Všechny snímky displeje jsou simulované.
Značka a logo se slovem Bluetooth jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth SIG, Inc. a použití
těchto značek je licencováno.
Wi-Fi® je registrovaná obchodní známka společnosti Wi-Fi Alliance.
Společnost Eastman Kodak Company je oprávněným držitelem licence obchodní značky
CompactFlash.
Kodak, EasyShare a XtraLife jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company.
P/N 4J3801_cs
Pohled zpředu, shora a ze strany
1
2
19
18
Vlastnosti výrobku
3
4
5
17
16
6
7
8
15
12
14
13
1Displej LCD10 Dvířka zásobníku papíru
2Tlačítko a kontrolka napájení11 slot paměťové karty CF
3Kontrolka Barevná tisková kazeta 12 Tlačítko a kontrolka Bluetooth
4
Tlačítko a kontrolka Redukce efektu červených očí
5Tlačítko a kontrolka Přenos 14 Kontrolka Papír
6Tlačítko a kontrolka Tisk
Ovladač vlevo/vpravo nahoru/dolů
7Slot pro paměťové karty SDIO17 Tlačítko Otočit
8
Slot pro paměťové karty SD/MMC/Memory Stick/xD
9Zásobník papíru19 Tlačítko Oříznout
11
10
13 Tlačítko Storno
15 Konektor zařízení USB
16 Tlačítko Nabídka
18 Tlačítko Prezentace
9
www.kodak.com/go/support
CS
i
Vlastnosti výrobku
Pohled zezadu, shora a ze strany
476
5
1 Zdířka napájení (DC-in) 4 Otvor pro výstup papíru
2 Konektor rozhraní USB (k počítači) 5 Uvolnění tiskové kazety
3 Větrací otvory 6 Barevná tisková kazeta
Shoda s předpisy ..........................................................................................................................59
ivwww.kodak.com/go/support
CS
1
Začínáme
Umístění fototiskárny
■ Fototiskárnu umístěte na rovný, čistý, nezaprášený povrch na suchém místě, mimo dosah
přímého slunečního záření.
■
Zajistěte, aby za fototiskárnou bylo alespoň 12,7 cm
12,7 cm
■ Pro zajištění správného větrání zkontrolujte, zda není
■ Při připojování napájecích kabelů nebo kabelů rozhraní
■ Vyhněte se místům, kde by ventilace, otevřené dveře nebo častý pohyb osob mohly
vystavit fototiskárnu a papír nadměrnému znečištění prachem či smetím. Částečky
prachu, rozptýlené ve vzduchu, mohou mít nepříznivý vliv na kvalitu snímku.
■ Zajistěte, aby kolem fototiskárny bylo dost místa pro připojování a odpojování kabelů,
výměnu tiskových kazet a doplňování papíru.
pro výstup papíru.
místa
zakryta horní a zadní strana fototiskárny.
USB dbejte, aby tyto kabely neležely v
papíru před a za fototiskárnou.
dráze pohybu
www.kodak.com/go/support 1
CS
Začínáme
Připojení napájení
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM:
Používejte pouze síťový adaptér dodaný s fototiskárnou. Jiné adaptéry nebo
šňůry mohou poškodit fototiskárnu nebo počítač.
1
Připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a poté k zadní
straně fototiskárny.
POZNÁMKA: Síťový kabel dodaný s fototiskárnou nemusí vyžadovat
sestavení a může se lišit od vyobrazeného kabelu.
2
Připojte síťovou šňůru do zásuvky.
Síťovou šňůru a další příslušenství lze zakoupit na
webových stránkách
www.kodak.com/go/accessories.
Manipulace s barevnou tiskovou kazetou a její skladování
■ Aby bylo možno tisknout snímky v nejlepší kvalitě, je třeba barevnou tiskovou kazetu
skladovat na místech, kde okolní teplota nepřekročí
■ Při manipulaci berte barevnou tiskovou kazetu za konce s cívkami, aby na pásce nezůstaly
otisky prstů.
■ Barevnou tiskovou kazetu udržujte mimo dosah přímého slunečního záření a mimo místa,
kde může dojít k
výskytu vysokých teplot (například ve vozidle zaparkovaném na slunci).
30 °C.
2www.kodak.com/go/support
CS
Vložení a vyjmutí barevné tiskové kazety
1
Otevřete kryt tiskové kazety na straně fototiskárny.
2
Zkontrolujte, zda je páska v barevné tiskové kazetě
napnutá.
Prověšenou pásku lze napnout zatlačením na cívku
tiskové kazety a jejím pootočením ve směru pohybu
hodinových ručiček.
DŮLEŽITÉ:
3
4
■ Při vyjímání barevné tiskové kazety nejdříve otevřete její
DŮLEŽITÉ:
Cívkou neotáčejte více, než je nezbytně nutné.
Pokud byste tak učinili, došlo by ke snížení
počtu snímků, které budete moci vytisknout.
Zasuňte barevnou tiskovou kazetu do fototiskárny tak,
aby strana s
fototiskárně. Tiskovou kazetu zatlačte, dokud se
k
neozve klapnutí.
Zavřete kryt tiskové kazety.
kryt, potom zatlačte zelenou páčku směrem vzhůru
tiskovou kazetu vysuňte.
a
nálepkou směřovala vzhůru a šipka
Pokud dojde k chybnému zavedení papíru,
může se barevná tisková kazeta zaseknout.
Nepokoušejte se tiskovou kazetu uvolnit, aniž
byste předtím vyjmuli chybně zavedený papír.
Před pokusem o vyjmutí tiskové kazety
zkontrolujte, zda je zhasnutá kontrolka papíru
strana 46
(viz Kontrolka papíru,
).
Začínáme
www.kodak.com/go/support
CS
3
Začínáme
■
Pokud je tisková kazeta téměř vyčerpaná, kontrolka
barevné tiskové kazety svítí žlutě po dobu několika vteřin.
■ Po vyčerpání tiskové kazety svítí kontrolka barevné
tiskové kazety červeně.
Po instalaci nové barevné tiskové kazety vymažte
stisknutím tlačítka Tisk chybovou zprávu tiskové kazety
a pokračujte v
tisku.
Manipulace s papírem a jeho uskladnění
■ Papír berte do rukou pouze za hrany nebo perforované
okraje, aby na něm nezůstaly otisky prstů. Nedotýkejte
se lesklé strany papíru.
■ Aby do přístroje nemohl pronikat prach a nečistoty,
vyjměte před uskladněním zásobník papíru, zavřete kryt
zásobníku papíru a dvířka zásobníku papíru. Papír
skladujte naplocho, ve vodorovné poloze.
■ Papír udržujte mimo dosah přímého slunečního záření a mimo místa, kde může dojít
výskytu vysokých teplot (například ve vozidle zaparkovaném na slunci).
k
4www.kodak.com/go/support
CS
Začínáme
Vkládání papíru
1
Pokud je zásobník papíru vložen do fototiskárny, vyjměte jej (viz strana 6).
2
Zatáhněte za kryt zásobníku papíru směrem vzad, až
„zaklapne“ – o cca 3
zásobníku papíru.
3
Opatrně protřepejte papíry, aby se k sobě nelepily.
DŮLEŽITÉ:
4
5
Sady barevné tiskové kazety a fotopapíru a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků
Kodak nebo na webové stránce
www.kodak.com/go/accessories.
Do zásobníku nevkládejte více než 25 listů
papíru. Ryska uvnitř zásobníku papíru ukazuje
nejvyšší přípustné množství papíru. Nevkládejte
papír bez perforovaných okrajů. Nedotýkejte se
lesklé strany papíru, aby na papíru nezůstaly
otisky prstů.
Vložte papír do zásobníku papíru, strana s logem Kodak
musí směřovat dolů.
Zavřete kryt zásobníku papíru.
cm, a zvedněte konec krytu
www.kodak.com/go/support
CS
5
Začínáme
Vložení zásobníku papíru
1
Otevřete dvířka zásobníku papíru na tiskárně.
2
Zatáhněte za kryt zásobníku papíru směrem vzad, až
„zaklapne“ – o cca 3
3
Zasuňte zásobník papíru do vybrání, dokud nezapadne
do tělesa docku s
DŮLEŽITÉ:
Pro zajištění správného vložení papíru do
fototiskárny mějte při vkládání kryt zásobníku
papíru zcela otevřený.
■ Zásobník papíru lze vyjmout tak, že jej vytáhnete.
■ Zavřete kryt a dvířka zásobníku papíru, aby do něj nevnikal prach a nečistoty.
■ Pokud je zásobník papíru prázdný, kontrolka papíru svítí červeně.
Po vložení papíru a zasunutí zásobníku papíru do tiskárny vymažte stisknutím tlačítka Tisk
chybovou zprávu papíru a pokračujte v
tisku.
cm.
tiskárnou.
6www.kodak.com/go/support
CS
2
Tisk bez počítače
Tisk z paměťové karty nebo USB flash disku (klíčenky USB)
Můžete tisknout snímky přímo z paměťové karty nebo USB flash disku.
Podle obrázku vložte paměťovou karu nebo USB flash disk.
Na displeji LCD se zobrazí aktuální snímek.
2
Vytvořte příkaz tisku:
■ Stisknutím tlačítka zvolte na displeji LCD požadovaný snímek.
■ Stisknutím tlačítka zadejte pro každý snímek požadovaný počet výtisků.
3
Po dokončení výběru snímků a zadání počtu výtisků stiskněte tlačítko Tisk.
■ Tisk lze zrušit stisknutím tlačítka Storno.
POZNÁMKA: Nezatlačujte paměťovou kartu do slotu silou. Nevkládejte do fototiskárny současně více než jednu
paměťovou kartu. Pokud je paměťová karta již vložena, ale zařízení ji nemůže rozpoznat, vyjměte ji
vložte znovu. Kartu nevkládejte ani nevyjímejte, jestliže fototiskárna právě přenáší snímky.
a
Karty a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webové stránce
www.kodak.com/go/accessories.
www.kodak.com/go/support 7
CS
Tisk bez počítače
Proces tisku v tiskárně
Papír prochází tiskovým procesem čtyřikrát. Při prvních třech průchodech tiskárnou se na
papír nanášejí vrstvy žluté, fialové a modrozelené barvy. Při čtvrtém průchodu se nanáší vrstva
Kodak XtraLife
TM
, která vytištěný snímek chrání.
Odstranění perforovaných okrajů z papíru
1
Okraje ohněte nahoru a poté dolů.
2
Oba okraje odtrhněte a zahoďte.
POZNÁMKA: Perforované okraje odtrhněte teprve po ukončení tisku. Papír
bez perforovaných okrajů se do tiskárny nezavede správně.
Tisk ze zařízení kompatibilního s technologií PictBridge
Fototiskárna Kodak EasyShare 500 je vybavena technologií PictBridge, která umožňuje
tisknout ze zařízení kompatibilního s
mobilní telefon s
fotoaparátem).
technologií PictBridge (jako je digitální fotoaparát nebo
1
Zapojte konektor USB ze zařízení kompatibilního
technologií PictBridge do konektoru zařízení USB.
s
Zapněte zařízení (je-li to třeba).
Na displeji LCD se zobrazí aktuální snímek.
2
Informace o tom, jak tisknout, naleznete v návodu
použití příslušného zařízení.
k
8www.kodak.com/go/support
CS
Tisk bez počítače
Tisk označených snímků (DPOF)
Pokud zařízení nebo paměťová karta obsahují snímky, které jsou označené pro tisk (formát
pořadí digitálního tisku – DPOF (digital print order format)), nabídne vám fototiskárna možnost
vytisknout nejdříve označené snímky.
POZNÁMKA: Pokud fotoaparát vytváří snímky s poměrem stran 3:2, použijte toto nastavení. Nastavení 3:2 zaručuje, že
snímky mají stejný poměr stran jako fotopapír ve fototiskárně. Podrobnosti viz návod k
■
Tisk označených snímků —
Začne blikat kontrolka Tisk a vytisknou se označené snímky. Při tisku se ze snímků
označených ve fotoaparátu či na paměťové kartě odstraňují tiskové značky.
■
Chcete-li označené snímky při tisku vynechat —
stiskněte tlačítko Tisk.
stiskněte tlačítko Storno.
Označení snímků pro tisk
Fotoaparát může umožňovat označování snímků k tisku (DPOF), a potom tisk pouze
označených snímků. Podrobnosti viz návod k
POZNÁMKA: Následující postup se týká digitálních fotoaparátů Kodak EasyShare. Informace o vytváření DPOF
jiných fotoaparátech naleznete v návodu k obsluze fotoaparátu.
Zkontrolujte, zda je zvýrazněna volba Print (Tisk) . Pokud chcete označit všechny
snímky, které se nacházejí na aktuálním paměťovém médiu, zvýrazněte volbu Print All
(Tisknout vše)
3
Stisknutím tlačítka vyberte počet kopií (0 – 99). Výchozí počet snímků je jeden.
Nula odstraní u zvoleného snímku značku. Chcete-li stejné množství výtisků použít i pro
další snímky, vyhledejte je stisknutím tlačítka
Ve stavové oblasti je zobrazena ikona tisku .
4
Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) funkci ukončete.
POZNÁMKA: Odstranění označení pro tisk ze všech snímků: v nabídce Share (Sdílet) zvýrazněte možnost Cancel
Prints (Zrušit tisk)
Pokyny k tisku označených snímků z počítače viz strana 23.
a stiskněte tlačítko OK.
a stiskněte tlačítko OK.
použití fotoaparátu.
.
použití fotoaparátu.
www.kodak.com/go/support
CS
9
3
Tyto funkce používejte ke zdokonalení a sdílení snímků:
Využijte všech funkcí své tiskárny
■ Redukce efektu červených
očí, strana 10
■ Otočit, strana 11
■ Prezentace, strana 11
■ Oříznout, strana 11
■ Velikost snímku, strana 12
■ Režim barev, strana 14
■ Úroveň kazety, strana 15
■ Tisk označených, strana 15
■ Nastavení bezdrátové sítě,
strana 15
■ Jazyk, strana 16
■ Výchozí nastavení, strana 16
■ O přístroji, strana 16
Redukce efektu červených očí na snímcích
Fototiskárna EasyShare 500 automaticky rozpozná výskyt efektu červených očí a umožní vám
jednoduchým stisknutím tlačítka snímky upravit.
POZNÁMKA: Zapnutí funkce redukce efektu červených očí může mít za následek delší dobu tisku.
Redukce efektu červených očí proběhne u všech snímků, při jejichž pořízení byl použit blesk.
Chcete-li nastavit funkci redukce efektu červených očí jako trvale zapnutou:
■ Stiskněte a podržte tlačítko Redukce efektu červených očí po dobu 5 sekund.
Kontrolka Redukce efektu červených očí bliká a poté začne svítit.
Pokud budete chtít změnit výchozí nastavení funkce redukce efektu červených očí na
„vypnuto“, postup opakujte.
POZNÁMKA: Tlačítko Redukce efektu červených očí nefunguje při tisku z počítače. Při tisku z počítače použijte
software EasyShare. Při použití funkce redukce efektu červených očí může dojít k
doby tisku.
mírnému prodloužení
10www.kodak.com/go/support
CS
Využijte všech funkcí své tiskárny
Otočení snímků
Stiskněte tlačítko Otočit a snímek se otočí o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček.
POZNÁMKA: Snímek se otočí pouze pro účely prohlížení, jeho orientace se neuloží.
Použití prezentace
K zobrazení snímků na displeji LCD fototiskárny použijte funkci Slide Show (Prezentace).
1
Vložte kartu do slotu pro paměťové karty (nebo k fototiskárně připojte zařízení USB).
2
Stiskněte tlačítko Prezentace.
Prezentace bude zahájena do 10 sekund.
3
Pokud chcete změnit nastavení prezentace, stisknutím tlačítka funkci zvýrazníte.
Poté stiskněte tlačítko Tisk.
zvolte, zda prezentace proběhne jednou nebo se bude opakovat.
Oříznutí snímků
Pro tisk nejlepší části snímku použijte funkci oříznout.
POZNÁMKA: Oříznutý snímek se uloží na dostatečně dlouhou dobu pro potřeby tisku; potom se vrátí ke svému
původnímu vzhledu.
1
Vložte kartu do slotu paměťové karty (nebo k fototiskárně připojte zařízení USB),
stisknutím
2
Stiskněte tlačítko Oříznout.
Ve snímku se zobrazí ořezávací rámeček.
■ Stisknutím tlačítka Oříznout zobrazíte další velikosti ořezávacích rámečků.
■
Orientaci ořezávacího rámečku na výšku nebo šířku nastavíte stisknutím tlačítka Otočit.
3
Stisknutím tlačítek přesunete ořezávací rámeček na požadované místo.
4
Snímek oříznete stisknutím tlačítka Tisk.
Můžete snímek vytisknout nebo upravit oříznutí. Snímek se poté vrátí ke svému
původnímu vzhledu.
vyhledejte požadovaný snímek.
www.kodak.com/go/support
CS
11
Využijte všech funkcí své tiskárny
Změna velikosti tištěného snímku
1
Na zařízení, ze kterého chcete tisknout, nastavte možnosti tisku. Prostudujte si příslušnou
část tohoto návodu nebo uživatelské příručky zařízení.
2
Stiskněte tlačítko Nabídka.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Picture Size (Velikost snímku) a stiskněte
tlačítko Tisk.
4
Stisknutím tlačítka zvýrazněte velikost snímku a stiskněte tlačítko Tisk.
Nastavení Picture Size (Velikost snímku)Počet a velikost výtisků na list
1 na plochu
(celá fotografie)Jeden snímek o rozměrech 10,2 cm x 15,2 cm
2 na plochu
4 na plochu
9 na plochu
(velikost kreditní karty) Až dva snímky o rozměrech 5,4 cm x 8,5 cm
(velikost peněženky) Až čtyři snímky o rozměrech 5,1 cm x 7,6 cm
(miniaturní fotografie) Až devět snímků o rozměrech 3,4 cm x 5,1 cm
POZNÁMKA: Informace o změně výchozí velikosti snímku viz strana 16.
Vliv nastavení velikosti snímku na počet kopií
Ve většině případů určuje nastavení velikosti snímku i počet vytištěných kopií. Jestliže například
pro tisk snímku zvolíte možnost 2 na plochu, vytisknou se na jeden list papíru dvě kopie.
Při tisku označených snímků závisí počet tištěných kopií na nastavení vašeho fotoaparátu
nebo zařízení. Pokud jsou například ve vašem fotoaparátu označeny k
jedné kopii a na fototiskárně je vybrána volba 4 na plochu, na jeden list papíru se vytisknou tři
snímky o rozměrech 5,1
cm x 7,6 cm.
Nejlepších výsledků lze dosáhnout takovým výběrem velikosti snímku nebo počtu kopií
tiskárně, ve fotoaparátu nebo na zařízení), který co nejlépe využije prázdnou plochu
(v
papíru.
12www.kodak.com/go/support
CS
tisku tři snímky po
Využijte všech funkcí své tiskárny
POZNÁMKA: Při tisku ze zařízení kompatibilního s technologií PictBridge se velikost snímku a počet kopií řídí
nastavením velikosti snímku a počtu kopií na tomto zařízení. Tyto možnosti nastavte na zařízení ještě
před zahájením tisku. Pokud velikost snímků zvolená na zařízení neodpovídá žádné z
velikostí snímků, které jsou k
dispozici na fototiskárně, zvolí se automaticky nejbližší velikost snímku,
podporovaných
která je na fototiskárně dostupná.
Tisk různých snímků na jeden list
1
Vložte kartu do slotu pro paměťové karty (nebo
fototiskárně připojte zařízení USB).
k
2
Zvolte velikost snímku:
■ Stiskněte tlačítko Nabídka.
■ Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost
Picture Size (Velikost snímku) (strana 12) a stiskněte
tlačítko Tisk.
■ Stisknutím tlačítka zvolte velikost snímku
a stiskněte tlačítko Tisk.
3
Vytvořte příkaz tisku:
■ Stisknutím tlačítka zvolte na displeji LCD
požadovaný snímek.
■ Stisknutím tlačítka zadejte pro každý snímek
požadovaný počet výtisků.
4
Po dokončení výběru výtisků, počtu a velikosti stiskněte
tlačítko Tisk.
■ Tisk lze zrušit stisknutím tlačítka Storno.
www.kodak.com/go/support
CS
13
Využijte všech funkcí své tiskárny
Tisk duplicitních snímků na jeden list
1
Vložte kartu do slotu pro paměťové karty (nebo
fototiskárně připojte zařízení USB).
k
2
Zvolte velikost snímku:
■ Stiskněte tlačítko Nabídka.
■ Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost
Picture Size (Velikost snímku) (strana 12) a stiskněte
tlačítko Tisk.
■ Stisknutím tlačítka zvolte velikost snímku
a stiskněte tlačítko Tisk.
3
Vytvořte příkaz tisku:
■ Stisknutím tlačítka zvolte na displeji LCD
požadovaný snímek.
■ Stisknutím tlačítka zadejte pro každý snímek
požadovaný počet výtisků.
4
Po dokončení výběru výtisků, počtu a velikosti stiskněte
tlačítko Tisk.
Změna režimu barev
1
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Color Mode (Režim barev) a stiskněte
tlačítko Tisk.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte výběr a stiskněte tlačítko Tisk.
■ Natural (Přirozené)
■ Enhanced (Zvýrazněné)
■ Sepia (Sépia)
■ Black and White (Černobílá)
Snímky se tisknou ve vámi vybraném režimu barev.
14www.kodak.com/go/support
CS
Využijte všech funkcí své tiskárny
Kontrola úrovně kazety
1
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Donor Level (Úroveň kazety) a stiskněte
tlačítko Tisk.
Zobrazí se odhad zbývajících snímků a velikost tiskové kazety.
Tisk označených snímků
POZNÁMKA: Tato volba nabídky je k dispozici pouze když jste snímky označili ve vašem zařízení nebo na paměťové
kartě.
1
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Tagged Prints (Tisk označených) a stiskněte
tlačítko Tisk.
3
Pokud jsou označené snímky k dispozici a chcete je vytisknout, postupujte podle
zobrazených pokynů.
Kontrola nastavení bezdrátové sítě
1
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Wireless Settings (Nastavení bezdrátové
sítě), potom stiskněte tlačítko Tisk.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte výběr a stiskněte tlačítko Tisk.
■ Technologie Bluetoot h
■ Karta Wi-Fi
Zobrazí se informace o nastavení bezdrátové sítě. Je-li to nutné, použijte k procházení
tlačítka
.
www.kodak.com/go/support
CS
15
Využijte všech funkcí své tiskárny
Změna jazyka
1
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Language (Jazyk) a stiskněte tlačítko Tisk.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte výběr a stiskněte tlačítko Tisk.
Jazyk displeje LCD bude aktualizován.
Změna výchozího nastavení
1
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Default Settings (Výchozí nastavení)
a stiskněte tlačítko Tisk.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte výběr a stiskněte tlačítko Tisk.
■ Picture Size (Velikost snímku)
■ Color Mode (Režim barev)
■ Redukce efektu červených očí
■ Reset Defaults (Obnovit výchozí hodnoty)
Pro všechna nastavení jsou ukázány výchozí hodnoty.
4
Pokud chcete změnit výchozí nastavení, postupujte podle pokynů. Pokud se chcete vrátit
ke všem výchozím nastavením od výrobce, zvolte položku Reset Defaults (Obnovit výchozí
hodnoty).
Zobrazení informací o přístroji
1
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost About (O přístroji) a stiskněte tlačítko Tisk.
Zobrazí se informace o fototiskárně.
16www.kodak.com/go/support
CS
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.