Kodak EasyShare C 300 User Manual

Kodak EasyShare C300
digitální fotoaparát
Návod k obsluze
www.kodak.com
Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách
www.kodak.com/go/howto
Nápověda k fotoaparátu je k dispozici na webových stránkách
www.kodak.com/go/c300support
Všechny snímky displeje jsou simulované. Kodak, EasyShare a Retinar jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company. P/N 4J3133_cs
Pohled zepředu
4
3
2
1
1 Místo pro uchopení 5 Ovladač režimů/napájení 2 Poutko pro pásek na zápěstí 6 Blesk 3 Kontrolka Samospoušť/Video 7 Objektiv hledáčku 4 Tlačítko spouště 8 Objektiv
5
6
7

Vlastnosti výrobku

8
www.kodak.com/go/support
CS
i
Vlastnosti výrobku
Pohled zezadu
6
5
7
8
9
10
11
4
12
13
3
14
15
2
1
1 Závit pro stativ 9 Tlačítko Flash/Status (Blesk/Stav) 2 Konektor základny 10 Tlačítko spouště 3 Tlačítko Share (Sdílet) 11 Místo pro uchopení 4 Tlačítka ovladače (4) 12 Tlačítko Menu (Nabídka) 5 Tlačítko Delete (Odstranit) 13 Tlačítko Review (Prohlížet) 6 Hledáček 14 Slot pro 7 Kontrolka Připraveno 15 Port USB (Universal Serial Bus) 8 Displej fotoaparátu (LCD: liquid crystal
display – displej z tekutých krystalů)
16 Přihrádka na baterie
16
volitelnou
paměťovou kartu SD/MMC
ii www.kodak.com/go/support
CS

Obsah

1 Nastavení fotoaparátu ..................................................................................................1
Připevňování pásku na zápěstí.....................................................................................................1
Vložení baterií ...................................................................................................................................1
Zapnutí fotoaparátu.........................................................................................................................2
Nastavení data a času poprvé.......................................................................................................2
Nastavení jazyka, data a času při běžném používání ..............................................................3
Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC............................................................3
2 Fotografování a nahrávání videozáznamů ................................................................. 4
Fotografování....................................................................................................................................4
Použití digitálního zoomu...............................................................................................................7
Používání blesku ..............................................................................................................................7
Prohlížení snímků a videozáznamů .............................................................................................8
Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění ..............................................................11
3 Přenos a tisk snímků ..................................................................................................13
Minimální požadavky na systém ...............................................................................................13
Instalace softwaru ........................................................................................................................14
Přenos snímků pomocí kabelu USB.........................................................................................15
Tisk snímků ....................................................................................................................................16
Kompatibilita základny fotoaparátu..........................................................................................17
4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu ............................................................18
Jak vyfotografovat sebe sama nebo jak se zachytit na videozáznamu ...........................18
Použití prezentace ........................................................................................................................19
Kopírování snímků a videozáznamů.........................................................................................21
Volba nastavení blesku................................................................................................................22
Změna nastavení fotografování.................................................................................................23
Uživatelské nastavení fotoaparátu............................................................................................25
1
www.kodak.com/go/support iii
CS
Obsah
Zobrazení informací o snímku nebo videozáznamu.............................................................27
Předběžné označení názvů alb..................................................................................................27
Sdílení snímků ...............................................................................................................................30
Potřebujete nápovědu?...............................................................................................................33
5 Odstraňování problémů ..............................................................................................34
Problémy s fotoaparátem ...........................................................................................................34
Komunikace fotoaparátu s počítačem.....................................................................................38
Hlášení na displeji fotoaparátu ..................................................................................................39
Stav kontrolky Připraveno na fotoaparátu..............................................................................43
6 Jak získat pomoc ........................................................................................................44
Užitečné webové odkazy.............................................................................................................44
Nápověda k softwaru...................................................................................................................44
Telefonická podpora pro zákazníky .........................................................................................44
7 Dodatek .........................................................................................................................46
Technické údaje fotoaparátu.....................................................................................................46
Kapacity paměťových médií .......................................................................................................48
Funkce úspory energie................................................................................................................49
Důležité bezpečnostní pokyny...................................................................................................49
Informace o bateriích...................................................................................................................51
Aktualizace softwaru a firmwaru...............................................................................................52
Péče o výrobek a údržba.............................................................................................................53
Záruka..............................................................................................................................................53
Shoda s předpisy ..........................................................................................................................55
iv www.kodak.com/go/support
CS
1

Nastavení fotoaparátu

Připevňování pásku na zápěstí

Vložení baterií

1
Otevřete kryt baterií.
2
Vložte baterii, potom zavřete kryt baterií.
Lithiová baterie CRV3 (bez možnosti dobíjení)
Informace o výměně baterií a prodloužení jejich životnosti viz strana 51.
www.kodak.com/go/support 1
Ni-MH (nabíjecí baterie)
2 lithiové baterie AA, Ni-MH nebo baterie Oxy-Alkaline AA ZR6
CS
Nastavení fotoaparátu

Zapnutí fotoaparátu

Nastavení data a času poprvé

Při vyzvání stiskněte OK.
provádí změny. posune na předchozí/následující pole.
OK potvrdí změny.
2 www.kodak.com/go/support
CS
Nastavení fotoaparátu

Nastavení jazyka, data a času při běžném používání

Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
1
2
3
označte možnost Setup Menu (Nabídka Nastavení) potom stiskněte OK.
označte možnost Language (Jazyk) nebo Datum/Čas , potom stiskněte OK.
Nastavení data a času:
provádí změny. posune na předchozí/následující pole. potvrdí změny.OK

Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC

Fotoaparát je vybaven 16 MB interní pamětí. Můžete si zakoupit paměťovou kartu SD nebo MMC pro pohodlné ukládání více snímků nebo videozáznamů.
POZNÁMKA: Doporučujeme paměťové karty SD a MMC značky Kodak. Při prvním použití naformátujte paměťovou
kartu ve fotoaparátu před fotografováním (viz
VÝSTRAHA: Kartu lze vložit pouze jedním způsobem. Pokud ji vkládáte násilím, může dojít
k poškození. Pokud kontrolka Připraveno bliká, může vkládání nebo vyjímání karty vést k poškození snímků, karty nebo fotoaparátu.
Kapacity paměťových médií viz strana 48. Paměťové karty SD nebo MMC lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách
www.kodak.com/go/c300accessories.
strana 26).
Paměťová karta SD nebo MMC (volitelná)
Zkosený okraj
www.kodak.com/go/support
CS
3
2

Fotografování a nahrávání videozáznamů

Fotografování

1
Zapněte fotoaparát:
—běžné fotografování —fotografování v noci nebo za
nedostatečných světelných podmínek
2
Zaměřte předmět v hledáčku nebo na displeji LCD.

Nahrávání videozáznamů

1
Zapněte fotoaparát.
2
Zaměřte předmět v hledáčku nebo na displeji LCD.
Stisknutím tlačítka spouště
3
pořiďte snímek.
Kontrolka Připraveno
Pokud kontrolka Připraveno
4
bliká zeleně, probíhá ukládání snímku; přesto můžete dále fotografovat.
3
3
Stiskněte tlačítko spouště dolů a uvolněte jej, nebo jej stiskněte a podržte déle než 2 sekundy.
Fotoaparát nezaznamenává zvuk. Záznam ukončíte dalším
stisknutím tlačítka spouště.
4 www.kodak.com/go/support
CS
Fotografování a nahrávání videozáznamů

Prohlížení zhotoveného snímku nebo videozáznamu

Po pořízení snímku nebo videozáznamu se na displeji LCD zobrazí po dobu přibližně 5 sekund rychlý náhled.
Během zobrazení snímku nebo videozáznamu a :
Delete (Odstranit)
Stisknutím tlačítka OK přehrajete nebo pozastavíte přehrávání videozáznamu
Označení snímku či videozáznamu pro e-mail nebo jako oblíbené nebo označení snímku pro tisk.
Pokud neučiníte nic dalšího, snímek nebo videozáznam se uloží.
Prohlížení snímků a videozáznamů při běžném používání viz strana 8.

Kontrola stavu fotoaparátu a snímku

Ikony, které se zobrazují na displeji fotoaparátu, ukazují aktivní nastavení fotoaparátu a snímku.
Pokud se ve stavové oblasti zobrazí
, stiskněte tlačítko – zobrazí
Tlačítko Flash/Status (Blesk/Stav)
se další nastavení.
www.kodak.com/go/support
CS
5
Fotografování a nahrávání videozáznamů

Používání displeje fotoaparátu jako hledáčku

DŮLEŽITÉ:
Tlačítko OK
Zapnutí displeje vždy při zapnutí fotoaparátu viz Liveview (Živé zobrazení), strana 25.
Funkce Liveview (Živé zobrazení) výrazně vyčerpává baterie. Nedoporučuje se proto používat ji příliš často.
1
Otočte ovladač režimů na libovolný režim fotografování.
2
Stisknutím tlačítka OK zapněte displej fotoaparátu.
3
Zaměřte předmět na displeji fotoaparátu.
4
Stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek.
5
Displej fotoaparátu lze vypnout stisknutím tlačítka OK.

Displej v režimu fotografování/videozáznamu

Blesk
Self Timer (Samospoušť) Označení datem
Více informací
Název alba
Kvalita snímku
Zbývající snímky/ čas videozáznamu
Umístění paměťového média
Popis režimu
Indikátor zoomu
Režim fotografování
Vybitá baterie (bliká = vybito)
6 www.kodak.com/go/support
CS
Fotografování a nahrávání videozáznamů

Použití digitálního zoomu

Pomocí digitálního zoomu lze v libovolném režimu fotografování získat až 5násobné přiblížení.
DŮLEŽITÉ:
Při použití digitálního zoomu může dojít ke snížení kvality tištěného snímku. Jakmile je kvalita snímku nižší než 1 MP, modrý posuvník na indikátoru zoomu se pozastaví a rozsvítí se červeně. Přijatelné kvality tisku ve formátu 10 cm x 15
cm
dosáhnete tehdy, pokud posuvník zůstane modrý.
1
Stisknutím tlačítka OK zapněte displej fotoaparátu. Pak aktivujte digitální zoom stisknutím tlačítka
.
Displej fotoaparátu zobrazí přiblížený obraz a indikátor zoomu.
2
Stisknutím tlačítka lze zvětšovat nebo zmenšovat (T – teleobjektiv nebo W – širokoúhlý).
3
Indikátor zoomu
Stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. Digitální zoom při nejnižším nastavení vypnete
stisknutím tlačítka
.
POZNÁMKA: Pro nahrávání videozáznamů nelze digitální zoom použít.

Používání blesku

Blesk používejte při fotografování v noci, v interiérech nebo v exteriéru v silně zastíněném prostředí. Účinný dosah blesku je 0,8
režimech fotografování.
v
m až 2,4 m. Nastavení blesku lze měnit pouze
Změna nastavení blesku viz strana 22.
www.kodak.com/go/support
Opakovaným tisknutím tlačítka lze procházet jednotlivé možnosti blesku (viz tabulka režimů blesku).
Ikona aktivního blesku je zobrazena ve stavové oblasti displeje fotoaparátu (viz strana 5).
CS
7
Fotografování a nahrávání videozáznamů

Prohlížení snímků a videozáznamů

Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit vyfotografované snímky nebo zhotovené videozáznamy a pracovat s nimi.
Prohlížení
1
(Dalším stisknutím funkci ukončíte)
Video záznam y: Pro přehrávání/pozastavení slouží tlačítko OK.
Převinout na začátek (během přehrávání)
Následující snímek/videozáznam (během přehrávání)
2
(předchozí/následující)
Chcete-li šetřit energii baterií, použijte volitelnou základnu pro fotoaparát Kodak EasyShare či základnu s tiskárnou nebo síťový adaptér Kodak 3 V.
www.kodak.com/go/c300accessories.)
(Viz POZNÁMKA: Snímky pořízené s nastavením kvality Best (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 a s černým pruhem
horní části displeje.
v
8 www.kodak.com/go/support
CS

Co znamenají ikony prohlížení

Fotografování a nahrávání videozáznamů
Značka Oblíbené
Značka E-mail
Posouvací šipky (další obrázky/videozáznamy) Vybitá baterie (bliká = vybito)
Délka videozáznamu
Odstraněno
Značka Tisk/počet výtisků
Ochrana Číslo snímku/videozáznamu
Umístění paměťového média
Režim Review (Prohlížení)
Číslo videozáznamu
Umístění paměťového média
Stisknutím tlačítka OK můžete spustit nebo pozastavit přehrávání
Režim Review (Prohlížení)
www.kodak.com/go/support
CS
9
Fotografování a nahrávání videozáznamů

Zvětšování snímku během prohlížení

Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
1
(Dalším stisknutím funkci ukončíte)
2
Vyhledejte snímek.
OK
Zobrazení více snímků (miniatur) během prohlížení
prohlíží více miniatur.
prohlíží předchozí/následující řádek miniatur.
prohlíží předchozí/následující miniaturu.
OK
prohlíží jednotlivé snímky.
2násobné zvětšení. Dalším stisknutím nastavíte 4násobné zvětšení.
prohlíží další části snímku.
navrátí zvětšení 1x.OK
10 www.kodak.com/go/support
CS
Fotografování a nahrávání videozáznamů

Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění

Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
1
2
3
4
Poznámka: Ochranu lze zrušit dalším
stisknutím tlačítka OK.
posune na předchozí/následující.
Stiskněte možnost Menu (Nabídka).
Stisknutím zvýrazněte možnost Protect (Ochrana) potom stiskněte OK.
,
Snímek nebo videozáznam je nyní chráněn a nelze jej odstranit. U chráněného snímku nebo videozáznamu se zobrazí ikona ochrany
.
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte volbu.
VÝSTRAHA: Formátováním interní paměti nebo paměťové karty SD nebo MMC odstraníte
všechny snímky a videozáznamy (včetně chráněných). (Formátováním interní paměti odstraníte také e-mailové adresy, názvy alb a oblíbené položky. Informace o jejich obnově získáte v nápovědě k softwaru EasyShare.)
www.kodak.com/go/support
CS
11
Fotografování a nahrávání videozáznamů

Odstranění snímků nebo videozáznamů

Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
1
(Ukončete dalším stisknutím tlačítka Review (Prohlížet).)
2
Stiskněte tlačítko Delete (Odstranit).
3
Postupujte podle zobrazených pokynů.
4
posune na předchozí/následující.
PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) —
odstraní zobrazený snímek nebo
videozáznam.
EXIT (KONEC) — ALL (VŠE) —
ukončí obrazovku Delete (Odstranit).
odstraní všechny snímky a videozáznamy z aktuálního paměťového média.
POZNÁMKA: Před odstraněním chráněných snímků a videozáznamů musíte nejprve zrušit ochranu proti odstranění.
12 www.kodak.com/go/support
CS
3

Přenos a tisk snímků

VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte
před
připojením fotoaparátu nebo
volitelné základny k počítači. Pokud tak neučiníte, může to vést
nesprávnému nainstalování softwaru.
k

Minimální požadavky na systém

Počítače s operačním systémem Windows Počítače Macintosh
Operační systém Windows 98, 98SE, ME,
2000 SP1 nebo XP
Internet Explorer 5.01 nebo vyšší
Procesor 233 MHz nebo lepší
Operační paměť 64 MB RAM (128 MB RAM
pro operační systém Windows XP)
Volná kapacita pevného disku 200 MB
Jednotka CD-ROM
Volný port rozhraní USB
Barevný monitor s rozlišením
800 x 600 pixelů (doporučuje se 16 až 24bitová hloubka barev)
POZNÁMKA: Software EasyShare je k dispozici ke stažení na webových stránkách
www.kodak.com/go/c300downloads.
Počítač Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube,
iMac; PowerBook G3, G4 nebo počítače iBook
Operační systém Mac OS X verze 10.2.3, 10.3
Safari 1.0 nebo vyšší
Operační paměť 128 MB RAM
Volná kapacita pevného disku 200 MB
Jednotka CD-ROM
Volný port rozhraní USB
Barevný monitor s rozlišením
1024 x 768 pixelů (doporučují se tisíce nebo milióny barev)
www.kodak.com/go/support 13
CS
Přenos a tisk snímků

Instalace softwaru

VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte
připojením fotoaparátu nebo volitelné základny k počítači. Pokud tak neučiníte, může to vést k nesprávnému nainstalování softwaru.
1
Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny (včetně antivirového softwaru).
2
Vložte CD se softwarem Kodak EasyShare do jednotky CD-ROM.
3
Nainstalujte software:
Počítače s operačním systémem Windows —
automaticky, zvolte v nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz označení jednotky obsahující disk CD.
Počítače s operačním systémem Mac OS X —
pak klepněte na ikonu Install (Instalace).
a
4
Postupujte podle pokynů na obrazovce a nainstalujte software.
Počítače s operačním systémem Windows —
nainstalujete nejčastěji používané aplikace. Při volbě možnosti Custom (Vlastní) můžete zvolit aplikace, které chcete nainstalovat.
Počítače s operačním systémem Mac OS X —
POZNÁMKA: Jakmile se zobrazí příslušná výzva, doporučujeme provést elektronickou registraci fotoaparátu
softwaru. Ta vám umožní dostávat informace týkající se aktualizací softwaru a zaregistrovat některé
a výrobky dodávané s fotoaparátem. Elektronická registrace vyžaduje, abyste byli připojeni k Internetu. Pozdější registraci lze provést na webových stránkách
5
Pokud vás k tomu systém vyzve, restartujte počítač. Pokud jste vypnuli antivirový software, znovu jej zapněte. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze antivirového softwaru.
pokud se nezobrazí instalační okno
d:\setup.exe
, kde d je
poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše
volbou Typical (Typická) automaticky
postupujte podle pokynů na obrazovce.
www.kodak.com/go/register.
před
14 www.kodak.com/go/support
CS
Přenos a tisk snímků
Chcete-li získat informace o softwarových aplikacích dodávaných na CD se softwarem Kodak EasyShare, klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare.

Přenos snímků pomocí kabelu USB

1
Vypněte fotoaparát.
2
Připojte konec kabelu USB označený do označeného portu USB v počítači. Podrobnosti najdete v návodu
obsluze počítače.
k
3
Připojte druhý konec kabelu USB do označeného portu USB na fotoaparátu.
4
Zapněte fotoaparát.
V počítači se spustí software Kodak EasyShare. Software vás provede celým procesem přenosu.
POZNÁMKA: Výukový program online týkající se připojení je k dispozici na webových stránkách
www.kodak.com/go/howto.

Další možnosti přenosu

Pro přenos snímků a videozáznamů lze použít také následující výrobky Kodak.
Základna fotoaparátu Kodak EasyShare, základna s tiskárnou Kodak EasyShare
strana 17)
(viz
Univerzální čtečka paměťových karet Kodak, čtecí/zapisovací jednotka Kodak
paměťových karet SD
Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách
www.kodak.com/go/c300accessories.
www.kodak.com/go/support
CS
15
Přenos a tisk snímků

Tisk snímků

Tisk pomocí základny s tiskárnou Kodak EasyShare

Po připojení fotoaparátu k základně s tiskárnou Kodak EasyShare lze vytisknout snímky přímo – s počítačem či bez něj. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách

Objednávání tisku snímků online

Jednou z mnoha tiskových služeb online, nabízených v rámci softwaru Kodak EasyShare, je tisk snímků zajišťovaný organizací Ofoto na webových stránkách můžete snadno:
Nahrávat své snímky.
Upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje.
Ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli.
Objednávat si výtisky ve špičkové kvalitě, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba – a to
vše si můžete nechat doručit až domů.

Tisk snímků z počítače

Podrobné informace o tisku snímků z počítače získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda)
softwaru Kodak EasyShare.
v
www.kodak.com/go/c300accessories.
www.ofoto.com. Díky tomu

Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC

Označené snímky lze automaticky tisknout po vložení paměťové karty do tiskárny vybavené slotem pro kartu SD nebo MMC. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze tiskárny.
Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím libovolného zařízení Kodak Picture
Maker, které umožňuje zpracovat paměťové karty SD nebo MMC. (Před návštěvou se obraťte na místního dodavatele, který vám podá další informace.
www.kodak.com/go/picturemaker.)
Viz
Předejte paměťovou kartu do místní fotolaboratoře, kde vám zhotoví profesionální
fotografie.
16 www.kodak.com/go/support
CS

Kompatibilita základny fotoaparátu

Základna Kodak EasyShare Konfigurace základny
základna fotoaparátu 4000
s tiskárnou
základna fotoaparátu II
základna fotoaparátu LS420,
LS443
základna s tiskárnou
základna s tiskárnou plus
základna fotoaparátu 6000
s tiskárnou
základna fotoaparátu 6000
jiné včetně základen
s tiskárnou a základen fotoaparátu řady 3
Nekompatibilní
Přenos a tisk snímků
Redukce pro jiný fotoaparát
Adaptér D-22
Základna
Redukce (dodaná s fotoaparátem)
Základna
Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách
www.kodak.com/go/c300accessories.
www.kodak.com/go/support
CS
17
4

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Jak vyfotografovat sebe sama nebo jak se zachytit na videozáznamu

Použití samospouště způsobí, že mezi stisknutím tlačítka spouště a pořízením snímku nebo videozáznamu bude 10sekundová prodleva.
1
Pro zhotovení snímků otočte ovladač režimů na libovolný režim fotografování nebo na režim Video
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Self Timer (Samospoušť) , pak stiskněte tlačítko OK.
3
Zvýrazněte možnost On (Zapnuto), pak stiskněte tlačítko OK.
4
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) vypněte obrazovku nabídky.
Ve stavové oblasti se zobrazí ikona samospouště .
5
Položte fotoaparát na rovnou podložku nebo použijte stativ.
6
Proveďte kompozici. Stiskněte tlačítko spouště a přesuňte se tak, abyste byli v záběru.
Kontrolka Samospoušť bliká pomalu asi 8 sekund (pak rychle 2 sekundy) a poté je zhotoven snímek.
Samospoušť se vypne po zhotovení snímku nebo po vypnutí fotoaparátu.
pro zhotovení videozáznamů, potom stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
18 www.kodak.com/go/support
CS
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Použití prezentace

Pomocí funkce Slide Show (Prezentace) lze zobrazit snímky a videozáznamy na displeji fotoaparátu. Informace o spuštění prezentace na televizním přijímači nebo externím zařízení
strana 20.
viz

Spuštění prezentace

1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Pak stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Slide Show (Prezentace) , pak stiskněte tlačítko OK.
3
Zvýrazněte možnost Begin Show (Začít prezentaci), pak stiskněte tlačítko OK.
Každý snímek a videozáznam se zobrazí jednou, v pořadí, ve kterém byl pořízen.
4
Stornování prezentace provedete stiskem tlačítka OK.

Změna intervalu zobrazení prezentace

Výchozí nastavení intervalu zobrazení snímků v prezentaci je 5 sekund. Interval zobrazení lze nastavit od 3 do 60 sekund.
1
V nabídce Slide Show (Prezentace) zvýrazněte stisknutím tlačítka možnost Interval. Pak stiskněte tlačítko OK.
2
Zvolte interval zobrazení. Chcete-li počet sekund nastavit rychle, stiskněte a podržte tlačítko .
3
Stiskněte tlačítko OK.
Nastavení intervalu zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
www.kodak.com/go/support
CS
19
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Spuštění nepřetržité smyčky prezentace

Pokud zapnete funkci Loop (Smyčka), bude se prezentace nepřetržitě opakovat.
1
V nabídce Slide Show (Prezentace) zvýrazněte stisknutím tlačítka možnost Loop (Smyčka), pak stiskněte tlačítko OK.
2
Zvýrazněte možnost On (Zapnuto), pak stiskněte tlačítko OK.
Prezentace se bude opakovat, dokud nestisknete tlačítko OK nebo dokud se nevybije baterie. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.

Zobrazení snímků a videozáznamů na televizním přijímači

Snímky a videozáznamy můžete zobrazit na televizním přijímači, monitoru počítače nebo na libovolném jiném zařízení vybaveném vstupem videa. K tomu můžete použít kompatibilní základnu s tiskárnou Kodak EasyShare nebo volitelný video kabel (viz návod k obsluze základny s tiskárnou).
Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak. Navštivte webové stránky www.kodak.com/go/c300accessories.
20 www.kodak.com/go/support
CS
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Kopírování snímků a videozáznamů

Snímky a videozáznamy lze zkopírovat z paměťové karty do interní paměti nebo naopak.
Před kopírováním zkontrolujte, zda jsou splněny následující podmínky:
Do fotoaparátu je vložena paměťová karta.
Jako paměťové médium fotoaparátu je nastaveno umístění,
Image Storage (Paměťové médium), strana 24.
Viz
Kopírování snímků nebo videozáznamů: 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Pak stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Copy (Kopírovat) , pak stiskněte tlačítko OK.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost:
PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) —
kopírování aktuálního snímku nebo
videozáznamu.
EXIT (KONEC) — ALL (VŠE) —
návrat do nabídky Review (Prohlížení).
kopírování všech snímků a videozáznamů z vybraného paměťového média na
druhé médium.
4
Stiskněte tlačítko OK.
POZNÁMKA: Snímky a videozáznamy se kopírují, nepřesouvají se. Chcete-li snímky a videozáznamy po jejich
zkopírování z původního umístění odebrat, odstraňte je (viz Značky nastavené pro tisk, e-mail a oblíbené položky zkopírovány nebudou. Nekopíruje se nastavení
ochrany. Použití ochrany snímku nebo videozáznamu viz
strana 11).
strana 11.
ze
kterého kopírujete.
www.kodak.com/go/support
CS
21
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Volba nastavení blesku

Tlačítko blesku
Opakovaným tisknutím tlačítka lze procházet jednotlivé možnosti blesku (viz tabulka režimů blesku).
Ikona aktivního blesku je zobrazena ve stavové oblasti displeje fotoaparátu (viz strana 5).
POZNÁMKA:
Možnosti Off (Vypnuto) a Fill flash (Doplňkový blesk) se po vypnutí fotoaparátu vrátí
nastavení Auto (Automatický).
k
Pokud snímek pořídíte s nastavením na Auto (Automatický) nebo Fill flash (Doplňkový
blesk), fotoaparát zableskne dvakrát: jednou pro nastavení expozice a jednou pro pořízení snímku. Pokud snímek pořídíte s nastavením na režim blesku Red-eye (Redukce červených očí), fotoaparát zableskne třikrát: jednou pro nastavení expozice, jednou pro redukci červených očí a jednou pro pořízení snímku.
Režimy blesku Blesk se aktivuje
Auto Flash (Automatický blesk)
Fill (Doplňkový)
Red-eye (Redukce červených očí)
Off (Vypnuto)
Pokud to světelné podmínky vyžadují.
Při každém pořízení snímku, bez ohledu na světelné podmínky. Tento režim použijte v případě, že je fotografovaný předmět zastíněn
protisvětle (slunce je za předmětem).
nebo je v Aby si oči fotografovaného objektu zvykly na blesk. Poté se blesk
aktivuje znovu a je zhotoven snímek.
Blesk je trvale vypnutý.
22 www.kodak.com/go/support
CS
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Změna nastavení fotografování

Nastavení lze změnit tak, aby byly výsledky fotografování co nejlepší:
1
V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte nastavení, které chcete změnit. Pak stiskněte tlačítko OK.
3
Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK.
4
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte volbu.
Nastavení Ikona Možnosti
Self Timer (Samospoušť)
Zaznamenejte sami sebe na snímku nebo videozáznamu.
Exposure Compensation (Kompenzace expozice)
(Režimy fotografování) Zvolte množství světla, které může do
fotoaparátu proniknout.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud nepoužijete ovladač režimů nebo nevypnete fotoaparát.
Picture Quality (Kvalita snímku)
(Režimy fotografování) Nastavte rozlišení snímku.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Viz strana 18.
Pokud jsou snímky příliš tmavé, zvyšte hodnotu. Pokud jsou snímky příliš světlé, snižte hodnotu.
Best (Nejlepší) (výchozí) —
(3,2 MP, nízká komprese) pro tisk ve formátu až 28
cm x 36 cm; vytváří snímky v nejvyšším rozlišení,
s více detaily a největší velikostí souboru
Nejlepší (3:2)
formátu 10 formátu až 28 cm x 36 cm – může dojít k oříznutí.
Better (Lepší)
pro tisk ve formátu až 20 vysokém rozlišení s menší velikostí souboru.
Good (Dobrá)
e-mailem nebo zobrazení na obrazovce, snímky v
nejnižším rozlišení s nejmenší velikostí souboru.
cm x 15 cm bez oříznutí. Také pro tisk ve
(3,2 MP) ideální pro tisk ve
(3,2 MP, vysoká komprese)
cm x 25 cm; snímky ve
(0,8 MP) pro zasílání
www.kodak.com/go/support
CS
23
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení Ikona Možnosti
Color Mode (Režim barev)
(Režimy fotografování) Vyberte barevné tóny.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud nepoužijete ovladač režimů nebo nevypnete fotoaparát.
Set Album (Nastavit album)
Zvolte názvy alb.
Video Length
videozáznamu)
(Délka
(Režim Video) Zvolte dobu záznamu videozáznamů.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Image Storage (Paměťové médium)
Zvolte umístění paměťového média.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Setup Menu (Nabídka Nastavení)
Zvolte další nastavení.
Color (Barevné) (výchozí) — Black & White (Černobíle) —
snímky.
Sepia (Hnědá) —
vzhled snímků.
Viz strana 24.
Maximum (Maximální délka) (výchozí) —
zaznamenává po dobu až 30 sekund nebo do zaplnění paměťového média.
Seconds (Sekundy) —
dobu nebo do zaplnění paměťového média.
POZNÁMKA: Pokud není na aktuálním paměťovém médiu
Auto (Automaticky) (výchozí) —
použije paměťovou kartu, pokud je do fotoaparátu zasunuta. Pokud tomu tak není, použije fotoaparát interní paměť.
Internal Memory (Interní paměť) —
vždy používá interní paměť, i když je vložena paměťová karta.
Viz strana 24.
pro barevné snímky.
pro černobílé
pro červenohnědý, archaický
zaznamenává po uvedenou
dostatečné místo, nejsou některé možnosti délky videozáznamu zobrazeny. Kapacity paměťových médií viz
strana 48.
fotoaparát
fotoaparát
24 www.kodak.com/go/support
CS
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Uživatelské nastavení fotoaparátu

Pomocí možnosti Setup (Nastavení) si můžete fotoaparát nastavit podle svých potřeb.
1
V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Setup (Nastavení) , pak stiskněte tlačítko OK.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte nastavení, které chcete změnit. Pak stiskněte tlačítko OK.
4
Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK.
5
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte volbu.
Nastavení Ikona Možnosti
Return (Návrat)
Návrat do předchozí nabídky.
Liveview (Živé zobrazení)
Změní nastavení displeje fotoaparátu tak, aby byl stále zapnutý nebo stále vypnutý (viz
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Date & Time (Datum a čas)
Nastavení data a času.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Video Out (Výstup videa)
Zvolte regionální nastavení, které vám umožní připojit fotoaparát
televiznímu přijímači nebo jinému
k externímu zařízení.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
strana 25).
www.kodak.com/go/support
On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
Viz strana 2.
NTSC (výchozí) —
kromě evropských a Číny. Severní Amerika
Japonsko používají NTSC.
a
PAL —
používá se v Evropě a v Číně.
používá se ve většině zemí
CS
25
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení Ikona Možnosti
Date Stamp (Označení datem)
(Režimy fotografování) Vytiskne na snímek datum.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Video Date Display (Zobrazení data při přehrávání videozáznamu)
(Režim Video) Zobrazení data a času záznamu před
začátkem videozáznamu.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Language (Jazyk)
Zobrazení textu ve fotoaparátu
různých jazycích.
v
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Format (Naformátovat)
Formátování paměti fotoaparátu.
VÝSTRAHA: Formátování odstraní
všechny snímky a videozáznamy, včetně chráněných. Pokud
Zapněte nebo vypněte Date Stamp (Označení datem) nebo změňte formát označení.
Zvolte možnost None (Žádné) nebo zvolte formát data a času.
Viz strana 3.
Memory Card (Paměťová karta) —
paměťové karty a naformátuje ji.
z
Cancel (Storno) —
změn.
Internal Memory (Interní paměť) —
interní paměti včetně e-mailových adres, názvů alb
v
oblíbených položek. Zajistí formátování interní
a paměti.
během formátování vyjmete kartu, můžete ji poškodit.
About (O přístroji)
Zobrazení informací o modelu fotoaparátu
firmwaru.
a
odstraní vše
zavře nabídku bez provedení
odstraní vše
26 www.kodak.com/go/support
CS
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Zobrazení informací o snímku nebo videozáznamu

1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Pak stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím zvýrazněte Picture nebo Video Info (Informace o snímku/videozáznamu), pak stiskněte tlačítko OK.
3
Chcete-li zobrazit informace o následujícím nebo předchozím snímku nebo videozáznamu, stiskněte tlačítko .
4
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte volbu.

Změna volitelného nastavení prohlížení

V režimu Review (Prohlížení) přejdete k volitelnému nastavení prohlížení pomocí tlačítka Menu (Nabídka).
Magnify (Zvětšení (snímků))
strana 10)
( Play video (Přehrát video)
(strana 8) Album
(strana 27) Protect (Ochrana)
(strana 11) Image Storage (Paměťové médium)
strana 24)
(
Slide Show (Prezentace) (strana 19)
Copy (Kopírovat) (strana 21)
Multi-up (Více snímků) (strana 10)
Picture/Video Information (Informace o snímku/videozáznamu) (
Setup Menu (Nabídka Nastavení)
strana 25)
(
strana 27)

Předběžné označení názvů alb

K předběžnému určení názvů alb před tím, než začnete fotografovat snímky nebo nahrávat videozáznamy, použijte funkci Set Album (Nastavit album). Platí pro fotografie i videozáznamy. Poté se všechny zhotovené snímky nebo videozáznamy označí zvolenými názvy.
www.kodak.com/go/support
CS
27
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
První krok — v počítači
Pomocí softwaru Kodak EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte v počítači názvy alb. Poté zkopírujte až 32 názvů alb do seznamu názvů ve fotoaparátu, jakmile se s ním připojíte
počítači. Viz také nápověda k softwaru Kodak EasyShare, kde jsou uvedeny další
k podrobnosti.
Druhý krok — na fotoaparátu
1
V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Set Album (Nastavit album) , pak stiskněte tlačítko OK.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte název alba. Pak stiskněte tlačítko OK. Opakováním kroků označte snímky nebo videozáznamy pro alba.
Vybraná alba jsou označena značkou zaškrtnutí.
4
Výběr lze zrušit zvýrazněním názvu alba a stisknutím tlačítka OK. Výběr u všech alb lze zrušit zvolením možnosti Clear All (Zrušit vše).
5
Zvýrazněte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK.
Výběry se uloží. Po zapnutí displeje LCD se na něm zobrazí výběr alb. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že je vybráno více než jedno album.
6
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte volbu.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Třetí krok — přenos do počítače
Jakmile přenesete označené snímky nebo videozáznamy do počítače, software Kodak EasyShare se otevře a roztřídí snímky a videozáznamy do příslušných alb. Viz také nápověda
softwaru Kodak EasyShare, kde jsou uvedeny další podrobnosti.
k

Označení snímků nebo videozáznamů pro alba

Pomocí funkce Album v režimu Review (Prohlížení) můžete označit snímky a videozáznamy ve fotoaparátu názvy alb.
28 www.kodak.com/go/support
CS
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
První krok — v počítači
Pomocí softwaru Kodak EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte názvy alb v počítači. Potom můžete zkopírovat až 32 názvů alb do interní paměti fotoaparátu. Viz také nápověda
softwaru Kodak EasyShare, kde jsou uvedeny další podrobnosti.
k
Druhý krok — na fotoaparátu 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
2
Stisknutím tlačítka najděte snímek, pak stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Album , pak stiskněte tlačítko OK.
4
Zvýrazněte dané album a stiskněte tlačítko OK.
U příslušného snímku se zobrazí název alba. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že byl snímek přidán do více než jednoho alba.
Pokud chcete přidat do stejného alba další snímky, přejděte na příslušné snímky stisknutím tlačítka
. Po zobrazení požadovaného snímku stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li přidat snímky do více než jednoho alba, opakujte krok 4 pro každé zvolené album.
5
Odstranění výběru provedete zvýrazněním názvu alba a pak stiskem tlačítka OK. Výběr
všech alb lze zrušit zvolením možnosti Clear All (Zrušit vše).
u
6
Zvýrazněte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK.
Výběry se uloží.
7
Do režimu Review (Prohlížení) se vrátíte stisknutím tlačítka Menu (Nabídka).
Třetí krok — přenos do počítače
Jakmile přenesete označené snímky nebo videozáznamy do počítače, software Kodak EasyShare se otevře a roztřídí snímky a videozáznamy do příslušných alb. Viz také nápověda
softwaru Kodak EasyShare, kde jsou uvedeny další podrobnosti.
k
www.kodak.com/go/support
CS
29
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Sdílení snímků

Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) označte snímky a videozáznamy. Když jsou přeneseny do počítače, můžete sdílet pomocí:
Print (Tisk) (strana 16)
E-mail (strana 32)
Snímky Video-
záznamy
Favorites (Oblíbené) (strana 33) Umožňuje snadné uspořádání v počítači a sdílení ve fotoaparátu.
POZNÁMKA: Značky zůstanou aktivní, dokud je neodeberete. Pokud nakopírujete označený snímek nebo
videozáznam, značka se
nekopíruje
.

Kdy lze označit snímky a videozáznamy?

Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) lze snímky nebo videozáznamy označit
následujících případech:
v
Kdykoli. (Zobrazí se poslední vyfotografovaný snímek nebo pořízený videozáznam.)
Bezprostředně po vyfotografování snímku nebo pořízení videozáznamu pomocí rychlého
náhledu (viz
Po stisknutí tlačítka Review (Prohlížet) (viz strana 33).
30 www.kodak.com/go/support
strana 8).
CS
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Označení snímků pro tisk

1
Stiskněte tlačítko Share (Sdílet).
2
Stisknutím tlačítka vyhledejte požadovaný snímek.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Print (Tisk) a stiskněte tlačítko OK.*
4
Stisknutím tlačítka vyberte počet kopií (0 – 99). Výchozí počet snímků je jeden. Nula u daného snímku odstraní značku.**
Ve stavové oblasti se zobrazí ikona tisku
5
Stiskněte tlačítko OK.
6
Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) funkci opusťte.
* Chcete-li označit všechny snímky na paměťovém médiu, zvýrazněte možnost Print All (Tisknout vše) kopií. Možnost Print All (Tisknout vše) není k dispozici v režimu Quickview (Rychlý náhled).
** Chcete-li odebrat označení pro tisk u všech snímků na daném paměťovém médiu, zvýrazněte možnost Cancel Prts (Stornovat tisk) Quickview (Rychlý náhled) nelze zrušit označení pro tisk.
Tisk označených snímků
Pokud přenášíte označené snímky do počítače, otevře software Kodak EasyShare dialogové okno tisku. Podrobné informace o tisku získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda)
softwaru Kodak EasyShare.
v Další informace o tisku z počítače nebo paměťové karty viz strana 31. POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout co nejlepšího tisku ve formátu 10 cm x 15 cm, nastavte fotoaparát na kvalitu tisku
, stiskněte tlačítko OK a pomocí výše uvedeného postupu vyberte počet
Best (3:2) (Nejlepší 3:2). Viz
strana 23.
.
a stiskněte tlačítko OK. V režimu
www.kodak.com/go/support
CS
31
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Označení snímků a videozáznamů pro odeslání e-mailem

První krok — v počítači
Pomocí softwaru Kodak EasyShare vytvořte v počítači adresář e-mailových adres. Potom můžete zkopírovat do interní paměti fotoaparátu až 32 e-mailových adres.
Druhý krok — označení snímků nebo videozáznamů ve fotoaparátu 1
Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Stisknutím tlačítka vyhledejte požadovaný snímek nebo videozáznam.
2
Zvýrazněte možnost Email , pak stiskněte tlačítko OK.
3
Zvýrazněte e-mailovou adresu, pak stiskněte tlačítko OK. Chcete-li stejnou adresou označit i další snímky nebo videozáznamy, můžete mezi nimi
přecházet stisknutím tlačítka videozáznamu stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li snímky a videozáznamy odeslat na více adres, opakujte pro jednotlivé adresy krok 2.
Vybrané adresy budou zaškrtnuty.
4
Chcete-li výběr zrušit, zvýrazněte zaškrtnutou adresu a stiskněte tlačítko OK. Chcete-li zrušit výběr u všech adres, zvýrazněte možnost Clear All (Zrušit vše).
5
Zvýrazněte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK.
Výběry se uloží. Ve stavové oblasti se zobrazí ikona elektronické pošty .
6
Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) funkci opusťte.
Třetí krok — přenos a odeslání e-mailem
Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se zobrazí obrazovka pro e-mail, z níž lze snímky a videozáznamy odeslat na zadané adresy. Podrobné informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare.
. Po zobrazení požadovaného snímku nebo
32 www.kodak.com/go/support
CS
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Označení snímků a videozáznamů jako oblíbené

1
Stiskněte tlačítko Share (Sdílet).
2
Stisknutím tlačítka vyhledejte snímek nebo videozáznam.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Favorite (Oblíbené) , pak stiskněte tlačítko OK.
Ve stavové oblasti se zobrazí ikona oblíbené .
4
Chcete-li značku odstranit, stiskněte znovu tlačítko OK.
5
Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) funkci opusťte.

Používání oblíbených položek v počítači

Při přenosu obrázků a videozáznamů Favorite (Oblíbené) do počítače můžete pomocí softwaru Kodak EasyShare tyto položky obnovit, uspořádávat a popisovat podle předmětu, data, události nebo jakékoli zvolené kategorie. Podrobné informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare.

Potřebujete nápovědu?

Klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare získáte podrobnosti
vytváření adresářů, tisku, odesílání e-mailem a uspořádání označených snímků na počítači.
o
www.kodak.com/go/support
CS
33
5

Odstraňování problémů

Pokud máte jakékoliv dotazy ohledně svého fotoaparátu, začněte právě zde. Další technické informace jsou k dispozici v souboru ReadMe umístěném na disku CD se softwarem Kodak EasyShare. Aktualizace informací o odstraňování problémů jsou k dispozici na webových stránkách
www.kodak.com/go/c300support.

Problémy s fotoaparátem

Problém Příčina Řešení
Fotoaparát se nezapíná. Baterie jsou nesprávně
vloženy.
Fotoaparát se nezapíná. Fotoaparát se zasekl. Vyjměte baterii a znovu ji vložte nebo
Po pořízení snímku se nesníží počet zbývajících snímků.
Krátká životnost baterií při provozu s nabíjecími bateriemi Ni-MH Kodak EasyShare.
Uložené snímky jsou poškozené.
Snímek nezabírá tolik prostoru, aby došlo ke snížení počtu zbývajících snímků.
Zašpiněné nebo zoxidované kontakty baterií.
Došlo k vyjmutí paměťové karty nebo se vybila baterie ve chvíli, kdy blikala kontrolka Připraveno.
Vložte nové baterie (strana 1) nebo nabíjecí baterie dobijte.
nahraďte jinou baterií. Pokud fotoaparát stále nefunguje, kontaktujte podporu pro zákazníky (
Fotoaparát pracuje normálně. Můžete pokračovat ve fotografování.
Před vložením baterií do fotoaparátu očistěte kontakty čistým, suchým hadříkem
strana 52).
(
Znovu pořiďte snímek. Nevyjímejte kartu, pokud bliká kontrolka Připraveno. Nabíjecí baterie uchovejte nabité.
strana 44).
34 www.kodak.com/go/support
CS
Odstraňování problémů
Problém Příčina Řešení
V režimu Review (Prohlížení) není na displeji fotoaparátu vidět snímek (nebo očekávaný snímek).
V režimu Review (Prohlížení) se místo snímku zobrazuje černý nebo modrý displej.
Tlačítko spouště nefunguje. Fotoaparát není zapnutý. Zapněte fotoaparát (strana 2).
Na externím videozařízení nelze spustit prezentaci.
Snímek je příliš světlý. Předmět byl příliš blízko
Fotoaparát zřejmě nepřistupuje na správné paměťové médium.
Formát souboru nelze rozeznat.
Fotoaparát právě zpracovává snímek. Kontrolka Připraveno (vedle hledáčku) bliká červeně.
Paměťová karta nebo interní paměť jsou zaplněny.
Tlačítko spouště nebylo stisknuto.
Nastavení Video Out (Výstup videa) není správné.
Externí zařízení není správně nastaveno.
blesku. Příliš mnoho světla. Snižte hodnotu kompenzace expozice
Zkontrolujte nastavení paměťového média
strana 24).
(
Přeneste snímek do počítače (strana 15).
Před pokusem o pořízení dalšího snímku vyčkejte, dokud kontrolka Připraveno nepřestane blikat červeně.
Přeneste snímky do počítače (strana 15), odstraňte snímky z fotoaparátu (strana 12), přepněte umístění paměťového média
strana 24) nebo vložte paměťovou kartu
( s volným místem (strana 3).
Pro nejlepší snímky viz strana 4.
Na fotoaparátu správně nastavte volbu
Out (Výstup videa) (NTSC nebo PAL,
Video
strana 25).
Proveďte kontrolu podle návodu k obsluze externího zařízení.
Přesuňte se tak, aby mezi fotoaparátem
předmětem byla vzdálenost alespoň 0,8 m.
a
strana 23).
(
www.kodak.com/go/support
CS
35
Odstraňování problémů
Problém Příčina Řešení
Snímek je nejasný. Objektiv je zašpiněný. Vyčistěte objektiv (strana 53).
Snímek je příliš tmavý nebo podexponovaný.
Fotoaparát nerozpoznává paměťovou kartu SD/MMC.
Fotoaparát se při vkládání nebo vyjímání paměťové karty zablokuje.
Při pořizování snímku byl předmět příliš blízko.
Předmět nebo fotoaparát se při pořizování snímku pohnul.
Blesk není zapnutý. Zapněte blesk (strana 7). Předmět je mimo účinný
dosah blesku.
Předmět je umístěn před jasným zdrojem světla
protisvětle).
(v
Nedostatek světla. Zvyšte hodnotu kompenzace expozice
Paměťová karta zřejmě nemá certifikát SD/MMC.
Paměťová karta může být poškozená.
Paměťová karta není do fotoaparátu správně vložena.
Fotoaparát zjistil při vkládání nebo vyjímání paměťové karty chybu.
Přesuňte se tak, aby mezi fotoaparátem
předmětem byla vzdálenost alespoň 0,8 m.
a Položte fotoaparát na rovnou a stabilní
podložku nebo použijte stativ.
Přesuňte se tak, aby mezi fotoaparátem
předmětem nebyla větší vzdálenost
a
2,4 m.
než Použijte doplňkový blesk (Fill flash)
strana 22) nebo změňte svoje postavení tak,
( aby světlo nebylo za fotografovaným předmětem.
strana 23).
( Pořiďte si certifikovanou paměťovou kartu
SD/MMC. Paměťovou kartu znovu zformátujte
strana 26).
( Upozornění: Formátováním karty budou
odstraněny všechny snímky a videozáznamy včetně chráněných souborů.
Vložte paměťovou kartu do slotu
zatlačením ji zajistěte (strana 3).
a
Fotoaparát vypněte a znovu zapněte. Zajistěte, aby byl při vkládání nebo vyjímání paměťové karty fotoaparát vypnutý.
36 www.kodak.com/go/support
CS
Problém Příčina Řešení
Paměťová karta je plná Došlo k zaplnění
paměťového média.
Bylo dosaženo nejvyššího možného počtu souborů nebo složek (nebo se jedná o jiný problém
adresářem).
s
Vložte novou paměťovou kartu (strana 3), přeneste snímky do počítače (strana 15) nebo snímky odstraňte (strana 12).
Přeneste snímky do počítače (strana 15) a pak zformátujte paměťovou kartu nebo interní paměť (
Upozornění: Formátováním karty budou odstraněny všechny snímky a videozáznamy včetně chráněných souborů.
Odstraňování problémů
strana 26).
www.kodak.com/go/support
CS
37
Odstraňování problémů

Komunikace fotoaparátu s počítačem

Problém Příčina Řešení
Počítač nekomunikuje
fotoaparátem.
s
Vyskytl se problém
nastavením portu USB
s
počítači.
v Fotoaparát je vypnutý. Zapněte fotoaparát (strana 2). Baterie jsou vybité nebo
nejsou nabité. Některé pokročilé nástroje
pro úsporu energie na přenosných počítačích vypínají porty kvůli prodloužení životnosti baterie.
Kabel USB není pevně připojen.
V počítači není nainstalován software.
Software není nainstalován správně.
V počítači je spuštěno příliš mnoho aplikací.
Aplikace typu Sledování baterie běží nepřetržitě.
Přečtěte si na CD se softwarem EasyShare soubor USB.html nebo navštivte webové
www.kodak.com/go/camerasupport
stránky
Vložte nové baterie (strana 1) nebo nabíjecí baterie dobijte.
Informace jak vypnout tuto funkci najdete
části Správa napájení v návodu k obsluze
v přenosného počítače.
Připojte kabel do portu fotoaparátu
počítače (strana 15).
a Nainstalujte software (strana 14).
Odpojte kabel USB. Ukončete všechny spuštěné aplikace. Nainstalujte software
strana 14).
znovu ( Odpojte fotoaparát od počítače. Ukončete
všechny softwarové aplikace a znovu připojte fotoaparát.
Ukončete tyto aplikace před spuštěním softwaru Kodak.
38 www.kodak.com/go/support
CS
Problém Příčina Řešení
Nelze přenést snímky. (Průvodce přidáním
hardwaru nemůže vyhledat ovladače.)
V počítači není nainstalován software.
Software není nainstalován správně.
Odpojte kabel USB. (Pokud používáte základnu fotoaparátu nebo základnu
tiskárnou, odpojte kabel a vyjměte
s fotoaparát ze základny). Ukončete všechny spuštěné aplikace. Nainstalujte software znovu (
Odpojte kabel USB. Ukončete všechny spuštěné aplikace. Nainstalujte software znovu (

Hlášení na displeji fotoaparátu

Hlášení Příčina Řešení
No images to display (Žádné snímky pro zobrazení)
Memory card requires formatting (Je nutné zformátovat paměťovou kartu)
Memory card cannot be read (Please format memory card or insert another card) (Paměťovou kartu nelze přečíst. Naformátujte kartu nebo vložte jinou)
Na aktuálním paměťovém médiu nejsou žádné snímky.
Karta je poškozená nebo naformátovaná pro jiný digitální fotoaparát.
Změňte nastavené umístění paměťového média (
Vložte novou kartu (strana 3) nebo kartu naformátujte (strana 26).
Upozornění: Formátováním karty budou odstraněny všechny snímky a videozáznamy včetně chráněných souborů.
Odstraňování problémů
strana 14).
strana 14).
strana 24).
www.kodak.com/go/support
CS
39
Odstraňování problémů
Hlášení Příčina Řešení
Remove USB cable in camera (Odpojte kabel USB od fotoaparátu)
Restart computer if needed (V případě potřeby restartujte počítač)
Internal memory requires formatting (Je nutné zformátovat interní paměť)
Internal memory cannot be read (Please format internal memory) (Interní paměť nelze přečíst (Zformátujte interní paměť))
No memory card (Files not copied) (Není k dispozici paměťová karta (Soubory nebyly zkopírovány))
Not enough space to copy files (Files not copied) (Pro zkopírování souborů není dostatek místa (Soubory nebyly zkopírovány))
Kabel USB je připojen
fotoaparátu, je-li
k fotoaparát umístěn
základně.
v
Interní paměť fotoaparátu je poškozena.
Ve fotoaparátu není žádná paměťová karta. Snímky se nezkopírovaly.
Na paměťovém médiu, na které kopírujete, není dostatek místa (interní paměť nebo paměťová karta).
Odpojte kabel USB od fotoaparátu.
Zformátujte interní paměť (strana 26). Upozornění: Formátováním budou
odstraněny všechny snímky a videozáznamy včetně chráněných souborů. (Formátování interní paměti rovněž odstraní e-mailové adresy, názvy alb a položky Favorites (Oblíbené). Informace o jejich obnovení najdete v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.)
Vložte paměťovou kartu (strana 3).
Odstraňte snímky z paměťového média, na které kopírujete ( novou paměťovou kartu (strana 3).
strana 12) nebo vložte
40 www.kodak.com/go/support
CS
Hlášení Příčina Řešení
Memory card is locked (Insert new memory card) (Paměťová karta je zamčena. Vložte novou paměťovou kartu)
Read-only memory card, change to internal memory to capture (Paměťová karta pouze pro čtení, změňte ukládání na interní paměť)
Memory card is unusable (Insert a new memory card) (Paměťovou kartu nelze použít (Vložte novou paměťovou kartu))
Date and time have been reset (Nastavení data
času bylo vynulováno)
a
No address book on camera (Connect with computer to import address book) (Ve fotoaparátu není žádný adresář (Adresář lze importovat po připojení
počítači))
k
Paměťová karta je chráněna proti zápisu.
Paměťová karta je pomalá, poškozená nebo nečitelná.
Jedná se o první zapnutí fotoaparátu; baterie byly vyjmuty na delší dobu; nebo jsou baterie vybité.
Nezobrazují se žádné e-mailové adresy, protože není k dispozici žádný adresář.
Vložte novou kartu (strana 3) nebo změňte umístění paměťového média na interní paměť
strana 24).
(
Vložte novou kartu (strana 3) nebo kartu naformátujte (strana 26).
Upozornění: Formátováním karty budou odstraněny všechny snímky a videozáznamy včetně chráněných souborů.
Nastavte hodiny (strana 2).
Vytvořte adresář v počítači a zkopírujte jej. Informace najdete v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
Odstraňování problémů
www.kodak.com/go/support
CS
41
Odstraňování problémů
Hlášení Příčina Řešení
No album names on camera (Connect with computer to import album names) (Ve fotoaparátu nejsou žádné názvy alb (Názvy alb lze importovat po připojení k počítači))
Can only mark image with 32 album names. (Snímek je možné označit pouze
názvy alb.) Only the first
32
album names will be
32 saved (Uloží se pouze prvních 32
High camera temperature. (Fotoaparát se zahřál.) (Camera will be turned off.) (Fotoaparát se vypne.)
Unrecognized file format (Neznámý formát souboru)
Camera error #XXXX. (Chyba fotoaparátu #XXXX.) See user’s guide. (Viz návod k obsluze)
názvů alb)
Do fotoaparátu nebyly
počítače zkopírovány
z názvy alb.
Ke snímku byl přiřazen maximální počet názvů alb (32). POZNÁMKA: Dříve přiřazená alba přetrvávají,
když se nenacházejí
i
aktuálním souboru alb ve
v fotoaparátu.
Vnitřní teplota fotoaparátu je pro provoz fotoaparátu příliš vysoká. Kontrolka hledáčku se rozsvítí červeně a fotoaparát se vypne.
Fotoaparát nemůže přečíst formát snímku.
Byla zjištěna chyba. Otočte ovladač režimů do polohy Off
Vytvořte názvy alb v počítači a zkopírujte je. Informace najdete v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
Odstraňte jeden nebo více názvů alb přiřazených ke snímku (
Nechte fotoaparát vypnutý, dokud na dotek nevychladne, potom jej znovu zapněte.
Pokud se tato zpráva zobrazí znovu, kontaktujte podporu pro zákazníky
strana 44).
(
Přeneste snímek do počítače (strana 15) nebo jej odstraňte (strana 12).
(Vypnuto) a potom fotoaparát znovu zapněte. Pokud se tato zpráva zobrazí znovu, kontaktujte podporu pro zákazníky
strana 44).
(
strana 29).
42 www.kodak.com/go/support
CS
Odstraňování problémů

Stav kontrolky Připraveno na fotoaparátu

Stav
Kontrolka Připraveno se nerozsvítí a fotoaparát nefunguje.
Kontrolka Připraveno bliká zeleně.
Kontrolka Připraveno bliká žlutě.
Kontrolka Připraveno bliká červeně a fotoaparát se vypne.
Kontrolka Připraveno svítí trvale červeně.
Kontrolka Připraveno svítí trvale zeleně.
Příčina Řešení
Fotoaparát není zapnutý. Zapněte fotoaparát (strana 2). Baterie jsou vybité nebo
nejsou nabité. Při výměně baterií byl
zapnut ovladač režimů. Snímek se zpracovává
ukládá do fotoaparátu.
a Blesk není nabitý. Vyčkejte. Pokračujte s fotografováním, Fotoaparát se inicializuje.
Baterie jsou téměř nebo zcela vybité.
Interní paměť fotoaparátu nebo paměťová karta jsou zaplněny.
Pracovní paměť fotoaparátu je zaplněna.
Paměťová karta je v režimu pouze pro čtení.
Fotoaparát je zapnutý
připraven k pořízení
a snímku nebo videozáznamu.
Vložte nové baterie (strana 1) nebo nabíjecí baterie dobijte.
Otočte ovladač režimů do polohy Off (Vypnuto) a potom fotoaparát znovu zapněte.
Fotoaparát funguje normálně.
jakmile kontrolka přestane blikat a svítí zeleně.
Vložte nové baterie (strana 1) nebo nabíjecí baterie dobijte.
Přeneste snímky do počítače (strana 15), odstraňte snímky z fotoaparátu (strana 12), přepněte umístění paměťového média
strana 24) nebo vložte paměťovou kartu
( s volným místem (strana 3).
Vyčkejte. Jakmile se kontrolka rozsvítí zeleně, pokračujte ve fotografování.
Změňte paměťové médium na interní paměť
strana 24) nebo použijte jinou kartu.
( Fotoaparát funguje normálně.
www.kodak.com/go/support
CS
43
6

Jak získat pomoc

Užitečné webové odkazy

Nápověda k fotoaparátu www.kodak.com/go/c300support Nápověda k operačnímu systému Windows
práci s digitálními snímky
a Stažení nejnovějšího softwaru a firmwaru
fotoaparátu
k Optimalizace tiskárny pro dosažení zářivějších
věrnějších barevných odstínů
a Podpora pro fotoaparáty, software, příslušenství
a další Zakoupení příslušenství pro fotoaparát www.kodak.com/go/c300accessories Registrace fotoaparátu www.kodak.com/go/register Prohlížení výukových programů online www.kodak.com/go/howto
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/c300downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support

Nápověda k softwaru

V softwaru EasyShare klepněte na tlačítko Help (Nápověda). Nápovědu pro připojení fotoaparátu k počítači najdete také ve výukovém programu na CD.

Telefonická podpora pro zákazníky

Pokud máte jakékoli dotazy ohledně používání softwaru nebo fotoaparátu, můžete se obrátit na zástupce oddělení podpory pro zákazníky.
44 www.kodak.com/go/support
CS
Jak získat pomoc

Dříve než zavoláte

Připojte fotoaparát, základnu fotoaparátu nebo základnu s tiskárnou k počítači. Buďte
blízkosti počítače a připravte si následující informace:
v
Operační systém
Frekvence procesoru (MHz)
Model počítače
Kapacita operační paměti (MB)
Austrálie 1800 147 701 Nizozemsko 020 346 9372 Belgie 02 713 14 45 Norsko 23 16 21 33 Brazílie 0800 150000 Nový Zéland 0800 440 786 Čína 800 820 6027 Portugalsko 021 415 4125 Dánsko 3 848 71 30 Rakousko 0179 567 357 Filipíny /
Manila – město Finsko 0800 1 17056 Singapur 800 6363 036 Francie 01 55 1740 77 Španělsko 91 749 76 53 Hongkong 800 901 514 Švédsko 08 587 704 21 Indie 91 22 617 5823 Švýcarsko 01 838 53 51 Indonésie 001 803 631 0010 Tchaj-wan 0800 096 868 Irsko 01 407 3054 Thajsko 001 800 631 0017 Itálie 02 696 33452 Velká Británie 0870 243 0270 Japonsko 03 5540 9002 Spojené státy americké 1 800 235 6325 Kanada 1 800 465 6325 Mimo Spojené státy americké 585 726 7260 Korea 00798 631 0024 Mezinárodní placená telefonní linka +44 131 458 6714 Německo 069 5007 0035 Mezinárodní placená faxová linka +44 131 458 6962
1 800 1 888 9600 / 632 6369600
Přesné znění zobrazené chybové zprávy
Verze CD se softwarem Kodak EasyShare
Sériové číslo fotoaparátu
Řecko 00800 441 25605
Nejnovější informace o kontaktech najdete na adrese
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
www.kodak.com/go/support
CS
45
7

Dodatek

Technické údaje fotoaparátu

Další technické údaje jsou k dispozici na webových stránkách
www.kodak.com/go/c300support.
Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C300
Barvy 24bitové, milióny barev Režimy barev Color (Barva), Black & white (Černobíle), Sepia (Hnědá) Komunikace s počítačem Rozhraní USB, pomocí kabelu USB; prostřednictvím
kompatibilní základny fotoaparátu nebo základny
tiskárnou EasyShare
s
Rozměry Šířka
Hloubka Výška
Hmotnost 147 g bez baterií nebo paměťové karty
Formát souborů Snímky JPEG/EXIF v2.2
Video QuickTime (KODEK: pohyblivý JPEG)
Blesk Režimy Auto (Automatický), Fill (Doplňkový),
Dosah 0,8 m až 2,4 m při citlivosti ISO 140 Doba nabíjení Méně než 7 sekund s nabitou baterií
Obrazový snímač
Citlivost ISO Automatická: 100 – 200 (v režimech fotografování; 140 s bleskem);
1/2,7 palců CCD s meziřádkovým přenosem, poměr stran 4:3,
pixel 2,6 µm, RGB Bayer CFA, 3,3 MP včetně černých pixelů
čtvercový
– 800 (v režimu Video)
100
103,5 mm 40,2 mm 65 mm
(Redukce červených očí), Off (Vypnuto)
Red-eye
46 www.kodak.com/go/support
CS
Dodatek
Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C300
Objektiv Typ Kombinace skla a plastu s ochranou objektivu krycím
sklíčkem Clona f/4.5 Ohnisková vzdálenost 37 mm (ekvivalent fotoaparátu na film 35 mm) Vzdálenost zaostření Standardní širokoúhlý objektiv: 0,8 m až nekonečno
Displej z tekutých krystalů LCD (Displej fotoaparátu)
Provozní teplota 0 až 40 °C Paměťová média – snímky/videozáznam vnitřní paměť 16 MB; volitelně paměťová karta MMC nebo
Rozlišení (dle nastavení kvality)
Napájení Baterie 2 základní baterie AA bez možnosti nabíjení, 2 lithiové
Self Timer (Samospoušť) 10 sekund Závit pro stativ Ano Video Out (Výstup videa) Volitelně NTSC nebo PAL Rozlišení videozáznamu 320 x 240 pixelů, 15 snímků/s Hledáček Obrácený galilejský
Best (Nejlepší) – 3,2 MP, nízká komprese
Best (3:2) (Nejlepší 3:2) – 2,8 MP, optimalizováno pro tisk
Better (Lepší) – 3,2 MP, vysoká komprese
Good (Dobrá) – 0,8 MP 1024 x 768, 1/8 komprese JPEG
37 mm, barevný, 280 x 220 pixelů
Rychlost přehrávání: 20 snímků/s
SD
(Logo SD je obchodní známkou SD Card Association.)
2080 x 1544, 1/8 komprese JPEG
2080 x 1544, 1/8 komprese JPEG
2080 x 1544, 1/8 komprese JPEG
baterie AA, 2 baterie AA Ni-MH, CRV3, nabíjecí baterie
Ni-MH
www.kodak.com/go/support
CS
47
Dodatek
Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C300
Vyvážení bílé Auto (Automatický) Zoom (pouze v režimu fotografování) 5x digitální

Kapacity paměťových médií

Velikosti souborů se mohou lišit. V závislosti na tom bude možné uložit více či méně snímků nebo videozáznamů. Oblíbené položky zabírají v interní paměti další místo.

Kapacita paměti pro uložení snímků

Přibližný počet snímků
Best (Nejlepší) Nejlepší (3:2) Better (Lepší) Good (Dobrá)
Interní paměť 16 MB Karta SD/MMC 16 MB Karta SD/MMC 32 MB Karta SD/MMC 64 MB Karta SD/MMC 128 MB

Kapacita paměti pro uložení videozáznamů

17 19 21 67 20 23 25 76 40 46 50 152 80 92 100 304
160 184 200 608
Minuty/sekundy videozáznamu Interní paměť 16 MB Karta SD/MMC 16 MB Karta SD/MMC 32 MB Karta SD/MMC 64 MB Karta SD/MMC 128 MB
48 www.kodak.com/go/support
CS
46 s
53 s 1 min 50 s 3 min 44 s 7 min 31 s
Dodatek

Funkce úspory energie

Bez činnosti po dobu Fotoaparát Opětovné zapnutí
1 minuta Displej se vypne. Stiskněte tlačítko OK. 8 minut Aktivuje se automatické
vypnutí.
3 hodiny Fotoaparát se vypne. Otočte ovladač režimů do polohy Off (Vypnuto)
Stiskněte libovolné tlačítko (nebo vložte či vyjměte paměťovou kartu).
potom fotoaparát znovu zapněte.
a

Důležité bezpečnostní pokyny

Použití výrobku

Před použitím výrobků Kodak si prostudujte následující bezpečnostní pokyny. Těmito
pokyny se vždy řiďte.
Použití příslušenství, nedoporučeného společností Kodak, např. síťového adaptéru, může
vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
Při použití tohoto výrobku v letadle se řiďte pokyny dané letecké společnosti.
VÝSTRAHA: Výrobek nedemontujte. Ve výrobku se nenacházejí žádné součástky, které by
mohla opravovat nepovolaná osoba. Servis svěřte kvalifikovanému servisnímu personálu. Výrobek nevystavujte působení kapalin, vlhkosti ani extrémních teplot. Síťové adaptéry Kodak a nabíječky baterií jsou určeny pouze k použití v interiéru. Použití ovládacích prvků, seřizování a provádění pracovních postupů jiných než zde popsaných může vést k úrazu elektrickým proudem a k riziku elektrického nebo mechanického úrazu.
www.kodak.com/go/support
CS
49
Dodatek

Bezpečnostní informace pro manipulaci s bateriemi

VÝSTRAHA: Před vyjmutím nechte baterie vychladnout. Baterie mohou být horké.
Prostudujte si všechny výstrahy a pokyny výrobce baterií a řiďte se jimi.
Používejte pouze baterie schválené pro použití s tímto výrobkem.
Baterie ukládejte mimo dosah dětí.
Zabraňte styku baterií s kovovými předměty, včetně mincí. V opačném případě by mohlo
dojít ke zkratování baterií, jejich vybití, nadměrnému zahřátí nebo úniku elektrolytu.
Baterie nedemontujte, nevkládejte je do přístroje obráceně, nevystavujte je působení
kapalin, vlhkosti, ohně nebo extrémních teplot.
Při výměně baterií vyměňte vždy všechny baterie současně. Nepoužívejte současně nové
staré baterie. Nepoužívejte současně nabíjecí baterie a baterie bez možnosti nabíjení.
a Nepoužívejte současně lithiové baterie, baterie Ni-MH a baterie Ni-Cd. Nepoužívejte současně baterie rozdílného chemického složení, kvality a výrobců. V případě nedodržení těchto pokynů může dojít k úniku elektrolytu.
Pokud se výrobek nebude po delší dobu používat, vyjměte z něj baterie.
nepravděpodobném případě úniku elektrolytu dovnitř výrobku se spojte s místním
V zástupcem péče o zákazníky společnosti Kodak.
V nepravděpodobném případě úniku elektrolytu na pokožku neprodleně omyjte zasažené
místo vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Další informace ve věci ochrany zdraví vám poskytne místní zástupce péče o zákazníky společnosti Kodak.
Baterie likvidujte v souladu s místními a národními předpisy.
Baterie bez možnosti nabíjení nenabíjejte.
Další informace o bateriích viz
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml
50 www.kodak.com/go/support
CS
Dodatek

Informace o bateriích

Životnost baterií v digitálních fotoaparátech Kodak řady C

Používejte následující baterie. Skutečná životnost baterií se může lišit podle používání.
Lithiová baterie CRV3
350 500
Lithiové baterie AA (2)
KAA2HR nabíjecí baterie Ni-MH*
KAARDC nabíjecí baterie Ni-MH AA (2)
KAADC baterie Oxy-Alkaline AA ZR6 (2)
Testovací metoda životnosti baterie: CIPA (Camera & Imaging Products Association) Paměťová karta použitá pro test: Kodak SD 128 MB
* Součást dodávky k základně fotoaparátu a k základně s tiskárnou Kodak EasyShare.
(na jedno nabití)
(na jedno nabití)
bez možnosti nabíjení
60
175
0500
Životnost baterií (Přibližný počet snímků)
Nedoporučujeme ani nepodporujeme alkalické baterie.
200
375
275
350
250
300
Abyste dosáhli přijatelné životnosti a aby fotoaparát fungoval spolehlivě, jako náhradní používejte doporučené baterie, které jsou uvedeny výše.
www.kodak.com/go/support
CS
51
Dodatek

Prodloužení životnosti baterie

Omezte následující činnosti, které rychle vyčerpávají energii baterie:
– Prohlížení snímků na displeji fotoaparátu (viz strana 8) – Používání displeje LCD fotoaparátu jako hledáčku (viz strana 5) – Nadbytečné používání blesku (viz strana 22)
Životnost baterie mohou rovněž ovlivnit nečistoty na jejích kontaktech. Před vložením
baterií do fotoaparátu očistěte kontakty čistým, suchým hadříkem.
Výkonnost baterie se snižuje při teplotách nižších než 5 °C. Při používání fotoaparátu
chladném počasí mějte vždy k dispozici záložní baterie a udržujte je v teple. Podchlazené
v nefunkční baterie nevyhazujte; jakmile se ohřejí na pokojovou teplotu, mohou být opět použity.
Navštivte webové stránky www.kodak.com/go/c300accessories, kde najdete: Základna fotoaparátu Kodak EasyShare —
do počítače a nabíjení sady baterií Ni-MH Kodak EasyShare, která je součástí dodávky.
Základna s tiskárnou Kodak EasyShare —
pomocí počítače nebo bez něj, přenos snímků a nabíjení sady baterií Ni-MH Kodak EasyShare, která je součástí dodávky.
Síťový adaptér Kodak 3 V —
DŮLEŽITÉ:
K napájení fotoaparátu nepoužívejte síťový adaptér dodaný se základnou
pro napájení fotoaparátu.
fotoaparátu nebo se základnou s tiskárnou Kodak EasyShare.
zajišťuje napájení fotoaparátu, přenos snímků
napájí fotoaparát, tiskne snímky 10 cm x 15 cm

Aktualizace softwaru a firmwaru

Můžete si stáhnout nejnovější verze softwaru Kodak EasyShare, který je dodáván na CD,
firmwaru fotoaparátu (tj. softwaru, který pracuje přímo ve fotoaparátu). Viz webové stránky
a
www.kodak.com/go/c300downloads.
52 www.kodak.com/go/support
CS
Dodatek

Péče o výrobek a údržba

Pokud byl fotoaparát vystaven nepříznivému počasí nebo máte podezření, že do něj vnikla
voda, vypněte jej a vyjměte baterie a paměťovou kartu. Před dalším používáním fotoaparátu nechte všechny součásti vyschnout na vzduchu alespoň 24 hodin.
Prach a nečistoty na objektivu nebo displeji fotoaparátu odstraňte opatrným vyfoukáním.
Opatrně je otřete měkkým hadříkem, který nepouští vlákna, nebo speciální nenapuštěnou utěrkou na optiku. Nepoužívejte žádné čisticí roztoky, pokud nejsou přímo určené k čištění objektivu fotoaparátu. Zabraňte styku chemikálií, jako je například prostředek na opalování, s lakovanými povrchy.
V některých zemích jsou k dispozici servisní smlouvy. Další informace vám poskytne
prodejce výrobků Kodak.
Informace o likvidaci digitálního fotoaparátu nebo jeho recyklaci získáte u odpovědných
orgánů ve vaší zemi. V USA navštivte webové stránky společnosti Electronics Industry Alliance na adrese
www.kodak.com/go/c300support.
www.eiae.org nebo webové stránky společnosti Kodak na adrese

Záruka

Omezená záruka

Společnost Kodak poskytuje záruku na to, že digitální fotoaparáty Kodak EasyShare
příslušenství (s výjimkou baterií) po dobu jednoho roku od data zakoupení nevykazují chyby
a ve funkci, materiálu či zpracování.
Uschovejte si originál účtenky opatřený datem. Při žádosti o jakoukoliv záruční opravu je třeba předložit doklad s datem zakoupení výrobku.

Omezené krytí zárukou

Tato omezená záruka bude dodržena pouze v rámci geografického místa, kde byl digitální fotoaparát Kodak či příslušenství zakoupeno.
www.kodak.com/go/support
CS
53
Dodatek
Společnost Kodak provede OPRAVU či VÝMĚNU digitálních fotoaparátů Kodak EasyShare a
příslušenství v případě, když se během trvání záruční lhůty projeví chyba v jejich funkci, a to
souladu s podmínkami a v rozsahu zde uvedeném. Taková oprava bude zahrnovat práci,
v všechna nutná seřízení a náhradní díly. V rámci této záruky jsou jedinými nápravnými opatřeními oprava či výměna.
Pokud bude při opravě třeba použít náhradní díly, může se jednat o repasované náhradní díly nebo tyto díly mohou obsahovat repasované materiály. V případě potřeby výměny celého výrobku může být výrobek nahrazen výrobkem repasovaným.

Omezení

Žádost o záruční opravu nebude přijata bez dokladu uvádějícího datum zakoupení výrobku. Takovým dokladem je kopie účtenky za digitální fotoaparát Kodak EasyShare nebo příslušenství. (Originál vždy uschovejte pro vlastní potřebu.)
Tato záruka se nevztahuje na baterii či baterie použité v digitálních fotoaparátech nebo jejich příslušenství. Tato záruka se nevztahuje na okolnosti, které jsou mimo vliv společnosti Kodak, ani na problémy vzniklé nedodržením pokynů k obsluze, které jsou uvedeny v návodech
obsluze digitálních fotoaparátů Kodak EasyShare a jejich příslušenství.
k Tato záruka se nevztahuje na selhání výrobku v důsledku poškození vzniklého při přepravě,
nehodě, změně, úpravě, opravy provedené nepovolanou osobou, nesprávného použití, zneužití, použití výrobku s nekompatibilním příslušenstvím nebo doplňky, nedodržení návodu společnosti Kodak k obsluze, údržbě či balení, nepoužití položek dodaných společností Kodak (např. adaptérů a kabelů), ani na nároky vznesené po uplynutí záruční lhůty.
Společnost Kodak neposkytuje na tento výrobek žádnou další přímo vyjádřenou či předpokládanou záruku. V případě, kdyby neposkytnutí předpokládané záruky bylo v rozporu se zákonem, bude doba trvání předpokládané záruky jeden rok od data zakoupení výrobku.
Jediným závazkem společnosti Kodak je možnost výměny. Společnost Kodak nebude zodpovídat za žádné zvláštní, následné či vedlejší škody vzniklé v důsledku prodeje, zakoupení či používání tohoto výrobku, bez ohledu na příčinu. Zodpovědnost za zvláštní, následné či vedlejší škody (zejména ztrátu zisku, náklady na prostoje, nemožnost používání vybavení, náklady na náhradní vybavení, prostředky či služby, nároky zákazníků vznesené v
souvislosti s takovými škodami vzniklými v důsledku zakoupení, používání či selhání tohoto výrobku), bez ohledu na příčinu nebo na porušení jakékoliv písemné či předpokládané záruky, se zde výslovně odmítá a není součástí této záruky.
54 www.kodak.com/go/support
CS
Dodatek

Vaše práva

V některých státech a v rámci některých jurisdikcí nelze odmítnout zodpovědnost za následné či vedlejší škody. Je tedy možné, že se vás výše uvedená omezení netýkají. V některých státech a v rámci některých jurisdikcí nelze časově omezit trvání předpokládané záruky.
tedy možné, že se vás výše uvedená omezení netýkají.
Je Tato záruka vám poskytuje konkrétní práva. Je však možné, že máte i další práva, která se liší
v závislosti na konkrétním státu či jurisdikci.

Mimo území USA a Kanady

Mimo území USA a Kanady mohou být tyto záruční podmínky odlišné. Pokud není kupujícímu společností Kodak předána konkrétní písemná záruka, neposkytuje se žádná záruka
neexistují žádné závazky nad rámec minimálních zákonných požadavků na záruku, a to ani
a
případě, kdyby k závadě, škodě či ztrátě došlo v důsledku zanedbání nebo jiného činu.
v

Shoda s předpisy

Shoda s normami FCC a důležité informace

Digitální fotoaparát
Kodak EasyShare C300 Zoom
Toto zařízení bylo otestováno a shledáno ve shodě s omezeními pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 předpisů FCC. Tato omezení jsou stanovena tak, aby zajistila přiměřenou ochranu před nebezpečným rušením při instalaci v obytných prostorách.
Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích, a pokud nebude instalováno nebo použito v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci k takovému rušení nedojde.
Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme uživateli pokusit se o odstranění rušivých vlivů některým z následujících opatření: 1) přeorientovat nebo přemístit přijímací anténu; 2) zvýšit odstup mezi zařízením a přijímačem; 3) připojit zařízení k jiné zásuvce elektrické sítě, která je
jiném obvodu než přijímač; 4) poradit se s dodavatelem nebo zkušeným technikem pro
v rozhlasová či televizní zařízení a získat možné návrhy řešení.
www.kodak.com/go/support
CS
55
Dodatek
Jakékoliv změny nebo modifikace, které nejsou výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu zařízení, mohou vést ke zrušení práva uživatele používat dané zařízení. Tam, kde byly
zařízení dodány odstíněné kabely rozhraní nebo byla specifikována další zařízení nebo
k příslušenství nutná pro instalaci výrobku, musejí být tyto použity s cílem dosáhnout shody
předpisy FCC.
s

Canadian DOC statement

DOC Class B Compliance —
ICES-003.
Observation des normes-Class B —
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
Cet appareil numérique de la classe B est

VCCI třída B ITE

Český překlad: Tento výrobek třídy B je založen na standardu VCCI (Voluntary Control Council for
Interference from Information Technology Equipment – Dobrovolné dozorčí rady pro rušení způsobené zařízením informačních technologií). Pokud bude zařízení použito v prostředí v Nainstalujte a
blízkosti rozhlasového nebo televizního přijímače, může způsobit rušení.
používejte toto zařízení ve shodě s návodem k obsluze.
domácím
56 www.kodak.com/go/support
CS

Rejstřík

1
A
About (O přístroji), 26 adresy URL, webové stránky Kodak, 44 aktualizace softwaru, firmwaru, 52 alba, označení snímků, 27, 28 alkalické baterie, výstraha, 1 automaticky
vypnutí, 49
automatický
blesk, 7
B
baterie
bezpečnost, 50 očekávaná životnost, 51 prodloužení životnosti, 52 typy, 51
vložení, 1 baterie AA, vkládání, 1 baterie CRV3
vložení, 1 baterie pro digitální fotoaparát Kodak, 1 bezpečnost
baterie, 50 blesk, i
nastavení, 7
rozsah, 46
C
Canadian compliance, 56 chybová hlášení, 39 Color Mode (Režim barev), 24
Č
čas, nastavení, 2, 3, 25
D
Date Stamp (Označení datem), 26 datum
nastavení, 25 popis na snímcích, 26
zobrazení na videozáznamu, 26 Datum a čas, 25 digitální zoom, 7 Displej fotoaparátu, ii displej fotoaparátu
chybová hlášení, 39
nastavení výchozího zapnutí nebo
vypnutí funkce Liveview prohlížení snímků, 8 prohlížení videozáznamů, 8
displej LCD, ii
E
Exposure Compensation (Kompenzace
expozice)
externí videozařízení
prohlížení snímků, videozáznamů, 20
F
filmy. Viz videozáznamy firmware
nalezení verze ve fotoaparátu, 26
firmware, aktualizace, 52 Format (Naformátovat), 26 formátování interní paměti/karty, 26
, 23
, 25
www.kodak.com/go/support 57
CS
Rejstřík
H
hledáček, ii
objektiv, i
hodiny, nastavení, 2, 3, 25
I
Image Storage (Paměťové médium), 24 informace
o fotoaparátu, 26 informace o předpisech, 55 instalace
paměťová karta SD/MMC, 3
software, 14 internal memory
nastavení umístění paměťového
média
, 24
interní paměť
formátování, 26
kapacita paměti, 48
K
kabel
audio/video, 20
USB, 15 kabel USB
konektor na fotoaparátu, ii kapacita paměti, 48 kontrolka
Připraveno, ii, 43
samospoušť, i
videozáznam, i kontrolka Připraveno, ii, 43 kopírování snímků
do počítače přes kabel USB, 13
z karty do paměti, 21
z paměti na kartu, 21
L
Language (Jazyk), 26 likvidace, recyklace, 53 Liveview
výchozí zapnutí nebo vypnutí, 25
Liveview (Živé zobrazení), 25
M
Macintosh, instalace softwaru, 14 Menu (Nabídka)
tlačítko, ii
N
nahrávání
software, 14
napájení
automatické vypnutí, 49 fotoaparát, 2 vypínač, i
nastavení
album, 24 blesk, 7 datum a čas, 2, 3 datum/čas, 25 délka videozáznamu, 24 jazyk, 26 kompenzace expozice, 23 kvalita snímku, 23 Liveview (živé zobrazení), 25 označení datem, 26 režim barev, 24 samospoušť, 18 umístění paměťového média, 24 výstup videa, 25
nastavení data, 2, 3
58 www.kodak.com/go/support
CS
Rejstřík
nápověda
fotoaparát, 34
podpora, 44
software EasyShare, 44
webové odkazy, 44 NTSC, nastavení výstupu videa, 25
O
objektiv, i
čištění objektivu, 53 oblíbené, označení, 33 ochrana snímků, videozáznamů, 11 očekávaná životnost, 51 odeslání snímků, videozáznamů
e-mailem
, 32
odpadkový koš, odstranění, 5 odstranění
během rychlého náhledu, 5
ochrana snímků, videozáznamů, 11
výstraha při formátování, 26
z interní paměti, 12
z paměťové karty SD/MMC, 12 odstraňování poruch
chybová hlášení, 39
fotoaparát, 34
komunikace fotoaparátu s
počítačem
, 38
stav kontrolky Připraveno, 43 ovladač režimů, i označení
oblíbené položky, 33
pro e-mail, 32
pro tisk, 31 označení snímků
pro alba, 27, 28
P
PAL, nastavení výstupu videa, 25 paměť
inte rní, 24 kapacita paměti, 48 vložení karty, 3 vyjímatelná karta, 24
paměťová karta MMC
formátování, 26 nastavení umístění paměťového
média, 24
paměťová karta SD/MMC, ii
formátování, 26 kapacity paměťových médií, 48 nastavení umístění paměťového
, 24
média tisk z, 16 vložení, 3
paměťové médium
nastavení umístění média, 24
péče o fotoaparát, 53 Picture Quality (Kvalita snímku), 23 počítač
přenos, 13 připojení fotoaparátu, 13
počítače se systémem Windows
instalace softwaru, 14
podpora pro zákazníky, 44 podpora, technická, 44 pokyny, baterie, 52 poutko pro pásek na zápěstí, i Prezentace
problémy, 35
www.kodak.com/go/support 59
CS
Rejstřík
prezentace
nepřetržitá smyčka, 20 použití, 19
prohlížení snímku
po fotografování, 5, 8
prohlížení snímků
displej fotoaparátu, 8 ochrana, 11 odstranění, 12 prezentace, 19 při fotografování, 5
prohlížení videozáznamů
displej fotoaparátu, 8 ochrana, 11 odstranění, 12
prezentace, 19 přenos, přes kabel USB, 13 příslušenství, 15
baterie, 52
paměťová karta SD/MMC, 3
síťový adaptér, 52
zakoupení, 44
základna fotoaparátu, 52
základna s tiskárnou, 16, 52
R
recyklace, likvidace, 53 redukce červených očí, blesk, 7 Return (Návrat), 25 režim nastavení, použití, 25 rukojeť, i, ii rychlý náhled
použití, 5
S
samospoušť
kontrolka, i
se snímky, 18 samospoušť, zpoždění spouště, 18 Self Timer (Samospoušť), 23 servis a podpora, telefonní čísla, 44 Set Album (Nastavit album), 24 Share (Sdílet)
tlačítko, ii shoda s předpisy FCC, 55 shoda s předpisy VCCI, 56 síťový adaptér, 52 slot, ii snímky
kapacita paměti, 48
kontrola nastavení, 9
kopírování, 21
ochrana, 11
odeslání označených e-mailem, 32
odstranění, 12
označení, 27, 28
prohlížení, 8
přenos přes kabel USB, 13
tisk, 16
tisk označených snímků, 31 software
aktualizace, 52
insta lace, 14
jak získat pomoc, 44 software EasyShare, 13 software Kodak EasyShare
aktualizace, 52
insta lace, 14
získání nápovědy, 44
60 www.kodak.com/go/support
CS
Rejstřík
soubor ReadMe, 34 spoušť
zpoždění samospouště, 18 spoušť, problémy, 35 spuštění prezentace, 19 stahování snímků, 13 stav
kontrolka Připraveno na fotoaparátu, 43
T
technické údaje, fotoaparát, 46 televizní přijímač, prezentace, 20 tipy
péče a údržba, 53
pokyny pro použití baterií, 52
soubor ReadMe, 34 tisk
objednávka online, 16
optimalizace tiskárny, 44
označené snímky, 16
se základnou s tiskárnou EasyShare, 16
z karty, 16
z počítače, 16 tisk online, objednávka, 16 tlačítka ovladače, ii tlačítko
blesk/stav, 7
Delete (Odstranit), ii, 5
Menu (Nabídka), ii
ovladač, ii
Review (Prohlížet), ii, 8
Share (Sdílet), ii
spoušť, i
zoom, 7 Tlačítko Delete (Odstranit), ii
Tlačítko Review (Prohlížet), ii tlačítko Review (Prohlížet), 8 tlačítko spouště, i
U
USB (univerzální sériová sběrnice)
přenos snímků, 13
uživatelská nastavení fotoaparátu, 25
Ú
údržba, fotoaparát, 53 úsporný režim, 49
V
Video Date Display (Zobrazení data při pře-
hrávání videozáznamu), 26 Video Length (Délka videozáznamu), 24 Video Out (Výstup videa), 25 videozáznamy
kapacita paměti, 48 kontrola nastavení, 9 kontrolka nahrávání, i kopírování, 21 nastavení doby nahrávání, 24 ochrana, 11 odeslání označených e-mailem, 32 odstranění, 12 prohlížení, 8 přenos do počítače, 13 zobrazení data, 26
vkládání
baterie, 1
vložení
baterie, 1 paměťová karta SD/MMC, 3
www.kodak.com/go/support 61
CS
Rejstřík
vnější video zařízení
nastavení výstupu videa, 25 vypnutí, automaticky, 49 výstup A/V, 20 vzdálenost zaostření, 47
W
webové stránky Kodak, 44
Z
zapnutí a vypnutí fotoaparátu, 2 základna
fotoaparát, 52
s tiskárnou, 16, 52 základna fotoaparátu, 52 základna s tiskárnou, 16, 52 záruka, 53 Závit pro stativ, ii zobrazení
informace o fotoaparátu, 26 zobrazení prezentace, 19 zoom
digitální, 7
62 www.kodak.com/go/support
CS
Loading...