Kodak C813, C713 User Manual [pl]

urg_00777.book Page 1 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Instalacja oprogramowania
Po zainstalowaniu oprogramowania należy powrócić do lektury niniejszej instrukcji.
(W przypadku języków skandynawskich odwiedź stronę www.kodak.com/go/nordic_guides).
Wkładanie baterii lub akumulatorów
•Baterie oksyalkaliczne Kodak (typ AA) do cyfrowych aparatów fotograficznych
• Akumulatory Ni-MH Kodak AA do cyfrowych aparatów fotograficznych
• Akumulator Ni-MH Kodak KAA2HR do cyfrowych aparatów fotograficznych
• Baterie alkaliczne (typ AA)
• Baterie litowe (typ AA)
POLSKI
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 1
urg_00777.book Page 2 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
POLSKI
Włączanie aparatu
Ustawianie języka oraz daty i godziny
Język:
1
2
1
2
2 www.kodak.com/go/easysharecenter
Zmień ustawienia.
Przycisk
Za twierdź ust awienia.
OK
Data/czas:
Po wyświetleniu komunikatu naciśnij przycisk OK.
Zmień ustawienia.
Przejdź do poprzedniego lub następnego pola.
Przycisk
Za twierdź ust awienia.
OK
urg_00777.book Page 3 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Fotografowanie i filmowanie
Zdjęcia Filmy
1
2
Znaczniki obszaru ustawiania ostrości
Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość i ekspozycję.
Gdy znaczniki obszaru ustawiania ostrości zmienią kolor na zielony, naciśnij przycisk migawki do końca.
1
Naciśnij przycisk migawki do końca, a następnie go zwolnij.
Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij i zwolnij przycisk migawki.
POLSKI
2
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 3
urg_00777.book Page 4 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
POLSKI
Przeglądanie zdjęć i filmów
1
2
Przeglą­danie
Aby odtwarzać film z dźwiękiem, należy przesłać go do komputera.
Przesyłanie zdjęć i filmów
Kabel USB Stacja dokująco-drukująca lub stacja
Włącz
2
aparat.
1
Naciśnij przycisk przeglądania. (Naciśnij ponownie, aby wyjść).
Przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia lub filmu.
Filmy wideo:
Odtwarzaj lub wstrzymaj. Odtwarzaj z szybkością 2x, 4x. Odtwarzaj do tyłu z szybkością 2x, 4x.
dokująca aparatu Kodak EasyShare
(Może być sprzedawana oddzielnie).
Więcej informacji na temat zgodności ze stacjami dokującymi można znaleźć na stronie www.kodak.com/go/dockcompatibility.
Akcesoria można kupić na stronach internetowych www.kodak.com/go/c713accessories lub www.kodak.com/go/c813accessories.
Więcej informacji na temat korzystania ze stacji dokującej EasyShare można znaleźć w dołączonej do niej skróconej instrukcji obsługi.
4 www.kodak.com/go/easysharecenter
urg_00777.book Page 5 Tuesday, June 12, 2007 4:30 PM
Poznaj lepiej swój aparat!
Gratulacje!
Potrafisz już:
• przygotować aparat do pracy,
• robić zdjęcia,
• przesyłać zdjęcia do komputera.
Poznaj lepiej swój aparat!
Przeczytaj tę instrukcję do końca. Instrukcja zawiera informacje, dzięki którym możesz zrobić wspaniałe zdjęcia i je udostępnić!
Aby lepiej poznać każdą opcję menu, można skorzystać z pomocy w aparacie. (Wystarczy podświetlić opcję menu, a następnie nacisnąć przycisk ).
Na stronach www.kodak.com/go/c713support i www.kodak.com/go/c813support dostępne są:
• pełny podręcznik użytkownika,
• interaktywny podręcznik napraw i rozwiązywania problemów,
• interaktywne samouczki,
• często zadawane pytania,
• pliki do pobrania,
• akcesoria,
• informacje o drukowaniu,
• rejestracja produktu.
POLSKI
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 5
urg_00777.book Page 6 Tuesday, June 12, 2007 4:30 PM
POLSKI
Widok z przodu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Pokrętło trybu 6 Kontrolka samowyzwalacza
2 Przycisk migawki 7 Obiektyw
3 Przycisk lampy błyskowej 8 USB
4 Przycisk wł./wył. 9 Mikrofon
5Lampa błyskowa
6 www.kodak.com/go/easysharecenter
urg_00777.book Page 7 Tuesday, June 12, 2007 4:30 PM
Widok z tyłu
2 6
3 4 5
1
7
8
9
14
13
12
opcjonalnie
1 Wyświetlacz LCD 9 Przycisk OK
2 Przycisk Review (przeglądania) 10 Przycisk Share (udostępniania)
3 Przycisk menu 11 Komora akumulatora
4 Przycisk ekranu/informacji 12 Gniazdo opcjonalnej karty pamięci SD
5 Przycisk Delete (usuwania) 13 Złącze stacji dokującej
6 Przycisk zoomu T (teleobiektyw)/W (szeroki kąt) 14 Gniazdo statywu
7Zaczep paska
8
10
11
POLSKI
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 7
urg_00777.book Page 8 Tuesday, June 12, 2007 4:30 PM
1
Zaawansowana obsługa aparatu
Przechowywanie zdjęć na karcie SD
Aparat jest wyposażony w pamięć wewnętrzną. Aby przechowywać większą liczbę zdjęć lub filmów wideo, można kupić dodatkową kartę SD na stronach internetowych
www.kodak.com/go/c713accessories, www.kodak.com/go/c813accessories. Zaleca się
korzystanie z kart SD firmy Kodak.
Wyłącz aparat.
1
Włóż lub wyjmij opcjonalną
2
kartę.
Włącz aparat.
3
OSTROŻNIE: Kartę można włożyć tylko jedną stroną; wpychanie jej na siłę może
spowodować uszkodzenie karty. Wkładanie lub wyjmowanie karty, gdy korzysta z niej aparat, może spowodować uszkodzenie zdjęć, karty lub aparatu.
8 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
urg_00777.book Page 9 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z przycisku zoomu
Zoom optyczny umożliwia maksymalnie trzykrotne powiększenie obiektu.
1 Skomponuj ujęcie za pomocą wyświetlacza LCD aparatu. 2 Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby przybliżyć obraz.
Naciśnij przycisk W (szeroki kąt), aby oddalić obraz.
Wskaźnik zoomu pokazuje aktualne ustawienie.
3 Wykonaj zdjęcie lub nagraj film.
UWAGA: Aby za każdym razem otrzymać ostre zdjęcie, należy pamiętać o
tym, że:
Wskaźnik zoomu
Zakres zoomu optycznego
WT
Zakres zoomu cyfrowego
UWAGA: Zdjęcie wykonane z zoomem cyfrowym może mieć zauważalnie gorszą jakość. Suwak na wskaźniku zoomu
stanie się czerwony, gdy jakość obrazu osiągnie granicę akceptowalnej jakości dla wydruku 10 x 15 cm.
Zawsze należy korzystać ze znaczników do
automatycznego ustawiania ostrości.
Bez korzystania z zoomu (1x, szeroki kąt) można podejść
na odległość do 60 cm od wybranego obiektu.
Przy korzystaniu z zoomu należy oddalić się od wybranego
D
obiektu.
Korzystanie z zoomu cyfrowego w dowolnym trybie fotografowania:
Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby uzyskać maksymalny zoom optyczny. Zwolnij przycisk, a następnie naciśnij go ponownie.
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 9
PL
urg_00777.book Page 10 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z przycisku lampy błyskowej
Lampy błyskowej należy używać do wykonywania zdjęć w nocy, we wnętrzach pomieszczeń lub na zewnątrz w głębokim cieniu.
Za pomocą przycisku lampy błyskowej przełączaj się pomiędzy trybami lampy (patrz tabela trybów lampy błyskowej).
Tryby lampy błyskowej Sposób działania lampy błyskowej
Błysk
Błysk wyzwalany jest automatycznie, gdy wymagają tego warunki oświetlenia.
automatyczny Doświetlenie
Błysk wyzwalany jest zawsze podczas wykonywania zdjęcia, niezależnie od warunków oświetlenia. Przydaje się, gdy obiekt znajduje się w cieniu lub jest oświetlony od tyłu (światło znajduje się za obiektem). Przy słabym świetle należy użyć statywu lub umieścić aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Redukcja efektu
Lampa błyskowa uruchamia się dwukrotnie — pierwszy raz, a potem ponownie podczas fotografowania.
czerwonych oczu
Bieżący tryb lampy błyskowej zostanie wyświetlony na ekranie aparatu.
Zasięg błysku Szeroki kąt: 0,6–3,6 m przy czułości ISO 200 Teleobiektyw: 0,6–2,1 m przy czułości ISO 200
10 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
urg_00777.book Page 11 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Zaawansowana obsługa aparatu
Wyłącz
Pozostaje wyłączona.
Korzystanie z różnych trybów fotografowania
Dostępne tryby fotografowania pozwalają na wybranie takiego, który najlepiej odpowiada fotografowanemu obiektowi i jego otoczeniu.
Opcja trybu Zastosowanie
Automatyczny
Cyfrowa stabilizacja obrazu
Makro
Programy
SCN
tematyczne Film wideo
Ulubione
Podstawowy tryb pracy — oferuje znakomite połączenie jakości oraz łatwości wykonywania zdjęć.
Minimalizuje efekt poruszenia aparatem oraz poruszenia obiektu podczas fotografowania.
Służy do wykonywania zdjęć z małej odległości. W miarę możliwości należy wykorzystywać oświetlenie otoczenia, a nie lampę błyskową. Aparat automatycznie ustawia ostrość na odległość zależną od wielkości zoomu.
Tryb ułatwiający fotografowanie w specjalnych warunkach. (Patrz str. 12).
Tryb umożliwiający nagrywanie filmów z dźwiękiem. (Patrz str. 3).
Przeglądanie ulubionych zdjęć.
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 11
PL
urg_00777.book Page 12 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Zaawansowana obsługa aparatu
Programy tematyczne
Programy tematyczne to wspaniałe zdjęcia w każdej sytuacji!
1 Obróć pokrętło trybu do położenia . 2 Naciskaj przyciski , aby przeglądać na ekranie opisy programów tematycznych.
Jeśli opis trybu zniknie, zanim zdążysz go przeczytać, naciśnij przycisk OK.
3 Naciśnij przycisk OK, aby wybrać program tematyczny.
Program tematyczny
Portret Nocny portret
Krajobraz
Nocny krajobraz
Sport
Służy do fotografowania obiektów w ruchu.
Śnieg Plaża Tekst/
dokument
Zastosowanie
Służy do wykonywania zdjęć portretowych osób.
Pozwala zredukować efekt czerwonych oczu u osób fotografowanych w nocy lub w
warunkach słabego oświetlenia. Użyj statywu lub umieść aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Służy do fotografowania odległych planów. Aparat automatycznie ustawia ostrość na nieskończoność. Znaczniki obszaru automatycznego ustawiania ostrości są w tym trybie niedostępne.
Służy do wykonywania zdjęć dalekich planów nocą. Lampa błyskowa jest wyłączona. Użyj statywu lub umieść aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Służy do wykonywania zdjęć dobrze oświetlonych widoków zimowych.
Służy do fotografowania dobrze oświetlonych widoków letnich.
Ułatwia fotografowanie dokumentów. Ostrość jest ustawiana automatycznie.
12 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
urg_00777.book Page 13 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Zaawansowana obsługa aparatu
Program tematyczny
Cień Dyskrecja/
muzeum Fajerwerki
Wysoka czułość
Dzieci Kwiat
Autoportret
Zachód słońca
Zastosowanie
Służy do fotografowania obiektów znajdujących się w cieniu lub oświetlonych od tyłu.
Służy do fotografowania podczas uroczystości wymagających zachowania ciszy, np. ślubu lub wykładu. Lampa błyskowa i dźwięk są wyłączone.
Służy do fotografowania jasnych, kolorowych świateł. Lampa błyskowa jest wyłączona. Użyj statywu lub umieść aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Służy do fotografowania ludzi we wnętrzach lub w warunkach słabego oświetlenia. Minimalizuje efekt czerwonych oczu.
Służy do wykonywania zdjęć bawiących się dzieci przy dobrym oświetleniu.
Służy do wykonywania zbliżonych zdjęć kwiatów lub innych małych obiektów w jasnym świetle. Ostrość jest ustawiana automatycznie.
Umożliwia wykonanie zbliżenia własnej osoby. Zapewnia właściwą ostrość i minimalizuje efekt czerwonych oczu.
Umożliwia odwzorowanie głębokich barw występujących podczas zachodu słońca.
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 13
PL
urg_00777.book Page 14 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z przycisku menu
Aby w pełni wykorzystać możliwości aparatu, można zmienić jego ustawienia.
1 Naciśnij przycisk menu. 2 Za pomocą przycisków podświetl ustawienie, a następnie naciśnij przycisk OK. 3 Wybierz jedną z opcji, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
UWAGA: Niektóre ustawienia obowiązują, dopóki się ich nie zmieni, a inne, dopóki nie zmieni się trybu lub nie wyłączy
aparatu. Niektóre tryby umożliwiają zmianę ustawień w ograniczonym stopniu.
Korzystanie z pomocy aparatu
Aby lepiej poznać każdą opcję menu, można skorzystać z pomocy w aparacie. Wystarczy podświetlić opcję menu, a następnie nacisnąć przycisk .
Włącz/wyłącz pomoc.
Przewiń w górę/w dół.
14 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
urg_00777.book Page 15 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Zaawansowana obsługa aparatu
Znaczenie ikon w trybie fotografowania
Lampa błyskowa
Samowyzwalacz
Datownik
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 15
Rozmiar zdjęcia
Liczba pozostałych zdjęć/pozostały czas
Miejsce przechowywania
Szeroki kąt
Zoom:
Tel eo bi ek ty w Cyfrowy
Pomiar warunków ekspozycji
Balans bieli
Czułość ISO
Słaby akumulator
Tryb aparatu
Kompensacja ekspozycji
PL
urg_00777.book Page 16 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
2
Praca ze zdjęciami i filmami
Powiększanie zdjęć
Naciśnij przycisk przeglądania.
1
Naciśnij przycisk W/T, aby powiększyć zdjęcie 2x–8x.
2
Za pomocą przycisków przejrzyj inne części zdjęcia.
3
Naciśnij przycisk OK, aby powrócić do powiększenia 1x.
4
Usuwanie zdjęć i filmów
Naciśnij przycisk przeglądania.
1
2
3
4
Przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia.
Naciśnij przycisk usuwania.
Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
16 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
urg_00777.book Page 17 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Praca ze zdjęciami i filmami
Korzystanie z technologii Kodak Perfect Touch
Technologia Kodak Perfect Touch zapewnia lepsze, jaśniejsze zdjęcia. 1 Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą przycisków przejdź do
poprzedniego/następnego zdjęcia.
2 Naciśnij przycisk menu. Za pomocą przycisków podświetl opcję Edytuj zdjęcie, a
następnie naciśnij przycisk OK.
3 Za pomocą przycisków podświetl opcję Tech. Perfect Touch, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Podgląd poprawki zostanie wyświetlony na podzielonym ekranie. Za pomocą przycisków
przejrzyj inne części zdjęcia.
4 Naciśnij przycisk OK. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, aby
zastąpić oryginał lub zapisać poprawione zdjęcie jako nowe.
UWAGA: Nie można poprawiać zdjęć już poprawionych.
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 17
PL
urg_00777.book Page 18 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Praca ze zdjęciami i filmami
Kadrowanie zdjęć
Zdjęcia można kadrować tak, aby w kadrze pozostała tylko żądana część obiektu lub sceny.
1 Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą
przycisków odszukaj zdjęcie.
2 Naciśnij przycisk menu. Za pomocą przycisków
Zdjęcie
Zdjęcie wykadrowane
3 Za pomocą przycisków podświetl opcję Przytnij, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby przybliżyć obraz, lub przenieś pole kadrowania za
pomocą przycisków . Naciśnij przycisk OK.
5 Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
Zdjęcie zostało wykadrowane. Oryginał zostaje zachowany. (Zdjęcia nie mogą być kadrowane w aparacie więcej niż jeden raz).
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
podświetl opcję Edytuj zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk OK.
18 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
urg_00777.book Page 19 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Praca ze zdjęciami i filmami
Edycja filmów
Tworzenie zdjęć z klatek filmu
Można wybrać pojedynczą klatkę z filmu, a następnie wykonać z niej zdjęcie możliwe do wydrukowania.
1 Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą
przycisków odszukaj film.
2 Naciśnij przycisk menu. Za pomocą przycisków
Film wideo
Zdjęcie
podświetl opcję Edycja filmu, a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Za pomocą przycisków podświetl opcję Utwórz
zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk OK.
4 Naciśnij przycisk OK, aby wybrać klatkę filmu. 5 Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie,
aby zapisać zdjęcie.
Zdjęcie zostało utworzone. (Oryginalny film zostaje zachowany).
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 19
PL
urg_00777.book Page 20 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Praca ze zdjęciami i filmami
Wykonywanie odbitek z fragmentu filmu
Z filmu można utworzyć zdjęcie zawierające 4, 9 lub 16 klatek, które następnie można wydrukować w formacie 10 cm x 15 cm.
1 Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą
przycisków odszukaj film.
2 Naciśnij przycisk menu. Za pomocą przycisków
Film wideo
Zdjęcie z 4, 9 lub 16 k lat kami
4 Wybierz jedną z opcji, a następnie naciśnij przycisk OK.
Automatycznie:
Aparat wybiera pierwszą i ostatnią klatkę, a następnie 2, 7 lub 14
równomiernie rozłożonych klatek.
Ręcznie:
Należy wybrać pierwszą i ostatnią klatkę. Aparat wybiera 2, 7 lub 14 równomiernie
rozłożonych klatek.
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
podświetl opcję Edycja filmu, a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Za pomocą przycisków podświetl opcję Odbitka
fragmentu filmu, a następnie naciśnij przycisk OK.
20 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
urg_00777.book Page 21 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Praca ze zdjęciami i filmami
Znaczenie ikon w trybie przeglądania
Zdjęcia
Znacznik Drukowanie/liczba wydruków
Zabezpieczenie Znacznik Ulubione
Znacznik E-mail
Album
Ostrzeżenie o nieostrym zdjęciu
Technologia Kodak Perfect Touch Numer zdjęcia
Miejsce przechowywania
Strzałki przewijania
Tryb przeglądania
Filmy
Zab ezpie czen ie
Znacznik Ulubione
Znacznik E-mail
Data/czas
Strzałki przewijania
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 21
Długość filmu wideo Numer filmu wideo Miejsce przechowywania
Tryb przeglądania
PL
urg_00777.book Page 22 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
3
Rozwiązywanie problemów zaparatem
Problemy z aparatem
Aby uzyskać pomoc krok po kroku dotyczącą produktu, odwiedź stronę
www.kodak.com/go/c713support lub www.kodak.com/go/c813support i wybierz łącze
Interactive Troubleshooting & Repairs (Interaktywne rozwiązywanie problemów oraz naprawa).
Jeśli Wypróbuj następujące rozwiązania
Aparat się nie włącza. Włóż nowe baterie (patrz str.1).
Naładuj akumulatory.
Aparat się nie wyłącza.
Liczba pozostałych zdjęć nie zmniejsza się po wykonaniu zdjęcia.
Krótki czas pracy akumulatorów Ni-MH Kodak do cyfrowych aparatów fotograficznych.
Karta pamięci jest pełna.
22 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Wyjmij baterie lub akumulatory, a następnie włóż je ponownie lub
wymień na nowe. Jeśli aparat nadal nie działa, odwiedź stronę
www.kodak.com/go/c713support lub www.kodak.com/go/c813support
i wybierz łącze Interactive Troubleshooting & Repairs (Interaktywne rozwiązywanie problemów oraz naprawa).
Aparat działa normalnie. Wykonaj kolejne zdjęcia.
Przed włożeniem do aparatu należy oczyścić styki czystą, suchą szmatką.
Nie należy wykonywać zbyt często czynności powodujących duże
obciążenie baterii lub akumulatorów, takich jak przeglądanie zdjęć na ekranie LCD czy nadmierne używanie lampy błyskowej.
Jeśli można skorzystać ze stacji dokującej aparatu Kodak EasyShare
z serii 3 lub stacji dokująco-drukującej Kodak EasyShare z serii 3, należy użyć funkcji odświeżania akumulatora.
Włóż nową kartę, prześlij zdjęcia do komputera lub usuń zdjęcia.
urg_00777.book Page 23 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
4
Uaktualnianie oprogramowania i oprogramowania sprzętowego (firmware)
Istnieje możliwość pobrania najnowszych wersji oprogramowania Kodak EasyShare załączonego na płycie CD i oprogramowania sprzętowego aparatu (oprogramowania działającego w aparacie). Patrz strony
www.kodak.com/go/c713downloads lub www.kodak.com/go/c813downloads.
Zgodność z przepisami FCC oraz porady
Niniejsze urządzenie zostało przebadane, w wyniku czego została stwierdzona jego zgodność z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 pr zepisów FCC. Ograniczenia te zostały ustalone tak, aby zapewnić niezbędną ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji w warunkach domowych.
Urządzenie to generuje, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie ze wskazówkami, może spowodować zakłócenia łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia takie nie wystąpią w konkretnej instalacji.
Jeśli niniejsze urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić, włączając je i wyłączając, zachęca się użytkowników do podjęcia próby zmniejszenia tych zakłóceń za pomocą następujących środków: 1) zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej; 2) zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem; 3) podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego, należącego do innego obwodu elektrycznego niż ten, do którego jest podłączony odbiornik; 4) skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje, które nie zostaną wyraźnie zaakceptowane przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawa użytkownika do używania urządzenia. W przypadku, gdy razem z produktem zostały dostarczone ekranowane kable interfejsu albo elementy bądź akcesoria dodatkowe, wymagane odrębnymi przepisami, muszą one być zastosowane podczas instalacji w celu zapewnienia zgodności z przepisami FCC.
MPEG-4
Używanie tego produktu w sposób wykorzystujący standard MPEG-4 jest zakazane, z wyjątkiem użytku w celach osobistych i niekomercyjnych.
Dodatek
Cyfrowy aparat fotograficzny Kodak EasyShare C713/C813 z obiektywem o zmiennej ogniskowej
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 23
PL
urg_00777.book Page 24 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Dodatek
Oświadczenie o zgodności z kanadyjskimi wymaganiami DOC
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Oznaczenie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
W Europie:
za pozbycie się niniejszego sprzętu w specjalnie utworzonym do tego celu punkcie zbierania odpadów (innym niż miejsce składowania odpadów komunalnych). Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą, punktem składowania odpadów, odpowiednimi władzami lokalnymi lub odwiedzić stronę www.kodak.com/go/recycle. (Masa produktu: 137 g).
Australijskie oznaczenie C-Tick
Aby zapewnić ochronę osób i środowiska naturalnego, użytkownik jest odpowiedzialny
N137
Norma VCCI Class B ITE
Koreańska norma Class B ITE
Rosyjskie oznaczenie GOST-R
AIO-40
24 www.kodak.com/go/easysharecenter
Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650
PL
urg_00777.book Page 25 Friday, June 8, 2007 1:42 PM
Dodatek
Eastman Kodak Company
Rochester, New York 14650
© Eastman Kodak Company, 2007
Kodak, EasyShare i Perfect Touch są znakami towarowymi firmy Eastman Kodak Company.
2F6598_pl
www.kodak.com/go/c713support lub c813support 25
PL
Loading...