Tüm ekran görüntüleri simüle edilmiştir.
Kodak ve EasyShare, Eastman Kodak Company'nin ticari markalarıdır.
Schneider-Kreuznach, Xenar ve Variogon, Jos kuruluşunun ticari markalarıdır.
Schneider Optische Werke GmbH, Eastman Kodak Şirketinin lisansı altında
kullanılmıştır.
P/N 4J1301_tr
Üstten, Önden Görünüm
Ürün özellikleri
3
4
5
2
1
1Gezinme kadranı4Flip-up flash (Yukarı açılan Flaş)
2Deklanşör5Self-Timer/Video (Otomatik
Zamanlayıcı/Video) ışığı
3Mikrofon6Objektif
6
Yandan görünümler
2
3
4
5
6
1
1SD/MMC kart yuvası 5USB portu/ DC-In/ A/V-Çıkış kapağı
2Diyoptri kadranı6USB Portu
3Harici flaş konektörü7DC-In (5V)
4Harici flaş konektör kapağı 8A/V Çıkış (televizyondan izlemek için)
www.kodak.com/go/supporti
7
8
TR
Ürün özellikleri
Arkadan görünüm
1
32
4
5
6
7
8
9
10
15
14
13
12
11
1 Boyun askı yeri10Mod kadranı
2 EVF/LCD iki konumlu butonu11Review (İnceleme) butonu
3 EVF (Electronic
12Menu (Menü) butonu
Viewfinder-Elektronik Vizör)
4 On/Off (Açma/Kapama) butonu13Delete (Sil) butonu
5 Zum (Geniş Açı/Telefoto)14Güç halkası
6 Boyun askı yeri15(LCD: liquid crystal display - sıvı
1 Boyun askılı kamera5 Askılı objektif kapağı
2 Özel platform yuvası (EasyShare kamera
platformu veya yazıcı platformu için)
3 Pil şarj cihazı ve fiş(ler)7 Ses/Görüntü kablosu (resim ve
4 Li-Ion şarj edilebilir pil
Gösterilmeyenler: Kullanım kılavuzu (bir CD içinde gelebilir), Başlama
Noktası! kılavuzu, Kodak EasyShare yazılım CD'si. İçerik üzerinde önceden
uyarıda bulunmadan değişiklik yapılabilir.
6 USB kablosu
videoları televizyonda izlemek için)
6
7
Yazılımın ilk olarak kurulması
ÖNEMLİ:
Kamerayı (veya platformu) bilgisayara bağlamadan önce Kodak
EasyShare yazılım CD'sinden yazılımı kurun. Aksi taktirde, yazılım
hatalı kurulabilir. Bkz. Başlama Noktası! kılavuzu veya
kurulumu, sayfa 45
.
Yazılımın
www.kodak.com/go/support1
TR
Başlangıç
Pilin şarj edilmesi
Li-Ion şarj edilebilir pilinin ilk kullanımdan önce şarj edilmesi gerekmektedir.
123
1 Pili şarj cihazına takın.
2 Elektrik prizinize uyan fişi takın.
3 Şarj cihazını prize takın.
Gösterge ışığı kırmızı olacaktır. Gösterge ışığı yeşil olduğunda pili çıkartın ve
şarj cihazını fişten çekin. Şarj işlemi yaklaşık 3 saat sürer.
Ayrıca, opsiyonel Kodak EasyShare yazıcı veya kamera platformu kullanarak
pili şarj edebilirsiniz. Bu ve diğer aksesuarları bir Kodak ürünleri satıcısından
veya www.kodak.com/go/dx7590accessories adresinden satın alabilirsiniz.
Pilin takılması
DİKKAT:
Sadece Kodak EasyShare Li-Ion şarj edilebilir pili kullanın.
1 Kameranın kapalı olduğundan emin olun.
2 Kameranın altındaki pil kapağını kaydırın ve
kaldırarak açın.
3 Pili gösterildiği şekilde takın. Pili, pil yuvasına
bastırın.
4 Pil kapağını kapatın.
2www.kodak.com/go/support
TR
Önemli pil bilgileri
Kodak pil değiştirme türleri/pil ömrü
Gerçek pil ömrü kullanıma göre değişkenlik gösterebilir.
Li-Ion şarj edilebilir pil,
1700 mAh (KLIC 5001)
(kamerayla birlikte gelir)
Başlangıç
275-325
0
Pil Ömrü (Yaklaşık re
sim sayısı)
400
Sadece Kodak EasyShare Li-Ion şarj edilebilir pilini kullanmanızı öneririz. Her
marka 3.7V Li-Ion şarj edilebilir pil, kamerayla uyumlu değildir. Onaylanmamış
aksesuarların neden olduğu zararlar garanti kapsamında değildir.
Opsiyonel pil: Gücü daha düşük olan Kodak EasyShare Li-Ion şarj edilebilir pil,
1050 mAh, kullanabilirsiniz. Kameranızdaki 1700 mAh pil ile
karşılaştırıldığında, tam şarj başına yaklaşık 30% daha az resim çekme
olasılığı vardır.
Pil ömrünün uzatılması
■ Pil gücünü hızla tüketen aşağıdaki etkinlikleri sınırlı tutun:
– Hızlı Görüntüleme (sayfa 11) kullanma
– Flaşın aşırı kullanılması
– LCD ekran kullanmak; onun yerine EVF ekranından faydalabilirsiniz.
■ Pil bağlantı uçlarındaki kir pil ömrünü etkileyebilir. Pilleri kameraya
takmadan önce, bağlantı noktalarını temiz, kuru bir bezle silin.
■ 5° C altındaki sıcaklıklarda pil performansı düşecektir. Kameranızı soğuk
havada kullanırken, yanınızda yedek pil bulundurun ve bunları sıcak tutun.
Çalışmayan soğuk pilleri atmayın; oda sıcaklığına döndüklerinde tekrar
kullanılabilirler.
Aşağıdakiler için, www.kodak.com/go/dx7590accessories adresini ziyaret
edin:
Kodak EasyShare kamera platformu — kameranıza güç sağlar, resimlerinizi
bilgisayarınıza aktarır ve pilinizi şarj eder.
Kodak EasyShare yazıcı platformu — kameranıza güç sağlar, bilgisayarlı
veya bilgisayarsız olarak 10 x 15 cm ebadında baskılar oluşturur, resimleri
aktarır ve pilinizi şarj eder.
Kodak 5 volt AC adaptör — kameranıza güç sağlar
www.kodak.com/go/support3
TR
Başlangıç
Pil güvenliği ve taşınması
■ Pillerin, madeni paralar dahil olmak üzere, metal nesnelere temas
etmesine izin vermeyin. Aksi takdirde, piller kısa devre yapabilir, boşalabilir,
ısınabilir veya sızıntı yapabilir.
■ Şarj edilebilir pillerin atılması ile ilgili bilgiler için, www.rbrc.com adresindeki
Rechargeable Battery Recycling Corporation (Şarj Edilebilir Pil Geri
Dönüşüm Kuruluşu) İnternet sitesini ziyaret edin.
Power (güç) halkası yanıp sönmeyi bıraktığında
kameranız resim çekmeye hazır demektir.
En son hangisinin kullanıldığına bağlı olarak
EVF veya LCD ekran açılır.
■ On/Off (Açma/Kapama) butonuna basarak
Güç halkası
kamerayı kapatın.
Kamera, devam etmekte olan işlemleri
tamamlar.
Dil ayarı
1 Kamerayı açın. Menu (Menü) butonuna basın.
2 Setup Menu (Ayarlar Menüsü) üzerine gelene kadar kumanda
kolunu hareket ettirin, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
3 Language (Dil) üzerine gelene kadar kumanda kolunu hareket
ettirin, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
4 Kumanda kolunu hareket ettirerek bir dil seçin: English (ingilizce),
German (Almanca), Spanish (İspanyolca), French (Fransızca), Italian
(İtalyanca), Portuguese (Portekizce), Chinese (Çince), Korean (Korece)
veya Japanese (Japonca).
5 Bitirdiğiniz zaman OK (Tamam) butonuna basın.
6 Menüden çıkmak için Menu (Menü) butonuna basın.
4www.kodak.com/go/support
TR
Başlangıç
Tarih ve saat ayarı
Tarih ve saatin ilk kez ayarlanması
Kamerayı ilk kez açtığınızda veya pil uzun süreli olarak çıkarılmışsa,
Time have been reset
(Tarih ve Saat sıfırlandı)
mesajı gösterilir.
1 SET DATE & TIME (TARİH VE SAAT AYARI) belirginleşir. OK (Tamam)
butonuna basın.
2 4'üncü adıma gidin, bkz. Diğer zamanlarda tarih ve saat ayarı.
Diğer zamanlarda tarih ve saat ayarı
1 Kamerayı açın. Menu (Menü) butonuna basın.
2 Setup Menu (Ayarlar Menüsü) üzerine gelene kadar kumanda
kolunu hareket ettirin sonra, OK (Tamam) butonuna basın.
3 Kumanda kolunu Date & Time (Tarih ve Saat) üzerine gelene
kadar hareket ettirin sonra OK (Tamam) butonuna basın.
4 Kumanda kolunu hareket ettirerek tarih ve saati ayarlayın. Bir sonraki
ayara geçmek için Kumanda kolunu kullanın.
5 Bitirdiğiniz zaman OK (Tamam) butonuna basın.
6 Menüden çıkmak için Menu (Menü) butonuna basın.
NOT: Bilgisayarınızın işletim sistemine bağlı olarak, Kodak EasyShare yazılımı bilgisayarınızın
kamera saatinin güncellenmesini sağlayabilir. Ayrıntılar için EasyShare yazılımı Help
(Yardım) dosyasına bakın.
Date and
www.kodak.com/go/support5
TR
Başlangıç
Ekranı EVF veya LCD olarak değiştirmek
Kameranızda bir Elektronik Vizör (EVF) bulunmaktadır. EVF, LCD (Likit Kristal
Ekran) ekran gibi, kameranın yakaladığı tüm görüntüleri gösterir.
İki konumlu
EVF/LCD
butonu
NOT: Hiç resim çekilmediği takdirde, 1 dakika sonra EVF/LCD ekranı kapanır. Ekranı yeniden
açmak için herhangi bir butona basın.
Diyoptri kadranının kullanılması
EVF netliğini görüş şeklinize göre ayarlayabilirsiniz.
Diyoptri kadranı
EVF
İki konumlu EVF/LCD butonuna basarak
ekranı EVF ve LCD arasında değiştirebilirsiniz.
Seçim, siz butona yeniden basana kadar kalır.
■ EVF'den bakın.
■ Vizördeki resim netleşene kadar diyoptri
kadranını çevirin.
Kamera ve resim durumlarının kontrol edilmesi
EVF/LCD ekranında beliren simgeler, etkin kamera ve resim ayarlarını belirtir.
Status (Durum)
butonu
6www.kodak.com/go/support
TR
Simgeleri açıp kapamak için Status (Durum)
butonuna basın.
Başlangıç
Resimleri bir SD veya MMC kartında saklamak
Kameranız 32 MB dahili belleğe sahiptir. Resim ve videolarınızı saklamak için
sökülebilir, yeniden kullanılabilir bellek alanı olarak opsiyonel SD/MMC kartlarını
bir Kodak bayisinden veya www.kodak.com/global/en/digital/accessories internet
adresinden satın alabilirsiniz.
NOT: Kodak SD veya MMC kartları önerilir. Diğer SD markaları da kullanılabilir ancak SD
logosuna sahip olmaları gerekmektedir. (The SD logosu SD Card Association kuruluşunun
ticari markasıdır.) Kartı ilk kullandığınızda resim çekmeden önce bu kamerada
biçimlendirin (Bkz. sayfa 32).
DİKKAT:
Kart sadece tek bir şekilde takılabilir; zorlandığı taktirde kamera
veya kart hasar görebilir. Yeşil ready (hazır) ışığı yanıp sönerken
kartı takıp çıkartmayın; aksi halde resimler, kart veya kamera
hasar görebilir.
1 Kamerayı kapatın ve kart kapağını açın.
2 Kartı gösterilen şekilde kamera gövdesine
yerleştirin.
3 Kartı yuvaya sonuna kadar itin.
4 Kapağı kapatın.
Kartı çıkartmak için kamerayı kapatın. Kartı
içeri doğru bastırıp bırakın Kart kısmen dışarı
çıktığında, çekerek çıkartın.
Saklama kapasiteleri için bkz. sayfa 67
www.kodak.com/go/support7
TR
2Resim ve video çekilmesi
Resim çekme
Kamera, İnceleme, Paylaş veya Ayar modlarındayken resim çekmeye her
zaman hazırdır ancak Sık Kullanılanlar modunda hazır değildir.
(Video modunda kamera video çeker.)
NOT: Genel resim çekme durumlarında Auto (Otomatik) modunu kullanın. (Bkz. sayfa 13,
diğer kamera modu seçenekleri için.)
3 Hedefinizi çerçeveye almak için EVF veya LCD ekran kullanın. (Aralarında
geçiş yapmak için iki konumlu EVF/LCD butonuna basın. Bkz. sayfa 6.)
EVF/LCD ekranında mod açıklaması ve canlı bir görüntü gösterir.
NOT: Flaşlı resimler çekmek için yukarı açılan flaşı açın (bkz. sayfa 19). Flaşın açılması
gerektiğinde EVF/LCD ekranında bir Flaşı Aç uyarısı belirir.
Flaşı Aç uyarısı
4 Otomatik odaklama (AF-Auto Focus) ve
Otomatik poz (AE- Auto Exposure) için
Deklanşöre yarıya kadar basın.
AF/AE göstergesi görünür. Eğer odaklama ve
poz başarısız olursa çekimi yeniden oluşturun
ve tekrar deneyin.
5 Resmi çekmek için Deklanşöre tam olarak
basın.
EVF ekran
LCD ekran
AF/AE göstergesi:
TR
8www.kodak.com/go/support
AF/AE
göstergesi
yeşil — başarılı
kırmızı — başarısız
başarısız odaklama
başarısız poz
Resim ve video çekilmesi
Otomatik odak çerçeveleme işaretlerinin kullanılması
EVF/LCD ekranını vizör olarak kullandığınızda, çerçeveleme işaretleri
kameranın odaklandığı yeri gösterir. Mümkün olan en iyi resim için, kamera,
hedefler görüntü merkezinde olmasa dahi, ön plandaki hedeflere odaklanır.
1 Deklanşöre yarım olarak basın ve tutun.
Çerçeveleme işaretleri maviden yeşile döndüğünde odaklama sağlanmış olur.
Deklanşör yarıya kadar basılıyken:
Çerçeveleme
işaretleri
2 Eğer kamera istenen hedefe odaklanmıyorsa (veya çerçeveleme işaretleri
kaybolmuşsa), Deklanşöre basmayı bırakın ve çekimi yeniden oluşturun.
3 Resmi çekmek için Deklanşöre tam olarak basın.
NOT: Çerçeveleme işaretleri Manzara veya Video modunda gösterilmez. Odak Alanı (sayfa 28)
kullandığınızda ve Merkez Alanını ayarladığınızda, çerçeveleme işaretleri Merkez Geniş'de
sabitlenir.
Merkez odak
Merkez geniş odak
Yan odak
Merkez ve yan odak
Sol ve sağ odak
www.kodak.com/go/support9
TR
Resim ve video çekilmesi
Çekim modları
Sadece etkin kamera ayarları ekranda gösterilecektir:
FlaşResim boyutu
Manzara/Yakın çekim
Tar i h damg a sı
Albüm adı
Zum:
dijital
telefoto
geniş
Diyafram açıklığı
Deklanşör hızı
Arka
arkaya
çekim
Sıkıştırma
Kalan resim/süre
Saklama yeri
AF modu
Odak alanı
Poz ölçme
Beyaz dengesi
Zayıf pil (yanıp
sönüyor = bitmişt
Kamera modu
ISO
Flaş Telafisi
Poz telafisi
Çekim modları — deklanşör yarı basılıyken
Etkin manuel ayarları görüntüleyebilmek için Deklanşöre yarıya kadar basın:
Yavaş deklanşör hızı uyarısı
Flaşı Aç uyarısı
Otomatik Odaklama/
Otomatik Poz
(AF/AE göstergesi)
Otomatik odaklama
çerçeveleme işaretleri
ISO
Diyafram açıklığı
Deklanşör hızı
Flaş Telafisi
Poz telafisi
Bir videonun çekilmesi
NOT: Optik zumu video kaydından önce değiştirebilirsiniz (kayıt sırasında değiştiremezsiniz).
1 Kadranı Video'ya çevirin.
2 Menu (Menü) butonuna basın. Video Size (Video Boyutu) seçeneğinin
üzerine gelmek için kumanda kolunu hareket ettirin ve ardından
OK (Tamam) butonuna basın.
3 İstenilen Boyutun üzerine gelebilmek için kumanda kolunu hareket
ettirin ve ardından OK (Tamam) butonuna basın.
10www.kodak.com/go/support
TR
Resim ve video çekilmesi
4 Kayıt sırasında kamera gürültüsünü ortadan kaldırmak için Continuous
AF'yi (Sürekli AF) kapatın. (Bkz. sayfa 29.)
5 Hedefinizi çerçeveye almak için EVF veya LCD ekran kullanın. (Diğer
ekrana geçmek için iki konumlu EVF/LCD butonuna basın. Bkz. sayfa 6.)
6 Deklanşöre tam olarak basın ve bırakın. Kaydı durdurmak için Deklanşöre
tekrar basın ve bırakın.
Kayıt sırasında, ekranda REC göstergesi yanıp söner ve geçen zaman
gösterilir.
NOT: İsterseniz kayda başlamak için Deklanşöre tam olarak basın ve 2 saniyeden uzun bir süre
basılı tutun. Kaydı durdurmak için Deklanşörü bırakın. Kayıt ayrıca saklama yeri dolunca
da durur. Video saklama kapasiteleri için bkz. sayfa 68.
Yeni çektiğiniz resim veya videonun Hızlı
Görüntülenmesi — İncelenmesi
Resim veya video, çekildikten sonra yaklaşık 5 saniye süreyle EVF veya LCD
ekranda hızlı görüntülenir. Resim veya video görüntülenirken aşağıdaki
işlemleri yapabilirsiniz:
■ İnceleme: Bir işlem yapmazsanız resim/video
kaydedilecektir.
■ Yürütme (video): Videoyu yürütmek için OK
(Tamam) butonuna basın. Sesi ayarlamak için
kumanda kolunu hareket ettirin.
Videoyu duraklatmak için yeniden OK
(Tamam) butonuna basın.
■ Paylaşma: Bir resmi/videoyu e-posta ile
göndermek üzere (bkz. sayfa 49) veya sık
kullanılan olarak etiketlemek veya bir resmi
baskı amacıyla etiketlemek için Share (Paylaş)
butonuna basın. (Bkz. sayfa 48.)
■ Silme: Resim/video ve ekranda
(Paylaş)(Sil)(Tamam)
OK ShareDelete
NOT: Hızlı görüntüleme sırasında sadece poz parantezleme (bkz. sayfa 24) veya arka arkaya
çekim serileri (bkz. sayfa 24) görüntülenir. Eğer Delete'i (Sil) seçerseniz arka arkaya çekim
serisindeki tüm resimler silinecektir. Seçerek silme işlemini İnceleme modundayken yapın
(bkz. sayfa 40).
gösterilirken Delete (Sil) butonuna basın.
www.kodak.com/go/support11
TR
Resim ve video çekilmesi
Optik zumun kullanılması
Hedefinize 10X'e kadar yaklaşmak için optik zumu kullanın. Optik zum, objektif
hedefe 0,6 m'den yakın değilken etkindir. (Daha güzel resim ipuçları için bkz.
sayfa 35
ÖNEMLİ:
.) Optik zumu video çekiminden önce (sırasında değil) değiştirebilirsiniz.
Yüksek zumlu resimler çekerken kameranızı sağlam bir zemine ya da
bir tripod üzerine yerleştirin.
1 Hedefinizi çerçeveye almak için EVF veya
LCD ekran kullanın.
2 Yakınlaşmak için zum butonunu Telephoto'ya
(Telefoto) (T) doğru bastırın. Uzaklaşmak için
Wide Angle'a (Geniş Açı) (W) doğru itin.
EVF veya LCD ekran zumlanmış resmi ve zum
Zum göstergesi
Dijital zum mesafesi
göstergesini görüntüler.
3 Pozlama ve odaklamayı ayarlamak için
Deklanşöre yarım olarak basın ve bu
Optik zum mesafesi
şekilde tutun, ardından tamamen basarak
resmi çekin. (Video çekerken Deklanşöre
basıp bırakın.)
Gelişmiş dijital zumun kullanılması
Optik zuma ek olarak 3X büyütme elde edebilmek için herhangi bir Still
(Hareketsiz) modda gelişmiş dijital zum kullanın; Kullanılabilir ayarlar 12X 30X arasındadır.
ÖNEMLİ:
1 Zoom (Zum) butonunu telefoto optik zum sınırına itin (10X). Butonu bırakın
2 Pozlama ve odaklamayı ayarlamak için Deklanşöre, yarım olarak basın ve
NOT: Video kaydı için dijital zum kullanamazsınız.
ÖNEMLİ:
Yüksek zumlu resimler çekerken kameranızı sağlam bir zemine ya da
bir tripod üzerine yerleştirin.
ve ardından tekrar basın.
EVF veya LCD ekran zumlanmış resmi ve zum göstergesini görüntüler.
bu şekilde tutun ardından tam olarak basarak resmi çekin.
Dijital zum kullanırken baskı kalitesinde bir düşüş görebilirsiniz. Resim
boyutu 1 MP'den azsa, zum göstergesindeki mavi çubuk durur ve
kırmızıya döner. Kabul edilebilir bir 10 x 15 cm baskı için, çubuğun
mavi renkte kalmasına dikkat edin.
12www.kodak.com/go/support
TR
Resim çekme modları
Mod kadranı
Hedef ve ortam koşullarınıza
en uygun modu seçin.
Kullanılan ModAmaç
Auto
(Otomatik)
ProgramPoz telafisi (kameraya giren ışık miktarı) ve flaş telafisinin
Diyafram
Önceliği
Deklanşör
Önceliği
Genel resim çekimi, resim kalitesinde mükemmel bir denge
ve kullanım kolaylığı sağlar.
denetlenmesi. Kamera, deklanşör hızını ve diyafram
açıklığını (f-noktası), pozdaki ışığa göre otomatik olarak
ayarlar. Program modu, tüm menü seçeneklerine erişirken
otomatik olarak çekim yapma rahatlığı sunar. Ayarları
seçmek için gezinme kadranını kullanın. (Bkz. P, A, S, M, ve
C modları, sayfa 16.) Diğer ayarları değiştirmek için Menu
(Menü) butonuna basın.
Diyafram açıklığı, poz telafisi, flaş telafisi ve ISO hız denetimi.
Diyafram önceliği modu, esas olarak alanın derinliğini (netlik
aralığını) denetlemek için kullanılır.
NOT: Diyafram açıklık ayarı, optik zum kullanırken etkilenebilir.
Ayarları seçmek için gezinme kadranını kullanın. (Bkz. P, A ,
S, M, ve C modları, sayfa 16
için Menu (Menü) butonuna basın.
Deklanşör hızı, poz telafisi, flaş telafisi ve ISO hız denetimi.
Kamera, diyafram açıklığını otomatik olarak uygun poza
getirir. Deklanşör önceliği modu, esas olarak hareketli
hedeflerin bulanık çıkmasını önlemek için kullanılır.
Kameranın sallanmasını engellemek için, düşük deklanşör
hızlarında tripod kullanın. Ayarları seçmek için gezinme
kadranını kullanın. (Bkz. P, A, S, M, ve C modları, sayfa 16.)
Diğer ayarları değiştirmek için Menu (Menü) butonuna basın.
Resim ve video çekilmesi
.) Diğer ayarları değiştirmek
www.kodak.com/go/support13
TR
Resim ve video çekilmesi
Kullanılan ModAmaç
ManuelYaratıcılığın en üst seviyesi. Diyafram açıklığı, flaş telafisi,
deklanşör hızı ve ISO hızını ayarlayabilirsiniz. Poz telafisi,
poz ölçer olarak görev yapar ve kabul edilebilir bir poz
oluşturacak şekilde uygun diyafram açıklığı ve deklanşör
hızını önerir. Kameranın sallanmasını engellemek için, düşük
deklanşör hızlarında tripod kullanın. Ayarları seçmek için
gezinme kadranını kullanın. (Bkz. P, A, S, M, ve C modları,
sayfa 16.) Diğer ayarları değiştirmek için Menu (Menü)
butonuna basın.
Custom
(Özel)
VideoSesli görüntü çekimi. (Bkz. sayfa 10.)
"Kullanıcı tarafından oluşturulan" mod. Diğer kamera
ayarlarından bağımsız olarak kaydedilen P, A, S, M ile tüm
Custom (Özel) ayarları (poz karşılama, flaş karşılama, ISO
hızı) kullanmak için. Ayarları seçmek için gezinme kadranını
kullanın. (Bkz. P, A, S, M, ve C modları, sayfa 16.) Yakalama
modu seçmek için Menu (Menü) butonuna basın. (Bkz. Özel
Poz Modu, sayfa 25.) Diğer ayarları değiştirmek için Menu
(Menü) butonuna basın.
Sık
Sık Kullanılanların görüntülenmesi. (Bkz. sayfa 50.)
Kullanılanlar
Scene
(Sahne)
Resim çekerken 14 özel koşulda yönelt-ve-çek kolaylığı.
(Bkz. Sahne modları, sayfa 15.)
SporHareketli hedefler. Deklanşör hızı yüksektir. Kamera ön
Portreİnsanların tam çerçeve portreleri. Hedefin net ve arka planın
belirsiz olmasını sağlar. En iyi sonucu almak için hedefi en
az 2 m uzağa yerleştirin ve çerçeveyi baş ve omuz pozuyla
doldurun. Arkaplan bulanıklığını abartmak için Telefoto
kullanın. Kamera ön ayarları f/2.8–f/3.7, Multi-Pattern (Çoklu
Model) Poz Ölçme, Multi-Zone (Çoklu Alan) Odak,
ISO 100'dür.
14www.kodak.com/go/support
TR
Resim ve video çekilmesi
Sahne modları
1 Mod Kadranını Screen (Sahne)'ye çevirin.
2 Sahne modu açıklamalarını görüntüleyebilmek için kumanda kolunu
hareket ettirin.
NOT: Ekran kapanırsa OK(tamam) butonuna basın.
3 Scene (Sahne) modu seçmek için OK (Tamam) butonuna basın.
SCN (Sahne) modu AmaçKamera ön ayarları
Yakın çekim 70 cm'den yakın
hedefler.
ManzaraUzaktaki sahneler. Flaş
patlamıyor. Otomatik
odak çerçeveleme
işaretleri Manzara
modunda bulunmaz
(sayfa 9).
Gece
Portresi
Gece
Manzarası
KarParlak karlı sahneler.f/2.8–f/3.7, +1 Poz Telafisi, Merkez
SahilParlak sahil sahneleri. f/2.8–f/3.7, +1 Poz Telafisi, Merkez
MetinBelgeler.f/2.8–f/3.7, Makro Odak, +1 Poz
Gece sahnelerinde
veya düşük ışıklı
durumlarda insanların
gözlerindeki kırmızılığı
azaltır. Kamerayı düz,
sabit bir yüzeye
yerleştirin veya bir
tripod kullanın.
Geceleri uzaktaki
pozları çekmek için
kullanılır. Flaş
patlamıyor. Kamerayı
düz, sabit bir yüzeye
yerleştirin veya bir
tripod kullanın.
f/2.8–f/3.7, Makro Odak, Merkez
Ağırlık Ölçme, Merkez Alan Odak,
ISO 100
f/2.8–f/3.7, Sonsuz Odak,
Multi-Pattern (Çoklu Model) Poz
Ölçme, Günışığı Beyaz Dengesi,
ISO 100
P, A, S veya M modlarında değiştirdiğiniz ayarlar, yalnızca bu modlarda çekilen
resimleri etkiler. C modunda değiştirdiğiniz ayarlar, yalnızca bu modda
çektiğiniz resimleri etkiler.
P, A, S, veya M modlarındayken Color (Renk) modunu Sepia (Sepya)'ya
değiştirirseniz Auto (Otomatik) ve Scene (Sahne) modları için Color (Renk)
varsayılan değerlerini korursunuz.
NOT: Flaş dahil olmak üzere, tüm ayarlar – mod değiştirseniz veya kamerayı kapatsanız bile –
P, A, S, M ve C modlarında aynı kalır. Varsayılana Dön (bkz. sayfa 29) butonunu, P, A, S,
M, veya C modlarını varsayılan ayarlarına döndürmek için kullanın.
16www.kodak.com/go/support
TR
Resim ve video çekilmesi
Aperture (Diyafram açıklığı)— f noktası
olarak da bilinen bu değer, alanın derinliğini
belirlemek için objektif açıklığını denetler.
ISO
Daha küçük f-sayıları, örneğin f/2.8, daha
büyük objektif açıklığına aittir. Daha büyük
Diyafram
açıklığı
Deklanşör
hız
Poz telafisi
Flaş telafisi
Mod ayarı
f-sayıları, örneğin f/8, daha küçük objektif
açıklığına aittir.
Büyük f-sayıları ana hedefi netleştirir; manzara
ve iyi aydınlatılmış koşullarda idealdir. Küçük
f-sayıları portreler ve düşük ışıklandırmalı
koşullar için idealdir. En yüksek ve en düşük
diyafram açıklığı numaraları, optik zumdan
etkilenebilir.
Shutter speed (Deklanşör hızı)— deklanşörün açık kalma süresini
denetler. El sıkışma simgesi, deklanşör hızının düşük olduğunu
gösterir. (Düşük deklanşör hızları için tripod kullanın.)
Exposure Compensation (Poz Telafisi)—
kullanıcının pozu manuel olarak
ayarlamasını sağlar; arkadan ışıklandırmalı veya standart olmayan sahneler
için idealdir. Resim çok aydınlıksa ayarı azaltın; çok karanlıksa arttırın.
Flash Compensation (Flaş Telafisi) —
flaş parlaklığını denetler (0.5, +1.0,
+0.5, +1.0). Flaş menzilinde olmanız gereklidir. Flaş ayarı Off (Kapalı)
konumunda ise kullanılamaz.
ISO —
kamera sensörünün hassasiyetini denetler (80, 100, 200, 400, 800).
Yüksek ayarlar ışığa karşı daha duyarlıdır ancak resimde istenmeyen
"kirliliğe" yol açabilir. ISO 800'ü yalnızca 1.8 MP Picture Size (Resim Boyutu)
ayarında olduğunuzda kullanabilirsiniz. (Bkz.
Resim Boyutu, sayfa 26
Daha güzel resim ipuçları için bkz. sayfa 35.
.)
www.kodak.com/go/support17
TR
Resim ve video çekilmesi
P, A, S, M veya C mod ayarlarını değiştirmek için gezinme
kadranının kullanılması
Gezinme kadranı — f-sayısı, deklanşör hızı, poz ve flaş telafisi ve ISO
denetimi yapar. Diğer tüm ayarların denetimi için Menu (Menü) butonunu
kullanın.
Gezinme kadranı:
• Ayarları değiştirmek için
İmleci hareket ettirmek
veya döndürün.
• Açmak için veya ayarları
saklamak için basın.
P, A, S, M veya C modu seçenekleri
Beyaz – seçilebilir
Gri – seçilebilir değil
Sarı – değiştirilebilir değer
Kırmızı – aralık dışı
1 Mod kadranını P, A, S, M veya C'ye çevirin.
Mod seçenekleri görüntülenir.
2 Gezinme kadranını kullanın:
■ Gezinme kadranını imleçi hareket ettirmek için kullanılabilir ayarlar
arasında döndürün.
■ Bir ayarı açmak için gezinme kadranına basın.
■ Ayarı değiştirmek için gezinme kadranını döndürün.
■ Ayarı kaydetmek için gezinme kadranına basın.
3 Diğer ayarları değiştirmek için Menu (Menü) butonuna basın.
(Bkz. sayfa 25.)
4 Resim çekme.
18www.kodak.com/go/support
TR
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.