvez régler lappareil photo pour quil émette des sons pour la plupart des fonctions ou quil nen émette aucun.
REMARQUE : Coupez le son de l’appareil photo lorsque le silence est de rigueur.
Pour activer ou couper le son : ! Appuyez sur le bouton de mode et
maintenez-le dans cette position pendant 3 secondes.
Haut-parleur activé
Haut-parleur arrêté
! Lappareil photo émet un bip et
licône du haut-parleursur l’écran à cristaux liquides passe à l’icône opposée.
8
Page 25
Chapitre 1

Sons typiques de lappareil photo

L’appareil photo émet un son (déclic ou tonalité de l’obturateur) lorsque vous :
! prenez une photo (image fixe) ! mettez lappareil photo sous ou
! prenez une série de photos en
rafale
! démarrez et arrêtez la saisie
dune vidéo
hors tension
! changez de mode de prise de vue
L’appareil photo émet une double tonalité d’avertissement cas suivants :
! la mise au point nest pas bonne ! la luminosité est insuffisante ! la mémoiredelappareil photo est saturée
Vous trouverez à la page 51 de la section Dépannage une explication sur la marche à suivre si vous entendez une tonalité d’avertissement.
double tonalité d’avertissement basse dans les
double tonalité d’avertissementdouble tonalité d’avertissement
9
Page 26

Installation du logiciel

2
Ce chapitre décrit la procédure dinstallation des programmes logiciels fournis avec votre appareil photo et contient les sections indiquées ci-dessous.
Configuration minimale requise WINDOWS.................... page 10
Programmes logiciels............................................................. 11
Installation du logiciel............................................................ 11
Pour le mode demploi du logiciel avec votre appareil photo, reportez-vous au Chapitre 5, Utilisation du logiciel.

Configuration minimale requise WINDOWS

! WINDOWS 98, WINDOWS 2000, WINDOWS ME ! Port USB disponible ! Micro-ordinateur avec microprocesseur Pentium de 266 MHz (au
minimum) et lecteur de CD-ROM
! Moniteur couleur d’une résolution minimum de 640 x 480 et
256 couleurs (16 bits), (65 536 couleurs, 16 bits préférable)
! 32 Mo ou plus de RAM disponible ! 100 Mo disponible sur le disque dur
10
Page 27
Chapitre 2

Programmes logiciels

Le CD du logiciel KODAK EZ200 comprend les programmes suivants :
! Logiciel KODAK EZ200
Logiciel KODAK EZ200 ——— permet à votre appareil photo de
Logiciel KODAK EZ200Logiciel KODAK EZ200 communiquer avec le PC, de télécharger des photos de lappareil et dutiliser votre appareil photo avec les autres programmes indiquésici.
! Logiciel PHOTOIMPRESSION d’ARCSOFT
Logiciel PHOTOIMPRESSION dARCSOFT ——— permet de retoucher et
Logiciel PHOTOIMPRESSION dARCSOFTLogiciel PHOTOIMPRESSION dARCSOFT daméliorer vos photos, dajouter des effets spéciaux, dajouter du texte et des bordures, de créer des calendriers et invitations, et bien plus encore.
! Logiciel VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT
Logiciel VIDEOIMPRESSION dARCSOFT ——— créez et retouchez des
Logiciel VIDEOIMPRESSION dARCSOFTLogiciel VIDEOIMPRESSION dARCSOFT fichiers vidéo.
! Logiciel NetMeeting de MICROSOFT
Logiciel NetMeeting de MICROSOFT faites des appels téléphoniques
Logiciel NetMeeting de MICROSOFTLogiciel NetMeeting de MICROSOFT vidéo en direct via Internet (visioconférence).

Installation du logiciel

Vous devez installer le logiciel KODAK EZ200 afin de pouvoir télécharger des photos à partir de lappareil photo ou utiliser lappareil photo avec les logiciels fournis.
Installez le logiciel :
Refermez tous les logiciels en cours dexécution sur votre ordinateur.
1
Ne branchez pas votre appareil photo sur le PC tant que vous n’êtes pas invité
2
à le faire à l’étape 5. Placez le CD du logiciel KODAK EZ200 dans le lecteur de CD-ROM.
3
La première fenêtre dinstallation saffiche automatiquement si vous avez activé la fonction de lecture automatique.
Dans le cas contraire, sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer. Dans la boîte de dialogue Exécution, tapez la lettre du lecteur qui contient le CD et tapez :\setup.exe. Exemple : d:\setup.exe
d:\setup.exe
d:\setup.exed:\setup.exe
11
Page 28
Chapitre 2
Pour installer le logiciel, suivez les instructions qui saffichent.
4
Nous vous suggérons dinstaller tout dabord le logiciel KODAK EZ200. Vous devez avoir installé le logiciel KODAK EZ200 avant de pouvoir commencer à utiliser lappareil photo avec votre ordinateur et les autres applications. Vous pouvez installer toutes les applications du CD maintenant ou y retourner plus tard et les installer à ce moment-là.
Lorsque vous y êtes invité, branchez lappareil photo sur votre PC à l’aide du
5
câble USB fourni (voir page 23). Une sériedeboîtes de dialogue s’affiche, indiquant que les pilotes logiciels
EZ200 sont en cours de chargement. Suivez les instructions qui saffichent. Si vous y êtes invité,redémarrez l’ordinateur une fois l’installation du logiciel
6
terminée.
REMARQUE : Pendant que le programme dinstallation charge automatiquement votre logiciel, prenez le temps de remplir et denvoyer la carte denregistrement du produit. Ainsi, vous recevrez des informations sur les mises à jour du logiciel.
12
Page 29
Utilisation de votre appareil
3
photo EZ200 en tant quappareil photo numérique
Ce chapitre décrit les nombreuses manières dont vous pouvez utiliser votre appareil photo KODAK EZ200 en mode Appareil photo numérique (non branché sur un PC).
Contrôle du réglagedelamiseaupoint-
mode Appareil photo numérique ...................................page 14
Choix dun mode de saisie .....................................................15
Prise de photos (images fixes)............................................... 16
Inclusion de lutilisateur à la photo........................................ 17
Prise dune série de photos en rafale .....................................18
Enregistrement de clips muets ...............................................19
Suppression de vos images de lappareil photo......................20
Pour télécharger des photos et des clips vidéodel’appareil photo à votre ordinateur, reportez-vous à la section « Téléchargement dimages de lappareil photo »,page26.
13
Page 30
Chapitre 3
Contrôle du réglagedelamiseaupoint­mode Appareil photo numérique
! Lorsque vous utilisez l’appareil photo
en mode Appareil photo numérique (non connectéàlordinateur), vous devez placer la bague de mise au point en position .
Toutes les autres positions de la bague de mise au point sutilisent uniquement en mode Appareil photo PC. Reportez-vous à la page 28.
! Si vous placez la bague de mise au point
sur une autre position que , lappareil photo vous le signale des manières suivantes :
-l’icône de mise au point clignote dans l’écran à cristaux liquides.
-l’appareil photo émet une double tonalité grave lorsque vous appuyez sur le bouton de lobturateur.
-l’appareil photo ne peut pas prendre de photo.
14
Page 31
Chapitre 3

Choix dun mode de saisie

Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de mode pour sélectionner lun des cinq modes de saisie disponibles. Lorsque licône apparaîtsurl’écran à cristaux liquides, le mode de saisie indiqué est sélectionné.
Haute qualité
Haute qualité -qualité d’image fixe,adaptée à l’ajout de photos à
Haute qualitéHaute qualité des bulletins, desprésentations ou une impression deformat 7,6 cm x 12,7 cm maximum. Enregistrez jusqu’à 64 photos sur lappareil photo.
Pas dicône Qualité Web
Qualité Webqualité d’image fixe, adaptée à une utilisation sur
Qualité WebQualité Web un site Web ou pour les e-mails. Enregistrez jusqu’à 128 photos sur lappareil photo.
Haute qualité avec retardateur
Haute qualité avec retardateurplacez-vous dans la photo en
Haute qualité avec retardateurHaute qualité avec retardateur utilisant le retardateur de 10 secondes, qualité d’image fixe.
Rafale
Rafaleprenez une série de cinq photos consécutives (images
RafaleRafale fixes) de qualité Web en une seconde. Option idéale pour prendre des photos sur le vif.
Clip muet
Clip muetprenez et enregistrez jusqu’à six clips muets de
Clip muetClip muet 10 secondes sur lappareil photo.
15
Page 32
Chapitre 3

Prise de photos (images fixes)

Pour prendre une photo (image fixe) avec lappareil photo EZ200 (non branché sur votre ordinateur) :
Appuyez sur le bouton demode pour
1
choisir Haute qualité ou qualité Web (pas dicône).
Réglez la bague de mise au point sur
2
la position . Cadrez le sujet dans le viseur.
3
Appuyez à fond sur le bouton de
4
lobturateur pour prendre la photo. L’appareil photo prend la photo ; le
nombre indiqué dans l’écran à cristaux liquides augmente dune unité.
Si lappareil photo émet une double tonalité grave sans prendre de photo, assurez-vous que la bague de mise au point est sur la position (voir page 14).
Une double tonalité grave peut également indiquer une faible luminosité. Reportez-vous à la section Dépannage, page 51.
16
Page 33
Chapitre 3

Inclusion de lutilisateur à la photo

Utilisez le retardateur pour vous inclure à une photo (image fixe). Le retardateur déclenche un délai de 10 secondes entre le moment où vous appuyez sur le bouton de lobturateur et le moment de prise de la photo.
Appuyez sur le bouton de mode
1
jusqu’à ce que les icônes saffichent sur l’écran à cristaux liquides.
La qualité est toujours régléesur
en mode Retardateur.
Réglez la bague de mise au point sur
2
la position . Placez lappareil photo sur une
3
surface plane et stable, ou utilisez la base de lappareil photo ou un trépied.
Composez la photo, puis appuyez à
4
fond sur le bouton de lobturateur.
Le voyant rouge clignote et lappareil photo émet un bip progressivement plus rapide pendant 10 secondes jusqu’à ce que la photo soit prise.
Le nombre de photos augmente de 1 sur l’écran à cristaux liquides. Si lappareil photo émet une double tonalité grave sans prendre de photo,
assurez-vous que la bague de mise au point est sur la position (voir page 14).
Une double tonalité grave peut également indiquer une faible luminosité. Reportez-vous à la section Dépannage, page 51.
17
Page 34
Chapitre 3

Annulation du retardateur

Pour annuler le retardateur avant la prise de la photo, appuyez de nouveau sur le bouton de lobturateur.

Prise dune série de photos en rafale

En mode Rafale, prenez cinq photos (images fixes) de qualité Webensuccession rapide, dune pression sur le bouton de lobturateur.
REMARQUE : La fonction Rafale est idéale pour la saisie de séries de photos prises sur le vif. Une série de cinq photos en rafale occupe plus de mémoire sur votre appareil photo quune image fixe.
Appuyez à plusieurs reprises sur le
1
bouton de mode jusqu’à ce que les icônes saffichent surl’écran à cristaux liquides.
Réglez la bague de mise au point sur
2
la position . Cadrez le sujet dans le viseur.
3
Appuyez à fond sur le bouton de
4
lobturateur.
L’appareil prend cinq photos en une seconde. Le nombre de photos augmente de 1 sur l’écran à cristaux liquides.
18
Page 35
Chapitre 3
Si lappareil photo émet une double tonalité grave sans prendre de photo, assurez-vous que la bague de mise au point est sur la position (voir page 14).
Une double tonalité grave peut également indiquer une faible luminosité. Reportez-vous à la section Dépannage, page 51.

Enregistrement de clips muets

Vous pouvezsaisir et enregistrer jusqu’à sixclips muets de10 secondes avec votre EZ200 en mode Appareil photo numérique.
Appuyez sur le bouton de mode
1
jusqu’à ce que licône saffiche sur l’écran à cristaux liquides.
Réglez la bague de mise au point sur
2
la position . Cadrez le sujet dans le viseur.
3
Appuyez à fond sur le bouton de
4
lobturateur pour commencer à enregistrer le clip muet. Relâchez le bouton de lobturateur pour terminer le clip.
La longueur maximale dun clip est de 10 secondes.
L’appareil photo émetune double tonalité lorsque vous commencez etfinissez lenregistrement du clip.
19
Page 36
Chapitre 3
Le nombre de photos augmente de 1 sur l’écran à cristaux liquides. Si lappareil photo émet une double tonalité grave sans prendre de photo,
assurez-vous que la bague de mise au point est sur la position (voir page 14).
Une double tonalité grave peut également indiquer une faible luminosité. Reportez-vous à la section Dépannage, page 51.
Suppression de vos images de lappareil photo
Pour supprimer toutes les photos et clips vidéodel’appareil photo :
Assurez-vous que lappareil photo nest pas branché sur lordinateur.
1
Mettez lappareil photo sous tension.
2
Appuyez sur le bouton de mode et le
3
bouton de lobturateur pendant 3 secondes. Veillez à bien appuyer sur le bouton de mode en premier.
Sur l’écran à cristaux liquides, le nombre de photos est remplacé par deux tirets.
Relâchez les boutons.
4
Toutes les images enregistrées dans la mémoiredel’appareil photo sont supprimées et 00 saffiche sur l’écran à cristaux liquides.
20
Page 37
Utilisation de lappareil
4
photo EZ200 comme appareil photo PC
Lorsque vous branchez votreappareil photo KODAK EZ200 sur le PC avec le câble USB fourni, vous vous trouvez en mode Appareil photo PC.
Utilisation de la base de lappareil photo........................page 22
Branchement de lappareil photo sur votre ordinateur........... 23
Stockage des photos sur votre PC........................................... 25
Téléchargement dimages de lappareil photo........................26
Prise de photos (images fixes)............................................... 28
Enregistrement de photos (images fixes)............................... 29
Enregistrement de clips vidéo ................................................30
Utilisation de la visioconférence............................................. 30
21
Page 38
Chapitre 4

Utilisation de la base de lappareil photo

La base de lappareil photo est un support « mains libres » réglable lorsque vous utilisez lappareil photo en mode Appareil photo PC (branché sur lordinateur).
Glissez lappareil photo dans la base
1
jusqu’à ce quil senclenche en position.
Placez lappareil et la base à un endroit
2
permettant à l’appareil de saisir le sujet dans l’affichage du direct vidéosurl’écran (sur le dessus du moniteur, par exemple).
22
Page 39
Chapitre 4

Branchement de lappareil photo sur votre ordinateur

Branchez lappareil photo sur votre PC à l’aide du câble USB fourni. Avant de commencer, veillez à installer le logiciel KODAK EZ200 sur votre
ordinateur (voir « Installation du logiciel », page 11).

Branchement de lappareil photo

Branchez le câble USBà partir du port USB
1
de votre ordinateur sur le port USB de lappareil photo.
Lorsque lappareil photo est branché sur votre ordinateur, lalimentation provient du câble USB et non des piles.

Démarrage du logiciel EZ200

Placez lappareil dans la base.
1
Appuyez à fond sur le bouton de
2
lobturateur. Une boîte de dialogue apparaît indiquant
les applications photo compatibles avec le logiciel EZ200.
23
Page 40
Chapitre 4
Sélectionnez ARCSOFT PHOTOIMPRESSION
3
pour saisir et retoucher des images fixes numériques. Vous pouvez aussi sélectionner ARCSOFT VIDEOIMPRESSION pour saisir et retoucher des vidéos.
Cliquez sur OK.
4
! L’application photoet lelogiciel EZ200
souvrent.
! L’appareil photo saisit une imagevidéo
en direct et laffiche dans l’écran du logiciel EZ200.
ATTENTION : Ne débranchez pas lappareil
photo pendant que le logiciel EZ200 sexécute. Lapplication se bloque et elle ne peut pas être utilisée. Pour redémarrer, reconnectez lappareil photo et cliquez sur Quitter.
24
Page 41
Chapitre 4

Stockage des photos sur votre PC

Il existe deux manières de stocker des images du KODAK EZ200 sur votre PC, en fonction du mode utilisé :
Photos prises en mode Appareil photo numérique
Photos prises en mode Appareil photo numérique—télécharge et enregistre vos
Photos prises en mode Appareil photo numériquePhotos prises en mode Appareil photo numérique photos sur le PC à l’aide des boutons Récupérer images et Enregistrer tout du logiciel KODAK EZ200. Reportez-vous à«Téléchargement dimages de lappareil photo », page 26.
Photos prises en mode Appareil photo PC
Photos prises en mode Appareil photo PCtransfère vos photos sur votre
Photos prises en mode Appareil photo PCPhotos prises en mode Appareil photo PC application photo à l’aide des boutons Transférer et Transférer tout du logiciel KODAK EZ200. Reportez-vous à«Enregistrement de photos (images fixes) », page 29.
25
Page 42
Chapitre 4

Téléchargement dimages de l’appareil photo

Vous pouvez télécharger des photos et des clips vidéoenregistréssurl’appareil photo et les enregistrer sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite utiliser vos photos et clips vidéodansl’application logicielle de votre choix.
REMARQUE : Les photos ne sont pas supprimées de lappareil photo lorsque vous les téléchargez. Pour supprimer des photosde lappareil photo, reportez-vous à la page 20.
Branchez lappareil photo sur votre
1
ordinateur et appuyez sur le bouton de lobturateur pour ouvrir lapplication photo et le logiciel KODAK EZ200. Reportez-vous à«Branchement de lappareil photo sur votre ordinateur », page 23.
Dans la fenêtre du logiciel EZ200, cliquez
2
sur Récupérer images . Une représentation miniature de toutes les
photos et vidéos sur votre appareil photo saffiche.
Pour des détails sur l’utilisation de l’écran du logiciel EZ200, reportez-vous à « Utilisation du logiciel KODAK EZ200 », page 32.
Cliquez sur Enregistrer tout .
3
26
Page 43
Chapitre 4
Dans la fenêtre Choisir un dossier, spécifiez
4
le répertoire ou dossier où enregistrer les photos sur lordinateur.
Dans lafenêtre Enregistrer tout, cliquez sur
5
Oui pour confirmer lenregistrement.
! Toutes les photos et clips vidéosurl’appareil photo sont enregistrésdansle
dossier suivant : mmjjaaaa_hhmmss,représentant le mois, jour, année_heures (format 24 heures), minuteset secondesdu jour. Parexemple, les photos enregistrées le 26 mai 2000 à 11:06:26 sont enregistrées dans le dossier 05262000_110626. Ceci permet de garantir tout écrasement des fichiers de photos existants, indépendamment de la fréquence des téléchargements.
! Les photos sont nommées et enregistrées avec des nombres consécutifs dans
les formats suivants : Clip vidéo Clip0.AVI, Clip1.AVI, Clip2.AVI, etc.
Imagefixedehautequalité HQ0.JPG, HQ1.JPG, HQ2.JPG, etc. Imagefixedequalité Web WQ0.JPG, WQ1.JPG, WQ2.JPG, etc. Images fixes en rafale Burst0.JPG, Burst1.JPG, Burst2.JPG
Lorsque les photos et les clips vidéo sont enregistrés sur votre ordinateur, vous pouvez les ouvrir dans lapplication de votre choix. Les images ne sont pas affichées automatiquement dans lapplication photo.
27
Page 44
Chapitre 4

Prise de photos (images fixes)

Prenez des photos (images fixes) en mode Appareil photo PC (branché sur le PC) et enregistrez-les dans votre application photo.
Branchez lappareil photo sur votre
1
ordinateur. Placez lappareil photo dans la base (voir
2
page 22). Placez lappareil photo de façon à saisir votre sujet dans laffichage du
direct vidéodel’écran. Appuyez sur le bouton delobturateur pour
3
ouvrir l’application photo et le logiciel KODAK EZ200. Reportez-vous à « Branchement de l’appareil photo sur votre ordinateur », page 23.
Réglez la mise au point.
4
Tournez la bague de mise au point sur lavant de lappareil photo jusqu’à ce que laffichage du direct vidéosoitnet.
Vous pouvez utiliser la bague de mise au point pour obtenir des photos nettes jusqu’à une distance rapprochéede5cm.
28
Page 45
Chapitre 4
Cliquez sur Prendre une photo ou
5
appuyez sur le bouton de lobturateur de lappareil photo.
Une représentation miniature de la photo saffiche à droite de l’écran.
Jusqu’à ce quelles soient enregistrées, ces images sont stockées dans la mémoire temporaire de votre ordinateur et non sur lappareil photo. Voir page suivante.

Enregistrement de photos (images fixes)

Enregistrez les photos (images fixes) que vous avez prises en mode Appareil photo PC (branché sur votre ordinateur) dans votre application photo.
Cliquez sur limage miniature que vous
1
voulez transféreretenregistrer.L’image miniature sélectionnées’affiche en rouge.
! Effectuez un Ctrl-clic sur les images
miniatures non adjacentes.
! Effectuez un Maj-clic sur les images
miniatures adjacentes.
! Effectuez un Ctrl-clic pour
désélectionner une image miniature.
! Utilisez les flèches vers le haut et vers
le bas pour faire défiler plus dune page de photos.
29
Page 46
Chapitre 4
Cliquez sur Transférer pour transférer les photos sélectionnées vers
2
lapplication photo. Cliquez sur Transférer tout pour transférer toutes les photos à la fois.
! Les photos sélectionnées sont transférées dans lapplication photo,
puis enregistrées automatiquement sur le disque dur de votre ordinateur dans un dossier appelé Mes images.
! Le logiciel EZ200 se ferme et vous êtes ramenéàlapplication photo
dans laquelle les photos saffichent en tant quimages miniatures.

Enregistrement de clips vidéo

Utilisez le logiciel VIDEOIMPRESSION dARCSOFT et votre appareil photo numérique KODAK EZ200 pour enregistrer et retoucher des clips vidéo. Pour les instructions dutilisation du logiciel VIDEOIMPRESSION dARCSOFT, reportez-vous à la page 39.

Utilisation de la visioconférence

Utilisez le logiciel NetMeeting de MICROSOFT et votre appareil photo numérique KODAK EZ200 pour effectuer des appels téléphoniques vidéoendirect (visioconférence) sur Internet. Pour les instructions dutilisation du logiciel NetMeeting de MICROSOFT, reportez-vous à la page 41.
30
Page 47

Utilisation du logiciel

5
Ce chapitre décrit lutilisation du logiciel fourni avec votre appareil photo numérique KODAK EZ200.
Utilisation du logiciel KODAK EZ200 ..............................page 32
Mise en route avec PHOTOIMPRESSION 2000 dARCSOFT...... 38
Mise en route avec VIDEOIMPRESSION dARCSOFT................39
Mise en route avec NetMeeting de MICROSOFT ...................... 41
31
Page 48
Chapitre 5

Utilisation du logiciel KODAK EZ200

Le logiciel KODAK EZ200 permet à votre appareil photo de communiquer avec le PC. Vous devez installer le logiciel EZ200 afin de pouvoir télécharger des photos de lappareil photo, de prendre des photos en mode Appareil photo PC (branché sur PC) ou dutiliser votre appareil photo avec dautres logiciels photo.

Présentation du logiciel KODAK EZ200

AC
D
A
B
E
Ecran du logiciel KODAK EZ200
Affichage du direct vidéo
B
Boutons Flèches de
C
défilement
D
Images miniatures
E
Info-bulle
Affichage du direct vidéo(A)
Lorsque lappareil photo est branché sur votre ordinateur, il enregistre et affiche une image vidéoendirectdansl’écran du logiciel EZ200.
32
Page 49
Chapitre 5
Boutons (B)
Les boutons vous permettent dacquérir et de transférer des images et d’utiliser les photos dans votre appareil photo.
Récupérer images
Récupérer imagestélécharge et affiche toutes les photos et les
Récupérer imagesRécupérer images clips muets stockéssurl’appareil photo.
Enregistrer tout
Enregistrer toutenregistre toutesles photoset tous les clips vidéo
Enregistrer toutEnregistrer tout (téléchargésdel’appareil photo à l’aide du bouton Récupérer images) sur le disque dur de votre ordinateur.
Prendre une photo
Prendre une photoprend une photo (image fixe) de laffichage
Prendre une photoPrendre une photo du direct vidéoencours.
Paramètres
Paramètresouvre une boîte de dialogue qui vous permet de
ParamètresParamètres sélectionner des paramètres d’appareil photo et de photo (voir « Modification des paramètres de l’appareil photo », page 36).
Tra nsférer
Tra nsférertransfère les photos sélectionnées prise à l’aide du
Tra nsférerTr ansférer bouton Prendre une photo vers lapplication de saisie dimage.
Tra nsférer tout
Tra nsférer touttransfère toutes les photos sélectionnées prises à
Tra nsférer toutTra nsférer tout laide du bouton Prendre une photo vers lapplication de saisie dimage.
Quitter
Quitterquitte et ferme le logiciel EZ200.
QuitterQuitter
Flèches de défilement (C)
Si plus dune page dimages miniatures saffiche, les flèches de défilement vers le haut et versle bas apparaissent à l’écran.Cliquez sans relâche sur uneflèche pour faire défiler les images vers le haut ou vers le bas.
33
Page 50
Chapitre 5
Images miniatures (D)
Lesimagesminiaturesreprésentent les photos ou clips vidéotéléchargésde lappareil photo ou des images prises à laide du bouton Prendreune photo. Pour afficher des informations sur la photo, placez le pointeur de la souris au-dessus de limage miniature (voirAffichage dinformations sur les photos sur cette page).
Info-bulles (E)
Lorsque le curseur passe par-dessus une fonction de l’écran, une description de la fonction (bouton ou image miniature) apparaît sous laffichage du direct vidéo.

Affichage d’informations sur les photos

Lesimagesminiaturesaffichées à droite de l’écran représentent les photos ou clips muets qui ont été téléchargésdel’appareil photo ou les photos prises à laide du bouton Prendre une photo.
Pour afficher les informations dune photo, faites glisser le pointeur sur limage miniature.
Les informations de la photo apparaissent sous laffichage du direct vidéodansleformat suivant :
Image fixe, 640 x 480, 2/21
Typ e d image
Résolution dimage
Nombre dimages/nombre total
34
Page 51
Chapitre 5
Il existe quatre types dimages, chacun étant associéàune résolution spécifique :
Typ e d image
Typ e d image Résolution dimage
Typ e d imageTyp e d image Image fixe 640 x 480 pixels Image fixe de haute qualité
Image fixe 320 x 240 Image fixe de qualité Web Photos en
rafale Clip vidéo 160 x 120 Clip muet ; seule la première image
Résolution dimage Description
Résolution dimageRésolution dimage
320 x 240 Images fixes en rafale de qualité Web.
Description
DescriptionDescription
Toutes les photos de la rafale saffichent.
saffiche. Pour visionner le clip vidéo,
Pour visionner le clip vidéo,
Pour visionner le clip vidéo,Pour visionner le clip vidéo,
cliquez deux fois sur limage miniature.
cliquez deux fois sur limage miniature.
cliquez deux fois sur limage miniature.cliquez deux fois sur limage miniature.
35
Page 52
Chapitre 5

Modification des paramètres de lappareil photo

Cliquez sur le bouton Paramètres pour modifier les paramètres de lappareil photo, vidéo et anti-scintillement.
Cliquez sur Paramètres
1
La fenêtre Propriétéss’ouvre. Trois onglets Propriétés sont disponibles :
! onglet Réglage de lappareil photo ! onglet Amplificateur du processeur
vidéo
! onglet Anti-scintillement*
*Pour minimiser le scintillement vidéo parfois causé par les lumières fluorescentes, réglez longlet Anti­scintillement sur loption opposée.
Pour les options avec curseur, cliquez sur le curseur et déplacez-le. Pour
2
lanti-scintillement, sélectionnez le bouton radio approprié. Le changement est prévisualisé dynamiquement dans laffichage du direct
vidéo. Les options grisées sont inactives.
Lorsque vous avez opéré toutes vos sélections, cliquez sur OK.
3
La fenêtre Propriétés se ferme et vos modifications entrent en vigueur.
Le bouton Appliquer accepte vos modifications, mais ne ferme pas la fenêtre.
.
36
Page 53
Chapitre 5

Démarrage du logiciel KODAK EZ200

Pour lancer le logiciel KODAK EZ200 via lapplication photo de votre choix, branchez lappareil photo sur votre PC avec le câble USB fourni.
Branchez lappareil photo sur votre ordinateur avec le câble USB fourni.
1
Appuyez sur le bouton de lobturateur et sélectionnez votre application photo.
2
L’application photo et le logiciel EZ200 s’ouvrent.
Pour des instructions complètes sur le démarrage et l’utilisation dulogiciel EZ200 avec votre appareil photo, reportez-vous au Chapitre 4, Utilisation de lappareil photo EZ200 comme appareil photo PC.
37
Page 54
Chapitre 5

Mise en route avec PHOTOIMPRESSION 2000 dARCSOFT

Traitement des photos

Retouchez et améliorez les photos que vous avez prises et qui sont stockées sur votre appareil photo. Assurez-vous que vous avez téléchargé vos photos de lappareil photo avant de démarrer (voir page 26).
Dans le menu Démarrer sur votre bureau,
1
sélectionnez Programmes. Sélectionnez ArcSoft PhotoImpression 2000
2
pour ouvrir lapplication. Cliquez sur Récupérer photo.
3
Sélectionnez Du fichier et cliquez sur Parcourir.
4
Allez à l’emplacement de votre disque dur où
5
vous avez enregistré vos photos EZ200. Sélectionnez les photos de votre choix et
6
commencez à utiliser le logiciel PHOTOIMPRESSION pour retoucher, imprimer et partager vos photos.
Pour obtenir plus de détails sur lutilisation des fonctions de PHOTOIMPRESSION dARCSOFT, cliquez sur lebouton Aide(?) en haut de l’écran ou visitez le site Web dARCSOFT à www.arcsoft.com.
38
Page 55
Chapitre 5

Mise en route avec VIDEOIMPRESSION dARCSOFT

Traitement de vos clips vidéo

Retouchez et améliorez les clips muets que vous avez enregistrés et qui sont stockés sur votre appareil photo. Assurez-vous que vous avez téléchargé vos clips de lappareil photo avant de démarrer (voir page 26).
Dans le menu Démarrer sur votre bureau,
1
sélectionnez Programmes. Sélectionnez ArcSoft VideoImpression pour
2
ouvrir lapplication. Cliquez sur Nouveau.
3
Cliquez sur Récupérer.
4
Allez à l’emplacement de votre disque dur où
5
vous avez enregistré vos clips vidéo EZ200. Sélectionnez un clip vidéo et commencez à
6
utiliser VIDEOIMPRESSION dARCSOFT pour vous amuser avec vos fichiers vidéo.
Pour obtenir plus de détails sur lutilisation des fonctions de VIDEOIMPRESSION dARCSOFT, cliquez sur lebouton Aide(?) en haut de l’écran ou visitez le site Web dARCSOFT à www.arcsoft.com.
39
Page 56
Chapitre 5

Enregistrement de clips vidéo

Utilisez VIDEOIMPRESSION dARCSOFT pour enregistrer des clips vidéo via votre appareil photo numérique KODAK EZ200.
Branchez lappareilphoto numériqueEZ200 sur
1
votre PC (voir page 23). Dans le menu Démarrer sur votre bureau,
2
sélectionnez Programmes. Sélectionnez ArcSoft VideoImpression pour
3
ouvrir lapplication. Cliquez sur Nouveau.
4
Cliquez sur Saisir.
5
L’appareil photo numérique EZ200 affiche le direct vidéo à l’écran.
Cliquez sur Enregistrement pour commencer
6
lenregistrement du direct vidéo. Cliquez sur Pause pour mettre fin à
7
lenregistrement. Cliquez sur Enregistrer pour nommer et
8
enregistrer votre vidéo. Pour obtenir plus de détails sur lutilisation des
fonctions de VIDEOIMPRESSION dARCSOFT, cliquez sur lebouton Aide (?) en haut de l’écran ou visitez le site Web dARCSOFT à www.arcsoft.com.
40
Page 57
Chapitre 5

Mise en route avec NetMeeting de MICROSOFT

Utilisez le logiciel NetMeeting de MICROSOFT avec votre appareil photo numérique KODAK EZ200pour tenir une visioconférence avecdautres personnes via Internet ou votre intranet local. Tous les participants doivent avoir installé le logiciel NetMeeting de MICROSOFT sur leur ordinateur pour voir les autres participants.

Démarrage de NetMeeting de MICROSOFT

Branchez lappareil photo numérique EZ200 sur votre PC (voir page 23).
1
Dans le menu Démarrer sur votre bureau, sélectionnez Programmes.
2
Apartirduchoixdeprogrammes,sélectionnez MICROSOFT NetMeeting afin
3
douvrir lapplication.
REMARQUE : LAssistant Mise en route est un excellent moyen deffectuer votre première manipulation du logiciel NetMeeting de MICROSOFT.
41
Page 58
Chapitre 5

Démarrage dune visioconférence

Avant d ’effectuer un appel de visioconférence, vous devez demander l’adresse IP de la personne que vous appelez. Si elle ne sait pas comment la trouver, vous pouvez l’y aider - voir la section suivante, « Recherche de votre adresse IP », page 43.
Cliquez sur Démarrer vidéo pour afficher
1
votre propre direct vidéo. Si votre image vidéones’affiche pas,
sélectionnez Vidéo dans le menu déroulant Outils. Sélectionnez ensuite Détacher ma vidéo, puis reprenez l’étape 1. Si votre vidéon’apparaît toujours pas, réinitialisez lordinateur et reprenez à l’étape 1.
Dans la barre dadresses, entrez ladresse
2
IP de la personne que vous appelez. Cliquez sur Effectuer un appel.
3
La personne que vous appelez doit avoir ouvert lapplication NetMeeting de MICROSOFT et sélectionner Accepter lors de l’appel. C’est ainsi que démarre la visioconférence.
42
Page 59
Chapitre 5
Une fois quelle est terminée, cliquez à droite sur licône MICROSOFT
4
NetMeeting pour quitter complètement lapplication. Si vous nela quittez pas, MICROSOFT NetMeeting sexécutera en arrière-plan et empêchera les autres applications d’utiliser l’appareil photo.
Si plusieurs personnes participent à la visioconférence, deux seulement peuvent se voir à la fois.
Pour de plus amples informations sur lutilisation de NetMeeting de MICROSOFT ou la réalisation dun appel de visioconférence, consultez le menu Aide (?) disponible dans lapplication ou visitez le site Web de MICROSOFT à www.microsoft.com.
Recherche de votre adresse IP
Pour trouver ladresse IP de votre ordinateur :
Assurez-vous que vous êtes connectéàvotre fournisseur daccès Internet.
1
Dans le menu Démarrer sur votre bureau, sélectionnez Exécuter.
2
Dans la zone de texte, tapez ce qui suit :
3
winipcfg
Cliquez sur OK.
4
Dans la fenêtre Configuration IP,
5
sélectionnez votre fournisseur daccès Internet dans la liste déroulante.
Votre a dresse IP saffiche dans la zone de texte Adresse IP.
REMARQUE : Ladresse IP peut changer chaque fois que vous vous connectez à votre fournisseur. Nous vous recommandons de demander ladresse IP à la personne que vous appelez à l’occasion de chaque appel de visioconférence.
43
Page 60

Conseils et dépannage

6
Il se peut que vous ayez des questions sur lutilisation de votre appareil photo. Ce chapitre vous aidera à trouver rapidement des réponses, pour vous permettre de continuer à utiliser votre appareil photo.
Branchement de votre appareil photo............................page 44
Réglage du moniteur pour une meilleure visualisation........... 44
Amélioration de limpression................................................. 45
Dépannage............................................................................. 47

Branchement de votre appareil photo

Si des messages indiquant que vous n’êtes pas branché saffichent sur votre ordinateur, consultez notre site Web à www.kodak.com. Cliquez sur Service et assistance.

Réglage du moniteur pour une meilleure visualisation

Les paramètres daffichage du moniteur devront peut-être être régléspour permettre laffichage dimages à partir de lappareil photo. Pourdes informations sur le mode de réglage de votre moniteur, reportez-vous à son guide dutilisation.
44
Page 61
Chapitre 6

Amélioration de limpression

Les moniteurs et imprimantes utilisant différents systèmes de couleurs, les couleurs de l’écran de votre ordinateur risquent de ne pas correspondre exactement à celles de vos documents ou de vos épreuves imprimées. Pour obtenir des résultats plus fiables à l’impression :
! Utilisez du papier de meilleure qualité. Le papier pour photocopieuse
risque de ne pas donner les mêmes résultats que du papier traité ou du papier spécialement conçu pour les imprimantes à jet dencre.
! Réglez les paramètres de votre imprimante. ! Utilisez des cartouches dencre neuves. Nutilisez pas de cartouches
dencre au delà de leur duréedevie.
Tenez compte des conseils suivants pour imprimer vos photos :
! Pour obtenir les meilleurs résultats, nimprimez pas vos photos dans un
format supérieur à 7,6 x 12,7 cm.
! L’impression couleur prend plus de temps que le noir et blanc. Les
images plus complexes augmentent la duréed’impression et de séchage.
! L’impression couleur utilise plus de mémoire que le noir et blanc. Si
votre ordinateur affiche un message indiquant une mémoire insuffisante, vous devrez peut-être fermer certaines applications, modifier certains paramètres ou ajouter de la mémoire.
45
Page 62
Chapitre 6
! Les impressions couleur risquent de ne pas se photocopier aussi bien
que les impressions noir et blanc. Si vous envisagez de photocopier vos photos, songez àimprimer le document en niveaux de gris. Ce paramètre se modifie généralement à partir de la boîte de dialogue dimpression.
! La réduction de la photo et son impression sur papier brillant peuvent
optimiser la qualité de limpression.
! Pour améliorer la qualité de vos impressions, songez à imprimer les
photos sur du papier KODAK Inkjet Snapshot (papier Snapshot). Le papier Snapshot est compatible avec la plupart des imprimantes à jet dencre et fournit des images plus nettes, mieux définies et plus détaillées.
46
Page 63
Chapitre 6

Dépannage

En cas de difficultés avec votre appareil photo, consultez les tableaux suivants pour y trouver des solutions possibles.
Dautres informations techniques sont disponibles dans le fichier ReadMe (LisezMoi) situé dans le dossier KODAK EZ200 sur votre disque dur. Pour les dernières informations de dépannage, visitez notre site Web http://www.kodak.com.
Moniteur de lordinateur
Moniteur de lordinateur
Moniteur de lordinateurMoniteur de lordinateur Problème
Problème Cause
ProblèmeProblème L’image du moniteurapparaît
déforméeoumalcolorée.
L’écran du logiciel EZ200 prendtropdeplaceà l’écran.
Cause Solution
CauseCause Le moniteur est
mal réglé.
La résolution de l’écran est réglée à un niveau trop bas.
Solution
SolutionSolution Cliquez sur
DémarrerParamètres Panneau de configuration Paramètres daffichage.
Sous Couleur, sélectionnez une palette de couleurs supérieure (65 536 couleurs, 16 bits ou plus)
Cliquez sur DémarrerParamètres Panneau de configuration Paramètres daffichage. Dans Zone de l’écran, glissez le curseur vers Plus.
47
Page 64
Chapitre 6
Communications avec lappareil photo
Communications avec lappareil photo
Communications avec lappareil photoCommunications avec lappareil photo Problème
Problème Cause
ProblèmeProblème L’ordinateur ne peut
pas communiquer avec lappareil photo.
Appareil photo
Appareil photo
Appareil photoAppareil photo Problème
Problème Cause
ProblèmeProblème L’appareil photo ne se
met pas sous tension.
Cause Solution
CauseCause Le câble USB nest
pas correctement branché sur lappareil photo ou lordinateur.
Il y a un problème avec votre connexion USB.
Le logicieln’est pas installé.
Cause Solution
CauseCause Les piles sont mal
installées. Les piles sont
déchargées.
Solution
SolutionSolution Branchez le câble sur les ports
de lappareil photo et de lordinateur (voir page 23).
Visitez notre site Web à www.kodak.com et cliquez sur Service et assistance.
Installez le logiciel (voir page 11).
Solution
SolutionSolution Retirez et réinstallez les piles
(voir page 2). Remplacez les piles (voir
page 2).
48
Page 65
Appareil photo
Appareil photo
Appareil photoAppareil photo Problème
Problème Cause
ProblèmeProblème Le bouton de
lobturateur ne fonctionne pas.
Une partie de la photo manque.
Cause Solution
CauseCause L’appareil photo
nest pas sous tension.
La mémoire de lappareil photo est saturée.
En mode Appareil photo numérique, la baguedemiseau point nest pas sur la
position . Les piles sont
faibles. Le son de lappareil
photo est coupé.
Quelque chose bouchait lobjectif lorsque la photo a été prise.
Votre œil ou limage n’était pas correctement centré dans le viseur.
Chapitre 6
Solution
SolutionSolution Mettez lappareil photo sous
tension (voir page 2).
Téléchargez desphotos survotre ordinateur (voir page 26) et supprimez-les de lappareil photo (voir page 20).
Tournez la bague de mise au point sur la position (voir
page 14).
Remplacez les piles (voir page 2).
Le bouton de lobturateur fonctionne. Activez le son de lappareil photo (voir page 8).
Gardez les mains, les doigts et autres objets à l’écart de lobjectif lorsque vous prenez des photos.
Laissez un espace autour du sujet lorsque vous centrez limage dans le viseur.
49
Page 66
Chapitre 6
Appareil photo
Appareil photo
Appareil photoAppareil photo Problème
Problème Cause
ProblèmeProblème L’image est trop
sombre.
L’image est trop claire. Votre scène est trop
La photo est marquée dune strie verticale.
La photo n’est pas nette.
Cause Solution
CauseCause Le sujet se trouve
devant une lumière vive (rétro-éclairé).
éclairée.
Un point trèsvifse trouve sur la scène.
L’objectif est sale. Nettoyez l’objectif. Reportez-
Le sujet est trop près lorsque vous prenez la photo en mode Appareil photo numérique.
L’appareil photo ou votre sujet a bougé pendant que vous preniez la photo.
Solution
SolutionSolution Changez de position de manière
à ce que de la lumière ne se trouve pas derrière le sujet.
Réduisez la lumière, déplacez le sujet ou changez de position pour prendre la photo.
Déplacez le sujet ou changez de position pour prendre la photo.
vous à l’annexe. Tenez-vous à au moins 75 cm de
votre sujet.
Ten ez bi en lappareil jusqu’à ce que vous preniez la photo.
50
Page 67
Chapitre 6
Avertissements liés à l’appareil photo
Avertissements liés à l’appareil photo
Avertissements liés à l’appareil photoAvertissements liés à l’appareil photo Problème
Problème Cause
ProblèmeProblème L’appareil photo émet
une double tonalité lorsque vous appuyez à mi-distance sur le bouton de lobturateur.
Lorsque vous appuyez à fond sur le bouton de lobturateur, lappareil photo émet une double tonalité grave et licône de mise au point clignote clignote sur l’écran à cristaux liquides.
Lorsque vous appuyez à fond sur le bouton de lobturateur, lappareil photo émet une double tonalité grave et le nombre de photos clignote sur l’écran à cristaux liquides.
Cause Solution
CauseCause Avertissement de
lumière faible ; lappareil photo utilise une vitesse dobturateur basse
En mode Appareil photo numérique (non branché sur PC), la bague de mise au point nest pas sur la bonne position. L’appareil photo ne fonctionne pas.
La mémoire de lappareil photo est saturée. Lappareil photo ne fonctionne pas.
Solution
SolutionSolution Vous pouvez toujours prendre
une photo. Tenez bien lappareil photo ou utilisez un trépied pour éviter dobtenir une image floue.
Tournez la bague de mise au point sur laposition (voir
page 14).
Téléchargez des photos sur votre ordinateur (voir page 26) et supprimez-les de lappareil photo (voir page 20).
51
Page 68
Logiciel KODAK EZ200
Logiciel KODAK EZ200
Logiciel KODAK EZ200Logiciel KODAK EZ200 Problème
Problème Cause
ProblèmeProblème Le directvidéo effectue
un arrêtsurimageet vous ne pouvez pas utiliser lapplication.
Cause Solution
CauseCause L’appareil photo a été
débranché pendant que lapplication sexécutait.
Chapitre 6
Solution
SolutionSolution Branchez lappareil photo et
cliquez sur le bouton Quitter.
52
Page 69

Po u r o b t e n i r d e l aide

7
Vous pouvez obtenir de laide sur votre appareil photo dans le chapitre 6 de ce guide ou à partir des sources mentionnées dans ce chapitre.

Aide relative au logiciel

Pour obtenir de laide sur lun des logiciels fournis avec lappareil photo, référez­vous à l’aide en ligne de lapplication ou contactez le fabricant du logiciel à partir de son site Web à :
PHOTOIMPRESSION, VIDEOIMPRESSION dARCSOFT
NetMeeting de MICROSOFT http://www.microsoft.com
53
http://www.arcsoft.com
Page 70
Chapitre 7

Services en ligne de Kodak

! World Wide Web http://www.kodak.com (cliquez sur Service et
assistance)

Assistance Kodak par télécopie

! Etats-Unis et
Canada
! Europe 44-0-131-458-6962 ! Royaume-Uni 44-0-131-458-6962
1-800-508-1531
54
Page 71
Chapitre 7

Assistance clientèle par téléphone

Pour toute question concernant lutilisation du logiciel ou de lappareil photo KODAK, adressez-vous directement à un représentant de lassistance clientèle.

Avant dappeler

Avant d appeler un représentant de lassistance clientèle, branchez lappareil photo sur lordinateur, placez-vous devant lordinateur et ayez à votre disposition les informations suivantes :
Système dexploitation ________________________________________ Vitesse du processeur (MHz) __________________________________ Modèle de PC ______________________________________________ Mémoire (Mo) _____________________________________________ Message derreur exact________________________________________ Version du CD dinstallation_____________________________________ Numéro de sériedel’appareil photo_______________________________

Numéros de téléphone

! Etats-Unis
Etats-Unisappelez le 1-800-235-6325 (numéro vert) du lundi au vendredi,
Etats-UnisEtats-Unis de 9 heures à 20 heures (heure de la côte est).
! Canada
Canadaappelez le 1-800-465-6325(numéro vert) du lundi auvendredi, de
CanadaCanada 9heuresà 20 heures (heure de la côte est).
! Europe
Europeappelez le Centre d'assistance en imagerie numérique KODAK de
EuropeEurope votre région, ou le numéro du Royaume-Uni, 44-0-131-458-6714, du lundi au vendredi, de 9 heures à 17 heures (GMT/CET).
55
Page 72
Chapitre 7
! Hors des Etats-Unis, du Canada et de l’Europe
Hors des Etats-Unis, du Canada et de lEurope - les appels sont facturésaux
Hors des Etats-Unis, du Canada et de lEuropeHors des Etats-Unis, du Canada et de lEurope tarifs nationaux en vigueur.
Allemagne 069 5007 0035 Autriche 0179 567 357 Belgique 02 713 14 45 Danemark 3 848 71 30 Espagne 91 749 76 53 Finlande 0800 1 17056 France 01 55 1740 77 Grèce 0080044125605 Irlande 01 407 3054 Italie 02 696 33452 Norvège 23 16 21 33 Pays-Bas 020 346 9372 Portugal 021 415 4125 Royaume-Uni 0870 2430270 Suède 08 587 704 21 Suisse 01 838 53 51 Numéro payant international +44 131 4586714 Numéro vert international +44 131 4586962
56
Page 73
Garantie et informations
8
réglementaires

Garantie limitée

Kodak garantit pendant un an à partir de la date dachat que lappareil photo numérique KODAK EZ200 (piles exclues) sera dépourvu de défauts de fonctionnement et de vices de matériau et de fabrication.
Conservez la facture dorigine datée.Unepreuvededated’achat est exigéelorsde toute demande de réparation sous garantie.

Conditions de la garantie limitée

CETTE GARANTIE LIMITEE NE SERA HONOREE QUE DANS LA ZONE GEOGRAPHIQUE DACHAT DE L’APPAREIL PHOTO NUMERIQUE KODAK EZ200.
Pendant la période de garantie, Kodak sengage à remplacer lappareil photo numérique KODAK EZ200 sil ne fonctionne pas correctement, sous réserve des conditions et/ou des limitations indiquées ici. Un tel remplacement est le seul remède sous cette garantie.
Sil savère nécessaire de remplacer le produit complet, il pourra l’être par un produit remis à neuf.
57
Page 74
Chapitre 8

Limitations

Unepreuvedeladated’achat, comme une copie de la facture d’origine datéede lappareil photo numérique KODAK EZ200, doit accompagner toute demande de réparation sous garantie. (Conservez toujours loriginal en lieu sûr. )
Les piles utilisées dans lappareil photo ne sont pas couvertes par cette garantie. Cette garantie necouvre pas lescirconstances échappant au contrôle de Kodak, ni les problèmes causés par le non-respect des instructions dutilisation contenues dans le Guide dutilisation de lappareil photo numérique KODAK EZ200.
CETTE GARANTIE NE SAPPLIQUE PAS LORSQUE LA PANNE A POUR CAUSE L’EXPEDITION, UN ACCIDENT, UNE ALTERATION, UNE MODIFICATION, UN SERVICE NON AUTORISE, UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE OU ABUSIVE, UNE UTILISATION AVEC DES ACCESSOIRES INCOMPATIBLES ; LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS DUTILISATION, DENTRETIEN OU DE REMBALLAGE DE KODAK ; LE NON-RESPECT DU MODE DEMPLOI DE COMPOSANTS FOURNIS PAR KODAK (TELS QUE LES ADAPTATEURS ET LES CABLES). TOUTE RECLAMATION FAITE APRES L’EXPIRATION DE CETTE GARANTIE EST NULLE ET NON AVENUE.
Kodak noffre aucuneautre garantie expresseou implicite pource produit. Au cas où lexclusion dune garantie implicite nest pas applicable en raison de la loi en vigueur, la duréedelagarantieimpliciteserad’une année à partir de la date dachat.
L’option de remplacement n’engage que Kodak. Kodak ne sera pas tenu responsable des dommages spéciaux, indirectsou fortuitsrésultantdelavente,de lachat ou de lutilisation de ce produit, quelle quen soit la cause. La responsabilitéàl’égard des dommages spéciaux, indirects ou fortuits (y compris, mais sans se limiter à la perte de revenus ou de bénéfices, le manque à gagner, la perte dutilisation du matériel, le coûtdumatériel de remplacement, des établissements ou des réparations, ou les réclamations de vos clients pour de tels dommages résultant de lachat, de lutilisation ou du mauvais fonctionnement du produit), quelle quen soit la cause, ou le non respect de toute garantie écrite ou implicite est expressément rejeté.
58
Page 75
Chapitre 8

Vos d ro its

Certains États ou juridictions nacceptent pas les limitations ou exclusions de dommages indirects ou fortuits, le cas échéant les limitations ou exclusions précitées peuvent ne pas vous être adressées. Aussi, certains États ou juridictions nacceptent pas de limitations quant à la duréed’une garantie implicite, le cas échéant les limitations précitées peuvent ne pas vous être adressées.
Cette présente garantievous donne desdroits spécifiques en complément dautres droits qui peuvent varier dun État ou dune juridiction à l’autre.

Hors des Etats-Unis

Hors des Etats-Unis, les termes et conditions de cette garantie peuvent différer. A moins quune garantie Kodak spécifique soit communiquée à l’acheteur par écrit par Kodak, aucune garantie ou responsabilité n’existe en dehors des exigences minimales imposées par la loi, même sil sagit dun défaut, dun dommage ou dune perte dûàune négligence.

Informations réglementaires

Conformité FCC et stipulations

Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne risque pas de causer des interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable.
Suite à des tests, cet appareil sest avéré conforme aux limites définies pour un appareil numérique declasse B, dansle cadre de la partie 15des réglementations de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
59
Page 76
Chapitre 8
Ce matériel produit, utilise et peut rayonner une énergie haute fréquence et, sil nest pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il nexiste aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant lappareil hors tension, puis de nouveau sous tension, lutilisateur est encouragéàessayer de corriger linterférence en prenant lune au moins des mesures suivantes : 1) réorientez ou déplacez lantenne réceptrice ; 2) éloignez le matériel du récepteur ; 3) branchez le matériel sur une prise appartenant à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branché ; 4) consultez le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour lui demander dautres suggestions.
Toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité risque dannuler le droit accordéàlutilisateur dutiliser le matériel. Lorsque des câbles dinterface blindés ont été fournis avec le produit ou dautres composants ou accessoires spécifiésoud’autres accessoires indiqués ailleurs comme devant être utilisésavecl’installation du produit, ils doivent être utilisés pour garantir la conformité aux réglementations de la FCC.
Déclarations du Ministère des Communications du Canada
Observation des normes de la Classe B
Observation des normes de la Classe BLe présent appareil numérique n’émet
Observation des normes de la Classe BObservation des normes de la Classe B pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe B prescrites dans les règlements sur le brouillage radioélectrique édictésparleMinistère des Communications du Canada.
DOC Class B Compliance
DOC Class B ComplianceThis digital apparatus does not exceed the Class B
DOC Class B ComplianceDOC Class B Compliance limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
60
Page 77

Annexe

9
Cette annexe est une source pour les informations techniques spécifiques et lentretien de votre appareil photo ; elle contient les informations suivantes :
Caractéristiques de lappareil photo EZ200.................... page 62
Entretien général de lappareil photo.....................................64
Consignes générales de sécurité............................................. 64
Utilisation des piles ................................................................ 65
61
Page 78
Chapitre 9

Caractéristiques de l’appareil photo EZ200

Caractéristiques de lappareil photo
Caractéristiques de lappareil photo
Caractéristiques de lappareil photoCaractéristiques de lappareil photo
Résolution (pixels)
Résolution (pixels)
Résolution (pixels)Résolution (pixels) (par type dimage, voir
page 34)
Fréquence dimages
Fréquence dimages
Fréquence dimagesFréquence dimages (par type dimage)
Couleurs
Couleurs 24 bits, millions de couleurs
CouleursCouleurs
Format de fichier photo
Format de fichier photo JPEG (images fixes)
Format de fichier photoFormat de fichier photo
Mémoire de photos
Mémoire de photos Mémoire interne de 4 Mo
Mémoire de photosMémoire de photos
Viseur
Viseur Optical Galilean
ViseurViseur
Clip vidéo 160 x 120 Image fixe
(haute qualité) Image fixe
(qualité Web) Images en rafale Clip vidéo,appareil
photo numérique Vidéoenmode
continu, appareil photo PC
640 x 480
320 x 240
20 ips à QSIF (160 x 120)
30 ips à CIF (352 x 288) 26 ips à VGA avec système
500 MHz 15 ips à VGA avec système
266 MHz
AV I ( vi déo)
62
Page 79
Chapitre 9
Caractéristiques de lappareil photo
Caractéristiques de lappareil photo
Caractéristiques de lappareil photoCaractéristiques de lappareil photo
Objectif
Objectif Ouverture
ObjectifObjectif
Alimentation
Alimentation Mode Appareil
AlimentationAlimentation
Fixation de trépied
Fixation de trépied 6 mm, filetée
Fixation de trépiedFixation de trépied
Dimensions
Dimensions Largeur 92 mm
DimensionsDimensions
Poids
Poids 90 g sans les piles
PoidsPoids
Tem pérature (fonctionnement)
Tem pérature (fonctionnement) 0 à 40 °C
Tem pérature (fonctionnement)Température (fonctionnement)
Tem pérature (stockage)
Tem pérature (stockage) -32 à 70 °C
Tem pérature (stockage)Température (stockage)
Ouverture f/2,3
OuvertureOuverture Distance focale
Distance focale 4,7 mm
Distance focaleDistance focale Plage de focales
Plage de focales Mode Appareil photo
Plage de focalesPlage de focales
Mode Appareil
Mode AppareilMode Appareil photo numérique
photo numérique
photo numériquephoto numérique Mode Appareil
Mode Appareil
Mode AppareilMode Appareil photo PC
photo PC
photo PCphoto PC
Profondeur 36,5 mm Hauteur 68,6 mm
Mode Appareil photo
Mode Appareil photoMode Appareil photo numérique
numérique :
numériquenumérique 75 cm à l’infini
Mode Appareil photo PC
Mode Appareil photo PC :
Mode Appareil photo PCMode Appareil photo PC 5cmà l’infini
4 piles alcalines AAA
Alimentation fournie par le PC vialeportUSB
134,3 g avec les piles
63
Page 80
Chapitre 9

Entretien général de lappareil photo

! Nettoyez l’extérieur de lappareil photo en passant dessusun chiffonpropre et
sec. Nutilisez jamais de nettoyants abrasifs ni de solvants organiques sur lappareil photo ou sur ses composants.
! Nettoyagedel’objectif :
Nutilisez pas de solutions nettoyantes qui nont pas été spécialement conçues pour les objectifs dappareils photo. Ne passez pas sur lobjectif de lappareil photo du papier à nettoyer les verres de lunettes traité chimiquement, sous
photo du papier à nettoyer les verres de lunettes traité chimiquement, sous
photo du papier à nettoyer les verres de lunettes traité chimiquement, sousphoto du papier à nettoyer les verres de lunettes traité chimiquement, sous peinedelerayer.
peinedelerayer.
peinedelerayer.peinedelerayer.
Soufflez légèrement sur lobjectif pour retirer la poussière et les saletés.
1
Humectez lobjectif en soufflant légèrement dessus.
2
Passez délicatement un chiffon non pelucheux et doux sur lobjectif ou
3
du papier non traité pour nettoyage dobjectifs.
Ne passez pas sur lobjectif de lappareil
Ne passez pas sur lobjectif de lappareilNe passez pas sur lobjectif de lappareil

Consignes générales de sécurité

! Pour ne pas endommager lappareil photo, évitez de lexposer à lhumidité et
à des températures extrêmes.
! Ne laissez pas d’agents chimiques, tels quune crème solaire, entrer en
contact avec la surface peinte de lappareil photo.
! Ne démontez jamais lappareil photo et ne touchez jamais à ses composants
intérieurs,
! Si vous remarquez de la fumée ou une odeur bizarre qui émane de lappareil
photo, mettez immédiatement lappareil photo hors tension, attendez quelques minutes pour laisser refroidir lappareil, puis retirez les piles.
! Si vous utilisez l’appareil photo dans un avion, respectez les consignes de la
compagnie aérienne. Les ondes radio émises par lappareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments de lavion.
64
Page 81
Chapitre 9

Utilisation des piles

! Gardez les piles hors de la portéedesenfants. ! Votre appareil photo est conçu pour fonctionner correctement avec quatre
piles acalines AAA de 1,5 volt. Kodak recommande lutilisation de piles alcalines AAA KODAK Photolife dans lappareil photo.
! Retirez les piles lorsquevous n’envisagez pasdutiliser lappareil pendant une
période prolongée.
! Suivez toujours scrupuleusement les instructions du fabricant des piles.
Nessayez pas de démonter, court-circuiter ni exposer les piles à une haute température et ne les jetez pas dans le feu.
! Remplacez les quatre piles à la fois. Les piles neuves ne doivent pas être
utilisées avec des piles usagées. Ne mélangez pas des piles de qualité ou de marque différente. Prenez cette précaution sous peine damener certaines piles dun jeu de quatre piles au delà de leur point normal d’épuisement et daugmenter ce faisant leur risque de fuite.
! En cas d’écoulement (exceptionnel) des piles sur votre peau, lavez
immédiatement la peau exposée au savon et à grande eau. Aux Etats-Unis, les clients peuvent contacter le service Santé,Sécurité et Environnement de Kodak au 1-716-722-5151. Hors desEtats-Unis, contactezvotre prestatairede soins local.
65
Page 82
Chapitre 9
! Nous ne recommandons pas d’utiliser des piles rechargeables dans lappareil
photo numérique KODAK EZ200.
! La performance des piles est réduite à des températures inférieures à 0 °C.
Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez lappareil par temps froid et gardez-les au chaud jusqu’à ce que vous soyez prêt à prendre les photos. Ne jetez pas des piles froides qui ne marchent pas. Une fois revenues à température ambiante, elles pourront de nouveau être utilisées.
! Lorsque vous jetez les piles, suivez les instructions du fabricant et toute
réglementation locale etnationale. Kodak suggèreà ses clientsde profiter des programmes de recyclage de piles qui peuvent exister dans votre localité. Pour de plus amples informations, contactez lentreprise locale de prélèvement des déchets ou votre recycleur local.
Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour de plus amples informations, contactez un revendeur de produits Kodak.
66
Page 83

Index

A
activation et désactivation du haut-
parleur 8 adresse IP, recherche 43 affichage dinformations sur les
photos 34 affichage del’état, écran à cristaux
liquides 5 affichage du direct vidéo32 aide
assistance téléphonique 55 branchement sur PC 44 conseils et dépannage 44 entretien de lappareilphoto 64 logiciel 53 service en ligne 54
alimentation
mise sous et hors tension de
lappareil photo 3
vérification des piles 6
annexe
caractéristiques de lappareil
photo 62
consignes dutilisation despiles
65 entretien 64 sécurité 64
anti-scintillement, paramètre 36 appareil photo 5
avertissements 51 base 22 branché sur PC 21 branchement sur PC 23 communication, problèmes 48 entretien 64 logiciel fourni 11 nettoyage 64 paramètres 36 problèmes 48 sécurité 64 son, activation et coupure 8 sons typiques 9 spécifications 62 suppression dimages 20 téléchargement de photos 26 utilisation comme appareil
photo numérique 13
67
Page 84
Index
utilisation comme appareil
photo PC 21
utilisation sans branchement
sur PC 13 arrêt automatique 4 assistance téléphonique 55 avertissements, sons de lappareil
photo 51
B
bague, mise au point
réglage pour appareil photo
numérique 14
réglage pour mode Appareil
photo PC 28 base, appareil photo 22
branchement
aide 44 appareil photo sur PC 23 câble USB 23
C
câble USB, branchement 23 chargement
logiciel 10, 11 piles 2
clips muets, prise 19
clips vidéo
dans VIDEOIMPRESSION 39,
40
mode Appareil photo
numérique 19 mode Appareil photo PC 30 mode PC 30
communications, appareil
photo 48 configuration 10 configuration minimale requise 10 conformité
Canada 60 FCC 59
conformité aux réglementations
canadiennes 60 conformité FCC 59 conseils
branchement de l’appareil
photo 44
consignes dutilisation des
piles 65 entretien 64 fichier ReadMe 47 impression 45 paramètres du moniteur 44 sécurité 64
68
Page 85
Index
consignes, piles 65 consultation dinformations surles
photos 34
D
dépannage 44, 47–51
E
écran à cristaux liquides
état de lappareil photo 5
présentation 5
enregistrement de photos
mode PC 29 téléchargement depuis
lappareil photo 23 Enregistrer tout, bouton 33 entretien, appareil photo 64
F
fichier ReadMe 47 fonction Rafale 18 formats de fichiers 62 fréquence dimages 62
G
garantie
limitations 58
I
icônes, écran à cristaux liquides
activation et désactivation du
haut-parleur 8 alimentation sur piles 6 clip vidéo14 mise au point 14 modesdesaisie15 présentation 5 qualité 14 rafale 14 retardateur 14 sons de lappareil photo 8
images fixes
mode Appareil photo
numérique 16 mode Appareil photo PC 28
images miniatures 34 impression
amélioration des résultats 45 conseils 45
inclusion de lutilisateur à la
photo 17
69
Page 86
Index
informations réglementaires
59, 60 informations, photo 34 installation
logiciel 10, 11 piles 2
L
logiciel
fourni avec lappareil photo 11 installation 10, 11 KODAK EZ200 11, 23, 32 NetMeeting de MICROSOFT 11,
41 obtention d’aide 53 PHOTOIMPRESSION
dARCSOFT 11, 38 utilisation 31 VIDEOIMPRESSION dARCSOFT
11, 39
logiciel EZ200
démarrage 23 installation 11 présentation, écrans 32 problèmes 52 utilisation 32
logiciel KODAK EZ200
démarrage 23
installation 11 obtention daide 53 problèmes 52 utilisation 32
logiciel NetMeeting
installation 11 mise en route 41
logiciel NetMeetingde MICROSOFT
installation 11 mise en route 41
logiciel PHOTOIMPRESSION
installation 11 mise en route 38
logiciel VIDEOIMPRESSION
installation 11 mise en route 39
M
mémoire, appareil photo 62 mise au point
mode Appareil photo
numérique 14
mode Appareil photo PC 28
mise en route 1
Voir aussi, page de couverture
mise sous et hors tension de
lappareil photo 3
70
Page 87
Index
mode Appareil photo numérique 1
mise au point 14 prise dune série, rafale 18 prise de clips muets 19 prise de photos (images fixes)
16 suppression dimages 20 utilisation de lappareil photo
dans 13
mode Appareil photo PC 1
enregistrement de photos
(images fixes) 29 téléchargement de photos 23 téléchargement de vidéos 23 utilisation de lappareil
photo 21
mode de saisie 15 mode Veille 4 modes
appareil photo numérique 1,
13 appareil photo PC 1, 21 saisie 15
moniteur
problèmes 47 réglage 44
N
nettoyage
appareil photo 64
objectif 64 nombre de photos/vidéos 7 nombre de photos/vidéos, écran à
cristaux liquides 7 numéros dassistance 55 numéros de télécopieur,
assistance 54
O
objectif
nettoyage 64 spécifications 63
ordinateur
problème au niveau du
moniteur 47
système 10
P
paramètres, appareil photo 36 Paramètres, bouton 33 PHOTOIMPRESSION dARCSOFT
installation 11 mise en route 38
71
Page 88
Index
photos
affichage dinformations 34 enregistrement en mode
Appareil photo PC 29
prise en mode Appareil photo
numérique 13–19
prise en mode Appareil photo
PC 28
restants, écrans à cristaux
liquides 7 stockage sur PC 25 téléchargement vers un PC 26
piles
chargement 2 conseils 65 consignes 65 sécurité 65 vérification du niveaudecharge
6
Prendre une photo, bouton 33 prise de photos
choix dun mode 15 clips muets 19 clips vidéo, mode PC 30 en mode Appareil photo
numérique 16 en mode Appareil photo PC 28 inclusion de lutilisateur 17 rafale 18
Q
Quitter, bouton 33
R
RAM 10 recherche d’une adresse IP 43 Récupérer images, bouton 33 réglage
mise au point, mode Appareil
photo numérique 14
mise au point, mode Appareil
photo PC 28
moniteur 44 résolution, pixels 62 retardateur
annulation 17
utilisation 17
S
scintillement, prévention 36 secondes restantes 7 sécurité 64 série de photos, rafale 18 service et assistance
numéros de télécopieur 54
numéros téléphoniques 55
site Web de Kodak 54
72
Page 89
Index
site Web, Kodak 1, 54 sons, appareil photo
activation et coupure 8 avertissements, dépannage 51 liste des sons typiques 9 tonalité davertissement 9
spécifications
appareil photo 62
système 10 spécifications de températures 63 stockage des images sur PC 25 suppression dimages del’appareil
photo 20
T
téléchargement dimages 26 tonalité davertissement 9 Transférer tout, bouton 33 Transférer, bouton 33 types dimages 35
U
utilisation
appareil photo numérique 13
appareil photo PC 21
logiciel 31
piles 65
V
VIDEOIMPRESSION dARCSOFT
installation 11 mise en route 39
visioconférence 30, 42
W
WINDOWS
configuration minimale requise
10
73
Loading...