Tutte le immagini dello schermo sono simulate.
Kodak e EasyShare sono marchi Eastman Kodak Company.
N/P 4J4609_it
Vista anteriore
Caratteristiche del prodotto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1Pulsante dell'otturatore6Flash
2Selettore di modalità7Mirino
3Spia autoscatto/video8Microfono
4Pulsante del flash9Obiettivo
5Pulsante autoscatto/scatti in sequenza10 Ingresso CC (3 V) , per
adattatore CA opzionale
www.kodak.com/go/support
i
IT
Caratteristiche del prodotto
Vista posteriore
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
17
16
1LCD10 Slot per scheda SD o MMC opzionale
2Mirino11
3Spia "ready"12 Pulsante OK
4Pulsante "Share"13 USB, uscita A/V
5Pulsante del grandangolo14 Vano batteria
6Pulsante del teleobiettivo15 Pulsante Menu
7Pulsante Delete (Elimina)16 Pulsante Review (Riesamina)
8Pulsante LCD/Info17 Connettore per dock
9Attacco del cinturino18 Alloggiamento cavalletto
15
14
13
iiwww.kodak.com/go/support
IT
Indice1
1 Impostazione della fotocamera .............................................................1
Fissaggio del cinturino...................................................................................1
Inserimento della batteria.............................................................................. 1
Accensione della fotocamera.........................................................................2
Impostazione di lingua, data/ora ...................................................................2
Memorizzazione di foto su una scheda SD o MMC.........................................3
2 Esecuzione di foto e video .....................................................................4
Esecuzione di una foto ..................................................................................4
Uso del flash.................................................................................................8
Riesame delle foto o dei video sulla fotocamera............................................. 9
3 Trasferimento e stampa di foto ...........................................................13
Installazione del software............................................................................13
Trasferimento di foto tramite cavo USB........................................................14
Stampa di foto ............................................................................................15
Compatibilità tra dock e fotocamera............................................................18
4 Ottimizzazione della fotocamera .........................................................19
Uso dello zoom ottico .................................................................................19
Modalità di scatto.......................................................................................20
Uso della compensazione dell'esposizione per regolare la luminosità............22
Uso dell'autoscatto .....................................................................................23
Uso degli scatti in sequenza ........................................................................24
Modifica delle impostazioni di scatto ...........................................................24
Personalizzazione della fotocamera .............................................................29
Esecuzione di una sequenza di immagini .....................................................31
Ritaglio delle foto........................................................................................33
Visualizzazione di informazioni sulle foto e sui video....................................34
Copia di foto e video...................................................................................34
Come precontrassegnare i nomi degli album................................................ 35
Condivisione delle foto................................................................................37
www.kodak.com/go/support iii
IT
Indice
5 Risoluzione dei problemi .....................................................................42
Problemi relativi alla fotocamera .................................................................42
Stati della spia "ready" della fotocamera.....................................................45
Conformità alle norme ................................................................................64
ivwww.kodak.com/go/support
IT
1Impostazione della
fotocamera
Fissaggio del cinturino
Inserimento della batteria
Batteria al litio CRV3 (non ricaricabile) Batteria Ni-MH (ricaricabile)2 batterie AA (ricaricabili o non ricaricabili)
Per i tipi di batteria, vedere a pagina 55. Per aumentare la durata della batteria,
vedere a pagina 60.
www.kodak.com/go/support 1
IT
Impostazione della fotocamera
Accensione della fotocamera
Impostazione di lingua, data/ora
1
2
OK (premere)
per cambiare i valori.
per il campo precedente/successivo.
per accettare.
OK
Impostazione di lingua, data/ora per il futuro
1
Premere Menu.
per evidenziare il Menu Impostaz. ,
2
3
2www.kodak.com/go/support
IT
quindi premere OK.
per evidenziare Lingua o Data/ora ,
quindi premere OK.
Impostazione della fotocamera
Memorizzazione di foto su una scheda SD o MMC
Questa fotocamera dispone di una memoria interna di 16 MB. È possibile acquistare
una scheda SD o MMC per memorizzare comodamente più foto e video.
NOTA Quando si utilizza una scheda per la prima volta, è necessario formattarla nella fotocamera prima di
iniziare a scattare foto (vedere Formatta a pagina 31). Si consiglia di utilizzare schede SD o MMC
Kodak.
Angolo smussato
Scheda SD o MMC (opzionale)
ATTENZIONE
La scheda può essere inserita in un'unica direzione; qualsiasi
forzatura potrebbe danneggiarla. Se una scheda viene inserita o
rimossa mentre la spia "ready" lampeggia, le foto, la scheda o la
fotocamera potrebbero danneggiarsi.
Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere a pagina 56. Le schede SD
o MMC possono essere acquistate presso un rivenditore di prodotti Kodak o
all'indirizzo www.kodak.com/go/c533accessories o
www.kodak.com/go/c503accessories.
www.kodak.com/go/support
3
IT
2Esecuzione di foto e video
Esecuzione di una foto
12
Utilizzare lo schermo LCD o il mirino.
Premere LCD/Info per:
• Accendere l'LCD e le icone di stato
• Accendere l'LCD e spegnere le
icone di stato
• Spegnere l'LCD (utilizzare il mirino)
Esecuzione di un video
12
3
LCD/Info
-5,0-5,0
Premere il pulsante dell'otturatore a
metà per impostare la messa a fuoco
e l'esposizione.
Quando la spia "ready" emette una
luce verde, premere completamente il
pulsante dell'otturatore.
Premere completamente il pulsante
dell'otturatore e rilasciarlo.
Per interrompere la registrazione, premere e
rilasciare nuovamente il pulsante
dell'otturatore.
4www.kodak.com/go/support
IT
Esecuzione di foto e video
Riesame della foto o del video appena eseguiti
Dopo aver scattato una foto o registrato un video, sull'LCD viene visualizzata una
rapida carrellata di circa 5 secondi.
Contrassegnare una foto o un video
da inviare via e-mail o da salvare tra
i preferiti oppure contrassegnare
Se non si
preme alcun
pulsante, la
foto o il video
viene salvato
automaticamente.
Per riesaminare foto e video in qualsiasi momento, vedere a pagina 9.
una foto da stampare.
Delete (Elimina)
Riprodurre un video
( per regolare il volume sul
dispositivo di uscita video).
www.kodak.com/go/support
5
IT
Esecuzione di foto e video
Icone di scatto foto
In modalità di scatto - Nessun pulsante premuto
Autoscatto
Modalità flash
Inserimento data
Album
Dimensione foto
Tempo/Foto rimanenti
Posizione di memorizzazione
In modalità di scatto - Pulsante dell'otturatore premuto a metà
Avviso esposizione
automatica/autofocus
Livello di batteria basso
Compensazione dell'esposizione
6www.kodak.com/go/support
IT
Esecuzione di foto e video
Uso degli indicatori di inquadratura dell'autofocus (foto)
Quando si utilizza l'LCD come mirino, gli indicatori di inquadratura delimitano l'area
di messa a fuoco. La fotocamera tenta di mettere a fuoco i soggetti in primo piano,
anche se questi non sono al centro dell'inquadratura.
1 Premere il pulsante dell'otturatore a metà.
Quando gli indicatori di inquadratura diventano verdi, l'operazione di messa a fuoco è
completata.
Indicatori di inquadratura
Messa a fuoco centrale
Messa a fuoco centrale
estesa
Messa a fuoco laterale
Messa a fuoco centrale e
laterale
Messa a fuoco sinistra e
destra
2 Se la fotocamera non mette a fuoco il soggetto desiderato (o se gli indicatori di
inquadratura scompaiono), rilasciare il pulsante dell'otturatore, inquadrare
nuovamente la scena e ripetere il punto 1.
3 Per scattare la foto, premere completamente il pulsante dell'otturatore.
NOTA Gli indicatori di inquadratura non vengono visualizzati nella modalità Paesaggio o Video. Se si
utilizza la zona di messa a fuoco (vedere a pagina 27) e si sceglie la zona centrale, gli indicatori di
inquadratura vengono impostati per la messa a fuoco centrale estesa.
www.kodak.com/go/support
7
IT
Esecuzione di foto e video
Uso del flash
Utilizzare il flash per scattare foto di notte, in interni o in esterni in condizioni di
illuminazione insufficiente.
Premere ripetutamente il pulsante per scorrere
le modalità flash (vedere la tabella Modalità flash
riportata di seguito).
La modalità flash in uso viene visualizzata
nell'area di stato dell'LCD.
Distanza del flash dal soggetto
Posizione dello zoomDistanza del flash
GrandangoloDa 60 cm a 3,5 m a ISO 140
TeleobiettivoDa 60 cm a 2 m a ISO 140
Modalità flashIl flash si attiva
Flash
automatico
FillOgni volta che si scatta una foto, indipendentemente dalle
Occhi rossiUna prima volta per abituare gli occhi del soggetto al lampo del
OffNon si attiva mai.
Quando le condizioni di luce lo richiedono.
condizioni d'illuminazione. Da utilizzare quando il soggetto è in
ombra o controluce (ovvero, quando la sorgente luminosa è alle
sue spalle).
flash e una seconda volta quando viene scattata la foto. Se le
condizioni di luce richiedono l'attivazione del flash (ma non la
riduzione dell'effetto occhi rossi), il flash si attiva una sola volta.
8www.kodak.com/go/support
IT
Esecuzione di foto e video
Riesame delle foto o dei video sulla fotocamera
Premere il pulsante Review (Riesamina) per visualizzare ed elaborare le foto e i video.
Video:
OK
per riprodurre o
2
1
per la foto o il video
precedente/successivo.
Review (Riesamina)
(premere nuovamente
per uscire).
Per ridurre il consumo delle batterie, utilizzare la dock Kodak EasyShare o l'adattatore
CA da 3 V Kodak opzionale (visitare il sito www.kodak.com/go/c533accessories o
www.kodak.com/go/c503accessories).
NOTA Le foto scattate con un'impostazione della qualità di 4,4 MP (3:2) vengono visualizzate nella
proporzione 3:2, con barre nere nella parte superiore dello schermo. La durata dei video viene
visualizzata nella parte superiore dell'LCD.
Ingrandimento di una foto durante il riesame
per riavvolgere e tornare all'inizio
(durante la riproduzione).
Foto/Video successivo (durante la
riproduzione).
W/T
per ingrandire da 1 a 8 volte.
per visualizzare altre parti della foto.
per tornare a 1X.OK
www.kodak.com/go/support
9
IT
Esecuzione di foto e video
Visualizzazione multipla (miniature) durante il riesame
per visualizzare più miniature.
per visualizzare la serie di miniature precedente/successiva.
per visualizzare la miniatura precedente/successiva.
per visualizzare una foto alla volta.OK
Icone di riesame
Foto
Contrassegno stampa/numero di stampe
Contrassegno preferiti
Contrassegno
e-mail
Numero foto
Posizione di memorizzazione
delle immagini
Protezione
Frecce di
scorrimento
10www.kodak.com/go/support
IT
Modalità di riesam
e
Video
Esecuzione di foto e video
Durata video
Contrassegno preferiti
Contrassegno
e-mail
Data/ora
Frecce di scorrimento
Numero video
Posizione di memorizzazione delle
immagini
Contatore orario di riproduzione
Controllo del volume (per il
dispositivo di uscita video)
Modalità di riesame
Eliminazione di foto e video durante il riesame
Premere il pulsante Review (Riesamina).
1
2
3
4
Uso della funzione Annulla Elimina
Se si elimina accidentalmente una foto, è possibile utilizzare l'opzione Annulla Elimina
per recuperarla. Questa funzione è disponibile solo subito dopo aver eliminato una
foto.
NOTA Non è possibile utilizzare la funzione Annulla Elimina se le dimensioni della foto superano i 20 MB.
per la foto o il video precedente/successivo.
Premere il pulsante Delete (Elimina).
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
www.kodak.com/go/support
11
IT
Esecuzione di foto e video
Protezione di foto e video dall'eliminazione
Premere il pulsante Review (Riesamina).
1
2
3
4
per la foto o il video precedente/successivo.
Premere Menu.
Premere per evidenziare Proteggi, quindi premere OK.
Non è possibile eliminare foto o video protetti. L'icona di protezione viene visualizzata
insieme alle foto o ai video protetti.
Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
12www.kodak.com/go/support
IT
3Trasferimento e stampa di
foto
Installazione del software
ATTENZIONE
Installare il software EasyShare
computer. In caso contrario, è possibile che il software non venga
caricato correttamente.
1 Chiudere tutte le applicazioni software in esecuzione sul computer (incluso il
software antivirus).
2 Inserire il CD del software EasyShare nell'unità CD-ROM.
3 Caricare il software:
SO Windows – Se la finestra della procedura di installazione non viene
visualizzata automaticamente, scegliere Esegui dal menu Start e digitare
d:\setup.exe (d indica la lettera dell'unità contenente il CD).
Mac OS X – Fare doppio clic sull'icona del CD sulla Scrivania, quindi fare clic
sull'icona di installazione.
4 Per installare il software, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
SO Windows – Selezionare Completa per installare automaticamente le
applicazioni utilizzate con maggiore frequenza o Personalizzata per scegliere le
applicazioni da installare.
Mac OS X – Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
prima
di collegare la fotocamera al
www.kodak.com/go/support 13
IT
Trasferimento e stampa di foto
5 Riavviare il computer, se richiesto. Se è stato precedentemente disattivato,
riattivare il software antivirus. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
fornito con il software antivirus.
Per informazioni sulle applicazioni software incluse nel CD del software EasyShare,
fare clic sul pulsante Guida del software EasyShare.
Trasferimento di foto tramite cavo USB
1
Spegnere la fotocamera.
2
Collegare il cavo USB (U-8).
Accendere la fotocamera.
3
Il software Kodak EasyShare si avvia e guida
l'utente attraverso le varie fasi del processo di
trasferimento.
NOTA Per il programma di apprendimento online sul collegamento della fotocamera, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/howto
.
Altri prodotti disponibili per il trasferimento
I seguenti prodotti Kodak possono essere utilizzati per il trasferimento di foto e video:
■ Camera dock e printer dock Kodak EasyShare (vedere a pagina 18).
■ Lettore multischeda Kodak e lettore/masterizzatore di schede Multimedia SD
Kodak.
Questi e altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti
Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/c533accessories o
www.kodak.com/go/c503accessories.
14www.kodak.com/go/support
IT
Trasferimento e stampa di foto
Stampa di foto
Stampa con printer dock Kodak EasyShare
Posizionare la fotocamera sulla printer dock Kodak EasyShare ed effettuare la stampa
direttamente, anche senza utilizzare il computer. Printer dock e altri accessori possono
essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo
www.kodak.com/go/c533accessories o www.kodak.com/go/c503accessories.
Stampa diretta da una stampante PictBridge
La fotocamera è compatibile con la tecnologia PictBridge che consente di stampare
direttamente da una stampante PictBridge. Sono necessari:
■ Fotocamera con batterie
completamente cariche
■ Stampante PictBridge
■ Cavo USB (acquistabile
separatamente)
Collegamento della fotocamera a una stampante PictBridge
1 Spegnere la fotocamera e la stampante.
2 Collegare l'apposito cavo USB dalla fotocamera alla stampante. Consultare il
manuale per l'utente fornito con la stampante o visitare il sito Web
www.kodak.com/go/c533accessories o www.kodak.com/go/c503accessories.
Stampa da una stampante PictBridge
1 Accendere la stampante e la fotocamera.
Viene visualizzato il logo PictBridge, seguito dalla foto e dal menu correnti (un
messaggio avvisa l'utente nel caso non venga individuata alcuna foto). Se l'interfaccia
del menu si spegne, premere un pulsante qualsiasi per riattivarla.
www.kodak.com/go/support
IT
15
Trasferimento e stampa di foto
2 Premere per selezionare un'opzione di stampa, quindi premere il pulsante
OK.
Foto correntePremere per scegliere una foto. Selezionare il numero di copie.
Foto contrass.Se la stampante supporta questa funzione, stampare le foto
contrassegnate e scegliere il formato di stampa.
Stampa indiceConsente di stampare le miniature di tutte le foto. Questa opzione
può richiedere più fogli. Se la stampante supporta questa funzione,
scegliere un formato di stampa.
Tutte le fotoConsente di stampare tutte le foto presenti nella memoria interna, su
una scheda o nella cartella Preferite. Selezionare il numero di copie.
Memor. immaginiConsente di accedere alla memoria interna, a una scheda o alla
cartella Preferite.
NOTA Durante la stampa diretta, le foto non vengono trasferite o salvate sul computer o sulla stampante
in modo permanente.
Scollegamento della fotocamera da una stampante PictBridge
1 Spegnere la fotocamera e la stampante.
2 Scollegare il cavo USB dalla fotocamera e dalla stampante.
Uso di una stampante non PictBridge
Per ulteriori informazioni sulla stampa delle foto dal computer, fare clic sul pulsante
Guida del software EasyShare.
Ordinazione di stampe online
Kodak EasyShare
online offerti nel software Kodak EasyShare che consente di effettuare facilmente le
operazioni indicate di seguito.
■ Caricare le foto.
■ Modificare, ottimizzare e aggiungere margini alle foto.
16www.kodak.com/go/support
IT
Gallery (www.kodakgallery.com) è uno dei numerosi servizi di stampa
Trasferimento e stampa di foto
■ Memorizzare le foto e condividerle con familiari e amici.
■ Ordinare stampe di alta qualità, biglietti d'auguri, cornici e album fotografici con
consegna a domicilio.
Stampa da una scheda SD/MMC opzionale
■ È possibile stampare automaticamente le foto contrassegnate quando si inserisce
la scheda in una stampante dotata di uno slot per schede SD/MMC. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale per l'utente fornito con la stampante.
■ È possibile stampare le foto presso un Kodak Picture Maker o un picture kiosk
compatibile con schede SD/MMC. Si consiglia di informarsi prima di recarsi sul
posto. Per informazioni, visitare il sito Web www.kodak.com/go/picturemaker.
■ Per stampe professionali, è possibile portare la scheda al proprio laboratorio di
fiducia.
www.kodak.com/go/support
17
IT
Trasferimento e stampa di foto
Compatibilità tra dock e fotocamera
Dock Kodak EasyShareConfigurazione dock
■ Printer dock Plus serie 3
■ Printer dock e camera dock
serie 3
■ Printer dock
■ Printer dock Plus
■ Printer dock 6000
■ Camera dock 6000
Innesto di
alloggiamento
specifico
Dock
Innesto di
alloggiamento
specifico
Kit adattatore per
dock Kodak D-22
Dock
■ Printer dock 4000
■ Camera dock II
■ Camera dock LS420, LS443
Non compatibile
Camera dock, printer dock e altri accessori possono essere acquistati presso un
rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/c533accessories o
www.kodak.com/go/c503accessories.
18www.kodak.com/go/support
IT
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.