Kodak C300 User Manual [tr]

Kodak EasyShare C300
dijital kamera
Kullanım kılavuzu
www.kodak.com
Etkileşimli kılavuzlar için, www.kodak.com/go/howto Kameranızla ilgili yardım için, www.kodak.com/go/c300support
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2004
Tüm ekran görüntüleri simülasyondur. Kodak, EasyShare ve Retinar, Eastman Kodak Company'nin ticari markalarıdır. P/N 4J3133_tr
Önden görünüm
4
3
2
1
1 Tutma yeri 5 Mod kadranı/Güç 2 Bilek askısı takma yeri 6 Flaş 3 Self Timer/Video (Otomatik
Zamanlayıcı/Video) ışığı
4 Deklanşör 8 Objektif
5
6
7 Vizör merceği
7

Ürün özellikleri

8
www.kodak.com/go/support i
TR
Ürün özellikleri
Arkadan görünüm
6
5
7
8
9
10
11
4
12
13
3
14
15
2
1
1 Tripod soketi 9 Flash/Status (Flaş/Durum) butonu 2 Platform konektörü 10 Deklanşör 3 Share (Paylaş) butonu 11 Tutma yeri 4 Denetleme butonları (4 adet) 12 Menu (Menü) butonu 5 Delete (Sil) butonu 13 Review (İnceleme) butonu 6 Vizör 14 Opsiyonel SD/MMC kart için yuva 7 Ready (hazır) ışığı 15 USB (Universal Serial Bus) portu 8 Kamera ekranı (LCD: likit kristal ekran) 16 Pil bölmesi
16
ii www.kodak.com/go/support
TR

İçindekiler 1

1 Kameranızın ayarlanması .........................................................................1
Bilek askısının takılması.................................................................................... 1
Pillerin takılması................................................................................................ 1
Kameranın açılması .......................................................................................... 2
Tarih ve saatin ilk kez ayarlanması................................................................... 2
Dil ve tarih/saat ayarlarının yapılması, diğer zamanlarda ................................. 3
Resimlerin bir SD veya MMC kartında saklanması........................................... 3
2 Resim ve video çekilmesi .........................................................................4
Bir resmin çekilmesi .......................................................................................... 4
Dijital zumun kullanılması.................................................................................. 7
Flaşın kullanılması ............................................................................................ 7
Resimlerin ve videoların incelenmesi................................................................ 8
Resim ve videoların silinmeye karşı korunması.............................................. 11
3 Resimlerin aktarılması ve basılması ......................................................13
Minimum sistem gereksinimleri....................................................................... 13
Yazılımın kurulumu ......................................................................................... 14
USB kablosu ile resimlerin aktarılması ........................................................... 15
Resimlerin basılması....................................................................................... 16
Kameranızın platform uyumluluğu .................................................................. 17
4 Kamera ile diğer yapabilecekleriniz ......................................................18
Kendinizi resme veya videoya koyma............................................................. 18
Bir slayt gösterisinin yürütülmesi..................................................................... 19
Resim ve videoların kopyalanması ................................................................. 21
Bir flaş seçeneğinin seçilmesi ......................................................................... 22
Resim çekme ayarlarının değiştirilmesi........................................................... 23
Kameranızın özelleştirilmesi ........................................................................... 25
Resim ve video bilgilerinin görüntülenmesi..................................................... 27
Albüm adları için önceden etiketleme ............................................................. 28
Resimlerin paylaşılması .................................................................................. 30
Yardıma mı ihtiyacınız var?............................................................................. 33
www.kodak.com/go/support iii
TR
İçindekiler
5 Sorun giderme .........................................................................................34
Kamera sorunları............................................................................................. 34
Kamera/bilgisayar iletişimi............................................................................... 37
Kamera ekranı mesajları................................................................................. 38
Kameranın ready (hazır) ışığı durumu ............................................................ 42
6 Yardım alma .............................................................................................43
Yardımcı İnternet bağlantıları.......................................................................... 43
Yazılım yardımı ............................................................................................... 43
Telefonla müşteri desteği................................................................................ 43
7 Ek ..............................................................................................................45
Kamera teknik özellikleri ................................................................................. 45
Saklama kapasiteleri....................................................................................... 47
Güç tasarrufu özellikleri................................................................................... 48
Önemli güvenlik talimatları.............................................................................. 48
Pil bilgileri........................................................................................................ 50
Yazılım ve bellenimin yükseltilmesi................................................................. 51
İlave dikkat ve bakım bilgileri .......................................................................... 51
Garanti ............................................................................................................ 52
Yönetmeliklere uyumluluk ............................................................................... 54
iv www.kodak.com/go/support
TR

1 Kameranızın ayarlanması

Bilek askısının takılması

Pillerin takılması

1 Pil kapağını açın. 2 Pili takın ve pil kapağını kapatın.
CRV3 lityum (şarj edilemez)
Pillerin değiştirilmesi ve pil ömrünün uzatılması ile ilgili bilgiler için, bkz. sayfa 50.
www.kodak.com/go/support 1
Ni-MH (şarj edilebilir)
2-AA lityum, Ni-MH, veya Oxy-Alkaline AA ZR6
TR
Kameranızın ayarlanması

Kameranın açılması

Tarih ve saatin ilk kez ayarlanması

Sizden istendiğinde, OK'a (Tamam) basın.
OK (Tamam) kabul etmek için.
değiştirmek için. önceki/sonraki alana geçmek için.
2 www.kodak.com/go/support
TR
Kameranızın ayarlanması

Dil ve tarih/saat ayarlarının yapılması, diğer zamanlarda

Menu'ye (Menü) basın.
1
2
3
butonuna basarak Ayarlar Menüsünün gelin ve ardından OK (Tamam) butonuna basın.
butonuna basarak Language (Dil) veya Date/Time (Tarih/Saat) üzerine gelin, ardından OK'a (Tamam) basın.
Tarih/saat ayarı yapıyorsanız:
butonuna basarak değişiklik yapın. butonuna basarak önceki/sonraki alana geçin. butonuna basarak değişikliği kabul edin.OK (Tamam)
üzerine
menüsü
menüsünün

Resimlerin bir SD veya MMC kartında saklanması

Kameranız 16 MB dahili belleğe sahiptir. Daha fazla resim ve videoyu rahat bir biçimde saklamak için bir SD veya MMC kartı satın alabilirsiniz.
NOT: Kodak SD ve MMC kartları önerilir. Kartı ilk kez kullanırken, resim çekmeden önce kartı kamerada
biçimlendirin (bkz.
sayfa 27).
SD veya MMC kartı (opsiyonel)
Çentikli köşe
DİKKAT: Bir kart ancak tek bir yolla takılabilir; zorlamak hasar verebilir. Ready
(Hazır) ışığı yanıp sönerken bir kartın takılması veya çıkarılması resimlere, karta veya kameraya zarar verebilir.
Saklama kapasiteleri için bkz. sayfa 47 SD veya MMC kartlarını bir Kodak ürünleri satıcısından veya www.kodak.com/go/c300accessories İnternet adresinden satın alabilirsiniz.
www.kodak.com/go/support 3
TR

2 Resim ve video çekilmesi

Bir resmin çekilmesi

1
Kamerayı açın:
—genel resim çekme için —gece veya düşük ışıklandırma
koşulları
2
Hedefinizi vizör veya LCD ekranda kare içine alın.

Bir videonun çekilmesi

1
Kamerayı açın.
2
Hedefinizi vizör veya LCD ekranda kare içine alın.
Resmi çekmek için
3
Deklanşöre basın.
Ready (hazır) ışığı
Resim kaydedilirken
4
Ready (Hazır) ışığı yeşil renkte yanıp söner; bu sırada resim çekmeye devam edebilirsiniz.
3
Deklanşöre basıp bırakın
3
veya 2 saniyeden uzun süreyle basılı tutun.
Kamera ses kaydı yapmaz. Kaydı durdurmak için
Deklanşöre tekrar basın.
4 www.kodak.com/go/support
TR
Resim ve video çekilmesi

Yeni çekilen resim veya videonun incelenmesi

Resim veya video çekildikten sonra yaklaşık 5 saniye süreyle LCD ekranda görüntülenir.
Resim veya video ve görüntülenirken:
Delete (Sil)
Video yürütmek/duraklatmak için OK'a (Tamam) basın
Bir resim/videoyu e-posta ile göndermek için veya sık kullanılan olarak veya bir resmi baskı için etiketleyin.
Bir işlem yapmazsanız resim/video kaydedilecektir.
Herhangi bir zamanda resim ve videoları görüntülemek için, bkz. sayfa 8.

Kamera ve resim durumunun kontrol edilmesi

Kamera ekranında beliren simgeler, etkin kamera ve resim ayarlarını belirtir.
Eğer durum alanında görülüyorsa, ek ayarları ekranda
Flash/status
(Flaş/Durum)
butonu
göstermek için butonuna basın.
www.kodak.com/go/support 5
TR
Resim ve video çekilmesi

Kamera ekranının vizör olarak kullanılması

ÖNEMLİ:
Kamera her açıldığında ekranın da açılması için, bkz. Liveview (Canlı görüntüleme),
sayfa 26.
Canlı Görüntüleme özelliği pil gücünü çok hızlı tüketir; bu nedenle dikkatli kullanılmalıdır.
1 Mod kadranını herhangi bir Still (Hareketsiz)
moduna çevirin.
2 Kamera ekranını açmak için OK (Tamam) butonuna
basın.
3 Hedefinizi kamera ekranında çerçeveye alın. 4 Resmi çekmek için Deklanşöre basın.
OK (tamam) butonu
5 Kamera ekranını kapatmak için OK (Tamam)
butonuna basın.

Resim/video görüntüleme ekranları

Flaş
Otomatik Zamanlayıcı
Tarih damgası
Daha fazla bilgi
Albüm adı
Resim kalitesi
Kalan resim/video zamanı Görüntü saklama yeri
Mod açıklaması
Zum göstergesi
Görüntü yakalama modu
Zayıf pil (yanıp sönüyor = bitmiştir)
6 www.kodak.com/go/support
TR
Resim ve video çekilmesi

Dijital zumun kullanılması

Dijital zumu herhangi bir Hareketsiz modda, 5X büyütme sağlamak için kullanın. ÖNEMLİ:
Dijital zum kullanırken baskı kalitesinde bir düşüş görebilirsiniz. Resim kalitesi 1 MP'den azsa, zum göstergesindeki mavi çubuk duraklar ve ardından kırmızıya döner. Kabul edilebilir bir 10 x 15 cm baskı için, çubuğun mavi renkte kalmasına dikkat edin.
1 Kamera ekranını açmak için OK (Tamam) butonuna
basın ve ardından dijital zumu etkinleştirmek için butonuna basın.
Zum yapılan görüntü ve zum göstergesi, kamera ekranında gösterilir.
2 Yakınlaştırmak veya uzaklaştırmak için
butonuna basın (T – Telefoto veya W – Geniş).
Zum göstergesi
3 Resmi çekmek için Deklanşöre basın.
Dijital zumu kapatmak için, en düşük ayardayken butonuna basın.
NOT: Dijital zum, video kaydı için kullanılamaz.

Flaşın kullanılması

Flaşı gece, kapalı alanlarda veya çok gölgeli açık alanlarda resim çekerken kullanın. Flaş, 0,8-2,4 m mesafelerde etkili olarak kullanılabilir. Flaş ayarını sadece Hareketsiz modlarda değiştirebilirsiniz.
Flaş modları arasında gezinmek için butonuna arka arkaya basın (bkz. Flaş modları tablosu).
Etkin flaş simgesi kamera ekranının durum alanında görüntülenecektir (bkz. sayfa 5).
Flaş ayarlarını değiştirmek için, bkz. sayfa 22.
www.kodak.com/go/support 7
TR
Resim ve video çekilmesi

Resimlerin ve videoların incelenmesi

Resim ve videolarınızı görüntülemek ve üzerinde çalışmak için Review (İnceleme) butonuna basın.
İnceleme
1
(Çıkmak için tekrar basın)
Videolar: Yürütmek/duraklatmak için OK'a (Tamam) basın
Başa sarmak (gösterim sırasında) Sonraki resim/video (gösterim sırasında)
2
(önceki/sonraki)
Pil gücünden tasarruf etmek için opsiyonel Kodak EasyShare kamera veya yazıcı platformu veya Kodak 3-volt AC adaptörü kullanın.
www.kodak.com/go/c300accessories.)
(Bkz. NOT: Best (En iyi) (3:2) kalite ayarında çekilmiş olan resimler, 3:2 en boy oranında, ekranın üst kısmında
siyah bir çizgiyle birlikte gösterilirler.
8 www.kodak.com/go/support
TR

İnceleme simgeleri hangi anlamlara gelir

Resim ve video çekilmesi
Sık kullanılan etiketi
E-posta etiketi
Gezinme okları (daha fazla resim/video) Zayıf pil (yanıp sönüyor = bitmiştir)
Video uzunluğu
Silinenler
Baskı etiketi/baskı sayısı
Koruma Resim/video sayısı Görüntü saklama yeri
İnceleme modu
Video sayısı
Görüntü saklama yeri
Yürütmek veya Duraklatmak için OK (Tamam) butonuna basın
İnceleme modu
www.kodak.com/go/support 9
TR
Resim ve video çekilmesi

İnceleme sırasında bir resmin büyütülmesi

Review'a (İnceleme) basın.
1
(Çıkmak için tekrar basın)
Resmin yerini belirleyin.
2
OK (Tamam)
butonuna basarak 2X büyütün. Tekrar basarak 4X büyütün.
butonuna basarak resmin kalan kısımlarını görüntüleyin.
butonuna basarak 1X ayarına geri dönün.OK (Tamam)
İnceleme sırasında çoklu gösterim (küçük resimler) görüntülenmesi
küçük resim çoklu gösterimini görüntülemek için.
önceki/sonraki küçük resim satırını görüntülemek için.
önceki/sonraki küçük resmi görüntülemek için.
OK
(Tamam)
tek bir resim görüntülemek için.
10 www.kodak.com/go/support
TR
Resim ve video çekilmesi

Resim ve videoların silinmeye karşı korunması

Review'a (İnceleme) basın.
1
2
3
4
NOT: Protect'i (Koru) iptal etmek için
OK (Tamam) butonuna tekrar basın.
butonuna basarak önceki/ sonraki resme geçin.
Menu'ye (Menü) basın.
Butonuna basarak Protect'in (Koru) ve ardından OK (Tamam) butonuna basın.
üzerine gelin
Resim veya video korumalı hale gelir ve silinemez. Protect (Koru) simgesi korumalı resim veya videoyla birlikte belirecektir.
Çıkmak için Menu (Menü) butonuna basın.
DİKKAT: Dahili bellek veya SD veya MMC kartı biçimlendirildiğinde, (korumalılar
dahil) tüm resim ve videolar silinir. (Dahili belleğin biçimlendirilmesi aynı zamanda e-posta adreslerini, albüm adlarını ve sık kullanılanları da siler. Bunları tekrar yüklemek için, EasyShare yazılımı Help (Yardım) dosyasına bakın.)
www.kodak.com/go/support 11
TR
Resim ve video çekilmesi

Resim ve videoların silinmesi

Review'a (İnceleme) basın.
1
(Çıkmak için Review (İnceleme) butonuna tekrar basın.)
2
3
4
PICTURE (RESİM) veya VIDEO (VİDEO) — ekranda gösterilen resim veya videoyu siler.
EXIT (ÇIK) — Delete (Sil) ekranından çıkar ALL (TÜMÜ) — geçerli saklama konumundaki tüm resim ve videoları siler.
NOT: Korumalı resim ve videoları silmek için silme işleminden önce korumayı kaldırın.
butonuna basarak önceki/ sonraki resme geçin.
Delete'e (Sil) basın.
Ekrandaki mesajları izleyin.
12 www.kodak.com/go/support
TR
3 Resimlerin aktarılması ve
basılması
DİKKAT: Kodak EasyShare yazılımını, kamera veya opsiyonel platformu
önce
bilgisayara bağlamadan kurulabilir.

Minimum sistem gereksinimleri

kurun. Aksi takdirde yazılım hatalı olarak
Windows İşletim Sistemi tabanlı bilgisayarlar
Windows 98, 98SE, ME, 2000 SP1
veya XP işletim sistemleri
Internet Explorer 5.01 veya üzeri
233 MHz işlemci veya üzeri
64 MB RAM (Windows XP işletim
sistemi için 128 MB RAM)
200 MB boş sabit disk alanı
CD-ROM sürücü
Boş USB portu
Renkli monitör, 800 x 600 piksel
(16-bit veya 24-bit önerilir)
Macintosh bilgisayarlar
Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube,
iMac; PowerBook G3, G4; veya iBook bilgisayarları
Mac OS X sürüm 10.2.3, 10.3
Safari 1.0 veya üzeri
128 MB RAM
200 MB boş sabit disk alanı
CD-ROM sürücü
Boş USB portu
Renkli monitör, 1024 x 768 piksel
(binlerce veya milyonlarca renk önerilir)
NOT: EasyShare yazılımını www.kodak.com/go/c300downloads İnternet sitesinden yükleyebilirsiniz.
www.kodak.com/go/support 13
TR
Resimlerin aktarılması ve basılması

Yazılımın kurulumu

DİKKAT: Kodak EasyShare yazılımını, kamera
opsiyonel platformu bilgisayara
veya
önce
bağlamadan yazılım hatalı olarak kurulabilir.
1 Bilgisayarınızda açık olan tüm yazılım uygulamalarını kapatın (anti-virüs
yazılımları dahil olmak üzere).
2 Kodak EasyShare yazılım CD'sini CD-ROM sürücünüze takın. 3 Yazılımı yükleyin:
Windows İşletim sistemi tabanlı bilgisayar — Kurulum penceresi ekranda
belirmezse, Start (Başlat) menüsünden Run'ı (Çalıştır) seçin ve d:\setup.exe yazın, burada d, CD'nin içinde bulunduğu sürücüdür.
Mac OS X — Masaüstündeki CD simgesine çift tıklayın, ardından Install (Kur)
simgesine tıklayın.
4 Yazılımı kurmak için ekrandaki talimatları izleyin.
Windows İşletim Sistemi tabanlı bilgisayar — En çok kullanılan uygulamaları kurmak
için Typical'ı (Tipik) seçin. Kurmak istediğiniz uygulamaları seçmek için Custom'ı (Özel) seçin.
Mac OS X — Ekrandaki talimatları takip edin.
NOT: İstendiğinde, birkaç dakikanızı ayırarak yazıcı platformunuzu ve yazılımı elektronik olarak
kaydettirin. Bu sayede yazılım güncellemeleri hakkında bilgi edinebilir ve kamera ile birlikte gelen bazı ürünleri kaydettirebilirsiniz. Elektronik kayıt için bir Internet hizmet sağlayıcısına bağlı olmanız gerekmektedir. Daha sonra kayıt olmak için, bkz. www.kodak.com/go/register.
5 Sizden istenirse, bilgisayarınızı yeniden başlatın. Eğer anti-virüs yazılımını
kapattıysanız, tekrar açın. Ayrıntılar için anti-virüs yazılımının kullanım kılavuzuna bakın.
kurun. Aksi takdirde
14 www.kodak.com/go/support
TR
Resimlerin aktarılması ve basılması
Kodak EasyShare yazılım CD'sinde bulunan yazılım uygulamaları hakkında bilgi için, Kodak EasyShare yazılımındaki Help (Yardım) butonuna tıklayın.

USB kablosu ile resimlerin aktarılması

1 Kamerayı kapatın. 2 USB kablosunun etiketli ucunu bilgisayarınızdaki
etiketli USB portuna takın. Ayrıntılar için bilgisayarınızın kullanım kılavuzuna bakın.
3 USB kablosunun diğer ucunu kameranızdaki etiketli
USB portuna takın.
4 Kamerayı açın.
Bilgisayarınızda Kodak EasyShare yazılımı açılacaktır. Yazılım, aktarım süreci boyunca size bilgi verecektir.
NOT: Bağlantı hakkında çevrimiçi kılavuz için, www.kodak.com/go/howto adresini ziyaret edin.

Ayrıca aktarım için kullanılabilen parçalar

Resim ve videolarınızı aktarmak için aşağıdaki Kodak ürünlerini kullanabilirsiniz.
Kodak EasyShare kamera platformu, Kodak EasyShare yazıcı platformu
sayfa 17)
(bkz.
Kodak çoklu kart okuyucu, Kodak SD çoklu ortam kart okuyucu-yazıcı
Bu ve diğer aksesuarları bir Kodak ürünleri satıcısından veya
www.kodak.com/go/c300accessories İnternet sitesinden satın alabilirsiniz.
www.kodak.com/go/support 15
TR
Resimlerin aktarılması ve basılması

Resimlerin basılması

Kodak EasyShare yazıcı platformu ile baskı alınması

Kameranızı Kodak EasyShare yazıcı platformuna takarak, bir bilgisayar ile veya bilgisayar olmadan, doğrudan basabilirsiniz. Bu ve diğer aksesuarları bir Kodak ürünleri satıcısından veya satın alabilirsiniz.

Baskı siparişlerinin çevrimiçi olarak verilmesi

Kodak EasyShare baskı hizmeti (Ofoto tarafından sağlanır www.ofoto.com), Kodak EasyShare yazılımıyla sağlanan birçok çevrimiçi baskı hizmetinden biridir. Aşağıdakileri kolayca yapabilirsiniz:
Resimleri karşıya yükleyebilirsiniz.
Resimlerinizi düzenleyebilir, geliştirebilir ve resimlerinizin kenarlarına süsler
ekleyebilirsiniz.
Resimleri saklayabilir ve aileniz ve arkadaşlarınızla paylaşabilirsiniz.
Yüksek kaliteli baskı, fotoğraflı kartpostal, çerçeve ve albüm sipariş edebilir ve
kapınızdan teslim alabilirsiniz.

Resimlerin bilgisayarınızdan bastırılması

Resimlerinizin bilgisayarınızdan bastırılması hakkında ayrıntılı bilgi için, Kodak EasyShare yazılımındaki Help (Yardım) butonuna tıklayın.
www.kodak.com/go/c300accessories İnternet sitesinden

Opsiyonel bir SD veya MMC kartı kullanarak baskı alınması

Etiketlenmiş resimleri, SD veya MMC kartı yuvası bulunan bir yazıcıya takıp,
otomatik olarak basabilirsiniz. Ayrıntılar için yazıcınızın kullanım kılavuzuna bakın.
SD veya MMC özellikli bir Kodak resim servisinden baskı alabilirsiniz. (Ziyaret
edeceğiniz yerle önceden bağlantı kurun bkz.
Profesyonel baskı için kartınızı yerel fotoğraf satıcınıza götürebilirsiniz.
16 www.kodak.com/go/support
TR
www.kodak.com/go/picturemaker.)
Resimlerin aktarılması ve basılması

Kameranızın platform uyumluluğu

Kodak EasyShare platformu Platforma bağlama konfigürasyonu
printer dock 4000 yazıcı platformu
camera dock II kamera platformu
LS420, LS443 kamera platformu
yazıcı platformu
printer dock plus
printer dock 6000
camera dock 6000
diğerleri, seri 3 yazıcı platformları
ve kamera platformları dahil
Uyumlu değil
Özel kamera montaj parçası
D-22 Adaptör
Platform
Özel kamera montaj parçası (kamera ile birlikte gelir)
Platform
Kamera platformlarını, yazıcı platformlarını ve diğer aksesuarları bir Kodak ürünleri satıcısından veya
www.kodak.com/go/c300accessories İnternet sitesinden satın
alabilirsiniz.
www.kodak.com/go/support 17
TR
4 Kamera ile diğer
yapabilecekleriniz

Kendinizi resme veya videoya koyma

Otomatik Zamanlayıcı, Deklanşöre basılması ve resmin veya videonun çekilmesi arasında 10 saniyelik bir gecikme oluşturur.
1 Mod kadranını herhangi bir Still (Hareketsiz) moduna veya videolar için Video'ya
çevirin, ardından Menu (Menü) butonuna basın.
2 Self Timer'ın (Otomatik Zamanlayıcı) üzerine gelmek için butonuna
basın, ardından da OK (TAMAM) butonuna basın.
3 On (Açık) üzerine gelin, ardından OK (TAMAM) butonuna basın. 4 Menü ekranını kapatmak için Menu (Menü) butonuna basın.
Self Timer (Otomatik Zamanlayıcı) simgesi durum alanında belirecektir.
5 Kamerayı düz bir yüzeye yerleştirin veya bir tripod kullanın. 6 Pozu düzenleyin.
Deklanşöre basın, ardından resimdeki yerinizi alın.
Resim çekilmeden önce Self Timer (Otomatik Zamanlayıcı) ışığı 8 saniye boyunca yavaşça (ardından 2 saniye boyuca hızla) yanıp sönecektir.
Siz resmi çektikten veya kamerayı kapattıktan sonra, Otomatik Zamanlayıcı kapanacaktır.
18 www.kodak.com/go/support
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz

Bir slayt gösterisinin yürütülmesi

Resim ve videolarınızı kamera ekranında göstermek için Slayt Gösterisi özelliğini kullanın. Slayt gösterisini bir televizyon veya başka bir harici cihazda yürütmek için,
sayfa 20.
bkz.

Slayt gösterisinin başlatılması

1 Review (İncele) butonuna basın, ardından Menu (Menü) butonuna basın. 2 Slide Show'un (Slayt Gösterisi) üzerine gelmek için butonuna basın,
ardından OK (Tamam) butonuna basın.
3 Begin Show'un (Gösteriye Başla) üzerine gelin, ardından OK (Tamam) butonuna
basın.
Her resim veya video, çektiğiniz sırayla bir kez görüntülenecektir.
4 Slayt Gösterisini iptal etmek için OK (Tamam) butonuna basın.

Slayt gösterisi görüntüleme aralığının değiştirilmesi

Varsayılan ayara göre, her resim 5 saniye boyunca ekranda görüntülenir. Görüntüleme aralığını 3-60 saniye arası değiştirebilirsiniz.
1 Slide Show (Slayt Gösterisi) menüsünde Interval'ın (Zaman aralığı) üzerine
gelmek için
2 Görüntüleme aralığını seçin.
Saniyeler arasında hızlı bir şekilde gezinmek için butonunu basılı tutun.
3 OK (Tamam) butonuna basın.
Aralık ayarı, siz değiştirene kadar aynı kalacaktır.
butonuna basın, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
www.kodak.com/go/support 19
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz

Sürekli slayt gösterisi

Loop (Döngü) seçeneğini açtığınız zaman, slayt gösterisi sürekli olarak tekrar edilecektir.
1 Slide Show (Slayt Gösterisi) menüsünde Interval'ın (Zaman aralığı) üzerine
gelmek için
butonuna basın, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
2 On (Açık) üzerine gelin, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
Slayt gösterisi siz OK (Tamam) butonuna basana kadar veya pil gücü bitene kadar devam edecektir. Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.

Resim ve videoların bir televizyonda gösterilmesi

Uyumlu bir Kodak EasyShare yazıcı platformunu ve opsiyonel görüntü kablosunu kullanarak, resimleri ve videoları bir televizyonda, bilgisayar monitöründe veya bir video girişiyle donatılmış herhangi bir aygıtta görüntüleyebilirsiniz (bkz. yazıcı platformu kullanım kılavuzu).
Bu ve diğer aksesuarları bir Kodak ürünleri satıcısından satın alabilirsiniz. Bkz. www.kodak.com/go/c300accessories.
20 www.kodak.com/go/support
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz

Resim ve videoların kopyalanması

Resim veya videoları bir karttan dahili belleğe veya dahili bellekten bir karta kopyalayabilirsiniz.
Kopyalamadan önce aşağıdakilerden emin olun:
Kameraya bir kart takılıdır.
Kameranın resim saklama konumu kopyaladığınız konuma ayarlanmalıdır.
Image Storage (Resim Saklama), sayfa 25.
Bkz.
Resim ve videoları kopyalayın: 1 Review (inceleme) butonuna basın, ardından Menu (Menü) butonuna basın. 2 Copy'nin (Kopyala) üzerine gelmek için butonuna basın, ardından
OK (Tamam) butonuna basın.
3 Bir seçeneğin üzerine gelmek için butonuna basın.
PICTURE (RESİM) veya VIDEO (VİDEO) — geçerli resim veya videoyu kopyalar. EXIT (ÇIK) — Review (inceleme) menüsüne geri döner. ALL (TÜMÜ) — tüm resim ve videolarınızı seçtiğiniz saklama konumundan diğer
konuma kopyalar. 4 OK (Tamam) butonuna basın. NOT: Resim ve videolar kopyalanır, taşınmaz. Resimleri ve videoları kopyaladıktan sonra orijinal
konumundan kaldırmak için bunları silin (bkz. Baskı, e-posta ile gönderme ve sık kullanılanlar için uyguladığınız etiketler kopyalanmaz. Koruma
ayarları kopyalanmaz. Bir resim veya videoya koruma uygulamak için, bkz.
sayfa 11).
sayfa 11.
www.kodak.com/go/support 21
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz

Bir flaş seçeneğinin seçilmesi

Flash (Flaş) butonu
Flaş seçenekleri arasında gezinmek için butonuna arka arkaya basın (bkz. Flaş modları tablosu).
Etkin flaş simgesi kamera ekranının durum alanında görüntülenecektir (bkz. sayfa 5).
NOT:
Kamera kapatıldığında, Off (Kapalı) ve Fill flash (Flaş doldurma) seçenekleri Auto
(Otomatik) ayarına döner.
Auto (Otomatik) veya Fill flash (Flaş doldurma) seçiliyken bir resim çekildiğinde,
kamera iki kez flaş çakar: ilk flaş pozu ayarlamak ve ikincisi resmi çekmek içindir.
Red-eye flash (Kırmızı göz flaş) seçiliyken bir resim çekildiğinde, kamera üç kez flaş
çakar: ilk flaş pozu ayarlamak, ikincisi kırmızı göz azaltmak ve üçüncüsü resmi
çekmek içindir.
Flaş modları Flaş patlar
Otomatik flaş
Fill (Doldurma)
Kırmızı göz Hedefin gözlerinin flaşa alışması için bir kere, resmi çekmek için de
Off (Kapalı)
Işıklandırma koşulları gerektirdiğinde.
Işık koşulları ne olursa olsun, her resim çektiğinizde. Hedef gölgedeyken veya "arkadan aydınlatılmış" durumdayken
hedefin arkasındayken) kullanın.
(güneş
ikinci kere patlar. Flaş patlamaz.
22 www.kodak.com/go/support
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz

Resim çekme ayarlarının değiştirilmesi

Kameranızdan en iyi sonuçları alabilmek için ayarları değiştirebilirsiniz:
1 Herhangi bir modda Menu (Menü) butonuna basın. 2 Değiştirmek istediğiniz ayarın üzerine gelmek için butonuna basın, ardından
OK (Tamam) butonuna basın.
3 Bir seçeneği seçin, ardından OK (Tamam) butonuna basın. 4 Çıkmak için Menu (Menü) butonuna basın.
Ayar Simge Seçenekler
Otomatik Zamanlayıcı
Kendinizi resme veya videoya koyun.
Exposure Compensation
Telafisi)
(Poz
(Hareketsiz modlar) Kameraya girecek ışık miktarını
seçin.
Bu ayar, Mod kadranını değiştirene veya kamerayı kapatana kadar aynı kalır.
Bkz. sayfa 18.
Eğer resimler fazla karanlıksa değeri arttırın. Eğer resimler fazla aydınlıksa değeri azaltın.
www.kodak.com/go/support 23
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
Ayar Simge Seçenekler
Picture Quality (Resim Kalitesi)
(Hareketsiz modlar) Resim çözünürlüğünü ayarlayın.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Color Mode (Renk Modu) (Hareketsiz modlar)
Renk tonlarını seçin.
Bu ayar, Mod kadranını değiştirene veya kamerayı kapatana kadar aynı kalır.
Set Album (Albüm Ayarla)
Albüm adlarını seçin.
Best (En iyi) (varsayılan) —
(3.2 MP, düşük sıkıştırma) 28 x 36 cm baskı için kullanılır; en yüksek resim çözünürlüğü, daha fazla detay ve en büyük dosya boyutları verir
Best (En iyi) (3:2) (3.2 MP) kırpma olmadan 10 x 15 cm baskı için uygundur. Ayrıca 28 x 36 cm'ye kadar olan baskılarda bazı kırpılmalar meydana gelebilir.
Better (Daha İyi) (3.2 MP, yüksek sıkıştırma) 20 x 25 cm'ye kadar baskı için kullanılır; resimler orta çözünürlükte ve daha küçük boyutlardadır.
Good (İyi) — (0.8 MP) e-posta ile gönderme veya ekranda görüntüleme için kullanılır; resimler en düşük çözünürlükte ve en küçük dosya boyutundadır.
Color (Renkli) (varsayılan) — renkli resimler için.
Black & White (Siyah Beyaz) — Siyah beyaz resimler için
Sepia (Sepya) — kırmızımsı kahverengi, antik görünümlü resimler için.
Bkz. sayfa 24.
24 www.kodak.com/go/support
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
Ayar Simge Seçenekler
Video Length (Video Uzunluğu)
(Video mode (Video modu)) Videolar için kayıt süresini seçin.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Maximum (Maksimum) (varsayılan) —
30 saniyeye veya resim saklama yeri dolana kadar kayıt yapar.
Saniye — belirli bir süre kadar veya resim saklama yeri dolana kadar kayıt yapar.
NOT: Eğer geçerli görüntü saklama yeri uygun
boşluğa sahip değilse, bazı video uzunluğu seçenekleri görüntülenmez. Saklama
sayfa 47
Image Storage (Resim Saklama)
Bir görüntü saklama yeri seçin.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Setup Menu (Ayarlar Menüsü)
İlave ayarları seçin.
kapasiteleri için bkz.
Auto (Otomatik) (varsayılan) — bir kart takılmışsa, kamera bunu kullanır. Aksi takdirde dahili belleği kullanır.
Internal Memory (Dahili Bellek) — kart takılı olsa bile, kamera her zaman dahili belleği kullanır.
Bkz. sayfa 25.
Kameranızın özelleştirilmesi
Kamera ayarlarınızı özelleştirmek için Setup'ı (Ayarlar) kullanın.
1 Herhangi bir modda Menu (Menü) butonuna basın. 2 Setup'ın (Ayarlar) üzerine gelmek için butonuna basın, ardından
OK (Tamam) butonuna basın. 3 Değiştirmek istediğiniz ayarın üzerine gelmek için butonuna basın, ardından
OK (Tamam) butonuna basın.
4 Bir seçeneği seçin, ardından OK (Tamam) butonuna basın. 5 Çıkmak için Menu (Menü) butonuna basın.
www.kodak.com/go/support 25
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
Ayar Simge Seçenekler
Return (Geri dön)
Bir önceki menüye dön.
Liveview (Canlı görüntüleme)
Kamera ekran ayarını, her zaman açık veya her zaman kapalı olacak şekilde değiştirin (bkz.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Date & Time (Tarih ve Saat)
Zaman ve tarihi ayarlayın.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Video Out (Görüntü Çıkışı)
Kamerayı bir televizyona veya harici bir cihaza bağlamanızı sağlayan bölgesel ayarları seçin.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Date stamp (Tarih damgası) (Hareketsiz modlar)
Resimlere tarih basar.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Video Date Display
Tarihi Görüntüleme)
(Video
(Video mode (Video modu)) Video başlamadan önce tarih ve
zamanı görüntüleyin.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
sayfa 26).
Açık veya Kapalı.
Bkz. sayfa 2.
NTSC (varsayılan) — Avrupa ülkeleri ve Çin dışındaki bir çok ülkede kullanılır. Kuzey Amerika ve Japonya'da NTSC kullanılır.
PAL — Avrupa ve Çin'de kullanılır.
Date Stamp'i (Tarih Damgası) açın veya kapatın veya tarih damgası biçimini değiştirin.
None'ı (Yok) veya bir tarih ve zaman biçimini seçin.
26 www.kodak.com/go/support
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
Ayar Simge Seçenekler
Language (Dil)
Kamera ekranı metinlerini farklı dillerde görüntüleyin.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Format (Biçimlendir)
Kamera belleğini biçimlendir.
DİKKAT: Biçimlendirme,
korumalı olanlar dahil, tüm resim ve
Bkz. sayfa 3.
Memory Card (Bellek Kartı) — kartın tüm içeriğini siler; kartı biçimlendirir.
Cancel (İptal) — bir değişiklik yapmadan çıkar. Internal Memory (Dahili Bellek) — e-posta
adresleri, albüm adları ve Favorites (Sık kullanılanlar) dahil olmak üzere, dahili belleğin tüm içeriğini siler: dahili belleği biçimlendirir.
videoları siler. Bir kartın biçimlendirme sırasında yerinden çıkartılması karta zarar verebilir.
About (Hakkında) Kameranın modelini ve bellenim bilgilerini
görüntüleyin.

Resim ve video bilgilerinin görüntülenmesi

1 Review (inceleme) butonuna basın, ardından Menu (Menü) butonuna basın. 2 Picture or Video Info'nun (Resim veya Video Bilgileri) üzerine gelmek için
butonuna basın, ardından OK (Tamam) butonuna basın. 3 Bir önceki veya bir sonraki resim veya video hakkındaki bilgileri görüntülemek için
butonuna basın.
4 Çıkmak için Menu (Menü) butonuna basın.
www.kodak.com/go/support 27
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz

Opsiyonel inceleme ayarlarının değiştirilmesi

Opsiyonel inceleme ayarlarına erişim için, Review (inceleme) modunda Menu (Menü) butonuna basın.
Magnify (Büyüt) (resimleri) (sayfa 10) Slayt Gösterisi (sayfa 19)
Play Video (Video yürüt) (sayfa 8) Kopyala (sayfa 21)
Albüm (sayfa 28) Çoklu gösterim (sayfa 10)
Koru (sayfa 11) Picture/Video Information
(Resim/Video Bilgileri) (
Görüntü Saklama (sayfa 25) Ayarlar Menüsü (sayfa 25)
sayfa 27)

Albüm adları için önceden etiketleme

Albüm adlarını resim veya video çekmeden önce ayarlamak için, Albüm Ayarı (Hareketsiz veya Video) özelliğini kullanın. Böylece çektiğiniz tüm resim ve videolar bu albüm adlarıyla etiketlenecektir.
İlk olarak — bilgisayarınızda
Bilgisayarınızda albüm isimleri yaratmak için kameranızla birlikte gelen Kodak EasyShare yazılımını kullanın. Ardından, bir dahaki sefere kamerayı bilgisayara bağladığınızda, 32 adete kadar albüm adını kameranızın albüm adı listesine kopyalayın. Ayrıntılar için Bkz. Kodak EasyShare yazılım Yardım.
İkinci olarak — kameranızda
1 Herhangi bir modda Menu (Menü) butonuna basın. 2 Set Album'un (Albüm Ayarla) üzerine gelmek için butonuna basın,
ardından OK (Tamam) butonuna basın. 3 Bir albüm adının üzerine gelmek için butonuna basın, ardından
OK (Tamam) butonuna basın. Albümlerde resimleri veya videoları işaretlemek için
tekrarlayın.
28 www.kodak.com/go/support
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
Seçilen albümler işaretlenecektir.
4 Bir seçimi kaldırmak için albüm adının üzerine gelin ve OK (Tamam) butonuna
basın. Tüm albüm seçimlerini kaldırmak için Clear All'u (Tümünü Sil) seçin. 5 Exit'in (Çık) üzerine gelin, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
Seçimleriniz kaydedilmiştir. LCD ekranı açtığınızda albüm seçiminiz ekranda
görüntülenecektir. Albüm adının ardından gelen bir artı (+) işareti, birden fazla
albümün seçildiği anlamına gelir.
6 Çıkmak için Menu (Menü) butonuna basın.
Bu ayar siz değiştirene kadar aynı kalır.
Üçüncü olarak — bilgisayarınıza aktarın
Etiketlendirilmiş resim ve videoları bilgisayarınıza aktardığınız zaman,
EasyShare yazılımı bunları açar ve uygun albüm klasörlerinde sınıflandırır.
Kodak Ayrıntılar için Kodak EasyShare yazılımı Help (Yardım) seçeneğine bakın.

Resim ve videoların albüm(ler) için etiketlenmesi

Kameranızdaki resim ve videoları albüm adlarıyla etiketlemek için İnceleme modunda Albüm özelliğini kullanın.
İlk olarak — bilgisayarınızda
Bilgisayarınızda albüm adları yaratmak için kameranızla birlikte gelen Kodak EasyShare yazılımını kullanın, ardından 32 adete kadar albüm adını kameranızın dahili belleğine kopyalayın. Ayrıntılar için Bkz. Kodak EasyShare yazılım Yardım.
İkinci olarak — kameranızda 1 Review (İnceleme) butonuna basın. 2 Bir resmin yerini belirlemek için butonuna basın, ardından Menu (Menü)
butonuna basın. 3 Album'un (Albüm) üzerine gelmek için butonuna basın, ardından
OK (Tamam) butonuna basın. 4 Bir albümün üzerine gelin, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
www.kodak.com/go/support 29
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
Albüm adı resimle birlikte gösterilir. Albüm adından sonra gelen artı (+) işareti, resmin
birden fazla albüme eklendiği anlamına gelir.
Aynı albüme başka resimler eklemek amacıyla resimler arasında gezinmek için
butonuna basın. İstediğiniz resim görüntülendiğinde, OK (Tamam) butonuna
basın.
Resimleri birden fazla albüme eklemek için, her albümde 4'üncü adımı tekrar edin. 5 Bir seçimi kaldırmak için albüm adının üzerine gelin ardından OK (Tamam)
butonuna basın. Tüm albüm seçimlerini kaldırmak için Clear All'u (Tümünü Sil)
seçin. 6 Exit'in (Çık) üzerine gelin, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
Seçimleriniz kaydedilmiştir.
7 Review (İnceleme) moduna geri dönmek için Menu (Menü) butonuna basın. Üçüncü olarak — bilgisayarınıza aktarın
Etiketlendirilmiş resim ve videoları bilgisayarınıza aktardığınız zaman, Kodak EasyShare yazılımı bunları açar ve uygun albüm klasörlerinde sınıflandırır. Ayrıntılar için Bkz. Kodak EasyShare yazılım Yardım.

Resimlerin paylaşılması

Resim ve videolarınızı "etiketlemek" için Share (Paylaş) butonuna basın. Bilgisayarınıza aktarıldıklarında, bunları kullanarak paylaşabilirsiniz:
Resimler Videolar
Print (Bas) (sayfa 16)
30 www.kodak.com/go/support
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
Email (E-posta ile gönder) (sayfa 33)
Favorites (Sık Kullanılanlar) (sayfa 33), bilgisayarınızda kolay düzenleme ve kameranızda paylaşım için
NOT: Etiketler, kaldırılana kadar durur. Eğer etiketli bir resim veya video kopyalanırsa, etiket
kopyalanmaz
.

Resim ve videolarımı ne zaman etiketleyebilirim?

Resim ve videoları etiketlemek için Share (Paylaş) butonuna basın:
Her zaman. (En son çekilen resim veya video görüntülenir.)
Bir resim veya videoyu çektikten hemen sonra, Hızlı görüntüleme sırasında
sayfa 8).
(bkz.
Review (İnceleme) butonuna bastıktan sonra (bkz. sayfa 33).

Resimlerin baskı için etiketlenmesi

1 Share (Paylaş) butonuna basın. 2 Bir resmin yerini bulmak için butonuna basın. 3 butonuna basarak Print (Baskı) seçeneğinin üzerine gelin ve ardından
OK (Tamam) butonuna basın.* 4 Kopya sayısını (0-99) seçmek için butonuna basın. Varsayılan değer birdir.
Sıfır seçildiğinde, resmin etiketi kaldırılır.**
Durum alanında Print (Bas) simgesi belirecektir.
5 OK (Tamam) butonuna basın. 6 Çıkmak için Share (Paylaş) butonuna basın.
* Saklama alanındaki tüm resimleri etiketlemek için Print All'un (Tümünü Bas) üzerine gelin ve OK (Tamam) butonuna basın, sonra kopya sayısını yukarıda açıklanan şekilde belirleyin. Print All (Tümünü Bas) seçeneği, Hızlı görüntüleme modunda kullanılamaz.
www.kodak.com/go/support 31
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
** Saklama konumundaki tüm resimlerin baskı etiketlerini kaldırmak amacıyla Cancel Prts (Baskıyı İptal Et)
seçeneğinin üzerine gelin ve OK (Tamam) butonuna basın.
Hızlı görüntüleme modunda baskı iptal edemezsiniz.
Etiketlenmiş resimlerin basılması
Etiketlenmiş resimleri bilgisayarınıza aktarırken, Kodak EasyShare yazılımı yazdırma penceresi açılır. Yazdırma hakkında ayrıntılar için, Kodak EasyShare yazılımındaki Help (Yardım) butonuna tıklayın.
Bilgisayarınızdan veya kartınızdan baskı hakkında daha fazla bilgi için, bkz. sayfa 32. NOT: En iyi 10 x 15 cm baskı için, kameranızı Best (En iyi) (3:2) baskı kalitesine ayarlayın. Bkz. sayfa 24.

Resim ve videoların e-posta için etiketlendirilmesi

İlk olarak — bilgisayarınızda
Bilgisayarınızda bir e-posta adres defteri yaratmak için Kodak EasyShare yazılımını kullanın. Sonra, en fazla 32 e-posta adresini kameranıza kopyalayın.
İkinci olarak — kameranızdaki resimlerin ve videoların etiketlenmesi 1 Share (Paylaş) butonuna basın. Bir resmin/videonun yerini belirlemek için
butonuna basın.
2 Email'in (E-posta) üzerine gelin, ardından OK (Tamam) butonuna basın. 3 Bir e-posta adresinin üzerine gelin, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
Başka resim/videoları aynı adres için etiketlemek üzere resimlerin arasında
gezinmek için
görüntülendiğinde, OK (Tamam) butonuna basın.
Resim ve videoları birden fazla adrese göndermek için, her adres için 2'inci adımı
tekrar edin.
Seçilen adresler işaretlenir.
4 Bir seçimi kaldırmak için, işaretli bir adresin üzerine gelin, ardından OK (Tamam)
butonuna basın. Tüm e-posta seçimlerini kaldırmak için Clear All'un (Tümünü Sil)
üzerine gelin.
butonuna basın. İstediğiniz resim veya video
32 www.kodak.com/go/support
TR
Kamera ile diğer yapabilecekleriniz
5 Exit'in (Çık) üzerine gelin, ardından OK (Tamam) butonuna basın.
Seçimleriniz kaydedilmiştir. Durum alanında Email (e-posta) simgesi
belirecektir.
6 Çıkmak için Share (Paylaş) butonuna basın. Üçüncü olarak — aktarma ve e-posta ile gönderme
Etiketlenmiş resim/videoları bilgisayarınıza aktardığınız zaman, e-posta ekranı açılır ve bunları belirttiğiniz adreslere göndermenizi sağlar. Ayrıntılar için, Kodak EasyShare yazılımındaki Help (Yardım) butonuna tıklayın.

Resim ve videoların favorites (sık kullanılanlar) olarak etiketlendirilmesi

1 Share (Paylaş) butonuna basın. 2 Bir resmin veya videonun yerini bulmak için butonuna basın. 3 Favorite'in (Sık Kullanılan) üzerine gelmek için butonuna basın, ardından
OK (Tamam) butonuna basın.
Durum alanında Favorite (Sık Kullanılan) simgesi belirecektir.
4 Etiketi kaldırmak için OK (Tamam) butonuna tekrar basın. 5 Çıkmak için Share (Paylaş) butonuna basın.

Favorites'in (Sık Kullanılanlar) bilgisayarınızda kullanılması

Sık kullanılan resim ve videoları bilgisayarınıza aktardığınızda, bu öğeleri geri almak, düzenlemek ve konu, tarih, olay veya seçtiğiniz herhangi bir kategoriye göre etiketlemek için Kodak EasyShare yazılımını kullanabilirsiniz. Ayrıntılar için,
EasyShare yazılımındaki Help (Yardım) butonuna tıklayın.
Kodak

Yardıma mı ihtiyacınız var?

Bilgisayarınızda adres defterleri oluşturma, baskı, e-postalama ve etiketli resimleri düzenleme hakkında ayrıntılar için, Kodak EasyShare yazılımındaki Help (Yardım) butonuna basın.
www.kodak.com/go/support 33
TR

5 Sorun giderme

Kameranız hakkında her türlü sorunuza yanıt bulmak için buradan başlayın. Ek teknik bilgi, Kodak EasyShare yazılım CD'sinde yer alan ReadMe (BeniOku) dosyasında bulunmaktadır. Sorun giderme bilgileri güncellemeleri için,
www.kodak.com/go/c300support.
bkz.

Kamera sorunları

Sorun Nedeni Çözüm
Kamera açılmıyor. Piller düzgün
takılmamıştır.
Kamera kapanmıyor. Kamera kilitlenmiştir. Pili çıkarıp tekrar takın veya değiştirin.
Resim çekildikten sonra kalan resim sayısı azalmıyor.
Kodak EasyShare Ni-MH şarj edilebilir pillerin ömrü kısa.
Saklanan resimler bozulmuş.
Review (İnceleme) modunda, kamera ekranında bir resim
istediğiniz resmi)
(veya göremezsiniz.
Resim, sayıyı azaltmaya yetecek bir yer kaplamıyordur.
Pil kontakları kirli veya oksitlenmiştir.
Ready (Hazır) ışığı yanıp sönerken kart çıkarılmış veya piller bitmiştir.
Kamera doğru resim saklama yerine erişemiyor olabilir.
Yeni pil takın (sayfa 1) veya şarj edilebilir pilleri şarj edin.
Kamera çalışmama sorunu devam ederse Müşteri Hizmetleri ile temasa
sayfa 43).
geçin ( Kamera normal olarak çalışmaktadır.
Resim çekmeye devam edin.
Pilleri kameraya yüklemeden önce, bağlantı noktalarını temiz, kuru bir bezle
sayfa 50) silin.
( Resmi tekrar çekin. Ready (Hazır) ışığı
yanıp sönerken kartı çıkarmayın. Şarj edilebilir pilleri şarjlı tutun.
Resim saklama yeri ayarını kontrol edin
sayfa 25).
(
34 www.kodak.com/go/support
TR
Sorun giderme
Sorun Nedeni Çözüm
İnceleme modunda, resim yerine mavi veya siyah bir ekran gösteriliyor.
Deklanşör çalışmıyor. Kamera açık değildir. Kamerayı açın (sayfa 2).
Slayt gösterisi, harici bir video cihazında çalışmıyor.
Resim çok aydınlık. Hedef flaşa çok yakındır. Kamera ve hedef arasında en az 0,8 m
Resim net değil Objektif kirlidir. Objektifi temizleyin (sayfa 51).
Dosya formatı bilinmiyor. Resmi bilgisayara aktarın (sayfa 15).
Kamera bir resmi işliyor; ready (hazır) ışığı (vizörün yanında) kırmızı renkte
Yeni bir resim çekmeyi denemeden önce ready (hazır) ışığının kırmızı renkte yanıp sönmeyi durdurmasını bekleyin.
yanıp sönüyor. Kart veya dahili bellek
dolmuştur.
Resimleri bilgisayara aktarın (sayfa 15), resimleri kameradan silin (sayfa 12), görüntü saklama yerleri arasında geçiş
sayfa 25) veya boş belleğe sahip
yapın ( bir kart takın (sayfa 3).
Deklanşöre
En iyi resimler için bkz. sayfa 4.
basılmamıştır. Görüntü Çıkış ayarı
hatalıdır.
Kameranın Video Out (Görüntü Çıkışı) ayarlarını yapın (NTSC veya PAL,
sayfa 26).
Harici cihaz hatalı ayarlanmıştır.
Harici cihazın kullanım kılavuzuna başvurun.
mesafe olmasını sağlayın.
Işık çok fazla. Poz Telafisini azaltın (sayfa 23).
Resim çekerken hedef çok yakındadır.
Resim çekilirken hedef veya kamera hareket
Kamera ve hedef arasında en az 0,8 m mesafe olmasını sağlayın.
Kamerayı düz, sabit bir yüzeye yerleştirin veya bir tripod kullanın.
etmiştir.
www.kodak.com/go/support 35
TR
Sorun giderme
Sorun Nedeni Çözüm
Resim çok koyu veya düşük pozlu.
Kamera, SD/MMC kartını tanımıyor.
Bir kart takarken veya çıkarırken kamera donuyor.
Bellek kartı dolu. Bellek alanı dolu. Yeni bir kart takın (sayfa 3), resimleri
Flaş açık değildir. Flaşı açın (sayfa 7). Hedef, flaşın verimli
çalışması için
Kamera ve hedef arasında en az 2,4 m
mesafe olmasını sağlayın. gerekenden daha uzaktadır.
Hedef parlak bir ışığın önünde durmaktadır (arkadan aydınlatma).
Flaş Doldur özelliğini kullanın (sayfa 22)
veya ışık hedefin arkasında olmayacak
şekilde konumunuzu değiştirin. Işık yeterli değil. Poz telafisini arttırın (sayfa 23). Kart, SD/MMC onaylı
Onaylı bir SD/MMC kart satın alın. olmayabilir.
Kart bozulmuş olabilir. Kartı tekrar biçimlendirin (sayfa 27).
Dikkat: Kartın biçimlendirilmesi,
korumalılar dahil olmak üzere, tüm resim
ve videoları siler. Kart kameraya tam
olarak takılmamıştır. Kart takılırken veya
çıkarılırken kamera bir hata tespit etmiştir.
Kamerayı yuvasına takın ve bastırarak
sayfa 3).
oturtun (
Kamerayı kapatın ve tekrar açın. Bir kart
takmadan veya çıkartmadan önce,
kameranın kapalı olduğundan emin olun.
bilgisayara aktarın (sayfa 15), veya
resimleri silin (sayfa 12). Maksimum dosya veya
klasör sayısına ulaşılmıştır (veya başka bir dizinde sorun vardır).
Resimleri bilgisayara aktarın (sayfa 15),
ardından ve kartı veya dahili belleği
biçimlendirin (
sayfa 27).
Dikkat: Kartın biçimlendirilmesi,
korumalılar dahil olmak üzere, tüm resim
ve videoları siler.
36 www.kodak.com/go/support
TR

Kamera/bilgisayar iletişimi

Sorun Nedeni Çözüm
Bilgisayar kamerayla iletişim kuramıyor.
Bilgisayardaki USB portun konfigürasyonunda bir sorun vardır.
Kamera kapalıdır. Kamerayı açın (sayfa 2). Piller bitmiş veya
boşalmıştır. Dizüstü bilgisayarlardaki
bazı Gelişmiş Güç Yönetimi yardımcı programları, pil ömründen tasarruf amacıyla portları kapatır.
USB kablosu düzgün takılmamıştır.
Yazılım yüklü değil. Yazılımı yükleyin (sayfa 14). Yazılım yüklemede hata
var.
Bilgisayarda çalışan çok fazla uygulama var.
Pil Monitörü veya benzeri bir yazılım sürekli çalışmaktadır.
EasyShare yazılım CD'sinde şu dosyaya
bakın: USB.html Veya şu adresi ziyaret
edin:
Yeni pil takın (sayfa 1) veya şarj edilebilir
pilleri şarj edin.
Bu özellik hakkında bilgi için dizüstü
bilgisayarın kullanım kılavuzunda Güç
Yönetimi bölümüne bakınız.
Kabloyu kameraya ve bilgisayar portuna
bağlayın (
USB kablosunu sökün. Tüm açık
uygulamaları kapatın. Yazılımı tekrar
yükleyin (
Kamera ile bilgisayar arasındaki
bağlantıyı kesin. Tüm yazılım
uygulamalarını kapatın ve kamerayı
tekrar bağlayın.
Kodak yazılımını başlatmadan önce bu
yazılımı kapatın.
Sorun giderme
www.kodak.com/go/camerasupport
sayfa 15).
sayfa 14).
www.kodak.com/go/support 37
TR
Sorun giderme
Sorun Nedeni Çözüm
Resimler aktarılamıyor. (Yeni Donanım Ekle
Sihirbazı sürücülerin yerini tespit edemiyor.)
Yazılım yüklü değil. USB kablosunu sökün. (Kamera
platformu veya yazıcı platformu
kullanıyorsanız, kabloyu sökün ve
kamerayı platformdan ayırın). Tüm açık
uygulamaları kapatın. Yazılımı tekrar
yükleyin ( Yazılım yüklemede hata
var.
USB kablosunu sökün. Tüm açık
uygulamaları kapatın. Yazılımı tekrar
yükleyin (

Kamera ekranı mesajları

Mesaj Nedeni Çözüm
No images to display (Gösterecek resim yok)
Memory card requires formatting (Bellek kartının biçimlendirilmesi gerekmektedir)
Memory card cannot be read (Please format memory card or insert another card) (Bellek kartı okunamıyor (Lütfen bellek kartını biçimlendirin veya başka bir kart takın))
USB kablosunu kameradan çıkartın
Gerekirse bilgisayarı yeniden başlatın
Geçerli resim saklama yerinde bir resim mevcut değildir.
Kart bozulmuştur veya başka bir dijital kamera için biçimlendirilmiştir.
USB cable is connected to camera while docked (USB kablosu kamera platformdayken takılmıştır).
Resim saklama yerini değiştirin
sayfa 25).
(
Yeni bir kart takın (sayfa 3) veya kartı
biçimlendirin (sayfa 27).
Dikkat: Kartın biçimlendirilmesi,
korumalılar dahil olmak üzere, tüm resim
ve videoları siler.
USB kablosunu kameradan çıkartın.
sayfa 14).
sayfa 14).
38 www.kodak.com/go/support
TR
Mesaj Nedeni Çözüm
Internal memory requires formatting (Dahili belleğin biçimlendirilmesi gerekiyor)
Internal memory cannot be read (Please format internal memory) (Dahili bellek okunamıyor (Lütfen dahili belleği
Kameranın dahili belleği bozulmuştur.
Dahili belleği biçimlendirin (sayfa 27).
Dikkat: Biçimlendirme, korumalılar dahil
olmak üzere, tüm resim ve videoları siler.
(Dahili belleğin biçimlendirilmesi ayrıca
e-posta adreslerini, albüm adlarını ve
Favorites'i (Sık kullanılanlar) siler.
Bunları geri yüklemek için, Kodak
EasyShare yazılımının Help (Yardım)
dosyasına bakın.
biçimlendirin)) No memory card (Files
not copied) (Bellek kartı yok (Dosyalar
Kamerada kart yoktur. Resimler kopyalanmamıştır.
Bir kart takın (sayfa 3).
kopyalanmadı)) Not enough space to
copy files (Files not copied) (Dosyaları kopyalamak için yeterli
Kopyaladığınız görüntü saklama yerinde yeterli boş alan kalmamıştır (dahili bellek veya kart).
Kopyaladığınız görüntü saklama yerinden
resimleri silin (
takın (sayfa 3).
alan yok) (Dosyalar kopyalanamadı)
Memory card is locked (Insert new memory card) (Bellek kartı kilitli
Kart yazma korumalıdır. Yeni bir kart takın (sayfa 3) veya görüntü
saklama yerini dahili bellek olarak
değiştirin (
(Yeni bir bellek kartı takın))
Read-only memory card, change to internal memory to capture (Salt okunur bellek kartı, çekim yapmak için dahili belleğe değiştirin)
Sorun giderme
sayfa 12) veya yeni bir kart
sayfa 25).
www.kodak.com/go/support 39
TR
Sorun giderme
Mesaj Nedeni Çözüm
Memory card is locked (Insert new memory card) (Bellek kartı kilitli (Yeni bellek kartı takın))
Date and time have been reset (Tarih ve zaman resetlenmiş)
No address book on camera (Connect with computer to import address book) (Kamerada adres defteri yok (Adres defterinin içeri aktarımı için bilgisayara bağlanın))
No album names on camera (Connect with computer to import album names) (Kamerada albüm adı yok (Albüm adlarının içeri aktarımı için bilgisayara bağlanın))
Kart yavaş, bozuk veya okunamaz durumdadır.
Bu kamerayı ilk açışınızdır veya piller uzun bir süre çıkartılmıştır veya piller bitmiştir.
Adres defteri olmadığından e-posta adresleri görüntülenmemektedir.
Albüm adları bilgisayardan kameraya kopyalanmamıştır.
Yeni bir kart takın (sayfa 3) veya kartı
biçimlendirin (sayfa 27).
Dikkat: Kartın biçimlendirilmesi,
korumalılar dahil olmak üzere, tüm resim
ve videoları siler.
Saati sıfırlayın (sayfa 2).
Bilgisayarınızda adres defteri oluşturun
ve kopyalayın. Kodak EasyShare
yazılımının Help (Yardım) dosyasına
bakın.
Albüm adlarını bilgisayarınızda oluşturun
ve kopyalayın. Kodak EasyShare
yazılımının Help (Yardım) dosyasına
bakın.
40 www.kodak.com/go/support
TR
Mesaj Nedeni Çözüm
Can only mark image with 32 album names (Görüntü sadece 32 albüm adıyla işaretlenebilir). Only the first 32 album names will be saved (Sadece ilk
albüm adı
32 kaydedilecektir).
The maximum number of album names (32) has been associated with an image (Maksimum sayıdaki (32) albüm adları bir görüntüyle ilişkilendirildi). NOT: Daha önce bir görüntüyle ilişkilendirilmiş
Görüntüyle ilgili bir veya daha fazla
albüm adını silin (
olan albümler, kameradaki geçerli albüm dosyasına dahil edilmemiş olsalar bile, kalırlar.
High camera temperature (Yüksek kamera sıcaklığı). (Kamera kapatılacaktır)
Kameranın dahili sıcaklığı kameranın çalışabilmesi için fazla yüksektir. Vizör ışığı kırmızı olarak
Kamerayı soğuyana kadar kapalı bırakın,
ardından tekrar açın.
Bu mesaj tekrar görüntülenirse, Müşteri
Hizmetleri ile temasa geçin ( yanıyor ve kamera
kapanıyor.
Unrecognized file format (Bilinmeyen dosya
Kamera resim biçimini okuyamıyor.
Resmi bilgisayara aktarın (sayfa 15) veya
silin (sayfa 12).
biçimi) Camera error #XXXX
(Kamera hatası #XXXX). Kullanım kılavuzuna bakın.
Bir hata tespit edilmiştir. Mod kadranını kapatın ardından tekrar
açın. Bu mesaj tekrar görüntülenirse,
Müşteri Hizmetleri ile temasa geçin
sayfa 43).
(
Sorun giderme
sayfa 29).
sayfa 43).
www.kodak.com/go/support 41
TR
Sorun giderme

Kameranın ready (hazır) ışığı durumu

Status (Durum) Nedeni Çözüm
Ready (hazır) ışığı yanmıyor ve kamera çalışmıyor.
Ready (hazır) ışığı yeşil olarak yanıp sönüyor.
Ready (Hazır) ışığı kehribar rengi olarak yanıp sönüyor.
Ready (hazır) ışığı kırmızı olarak yanıp sönüyor ve kamera kapanıyor.
Ready (hazır) ışığı sabit olarak kırmızı yanıyor.
Ready (hazır) ışığı sabit olarak yeşil yanıyor.
Kamera açık değildir. Kamerayı açın (sayfa 2). Piller bitmiş veya
boşalmıştır. Piller tekrar yüklenirken
mod kadranı açık konumda kalmıştır.
Resim işlenmekte ve kameraya kaydedilmektedir.
Flaş şarj olmamıştır. Bekleyin. Işık yanıp sönmeyi Kamera başlatılıyor.
Piller zayıf veya bitmiştir. Yeni pil takın (sayfa 1) veya şarj edilebilir
Kameranın dahili belleği veya kartı dolmuştur.
Kameranın işlemci belleği dolmuştur.
Kart, salt okunur bir karttır.
Kamera açıktır; bir resim veya video çekmeye hazırdır.
Yeni pil takın (sayfa 1) veya şarj edilebilir
pilleri şarj edin.
Mod kadranını kapatın ve ardından tekrar
açın.
Kamera normal olarak çalışmaktadır.
durdurduğunda ve yeşile döndüğünde
resim çekmeye devam edin.
pilleri şarj edin.
Resimleri bilgisayara aktarın (sayfa 15),
resimleri kameradan silin (sayfa 12),
görüntü saklama yerleri arasında geçiş
sayfa 25) veya boş belleğe sahip
yapın (
bir kart takın (sayfa 3).
Bekleyin. Işık yeşile döndüğü zaman resim
çekmeye devam edin.
Saklama yerini dahili bellek olarak
değiştirin (
kullanın.
Kamera normal olarak çalışmaktadır.
sayfa 25) veya farklı bir kart
42 www.kodak.com/go/support
TR

6 Yardım alma

Yardımcı İnternet bağlantıları

Kameranızla ilgili yardım www.kodak.com/go/c300support Windows işletim sistemi ve dijital resimlerle
çalışmak için yardım En son kamera yazılımı ve belleniminin
karşıdan yüklenmesi Yazıcınızın daha gerçekçi ve canlı renkler
için optimizasyonu Kameralar, yazılımlar, aksesuarlar, vb. için
destek Kamera aksesuarlarının satın alınması www.kodak.com/go/c300accessories Kameranızın kayıt ettirilmesi www.kodak.com/go/register Çevrimiçi eğitim için www.kodak.com/go/howto

Yazılım yardımı

Kodak EasyShare yazılımında Help (Yardım) butonuna tıklayın. Ayrıca, kameranın bilgisayara bağlanması hakkında yardım için CD'deki eğitim kılavuzuna bakın.

Telefonla müşteri desteği

Yazılımın kullanımı veya kamera hakkında her türlü sorunuz için bir müşteri destek temsilcisine başvurabilirsiniz.
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/c300downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/support 43
TR
Yardım alm a

Aramadan önce

Kameranızı, kamera platformunu veya yazıcı platformunu bilgisayarınıza bağlı halde bulundurun. Bilgisayarınızın başında olun ve aşağıdaki bilgileri hazır bulundurun:
İşletim sistemi
İşlemci hızı (MHz)
Bilgisayarın modeli
Bellek alanı (MB)
Aldığınız hata mesajının tamamı
Kodak EasyShare yazılım CD'sinin sürümü
Kameranın seri numarası
Almanya 069 5007 0035 İsviçre 01 838 53 51 Avustralya 1800 147 701 İrlanda 01 407 3054 Avusturya 0179 567 357 İtalya 02 696 33452 Belçika 02 713 14 45 Japonya 03 5540 9002 Brezilya 0800 150000 Kanada 1 800 465 6325 Çin 800 820 6027 Kore 00798 631 0024 Danimarka 3 848 71 30 Norveç 23 16 21 33 Endonezya 001 803 631 0010 Portekiz 021 415 4125 Filipinler /
Metro Manila
1 800 1 888 9600 / 632 6369600
Singapur 800 6363 036
Finlandiya 0800 1 17056 Tayvan 0800 096 868 Fransa 01 55 1740 77 Tayland 001 800 631 0017 Hindistan 91 22 617 5823 Yeni Zelanda 0800 440 786 Hollanda 020 346 9372 Yunanistan 00800 441 25605 Hong Kong 800 901 514 ABD 1 800 235 6325 İngiltere 0870 243 0270 ABD dışı 585 726 7260 İspanya 91 749 76 53 Ücretli Uluslararası Hat +44 131 458 6714 İsveç 08 587 704 21 Ücretli Uluslararası Faks +44 131 458 6962
En güncel listeler için, bkz:
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
44 www.kodak.com/go/support
TR

7 Ek

Kamera teknik özellikleri

Daha fazla spesifikasyon için www.kodak.com/go/c300support adresini ziyaret edin.
Kodak EasyShare C300 zumlu dijital kamera
Renk 24-bit, milyonlarca renk Renk modları Color (Renkli), black & white (siyah beyaz),
(sepya)
sepia
Bilgisayarla iletişim USB, üzerinde: USB kablosu; EasyShare kamera
platformu veya yazıcı platformu uyumlu
Boyutlar Genişlik
Derinlik Yükseklik
Ağırlık 147 g, piller veya kart hariç
Dosya biçimi Hareketsiz JPEG/EXIF v2.2
Video QuickTime (CODEC: motion JPEG)
Flaş Modlar Auto (Otomatik), Fill (Doldurma),
Menzil ISO 140 ile 0,8-2,4 m Şarj Süresi Dolu pille 7 saniyeden kısa
Resim Sensörü
ISO hızı Otomatik: 100-200 (Hareketsiz modlar; flaş ile 140); 100-800 (Video modu)
1/2,7 inç Hatlar arası aktarım CCD, 4:3 en-boy oranı, 2,6 µm kare piksel,
Bayer CFA, 3.3 MP optik siyah pikseller dahil
RGB
103,5 mm 40,2 mm 65 mm
Eye (Kırmızı göz), Off (Kapalı)
Red
www.kodak.com/go/support 45
TR
Ek
Kodak EasyShare C300 zumlu dijital kamera
Objektif Tipi Cam/plastik kombinasyonu ile cam objektif koruma
kapağı Diyafram açıklığı f/4.5 Odak Uzunluğu 37 mm (35 mm dengi) Odak Mesafesi Standart Geniş: 0,8 m ile sonsuz arası
Likit Kristal Ekran, LCD (Kamera ekranı)
Çalışma Sıcaklığı 0-40° C Resim/Video saklama 16 MB dahili; isteğe bağlı MMC veya SD Kartı
Piksel çözünürlüğü (Kalite ayarı ile)
Best (En İyi) – 3.2 MP, düşük sıkıştırma
Best (En İyi) (3:2) –
MP, baskı
2.8 optimizasyonlu
Better (Daha İyi) –
MP, yüksek
3.2 sıkıştırma
Good (İyi) – 0.8 MP 1024 x 768, 1/8 JPEG sıkıştırılmış
Güç Pil
Otomatik Zamanlayıcı 10 saniye Tripod soketi Var Video Out (Görüntü Çıkışı) NTSC veya PAL seçilebilir Video çözünürlüğü 320 x 240 piksel, 15 fps Vizör Reverse Galilean
37 mm, renkli, 280 x 220 piksel
Önizleme hızı: 20 fps
(SD logosu, SD Card Association kuruluşunun ticari
markasıdır.)
2080 x 1544, 1/8 JPEG sıkıştırılmış
2080 x 1368, 1/8 JPEG sıkıştırılmış
2080 x 1544, 1/10 JPEG sıkıştırılmış
2 adet AA şarj edilemez başlatıcı pil, 2 adet AA lityum,
2 adet AA Ni-MH, CRV3, Ni-MH şarj edilebilir pil paketi
46 www.kodak.com/go/support
TR
Kodak EasyShare C300 zumlu dijital kamera
Beyaz dengesi Auto (Otomatik) Zum (sadece Hareketsiz mod) 5X dijital

Saklama kapasiteleri

Dosya boyutları değişkenlik gösterebilir. Daha fazla veya daha az resim/video saklayabilirsiniz. Sık kullanılanlar, dahili bellekte fazladan yer tutar.

Resim saklama kapasitesi

Yaklaşık resim sayısı
Best
(En iyi)
16 MB dahili bellek 17 19 21 67 16 MB SD/MMC 20 23 25 76 32 MB SD/MMC 40 46 50 152 64 MB SD/MMC 80 92 100 304 128 MB SD/MMC 160 184 200 608
Best
(En iyi) (3:2)
Better
(Daha
Good
İyi)
Ek
(İyi)

Video saklama kapasitesi

Dakika/saniye olarak video süresi
16 MB dahili bellek 46 saniye 16 MB SD/MMC 53 saniye 32 MB SD/MMC 1 dakika, 50 saniye 64 MB SD/MMC 3 dakika, 44 saniye 128 MB SD/MMC 7 dakika, 31 saniye
www.kodak.com/go/support 47
TR
Ek

Güç tasarrufu özellikleri

Eğer işlem yoksa
1 dakika ekran kapanır. OK (Tamam) butonuna basın. 8 dakika Otomatik güç kesme
3 saat kapanır. Mod kadranını Off (Kapalı) konumuna getirin,
Kamera Tekrar Açmak İçin
Herhangi bir butona basın (ya da bir kartı takın veya
moduna girer
çıkartın).
ardından tekrar açın.

Önemli güvenlik talimatları

Ürünün kullanımı

Kodak ürünlerini kullanmaya başlamadan önce bu talimatları okuyun ve bunlara
uygun hareket edin. Her zaman, temel güvenlik prosedürlerine uygun hareket edin.
Kodak tarafından önerilmeyen AC adaptör gibi aksesuarların kullanılması,
yangınlara, elektrik çarpmasına veya yaralanmalara neden olabilir.
Bu ürünü uçaklarda kullanırken, havayolu şirketinin talimatlarına uygun olarak
hareket edin.
DİKKAT: Bu ürünü sökmeyin; ürünün içinde kullanıcı tarafından onarılabilecek
hiçbir parça bulunmamaktadır. Servis işlemleri için yetkili servis personeline başvurun. Bu ürünü sıvı ve neme veya aşırı sıcaklıklara maruz bırakmayın. Kodak AC adaptörleri ve pil şarj cihazları sadece kapalı alan kullanımına yöneliktir. Kontrollerin, ayarların veya prosedürlerin burada tanımlanandan başka amaçlarla kullanılması, elektrik çarpmasına ve/veya elektriksel veya mekanik tehlikelerin doğmasına neden olabilir.
48 www.kodak.com/go/support
TR
Ek

Pil güvenliği ve taşınması

DİKKAT: Piller sıcak olabileceği için, pilleri çıkartırken önce soğumalarını
bekleyin.
Pil üreticisi tarafından verilen tüm uyarı ve talimatları okuyun ve bunlara uygun
hareket edin.
Sadece bu ürün için onaylanmış pilleri kullanın.
Pilleri çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza edin.
Pillerin, madeni paralar dahil olmak üzere, metal nesnelere temas etmesine izin
vermeyin. Aksi takdirde, piller kısa devre yapabilir, boşalabilir, ısınabilir veya sızıntı yapabilir.
Pilleri sökmeyin, ters takmayın veya sıvı, nem, ateş veya aşırı sıcaklıklara maruz
bırakmayın.
Bir takımdaki tüm pilleri aynı zamanda değiştirin. Yeni ve eski pilleri bir arada
kullanmayın. Şarj edilebilen ve edilemeyen pilleri bir arada kullanmayın. Lityum, Ni-MH ve Ni-Cd pilleri bir arada kullanmayın. Farklı kimyasal tür, sınıf veya marka pilleri bir arada kullanmayın. Aksi takdirde piller sızıntı yapabilir.
Ürün uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkartın. Pil sıvısının ürünün içine akması
durumunda, bulunduğunuz yerdeki Kodak Müşteri Hizmetleri temsilcisine başvurun.
Pil sıvısının cildinize temas etmesi durumunda derhal suyla yıkayın ve bir tıp
uzmanına başvurun. Sağlık ile ilgili ek bilgiler için, bulunduğunuz yerdeki Kodak Müşteri Hizmetleri temsilcisine başvurun.
Pilleri, yerel ve ulusal kurallara uygun olarak atın.
Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye çalışmayın.
Piller hakkında daha fazla bilgi için, bkz.
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml
www.kodak.com/go/support 49
TR
Ek

Pil bilgileri

Kodak C serisi dijital kameralar için pil ömürleri

Aşağıdaki pilleri kullanın. Gerçek pil ömrü kullanıma göre değişkenlik gösterebilir.
CRV3 lityum pil
350-500
AA (2) lityum piller
KAA2HR Ni-MH şarj edilebilir pil paketi*
KAARDC Ni-MH AA (2) şarj edilebilir pil paketi
KAADC Oxy-Alkaline AA ZR6 (2) şarj
Pil ömrü test yöntemi: CIPA (Camera & Imaging Products Association (Kamera ve Görüntü Ürünleri Kuruluşu)) Test için kullanılan bellek kartı: Kodak SD 128 MB bellek kartı
* Kodak Easy Share kamera ve yazıcı platformuyla birlikte gelir
(şarj başına)
(şarj başına)
edilemez piller
60
-175
0500
Pil ömrü (Yaklaşık resim sayısı)
200
-300
250
275
-375
-350
Alkalin piller önerilmemekte ve desteklenmemektedir. Kabul edilebilir pil ömrü sağlamak ve kameranın güvenilir bir şekilde çalışacağından emin olmak için, yukarıda anılan pilleri kullanın.

Pil ömrünün uzatılması

Pil gücünü hızla tüketen aşağıdaki etkinlikleri sınırlı tutun:
– Resimlerinizin kamera ekranı üzerinde incelenmesi (bkz. sayfa 8) – Kameranın LCD ekranının vizör olarak kullanılması (bkz. sayfa 5) – Flaşın aşırı kullanılması (bkz. sayfa 22)
Pil bağlantı uçlarındaki kir pil ömrünü etkileyebilir. Pilleri kameraya takmadan önce,
bağlantı noktalarını temiz, kuru bir bezle silin.
50 www.kodak.com/go/support
TR
Ek
5° C altındaki sıcaklıklarda pil performansı düşecektir. Kameranızı soğuk havada
kullanırken, yanınızda yedek pil bulundurun ve bunları sıcak tutun. Çalışmayan soğuk pilleri atmayın; oda sıcaklığına döndüklerinde tekrar kullanılabilirler.
Aşağıdakiler için www.kodak.com/go/c300accessories adresini ziyaret edin: Kodak EasyShare kamera platformu — kameranıza güç sağlar, resimleri
bilgisayara aktarır ve cihazınızla birlikte gelen Kodak EasyShare Ni-MH şarj edilebilir pili şarj eder.
Kodak EasyShare yazıcı platformu — kameranıza güç sağlar, bir bilgisayarla veya bilgisayar olmadan 10 x 15 cm baskı yapar, resimleri aktarır ve cihazınızla birlikte gelen Kodak EasyShare Ni-MH şarj edilebilir pil takımını şarj eder.
Kodak 3 volt AC adaptör — kameranıza güç sağlar ÖNEMLİ:
Kameranıza güç sağlamak için Kodak EasyShare kamera platformu veya platformu ile birlikte gelen AC adaptörü kullanmayın.

Yazılım ve bellenimin yükseltilmesi

Kodak EasyShare yazılım CD'sinde bulunan yazılımın ve kamera belleniminin (kamera üzerinde çalışan yazılım) en son versiyonlarını karşıdan yükleyin.
www.kodak.com/go/c300downloads.
Bkz.

İlave dikkat ve bakım bilgileri

Kamera sert hava şartlarına maruz kaldıysa veya kameranın içine su kaçtığından
şüpheleniyorsanız, kamerayı kapatın, pil ve kartı çıkartın. Kamerayı tekrar kullanmadan önce, bütün parçaların en az 24 saat boyunca kurumasını bekleyin.
Toz ve kiri uzaklaştırmak için objektife veya kamera ekranına hafifçe üfleyin.
Yumuşak, lifsiz bir bezle veya işlenmemiş bir objektif temizleme beziyle dikkatlice silin. Kamera objektifleri için tasarlananlar dışındaki temizleme solüsyonlarını kullanmayın. Güneş losyonu gibi kimyasal maddelerin boyalı yüzeylere temas etmesini önleyin.
Hizmet anlaşmaları bazı ülkelerde geçerlidir. Daha fazla bilgi için bir Kodak
satıcısına başvurun.
www.kodak.com/go/support 51
TR
Ek
Dijital kamera atıkları ve geri dönüşüm hakkında daha fazla bilgi için yetkili yerel
mercilere başvurunuz. ABD'de,
www.eiae.org adresindeki Electronics Industry
Alliance (Elektronik Sanayi Birliği) Internet sitesini veya
www.kodak.com/go/c300support adresindeki Kodak İnternet sitesini ziyaret edin.

Garanti

Sınırlı garanti

Kodak, Kodak EasyShare dijital kameraları ve aksesuarlarının (piller hariç), satın alındığı tarihten itibaren bir yıl süreyle malzeme ve işçilik bakımından hatalı olmayacağını garanti eder.
Üzerinde satın alma tarihi bulunan orijinal makbuzu saklayın. Garanti kapsamında onarım talepleri için satın alma tarihini kanıtlayan bir belgenin ibraz edilmesi gerekecektir.

Sınırlı garanti kapsamı

Bu sınırlı garanti, sadece Kodak dijital kameraları ve aksesuarlarının satın alındığı coğrafi bölgede geçerlidir.
Kodak EasyShare dijital kameraları ve aksesuarlarının garanti süresi içinde işlevlerini tam olarak yerine getirmemeleri halinde, burada belirtilen koşullar ve/veya sınırlamalara tabi olmak koşuluyla Kodak, bunları ONARACAK veya DEĞİŞTİRECEKTİR. Söz konusu onarım hizmetine her türlü işçiliğin yanı sıra, gerekli ayarlamalar ve/veya değiştirme için kullanılacak parçalar dahildir. Söz konusu onarım veya değiştirme, bu garanti tahtında sağlanan tek çözümdür.
Onarımlar sırasında değiştirme için parça kullanılması halinde, bu parçalar yeniden üretilebilir veya yeniden üretilmiş malzeme içerebilir. Ürünü tamamen değiştirmek gerektiğinde, yeniden üretilmiş bir ürünle değiştirilebilir.
52 www.kodak.com/go/support
TR
Ek

Sınırlamalar

Garanti kapsamında servis talebi, orijinal satın alma tarihini içeren Kodak EasyShare dijital kamera veya aksesuar satış makbuzu gibi, satın alma tarihini kanıtlayan bir belge olmadan kabul edilmeyecektir. (Orijinal belgeyi mutlaka saklayın.)
Bu garanti, dijital kameralar veya aksesuarlarda kullanılan piller için geçerli değildir. Bu garanti, Kodak'ın kontrolü dışında meydana gelen durumları veya Kodak EasyShare dijital kamera ve aksesuarlarının Kullanım Kılavuzlarında yer alan kullanma talimatlarına uyulmaması sonucu meydana gelen sorunları kapsamaz.
Bu garanti, nakliyat veya kaza, ürün üzerinde değişiklik, modifikasyon yapılması, yetkisiz kişilerce servis işlemi yapılması, ürünün kötü kullanılması, uyumsuz aksesuarlar veya eklentiler ile birlikte kullanılması, Kodak tarafından verilen kullanma, bakım veya yeniden ambalajlama talimatlarına uyulmaması, Kodak tarafından sağlanan parçaların (adaptörler veya kablolar gibi) kullanılmaması sonucu meydana gelen hasara bağlı arızaları veya garanti süresinin sonunda bulunulan talepleri kapsamaz.
Kodak, bu ürünle ilgili olarak başka hiçbir sarih ya da zımni garanti vermemektedir. Herhangi bir zımni garantinin hariç tutulmasına kanunlarca izin verilmeyen hallerde, zımni garantinin süresi satın alma tarihinden itibaren bir yıl olacaktır.
Değiştirme opsiyonu Kodak'ın tek yükümlülüğüdür. Kodak, nedeni ne olursa olsun,
ürünün satın alınması, satılması veya kullanılmasından kaynaklanan hiçbir özel,
bu sonuç veya tesadüfi zarardan ötürü sorumlu tutulamaz. Nedeni ne olursa olsun, her türlü özel, sonuç veya tesadüfi zarar (gelir veya kar kaybı, kullanılmama süresi maliyetleri, ekipman kullanım kaybı, yedek ekipman, tesis veya servis maliyeti, veya ürünün satın alınması, kullanılması veya arızalanmasından kaynaklanan bu tür hasarlar için müşterilerinizden gelen talepler dahil ancak bununla sınırlı değildir), veya herhangi bir yazılı veya zımni garantinin ihlali ile ilgili yükümlülükler bu açıklama ile açıkça reddedilir ve açık tutulur.
www.kodak.com/go/support 53
TR
Ek

Sahip olduğunuz haklar

Bazı ülkeler veya yargı alanlarının tesadüfi veya sonuç olarak meydana gelen hasarların hariç tutulması veya sınırlandırılmasına izin vermemesi nedeniyle, yukarıda açıklanan sınırlama veya hariç tutma sizin için geçerli olmayabilir. Bazı ülkeler veya yargı alanlarının bir zımni garantinin süresi ile ilgili sınırlamalara izin vermemesi nedeniyle, yukarıda açıklanan sınırlama sizin için geçerli olmayabilir.
Bu garanti ile size belirli haklar verilmiş olup, ülkelere veya yargı alanlarına bağlı olarak değişebilen başka haklara da sahip olabilirsiniz.

Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada dışındaki ülkeler

Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada dışındaki ülkelerde bu garantinin şart ve koşulları farklı olabilir. Bir Kodak şirketi tarafından alıcıya yazılı olarak spesifik Kodak garantisi verilmedikçe, kusur, hasar veya zararın kaynağı ihmalkarlık veya başka bir eylem olsa bile, hiçbir garanti veya sorumluluk, kanunen verilen minimum koşulları aşamaz.

Yönetmeliklere uyumluluk

FCC uyumluluğu ve öneriler

Kodak EasyShare C300 zumlu dijital kamera
Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm 15 hükümleri uyarınca, B Sınıfı dijital cihazlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatlarda, zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır.
Bu cihaz radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir; üretici talimatlarına uygun biçimde kurulmaması ve kullanılmaması durumunda, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez.
54 www.kodak.com/go/support
TR
Ek
Bu cihaz radyo ve televizyon alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir: 1) Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirmek; 2) Cihaz ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırmak; 3) Cihazı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki çıkış noktasına bağlamak; 4) Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışmak.
Bu cihazlarda, uyumdan sorumlu tarafın açıkça onayı alınmaksızın yapılacak modifikasyonlar, kullanıcının bu cihazı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir. Ekranlı arayüz kablolarının ürünle birlikte sağlandığı yerlerde veya bu ürünün kurulumu için kullanılmak üzere başka yerlerde tanımlanan diğer parça ve aksesuarlar, FCC yönetmeliğine uyum sağlayacak şekilde kullanılmalıdır.

Canadian DOC statement

DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Observation des normes-Class B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

VCCI Sınıf B ITE

Türkçe çevirisi: B Sınıfı bu ürün, Bilişim Teknolojisi Ürünlerinden Gelen Parazitler için Gönüllü Kontrol
Konseyi (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment – VCCI) standardına uygundur. Ev ortamında bir radyo veya televizyon alıcısının yakınında kullanılırsa, radyo parazitine yol açabilir. Cihaz, verilen talimatlara uygun olarak kurulmalı ve kullanılmalıdır.
www.kodak.com/go/support 55
TR

Dizin 1

A
A/V out (Ses/Görüntü çıkışı), 20 AA pil, takılması, 1 About (Hakkında), 27 AC adaptör, 51 aksesuarlar, 15
AC adaptör, 51 kamera platformu, 51 pil, 50 satın alma, 43 SD/MMC kartı, 3 yazıcı platformu, 16, 51
aktarım, USB kablosu ile, 13 albümler, resimlerin
etiketlenmesi
, 28, 29
alkalin piller, uyarı, 1 atıklar, geridönüşüm, 52 ayar
albüm, 24 Canlı Görüntüleme, 26 dil, 27 flaş, 7 görüntü saklama yeri, 25 otomatik zamanlayıcı, 18 poz telafisi, 23 renk modu, 24 resim kalitesi, 24 tarih damgası, 26 tarih ve saat, 2, 3 tarih/saat, 26 video çıkışı, 26 video uzunluğu, 25
ayar modu, kullanım, 25
B
bakım, kamera, 51 baskı
bilgisayardan, 16 çevrimiçi sipariş verme, 16 EasyShare yazıcı platformu ile, 16 etiketli resimler, 16 karttan, 16
yazıcının optimizasyonu, 43 beklenen ömür, 50 bellek
çıkartılabilir kart, 25
dahili, 25
görüntü saklama yeri ayarı, 25
kartın takılması, 3
saklama kapasiteleri, 47 bellenim
kamerada sürümü bulma, 27 bellenim, yükseltme, 51 bilek bandı takma yeri, i bilgi
kamera hakkında, 27 bilgisayar
aktarma, 13
kameranın bağlanması, 13 buton
deklanşör, i
Delete (Sil), ii
delete (sil), 5
flash/status (flaş/durum), 7
kontrol cihazı, ii
Menu (Menü), ii
56 www.kodak.com/go/support
TR
Dizin
Review (İnceleme), ii review (inceleme), 8 Share (Paylaş), ii zoom (zum), 7
C
Canlı görüntüleme, 26
varsayılanı açık/kapalı ayarlama, 26 Color Mode (Renk Modu), 24 CRV3 pil
takılması, 1
Ç
çevrimiçi baskı, sipariş verme, 16 çöp kutusu, silme, 5
D
dahili bellek
biçimlendirme, 27
görüntü saklama yeri ayarı, 25
saklama kapasitesi, 47 dahili bellek/kart biçimlendirme, 27 Date stamp (Tarih damgası), 26 deklanşör
otomatik zamanlayıcı gecikmesi, 18 deklanşör, sorunlar, 35 Delete (Sil) butonu, ii destek, teknik, 43 dijital zum, 7 durum
kameranın ready (hazır) ışığı, 42
E
EasyShare yazılımı, 13 etiketleme
baskı için, 32 e-posta için, 32 sık kullanılanlar, 33
Exposure Compensation (Poz
Telafisi), 23
F
FCC uyumluluğu, 54 filmler.
Bkz.
videolar
flaş, i
ayarlar, 7 menzil, 45
Format (Biçimlendir), 27
G
garanti, 52 geridönüşüm, atıklar, 52 Görüntü Saklama
saklama yerini ayarlama, 25
görüntüleme
kamera bilgileri, 27
güç
kamera, 2 otomatik kapama, 48
güvenlik
pil, 49
H
harici video cihazı
resimlerin, videoların
gösterilmesi, 20
video çıkışını ayarlama, 26
www.kodak.com/go/support 57
TR
Dizin
hata mesajları, 38 hızlı görüntüleme
kullanım, 5 hizmet ve destek, telefon numaraları, 43
I
Image Storage (Görüntü Saklama), 25 ışık
ready (hazır), ii, 42
Self Timer (Otomatik Zamanlayıcı), i
video, i
İ
ipuçları
dikkat ve bakım, 51
pil bilgileri, 50
ReadMe (BeniOku) dosyası, 34
K
kablo
ses/görüntü, 20
USB, 15 kamera ayarlarının özelleştirilmesi, 25 kamera ekranı, ii
Canlı görüntüleme varsayılanı
açık/kapalı ayarlama, 26 hata mesajları, 38 resimlerin incelenmesi, 8 videoların incelenmesi, 8
kamera platformu, 51 kameranın açılması ve kapatılması, 2 kameranızın bakımı, 51
Kanada uyumluluğu, 55 kapama, otomatik, 48 kılavuz bilgileri, pil, 50 kırmızı göz, flaş, 7 Kodak dijital kamera pilleri, 1 Kodak EasyShare yazılımı
kurulum, 14 yardım alma, 43
yükseltme, 51 Kodak İnternet siteleri, 43 kontrol cihazı butonları, ii kurulum
SD/MMC kart, 3
yazılım, 14
L
Language (Dil), 27 LCD, ii
M
Macintosh, yazılımın kurulumu, 14 Menu (Menü)
buton, ii MMC kart
biçimlendirme, 27
görüntü saklama yeri ayarı, 25 mod kadranı, i müşteri destek, 43
N
NTSC, video çıkışı ayarı, 26
58 www.kodak.com/go/support
TR
Dizin
O
objektif, i
objektifin temizlenmesi, 51 odak mesafesi, 46 otomatik
flaş, 7
güç kesme, 48 Otomatik Zamanlayıcı, 23 otomatik zamanlayıcı
resimler ile, 18
P
PAL, video çıkışı ayarı, 26 Picture Quality (Resim Kalitesi), 24 pil
güvenlik, 49 piller
beklenen ömür, 50
ömürlerinin uzatılması, 50
takma, 1
türler, 50 platform
kamera, 51
yazıcı, 16, 51 power (güç)
düğme, i
R
ReadMe (BeniOku) dosyası, 34 ready (hazır) ışığı, ii, 42 resim etiketleme
albümler için, 28, 29 resimler
ayarların kontrol edilmesi, 9
basılması, 16
etiketleme, 28, 29
etiketlenmiş olarak e-posta ile
gönderilmesi
, 32
etiketli baskı, 31 inceleme, 8 incelemek, 8 kopyalama, 21 koruma, 11 saklama kapasitesi, 47 silme, 12 USB kablosu ile aktarım, 13
resimleri kopyalama
bellekten karta, 21 karttan belleğe, 21 USB kablosu ile bilgisayara, 13
resimlerin incelenmesi
çekilirken, 5 kamera ekranı, 8 koruma, 11 silme, 12
slayt gösterisi, 19 resimlerin karşıdan yüklenmesi, 13 resimlerin, videoların e-posta ile
gönderilmesi, 32 resimlerin, videoların korunması, 11 resmin görüntülenmesi
çekimden sonra, 5, 8 Return (Geri dön), 26 Review (İnceleme) butonu, ii review (inceleme) butonu, 8
www.kodak.com/go/support 59
TR
Dizin
S
saat, ayar, 2, 3, 26 saklama kapasitesi, 47 SD/MMC kart
baskı, 16 biçimlendirme, 27 görüntü saklama yeri ayarı, 25
SD/MMC kartı, ii
saklama kapasiteleri, 47 takılması, 3
Self Timer (Otomatik Zamanlayıcı)
ışık, i Set Album (Albüm Ayarla), 24 Share (Paylaş)
buton, ii shutter (deklanşör) butonu, i sık kullanılanlar, etiketleme, 33 silme
biçimlendirme önlemi, 27
dahili bellekten, 12
hızlı görüntüleme sırasında, 5
resimlerin, videoların korunması, 11
SD/MMC karttan, 12 Slayt Gösterisi
sorunlar, 35 slayt gösterisi
sürekli, 20
yürütme, 19 slayt gösterisi görüntüleme, 19 slayt gösterisinin yürütülmesi, 19 sorun giderme
hata mesajları, 38
kamera, 34
kamera/bilgisayar iletişimi, 37
ready (hazır) ışığı durumu, 42
T
takma
piller, 1
tarih
ayar, 26 resimlere basma, 26
videoda görüntüleme açık, 26 tarih ayarı, 2, 3 Tarih ve Saat, 26 teknik özellikler, kamera, 45 televizyon, slayt gösterisi, 20 Tripod soketi, ii tutma yeri, i, ii
U
URL'ler, Kodak Internet siteleri, 43 USB (universal serial bus)
resimlerin aktarılması, 13 USB kablosu
kamera portu, ii uyku modu, 48 uyum bilgileri, 54
V
VCCI uyumluluğu, 55 Video Date Display (Video Tarihi
Görüntüleme)
, 26
Video Length (Video Uzunluğu), 25 Video Out (Görüntü Çıkışı), 26 videolar
ayarların kontrol edilmesi, 9
bilgisayara aktarma, 13
etiketlenmiş olarak e-posta ile
gönderilmesi
, 32
görüntüleme, 8
inceleme, 8
60 www.kodak.com/go/support
TR
Dizin
kayıt ışığı, i kayıt süresini ayarlama, 25 kopyalama, 21 koruma, 11 saklama kapasiteleri, 47 silme, 12 tarih görüntüleme açık, 26
videoların incelenmesi
kamera ekranı, 8 koruma, 11 silme, 12 slayt gösterisi, 19
vizör, ii
objektif, i
W
Windows kullanan bilgisayarlar
yazılımın kurulumu, 14
Y
yardım
destek, 43
EasyShare yazılımı, 43
Internet bağlantıları, 43
kamera, 34 yazıcı platformu, 16, 51 yazılım
kurulum, 14
yardım alma, 43
yükseltme, 51 yazılım, bellenim yükseltme, 51 yuva, ii yükleme
SD/MMC kart, 3
yazılım, 14
Z
zamanlayıcı, deklanşör gecikmesi, 18 zum
dijital, 7
www.kodak.com/go/support 61
TR
Loading...