Kodak C703, C743 User Manual [pl]

Instalacja oprogramowania
POLSKI
WAŻNE:
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 1
Przed podłączeniem kabli należy zainstalować oprogramowanie dostarczone z aparatem. Dalsze czynności należy wykonać zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Po zainstalowaniu oprogramowania należy powrócić do lektury niniejszej instrukcji.*
* W przypadku języków
skandynawskich odwiedź stronę kodak.com/go/nordic_guides.
PL
POLSKI
Wkładanie baterii lub akumulatorów
Bateria litowa CRV3
(jednorazowa)
Akumulator Ni-MH
(z możliwością ładowania)
2 baterie litowe lub akumulatory Ni-MH typu AA
(jednorazowe lub z możliwością ładowania)
Włączanie aparatu fotograficznego
2 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Ustawianie języka oraz daty i czasu
Język:
1
Zmień ustawienia.
POLSKI
2
1
2
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 3
Zatwierdź ustawienia.
OK
Data/czas:
Po wyświetleniu komunikatu naciśnij przycisk OK.
Zmień ustawienia.
Przejdź do poprzedniego lub następnego pola.
OK
Zatwierdź ustawienia.
OK
PL
POLSKI
Fotografowanie i filmowanie
Zdjęcia Filmy wideo
1
Kontrolka gotowości
Naciśnij przycisk ekranu/informacji, aby
2
włączyć ekran LCD (lub użyj wizjera).
Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby
3
ustawić ostrość i ekspozycję.
Przycisk ekranu/ informacji
1
Naciśnij przycisk migawki do końca,
2
a następnie go zwolnij. Aby zatrzymać nagrywanie,
ponownie naciśnij przycisk migawki.
Gdy kontrolka gotowości zaświeci się na zielono, naciśnij przycisk migawki do końca.
4 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Przeglądanie zdjęć i filmów
1
Naciśnij przycisk przeglądania. (Aby wyjść, ponownie naciśnij przycisk).
2
Przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia.
Filmy wideo:
Odtwarzaj lub wstrzymaj.
OK
Ustaw poziom głośności.
Przewiń do początku (podczas odtwarzania).
Przejdź do następnego zdjęcia/filmu (podczas odtwarzania).
POLSKI
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 5
PL
POLSKI
Przesyłanie zdjęć i filmów
Kabel USB Stacja dokująco-drukująca Kodak
EasyShare lub stacja dokująca aparatu
1
2
(Może być sprzedawana oddzielnie).
Więcej informacji na temat zgodności ze stacjami dokującymi można znaleźć na stronie www.kodak.com/go/dockcompatibility.
Akcesoria można kupić na stronach internetowych www.kodak.com/go/c743accessories lub www.kodak.com/go/c703accessories.
Więcej informacji na temat korzystania ze stacji dokującej EasyShare można znaleźć w dołączonej do niej skróconej instrukcji obsługi.
6 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Poznaj lepiej swój aparat!
Gratulacje!
Potrafisz już:
•przygotować aparat do pracy,
•robić zdjęcia,
•przesyłać zdjęcia do komputera.
Poznaj lepiej swój aparat
Przeczytaj tę instrukcję do końca. Instrukcja zawiera informacje, dzięki którym możesz zrobić wspaniałe zdjęcia i
Na stronach www.kodak.com/go/c743support i www.kodak.com/go/C703support i www.kodak.com/go/easysharecenter można znaleźć następujące materiały:
•pełny podręcznik użytkownika,
•interaktywny podręcznik napraw i rozwiązywania problemów,
•interaktywne samouczki,
•odpowiedzi na często zadawane pytania,
•pliki do pobrania,
•akcesoria,
•informacje o drukowaniu,
•rejestracja produktu.
je udostępnić!
POLSKI
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 7
PL
POLSKI
Widok z przodu
1 Przycisk migawki 7 Wizjer
2 Pokrętło trybu 8 Obiektyw
3 Kontrolka samowyzwalacza/wideo 9 Głośnik
4 Przycisk lampy błyskowej
5 Przycisk samowyzwalacza/serii zdjęć
6 Lampa błyskowa 11 Mikrofon
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
10
Wejście zasilania DC-In (3 V) do podłączenia
opcjonalnego
zasilacza sieciowego
8 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Widok z tyłu
2
3
4
5
6
15
14
7
8
9
10
11
12
13
17 Przycisk przeglądania
18 Złącze stacji dokującej
19 Gniazdo statywu
1
19
18
1 Ekran LCD 8 Przycisk T (teleobiektyw) 14 Przycisk OK
2 Wizjer 9 15 Komora akumulatora
3 Kontrolka gotowości 10 Zaczep paska 16 Przycisk menu
4 Przycisk udostępniania 11 Karta SD lub MMC
5 Przycisk ekranu/informacji 12 Gniazdo opcjonalnej karty
6 Przycisk usuwania 13 Port USB, wyjście
7 Przycisk W (szeroki kąt)
1617
(sprzedawana oddzielnie)
pamięci SD lub MMC
audio-wideo (A/V)
POLSKI
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 9
PL
1
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z zoomu optycznego
Zoom optyczny umożliwia maksymalnie trzykrotne powiększenie obiektu. Zoom optyczny działa efektywnie, gdy odległość między fotografowanym obiektem a obiektywem jest większa niż 60 cm lub 12,9 cm w trybie Zbliżenie. Wartość zoomu optycznego można zmienić przed rozpoczęciem nagrywania filmu (ale nie w trakcie).
1
Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby przybliżyć obraz. Naciśnij przycisk W (szeroki kąt), aby oddalić obraz.
2
Wykonaj zdjęcie lub nagraj film.
Wskaźnik zoomu
Zakres zoomu optycznego
WTD
Zakres zoomu cyfrowego
Korzystanie z zoomu cyfrowego
Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby uzyskać maksymalny zoom optyczny (3x). Zwolnij przycisk, a następnie naciśnij go ponownie.
UWAGA: Z zoomu cyfrowego nie można korzystać w trakcie filmowania. Zdjęcie wykonane z zoomem cyfrowym może
mieć zauważalnie gorszą jakość. Niebieski suwak na wskaźniku zoomu zatrzyma się, a następnie zmieni kolor na czerwony, gdy jakość obrazu osiągnie granicę akceptowalnej jakości dla odbitki 10 cm x 15 cm.
10 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z samowyzwalacza
Umieść aparat na statywie lub na płaskiej powierzchni.
1
W dowolnym trybie fotografowania naciśnij przycisk samowyzwalacza.
2
• Raz, w celu uzyskania 10-sekundowego opóźnienia (aby osoba robiąca zdjęcie zdążyła ustawić się przed aparatem).
• Ponownie, w celu uzyskania 2-sekundowego opóźnienia (aby wykonać stabilne zdjęcie ze statywu).
• Ponownie, w celu uzyskania dwukrotnego ujęcia (jedno zdjęcie zostaje wykonane z opóźnieniem 10 sekund, a drugie z opóźnieniem 18 sekund).
Skomponuj ujęcie.
3
Naciśnij przycisk migawki do połowy, a następnie do końca.
4
Aby przerwać działanie samowyzwalacza przed wykonaniem zdjęcia, należy nacisnąć przycisk samowyzwalacza. (Ustawienie samowyzwalacza pozostanie aktywne).
Ta sama procedura służy również do nagrania filmu wideo, należy jednak wykonać następujące czynności:
Obróć pokrętło wyboru trybu do położenia Film.
Naciśnij przycisk migawki do końca.
UWAGA: Nagrywanie filmu zakończy się w momencie, gdy zabraknie wolnej pamięci. W trybie filmowania dostępne są
tylko opcje 2 sekundy i 10 sekund.
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 11
PL
Zaawansowana obsługa aparatu
Używanie lampy błyskowej
Za pomocą przycisku lampy błyskowej przełączaj pomiędzy trybami lampy.
Bieżący tryb lampy błyskowej wskazywany jest w obszarze stanu na ekranie LCD.
Odległość lampy błyskowej od obiektu
Szeroki kąt 0,6–3,6 m przy ISO 140 Teleobiektyw 0,6–2,1 m przy ISO 140
Tryby lampy błyskowej Sposób działania lampy błyskowej
Automatyczny
Błysk wyzwalany jest automatycznie, gdy wymagają tego warunki oświetlenia.
Doświetlenie
Błysk wyzwalany jest zawsze podczas wykonywania zdjęcia, niezależnie od warunków oświetlenia. Przydaje się, gdy obiekt znajduje się w cieniu lub jest oświetlony od tyłu (światło znajduje się za obiektem). Przy słabym świetle należy użyć statywu lub umieścić aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Redukcja efektu czerwonych oczu
Przy wyłączonej opcji Redukcja czerwonych oczu z przedbłyskiem:
Lampa zadziała jeden raz.
Następnie aparat automatycznie
skoryguje efekt czerwonych oczu na zdjęciu.
Wył.
12 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Nigdy
Przy włączonej opcji Redukcja czerwonych oczu z przedbłyskiem:
Lampa zadziała dwa razy – raz,
aby przystosować oczy fotografowanej osoby do błysku lampy, a drugi raz podczas wykonywania zdjęcia.
Tryby fotografowania
Dostępne tryby fotografowania pozwalają na wybranie takiego, który najlepiej odpowiada fotografowanemu obiektowi i jego otoczeniu.
Opcja trybu Zastosowanie
Podstawowy tryb pracy – oferuje znakomite połączenie jakości oraz łatwości wykonywania zdjęć.
Służy do fotografowania dalekich planów. Aparat automatycznie ustawia ostrość na nieskończoność. Znaczniki obszaru automatycznego ustawiania ostrości są w tym trybie niedostępne.
Służy do wykonywania zdjęć z małej odległości. W miarę możliwości należy wykorzystywać oświetlenie otoczenia, a nie lampę błyskową. Aparat automatycznie ustawia ostrość na odległość zależną od wielkości zoomu.
Tryb ułatwiający fotografowanie w specjalnych warunkach.
Tryb umożliwiający nagrywanie filmów wideo z dźwiękiem.
SCN
Automatyczny
Krajobraz
Zbliżenie
Programy tematyczne
Film
Zaawansowana obsługa aparatu
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 13
PL
Zaawansowana obsługa aparatu
Programy tematyczne
1
Obróć pokrętło trybu do położenia Programy tematyczne .
2
Za pomocą przycisków przeglądaj na ekranie opisy programów tematycznych.
UWAGA: Jeśli tekst pomocy wyłączy się, naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk OK, aby wybrać program tematyczny.
Program tematyczny Zastosowanie
Portret Sport Dzieci Przyjęcie
Plaża Śnieg Fajerwerki
Autoportret
Cień
Nocny portret
Służy do wykonywania zdjęć portretowych osób.
Służy do fotografowania obiektów w ruchu.
Służy do wykonywania zdjęć bawiących się dzieci przy dobrym oświetleniu.
Służy do fotografowania ludzi we wnętrzach. Minimalizuje efekt czerwonych oczu.
Służy do fotografowania dobrze oświetlonych widoków letnich.
Służy do wykonywania zdjęć dobrze oświetlonych widoków zimowych.
Lampa błyskowa nie działa. Należy użyć statywu lub umieścić aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Umożliwia wykonanie zbliżenia własnej osoby. Zapewnia właściwą ostrość i minimalizuje efekt czerwonych oczu.
Służy do fotografowania obiektów znajdujących się w cieniu lub oświetlonych od tyłu.
Pozwala zredukować efekt czerwonych oczu u osób fotografowanych w nocy lub w warunkach słabego oświetlenia. Należy użyć statywu lub umieścić aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni
14 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z kompensacji ekspozycji do ustawiania jasności zdjęcia
W trybie automatycznym możliwe jest dostosowanie kompensacji ekspozycji powodujące zwiększenie lub zmniejszenie jasności zdjęć. Przycisk umożliwia zmniejszenie kompensacji ekspozycji, a przycisk jej zwiększenie.
Poziom kompensacji ekspozycji jest wyświetlany na ekranie LCD . Obraz na ekranie LCD staje się ciemniejszy lub jaśniejszy.
Korzystanie z funkcji serii zdjęć
Opcja Opis Przeznaczenie
Aparat wykonuje maksymalnie 3 zdjęcia (1,5 na sekundę) przy naciśniętym przycisku migawki.
Seria zdjęć
1
W większości trybów fotografowania naciśnij przycisk serii zdjęć.
2
Naciśnij przycisk migawki do
3
Naciśnij przycisk migawki
Zostaną zapisane pierwsze 3 zdjęcia.
połowy
, aby ustawić ostrość i ekspozycję.
do końca i przytrzymaj
, aby wykonać zdjęcia.
Aparat przestaje wykonywać zdjęcia po zwolnieniu przycisku migawki, po wykonaniu zdjęć lub gdy zabraknie miejsca w pamięci.
Uchwycenie oczekiwanego momentu.
Przykład:
Osoba wykonująca zamach kijem golfowym.
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 15
PL
Zaawansowana obsługa aparatu
Kopiowanie zdjęć i filmów wideo
Zdjęcia i filmy wideo można kopiować z karty do pamięci wewnętrznej lub odwrotnie.
Przed rozpoczęciem kopiowania należy sprawdzić, czy:
W aparacie znajduje się karta.
Miejsce przechowywania w aparacie jest ustawione na miejsce,
kopiowane.
Kopiowanie zdjęć lub filmów wideo:
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie przycisk menu.
1 2
Za pomocą przycisków podświetl opcję Kopiuj, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Za pomocą przycisków podświetl opcję.
4
Naciśnij przycisk OK.
UWAGA: Zdjęcia i filmy wideo są kopiowane, nie przenoszone. Jeśli zdjęcia lub filmy mają zostać przeniesione, należy
je usunąć z pierwotnej lokalizacji. Znaczniki drukowania, e-mail i ulubionych nie są kopiowane. Ustawienia zabezpieczeń nie są kopiowane.
z którego
zdjęcia będą
16 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Zaawansowana obsługa aparatu
Znaczenie ikon w trybie fotografowania
W trybie fotografowania, gdy żaden przycisk nie jest naciśnięty.
Samowyzwalacz
Datownik
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 17
Lampa błyskowa
Rozmiar zdjęcia
Liczba pozostałych zdjęć/pozostały czas
Miejsce przechowywania
Zoom:
szeroki kąt
teleobiektyw
Pomiar warunków ekspozycji
Kompensacja ekspozycji
cyfrowy
Balans bieli
Czułość ISO
Słaby akumulator
Tryb aparatu
PL
2
Praca ze zdjęciami i filmami
Powiększanie zdjęcia podczas przeglądania
Powiększ 2–8x.
W/T
Przeglądaj różne fragmenty zdjęcia. Powrót do powiększenia 1x.
OK
Przeglądanie miniatur
Wyświetl miniatury.
Wyświetl poprzedni/następny rząd miniatur.
Wyświetl poprzednią/następną minia turę.
Wyświetl pojedyncze zdjęcie.OK
18 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Usuwanie zdjęć i filmów
Naciśnij przycisk przeglądania.
1
Praca ze zdjęciami i filmami
2
3
4
Przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia.
Naciśnij przycisk usuwania.
Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
Korzystanie z funkcji cofnięcia usunięcia
Jeśli nastąpiło przypadkowe usunięcie zdjęcia lub filmu wideo, można spróbować je odzyskać, korzystając z funkcji cofnięcia usunięcia. Funkcja ta jest dostępna tylko bezpośrednio po usunięciu zdjęcia lub filmu wideo.
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 19
PL
Praca ze zdjęciami i filmami
Kadrowanie zdjęć
1
Naciśnij przycisk
przeglądania.
Przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia.
Naciśnij przycisk menu, podświetl opcję Wykadruj , a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby przybliżyć obraz, lub za pomocą przycisków przenieś pole kadrowania.
Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
Zdjęcie Zdjęcie wykadrowane
2
3
4
5
Zdjęcie jest kopiowane, a następnie kadrowane. Oryginalne zdjęcie zostanie zachowane. Zdjęcie nie może być kadrowane w aparacie więcej niż jeden raz.
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
20 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
3
Rozwiązywanie problemów zaparatem
Aby uzyskać pomoc krok po kroku dotyczącą produktu, odwiedź stronę
www.kodak.com/go/c743support lub www.kodak.com/go/c703support i wybierz łącze
Interactive Troubleshooting & Repairs (Interaktywne rozwiązywanie problemów oraz naprawa).
Problemy z aparatem
Jeśli... Wypróbuj następujące rozwiązania
Aparat się nie włącza lub nie wyłącza się
Zapisane zdjęcia są uszkodzone
Włóż nowe baterie lub akumulatory (strona 2).
Naładuj akumulatory.
Wyjmij baterie lub akumulatory, a następnie włóż je ponownie lub
wymień na nowe.
Ponownie zrób zdjęcia. Nie wyjmuj karty, gdy miga kontrolka
gotowości. Pamiętaj, aby akumulatory były naładowane.
Prześlij zdjęcia do komputera (strona 6), a następnie sformatuj kartę
SD lub MMC w aparacie. (Naciśnij przycisk menu, wybierz opcję Ustawienia i wyszukaj funkcję Formatuj).
Formatowanie powoduje usunięcie
także plików zabezpieczonych. Wyjęcie karty podczas formatowania grozi jej uszkodzeniem.
wszystkich zdjęć i filmów, w tym
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 21
PL
Rozwiązywanie problemów z aparatem
Jeśli... Wypróbuj następujące rozwiązania
Krótki czas pracy akumulatorów Ni-MH Kodak do cyfrowych aparatów fotograficznych
Przed włożeniem do aparatu należy oczyścić styki czystą, suchą szmatką.
Nie należy wykonywać zbyt często czynności powodujących duże
obciążenie baterii lub akumulatorów, takich jak: przeglądanie zdjęć na ekranie LCD, używanie ekranu LCD aparatu jako wizjera czy nadmierne używanie lampy błyskowej.
Użyj funkcji odświeżania stacji dokującej z serii 3 lub stacji
dokująco-drukującej z serii 3.
22 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
4
Dane techniczne aparatu
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.kodak.com/go/c743support lub www.kodak.com/go/c703support.
Cyfrowy aparat fotograficzny Kodak EasyShare C743/C703 z obiektywem o zmiennej ogniskowej
Element światłoczuły CCD
CCD Przetwornik CCD 1/2,5 cala, proporcje obrazu 4:3
Wielkość obrazu wyjściowego 7,1 MP: 3072 x 2304 piksele
Wyświetlacze
Kolorowy wyświetlacz Kolorowy hybrydowy wyświetlacz LCD o przekątnej 61 mm (2,4 cala), 112 tys. pikseli
Podgląd Szybkość: 30 klatek/s; pole widzenia: 100%
Obiektyw
Dane obiektywu Zoom optyczny 3x; f/2,7–f/4,8
Osłona obiektywu Automatyczna, wbudowana
Dodatek
6,1 MP (3:2): 3072 x 2048 pikseli 4,0 MP: 2304 x 1728 pikseli 1,9 MP: 1600 x 1200 pikseli 0,8 MP: 1024 x 768 pikseli
Przesłona: maksymalnie – f/2,7; minimalnie – f/8,5 37–111 mm (odpowiednik dla formatu 35 mm)
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 23
PL
Dodatek
Cyfrowy aparat fotograficzny Kodak EasyShare C743/C703 z obiektywem o zmiennej ogniskowej
Ustawianie ostrości TTL-AF; wielostrefowe automatyczne ustawianie ostrości oraz centralne automatyczne
Zoom cyfrowy 5x, ciągły z krokiem co 0,2x
Ekspozycja
Pomiar warunków ekspozycji TTL-AE, centralnie ważony
Kompensacja ekspozycji +/–2,0 EV z krokiem 0,5 EV
Czas otwarcia migawki Migawka mechaniczna z elektryczną migawką CCD
Czułość ISO Tryb automatyczny, portret, zbliżenie, krajobraz: 80–160; sport: 80–200;
Lampa błyskowa
Elektroniczna lampa błyskowa Liczba przewodnia 8,5 (dla ISO 100)
Tryby lampy błyskowej Automatyczny, doświetlenie, redukcja efektu czerwonych oczu, wył.
ustawianie ostrości. Zakres działania: 0,6 m – nieskończoność w trybach standardowych 0,13–0,7 m w trybie makro, przy ustawieniu obiektywu w pozycji szerokokątnej 0,22–0,7 m w trybie makro, przy ustawieniu obiektywu o pozycji teleobiektywu 10 m – nieskończoność w trybie krajobrazu
Nieobsługiwany podczas nagrywania filmów
Automatycznie: 4–1/1400 s
Nocny portret, długi czas ekspozycji: 80 Wybierana ręcznie: 80, 100, 200, 400, 800 (czułość ISO 800 dostępna wyłącznie po wybraniu najmniejszego rozmiaru zdjęcia)
Automatyczna lampa błyskowa z przedbłyskiem Zasięg działania przy ISO 140: 0,6–3,6 m przy ustawieniu obiektywu w pozycji
szerokokątnej 0,6–2,1 m przy ustawieniu obiektywu w pozycji teleobiektywu
24 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Dodatek
Cyfrowy aparat fotograficzny Kodak EasyShare C743/C703 z obiektywem o zmiennej ogniskowej
Fotografowanie
Tryby fotografowania automatyczny, krajobraz, zbliżenie, programy tematyczne, film
Filmowanie VGA (640 x 480) z szybkością 30 klatek/s
Format plików graficznych Zdjęcia: EXIF 2.21 (kompresja JPEG); system plików: DCF
Miejsce przechowywania Opcjonalna karta pamięci SD lub MMC . (Logo SD jest znakiem towarowym SD
Pojemność pamięci wewnętrznej
Przeglądanie
Szybki podgląd Tak
Wyjście wideo NTSC lub PAL do wyboru
Zasilanie
2 baterie oksyalkaliczne Kodak ZR6 typu AA do cyfrowych aparatów fotograficznych; 2 baterie litowe typu AA do cyfrowych aparatów fotograficznych; 2 baterie alkaliczne typu AA; 2 akumulatory Ni-MH Kodak typu AA do cyfrowych aparatów fotograficznych; 1 bateria litowa Kodak CRV3 do cyfrowych aparatów fotograficznych; 1 zestaw akumulatorów Ni-MH Kodak KAA2HR do cyfrowych aparatów fotograficznych, zasilacz sieciowy 3 V
Połączenie z komputerem
USB 2.0 (protokół PIMA 15740) przez kabel USB (model U-8), stację dokującą aparatu EasyShare lub stację dokująco-drukującą
Inne funkcje
Obsługa standardu PictBridge Tak
Samowyzwalacz 2 sekundy, 10 sekund lub 2 zdjęcia
QVGA (320 x 240) z szybkością 30 klatek/s
Filmy wideo: QuickTime (kodek MPEG4)
Card Association).
32 MB pamięci wewnętrznej /28 MB dostępnych do przechowywania zdjęć, (1 MB to jeden milion bajtów)
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 25
PL
Dodatek
Cyfrowy aparat fotograficzny Kodak EasyShare C743/C703 z obiektywem o zmiennej ogniskowej
Balans bieli Automatyczny, światło dzienne, żarówka, świetlówka
Automatyczne wyłączanie Czas ustawiany ręcznie: 1, 3, 5, 10 minut
Tryby koloru Kolorowy, Czarno-biały, Sepia
Datownik Brak, RRRR/MM/DD, MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR
Mocowanie statywu 1/4 cala
Wizjer Optyczny, pokazujący obraz rzeczywisty; obejmuje 83% pola widzenia
Temperatura eksploatacji 0–40°C
Rozmiar 3,24 x 6,57 x 9,22 cm przy wyłączonym zasilaniu
Masa 145 g bez baterii i karty
Uaktualnianie oprogramowania i oprogramowania sprzętowego (firmware)
Istnieje możliwość pobrania najnowszych wersji oprogramowania Kodak EasyShare załączonego na płycie CD i oprogramowania sprzętowego aparatu (oprogramowania działającego w aparacie). Patrz www.kodak.com/go/c743downloads lub www.kodak.com/go/c703downloads.
Dodatkowa obsługa i konserwacja
W przypadku styczności aparatu z wodą lub wilgocią należy wyłączyć aparat, a następnie wyjąć baterie lub
akumulatory i kartę. Pozostawić aparat do wyschnięcia na co najmniej 24 godziny przed ponownym włączeniem.
Aby usunąć kurz i zabrudzenia z obiektywu lub wyświetlacza LCD, należy na nie dmuchnąć. Następnie przetrzeć
delikatnie miękką, niestrzępiącą się ściereczką lub specjalną chusteczką czyszczącą. Nie używać środków czyszczących nieprzeznaczonych do czyszczenia obiektywów aparatów. Chronić malowane powierzchnie przed działaniem substancji chemicznych takich jak kremy do opalania.
W niektórych krajach istnieje możliwość zawarcia umowy serwisowej. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat,
należy skontaktować się z dystrybutorem produktów firmy Kodak.
Informacje na temat usuwania i recyklingu aparatów cyfrowych można uzyskać od miejscowych władz. Na terenie
Stanów Zjednoczonych odwiedź stronę Electronics Industry Alliance, dostępną pod adresem www.eiae.org, lub strony firmy Kodak, dostępne pod adresami www.kodak.com/go/c743support lub www.kodak.com/go/c703suppor t.
26 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Dodatek
Zgodność z przepisami FCC oraz porady
Cyfrowy aparat fotograficzny Kodak EasyShare C743/C703 z obiektywem o zmiennej ogniskowej
Niniejsze urządzenie zostało przebadane, w wyniku czego została stwierdzona jego zgodność z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 pr zepisów FCC. Ograniczenia te zos tały ustalone tak, aby zapewnić niezbędną ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji w warunkach domowych.
Urządzenie to generuje, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie ze wskazówkami, może spowodować zakłócenia łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia takie nie wystąpią w konkretnej instalacji.
Jeśli niniejsze urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić włączając je i wyłączając, zachęca się użytkowników do podjęcia próby zmniejszenia tych zakłóceń za pomocą następujących środków: 1) zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej; 2) zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem; 3) podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego, należącego do innego obwodu elektrycznego niż ten, do którego jest podłączony odbiornik; 4) skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje, które nie zostaną wyraźnie zaakceptowane przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawa użytkownika do używania urządzenia. W przypadku, gdy razem z produktem zostały dostarczone ekranowane kable interfejsu albo elementy bądź akcesoria dodatkowe, wymagane odrębnymi przepisami, muszą one być zastosowane podczas instalacji w celu zapewnienia zgodności z przepisami FCC.
Australijskie oznaczenie C-Tick
N137
Oświadczenie o zgodności z kanadyjskimi wymaganiami DOC
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
www.kodak.com/go/c743support lub c703support 27
PL
Dodatek
Oznaczenie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
Na terenie Unii Europejskiej obowiązuje zakaz pozbywania się tego produktu razem z odpadami komunalnymi. Aby uzyskać informacje dotyczące recyklingu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub odwiedzić stronę www.kodak.com/go/recycle.
Norma VCCI Class B ITE
Tłumaczenie polskie: Zgodnie z klasyfikacją sprzętu komputerowego Komisji ds. Dobrowolnej Kontroli Zakłóceń (Voluntary Control Council for Interference, VCCI) niniejsze urządzenie zalicza się do klasy B. Sprzęt ten, używany w pobliżu odbiorników radiowych lub telewizyjnych w środowisku domowym, może powodować powstawanie zakłóceń radiowych. Instalacja sprzętu i korzystanie z niego powinno odbywać się ściśle według wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.
Koreańska norma Class B ITE
MPEG-4
Używanie tego produktu w sposób wykorzystujący standard MPEG-4 jest zakazane, z wyjątkiem użytku w celach osobistych i niekomercyjnych.
Eastman Kodak Company
Rochester, New York 14650
Eastman Kodak Company, 2006
Kodak i EasyShare są znakami towarowymi firmy Eastman Kodak Company.
4J6047_pl
28 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Loading...